From cf842f62081ce270ee199e20e08b89ea2979414a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: AnneGF <annegf@univ-grenoble-alpes.fr> Date: Fri, 25 Aug 2023 17:41:20 +0200 Subject: [PATCH] Regenerate output --- templates/htm/1/10_chap_8.htm.j2 | 4 +- templates/htm/1/11_chap_9.htm.j2 | 12 +- templates/htm/1/12_chap_10.htm.j2 | 16 +- templates/htm/1/13_chap_11.htm.j2 | 8 +- templates/htm/1/14_chap_12.htm.j2 | 16 +- templates/htm/1/15_chap_13.htm.j2 | 22 +- templates/htm/1/16_chap_14.htm.j2 | 14 +- templates/htm/1/17_chap_15.htm.j2 | 20 +- templates/htm/1/18_chap_16.htm.j2 | 26 +- templates/htm/1/19_chap_17.htm.j2 | 8 +- templates/htm/1/1_prologueProse.htm.j2 | 8 +- templates/htm/1/20_chap_18.htm.j2 | 18 +- templates/htm/1/21_chap_19.htm.j2 | 42 +- templates/htm/1/22_chap_20.htm.j2 | 30 +- templates/htm/1/23_chap_21.htm.j2 | 26 +- templates/htm/1/24_chap_22.htm.j2 | 34 +- templates/htm/1/25_chap_23.htm.j2 | 44 +- templates/htm/1/26_chap_24.htm.j2 | 34 +- templates/htm/1/27_chap_25.htm.j2 | 18 +- templates/htm/1/28_chap_26.htm.j2 | 30 +- templates/htm/1/2_prologueVerse.htm.j2 | 8 +- templates/htm/1/3_chap_1.htm.j2 | 2 +- templates/htm/1/4_chap_2.htm.j2 | 26 +- templates/htm/1/5_chap_3.htm.j2 | 14 +- templates/htm/1/6_chap_4.htm.j2 | 16 +- templates/htm/1/7_chap_5.htm.j2 | 20 +- templates/htm/1/8_chap_6.htm.j2 | 10 +- templates/htm/1/9_chap_7.htm.j2 | 10 +- templates/htm/2/10_chap_9.htm.j2 | 492 ++-------- templates/htm/2/11_chap_10.htm.j2 | 644 +++---------- templates/htm/2/12_chap_11.htm.j2 | 132 +-- templates/htm/2/13_chap_12.htm.j2 | 544 +++-------- templates/htm/2/14_chap_13.htm.j2 | 698 +++----------- templates/htm/2/15_chap_14.htm.j2 | 514 ++-------- templates/htm/2/16_chap_15.htm.j2 | 382 ++------ templates/htm/2/17_chap_16.htm.j2 | 596 +++--------- templates/htm/2/18_chap_17.htm.j2 | 166 +--- templates/htm/2/19_chap_18.htm.j2 | 176 +--- templates/htm/2/1_prologueVerse.htm.j2 | 940 ++++-------------- templates/htm/2/20_chap_19.htm.j2 | 502 ++-------- templates/htm/2/21_chap_20.htm.j2 | 270 ++---- templates/htm/2/22_chap_21.htm.j2 | 570 +++-------- templates/htm/2/23_chap_22.htm.j2 | 704 +++----------- templates/htm/2/24_chap_23.htm.j2 | 304 ++---- templates/htm/2/25_chap_24.htm.j2 | 312 ++---- templates/htm/2/26_chap_25.htm.j2 | 1118 ++++------------------ templates/htm/2/27_chap_26.htm.j2 | 972 ++++--------------- templates/htm/2/28_chap_27.htm.j2 | 610 +++--------- templates/htm/2/29_chap_28.htm.j2 | 468 ++------- templates/htm/2/2_chap_1.htm.j2 | 680 +++---------- templates/htm/2/30_chap_29.htm.j2 | 980 ++++--------------- templates/htm/2/31_chap_30.htm.j2 | 378 ++------ templates/htm/2/32_chap_31.htm.j2 | 650 +++---------- templates/htm/2/33_chap_32.htm.j2 | 336 ++----- templates/htm/2/34_chap_33.htm.j2 | 1214 +++++------------------- templates/htm/2/3_chap_2.htm.j2 | 956 ++++--------------- templates/htm/2/4_chap_3.htm.j2 | 496 ++-------- templates/htm/2/5_chap_4.htm.j2 | 904 ++++-------------- templates/htm/2/6_chap_5.htm.j2 | 592 +++--------- templates/htm/2/7_chap_6.htm.j2 | 330 ++----- templates/htm/2/8_chap_7.htm.j2 | 266 ++---- templates/htm/2/9_chap_8.htm.j2 | 212 +---- 62 files changed, 4011 insertions(+), 15633 deletions(-) diff --git a/templates/htm/1/10_chap_8.htm.j2 b/templates/htm/1/10_chap_8.htm.j2 index 51ba4358..4a983712 100644 --- a/templates/htm/1/10_chap_8.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/10_chap_8.htm.j2 @@ -328,7 +328,7 @@ teÅ¿moignage et Å¿igne</span></span> <span class="verse v1093"><span title="Discours direct">De voz Å¿ubiectz eÅ¿tre moult regê›ette</span></span> - <span class="verse v1094"><span title="Discours direct">Et que pouê›rez venir a Å¿eurete.</span></span> + <span class="verse v1094"><span title="Discours direct">Et que pourrez venir a Å¿eurete.</span></span> <span class="verse v1095"><span class="verse-number">1095</span>Les motz finiz en ces choÅ¿es doubteuÅ¿es</span> <span class="verse v1096">Le roy dolent gecte larmes piteuÅ¿es</span> @@ -577,7 +577,7 @@ <span class="lem">des <mark title="orgName">françoys</mark></span> ) deÅ¿rogans</span> - <span class="verse v1188">Aux dê›oictz royaulx / comme gentz aê›rogans,</span> + <span class="verse v1188">Aux dê›oictz royaulx / comme gentz arrogans,</span> <span class="verse v1189">Fiers / couraigeux / oê›gueilleux / et rebelles,</span> <span class="verse v1190"><span class="verse-number">1190</span>Quant <span class="lem">on</span> diff --git a/templates/htm/1/11_chap_9.htm.j2 b/templates/htm/1/11_chap_9.htm.j2 index 199b40cb..309aa4a7 100644 --- a/templates/htm/1/11_chap_9.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/11_chap_9.htm.j2 @@ -58,7 +58,7 @@ commun accoê›d</span> <span class="verse v1283">Mandent querir Guynemault /. pour ſçauoir</span> <span class="verse v1284">Quel bon remede on doye ou puiſſe auoir.</span> - <span class="verse v1285"><span class="verse-number">1285</span>Luy aê›riue /. quelcun dentreulx recite</span> + <span class="verse v1285"><span class="verse-number">1285</span>Luy arriue /. quelcun dentreulx recite</span> <span class="verse v1286">Le cas piteux / qui a rumeur excite</span> <span class="verse v1287">Grands et petitz Å¿ur ce crüel tirant</span> <span class="verse v1288">Qui @@ -227,7 +227,7 @@ <span class="verse v1339"><span title="Discours direct">ConÅ¿iderez que voÅ¿tre ieune roy</span></span> <span class="verse v1340"><span class="verse-number">1340</span><span title="Discours direct">Qui oê›es eÅ¿t en exil Å¿oubz - laê›roy,</span></span> + larroy,</span></span> <span class="verse v1341"><span title="Discours direct">Du Å¿ien amy (roy des|<mark title="orgName">Thurins</mark>) <span class="lem">Biſſine</span> @@ -292,7 +292,7 @@ <span class="lem">clement</span> ,</span></span> - <span class="verse v1356"><span title="Discours direct">Doulx et benign pouê›ra + <span class="verse v1356"><span title="Discours direct">Doulx et benign pourra facillement</span></span> <span class="verse v1357"><span title="Discours direct">EÅ¿tre appaiÅ¿e / oubliant les iniures</span></span> <span class="verse v1358"><span title="Discours direct">Et mauuais tours des Å¿iens Å¿ubiectz @@ -325,7 +325,7 @@ <hr data-img-id="f89"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>32r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Le meſſaige de Guynemault aê›riue vers Childerich en exil.</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">Le meſſaige de Guynemault arriue vers Childerich en exil.</span> <span class="verse v1368">De la Å¿e part, choyÅ¿it homme diÅ¿cret.</span> <span class="verse v1369">Bien diligent et expert a Å¿a poÅ¿te,</span> <span class="verse v1370"><span class="verse-number">1370</span>Et des ce iour au roy lenuoye en poÅ¿te,</span> @@ -439,7 +439,7 @@ <span class="verse v1408">Pareillement les pê›inces de leur part</span> <span class="verse v1409">Mirent aux champs, comme vne choÅ¿e emblee,</span> <span class="verse v1410"><span class="verse-number">1410</span>De gentz armez bonne et gê›oſſe aſſemblee.</span> - <span class="verse v1411">Donc pouê›ra bien + <span class="verse v1411">Donc pourra bien <span class="lem"></span> le roy doê›enauant</span> @@ -554,7 +554,7 @@ <span class="lem">rompe</span> / trenche et detaille</span> - <span class="verse v1459">Ce quil pouê›ra par la voye + <span class="verse v1459">Ce quil pourra par la voye <span class="lem">encontrer</span> ,</span> diff --git a/templates/htm/1/12_chap_10.htm.j2 b/templates/htm/1/12_chap_10.htm.j2 index b7a28052..cf8eac5a 100644 --- a/templates/htm/1/12_chap_10.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/12_chap_10.htm.j2 @@ -79,8 +79,8 @@ <span class="verse v1503">Luy occupoit poê›tion de <span class="lem">la</span> - teê›re.</span> - <span class="verse v1504">Par quoy Affin que a poê›t darmes le atteê›re,</span> + terre.</span> + <span class="verse v1504">Par quoy Affin que a poê›t darmes le atterre,</span> <span class="verse v1505"><span class="verse-number">1505</span>Soudainement fiÅ¿t faire Å¿on appê›eÅ¿t,</span> <span class="verse v1506">Si quau combat Å¿e treuue tantoÅ¿t pê›eÅ¿t.</span> <span class="verse v1507">En @@ -88,7 +88,7 @@ champ eÅ¿leu luy donna la bataille</span> <span class="verse v1508">Ou / - Auſſi peu que aê›reÅ¿te feu en paille</span> + Auſſi peu que arreÅ¿te feu en paille</span> <span class="verse v1509">Il demoura / que Å¿on oÅ¿t ne uainquiÅ¿t</span> <span class="verse v1510"><span class="verse-number">1510</span>Et le paÿs quil tenoit ne concquiÅ¿t.</span> @@ -180,7 +180,7 @@ <hr data-img-id="f96"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>35v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">La royne BaÅ¿ine aê›riue + <span class="d-block fw-bold mb-3">La royne BaÅ¿ine arriue en <mark title="placeName">france</mark>.</span> <span class="verse v1536">Car Cupido de Å¿on dard luy auoit</span> @@ -235,9 +235,9 @@ <span class="lem"></span> IuÅ¿ques au iour quelle a peu veoir le roy</span> - <span class="verse v1556">En Å¿on pompeux / et triumphant aê›roy.</span> + <span class="verse v1556">En Å¿on pompeux / et triumphant arroy.</span> <span class="verse v1557"><mark title="piedMouche">§</mark>À - laê›riuer. luy faiÅ¿ant reuerence,</span> + larriuer. luy faiÅ¿ant reuerence,</span> <span class="verse v1558">Tout eÅ¿bahy / bien cuyde <span class="lem">reÅ¿uer</span> @@ -357,7 +357,7 @@ <span class="lem"></span> tout bien eÅ¿pê›ouuer</span></span> - <span class="verse v1600"><span class="verse-number">1600</span><span title="Discours direct">Ne ten pouê›ras iamais que bien trouuer.</span></span> + <span class="verse v1600"><span class="verse-number">1600</span><span title="Discours direct">Ne ten pourras iamais que bien trouuer.</span></span> <span class="verse v1601"><mark title="piedMouche">§</mark>CeÅ¿te harengue oê›endê›oit pê›opoÅ¿ee,</span> <span class="verse v1602">Le roy Å¿a dextre @@ -634,7 +634,7 @@ gouuerne,</span> <span class="verse v1699">Apê›es pluÅ¿ieurs batailles et victoyê›es</span> - <span class="verse v1700"><span class="verse-number">1700</span>En Å¿es paÿs / et autres teê›ritoyê›es,</span> + <span class="verse v1700"><span class="verse-number">1700</span>En Å¿es paÿs / et autres territoyê›es,</span> <span class="verse v1701">Apê›es auoir les <mark title="orgName">Allemans</mark> vaincuz,</span> <span class="verse v1702">Apê›es <span class="lem">bê›iÅ¿er</span> diff --git a/templates/htm/1/13_chap_11.htm.j2 b/templates/htm/1/13_chap_11.htm.j2 index c5e6c736..8bc4592c 100644 --- a/templates/htm/1/13_chap_11.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/13_chap_11.htm.j2 @@ -173,7 +173,7 @@ <span class="verse v1765"><span class="verse-number">1765</span>La firent ilz <span class="lem"></span> - Å¿i teê›rible hutin</span> + Å¿i terrible hutin</span> <span class="verse v1766">Quil en Å¿oê›tit foê›t gê›and et lourd butin,</span> <span class="verse v1767">Le quel poÅ¿e a <mark title="placeName">Soiſſons</mark> en reÅ¿erue,</span> @@ -205,7 +205,7 @@ <span class="verse v1778">Qui vers le roy <span class="lem">tranÅ¿mect</span> - foê›t bonne eê›re / + foê›t bonne erre / Ains</span> <span class="verse v1779">Que le butin <span class="lem">departy</span> @@ -403,7 +403,7 @@ <span class="verse v1837"> <span class="lem">Ne</span> - faictz de gueê›re ./ AinÅ¿i, chacun + faictz de guerre ./ AinÅ¿i, chacun <span class="lem">deuiÅ¿e</span> </span> @@ -426,7 +426,7 @@ <span class="verse v1844">Et Å¿ot parler lauoit <span class="lem">tant</span> - iê›rite</span> + irrite</span> <span class="verse v1845"><span class="verse-number">1845</span>En pê›eÅ¿umant veoir Å¿a dextre occuppee</span> <span class="verse v1846">Toucher leÅ¿guyere au trenchant de leÅ¿pee.</span> <span class="verse v1847"> diff --git a/templates/htm/1/14_chap_12.htm.j2 b/templates/htm/1/14_chap_12.htm.j2 index 9db34ae4..b3f201b6 100644 --- a/templates/htm/1/14_chap_12.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/14_chap_12.htm.j2 @@ -20,7 +20,7 @@ <hr data-img-id="f110"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>42v</i></p> <blockquote class="ms-2"> - <span class="verse v1871"><mark title="piedMouche">§</mark>Ores veê›rons matiere + <span class="verse v1871"><mark title="piedMouche">§</mark>Ores verrons matiere diÅ¿poÅ¿ee</span> <span class="verse v1872">Et marche fait / Å¿i bien y barguignons,</span> <span class="verse v1873">Que Gondebault @@ -59,7 +59,7 @@ <span class="lem"></span> dons de vertus</span> - <span class="verse v1880"><span class="verse-number">1880</span>Quelle contient / ne Å¿e pouê›ront veoir teus.</span> + <span class="verse v1880"><span class="verse-number">1880</span>Quelle contient / ne Å¿e pourront veoir teus.</span> <span class="verse v1881">CeÅ¿t celle ayant des dames les merites</span> <span class="verse v1882">Quen poeÅ¿ie on appelle karites :</span> <span class="verse v1883">Ie @@ -161,7 +161,7 @@ <span class="lem">ou</span> eÅ¿toit Å¿e trouuerent.</span> - <span class="verse v1915"><span class="verse-number">1915</span>Et toÅ¿t apê›es quilz furent aê›riuez,</span> + <span class="verse v1915"><span class="verse-number">1915</span>Et toÅ¿t apê›es quilz furent arriuez,</span> <span class="verse v1916">Aurelian / Å¿es compaignons pê›iuez</span> <span class="verse v1917">Habandonna, par vng iour de dimanche,</span> @@ -205,7 +205,7 @@ <span class="lem">en</span> Å¿a chambê›e querir.</span> - <span class="verse v1933">Luy aê›riue / et la raiÅ¿on enquiÅ¿e</span> + <span class="verse v1933">Luy arriue / et la raiÅ¿on enquiÅ¿e</span> <span class="verse v1934">Pour quoy ainÅ¿i baiÅ¿er Å¿a main a quiÅ¿e,</span> <span class="verse v1935"><span class="verse-number">1935</span>Il luy reÅ¿pond /. <span title="Discours direct">Dame. le roy Clouis,</span></span> @@ -336,7 +336,7 @@ </span> |Å¿e partit et la charge moult belle</span> - <span class="verse v1979">Luy et Å¿es gens aê›riuerent a poê›t</span> + <span class="verse v1979">Luy et Å¿es gens arriuerent a poê›t</span> <span class="verse v1980"><span class="verse-number">1980</span>Dheureux Å¿alut /. et gê›acieux rappoê›t.</span> <span class="verse v1981">Le roy, ioyeux / quant il voit et Å¿cet quelle</span> <span class="verse v1982"> @@ -562,7 +562,7 @@ Clouys comment</span> <span class="verse v2057">Dame Clotilde, auecques la bê›igade,</span> - <span class="verse v2058">EÅ¿t aê›riuee en certaine bourgade</span> + <span class="verse v2058">EÅ¿t arriuee en certaine bourgade</span> <span class="verse v2059">Aſſez pê›ouchaine /. Et de cela ioyeux,</span> <span class="verse v2060"><span class="verse-number">2060</span>Comme celluy qui ne demandoit mieulx,</span> <span class="verse v2061">Incontinent ceÅ¿te nouuelle @@ -581,7 +581,7 @@ <span class="lem"></span> ne feuÅ¿t pê›eÅ¿t pour aller au deuant.</span> - <span class="verse v2065"><span class="verse-number">2065</span><mark title="piedMouche">§</mark>Icy pouê›roye aſſez faire + <span class="verse v2065"><span class="verse-number">2065</span><mark title="piedMouche">§</mark>Icy pourroye aſſez faire longs contes</span> <span class="verse v2066">Sur lappareil des pê›inces / ducz / et comtes</span> <span class="verse v2067">Et comme @@ -623,7 +623,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>47r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">La ioye que <span class="choice"><span title="Abbréviation pour chacun"><mark title="abbréviation">chÅ«n</mark></span></span> a pour la uenue de Clotilde en <mark title="placeName">france</mark>.</span> <span class="verse v2078">Et de nouueaulx paremens fallerees,</span> - <span class="verse v2079">Le dire au long pouê›roit gentz exciter</span> + <span class="verse v2079">Le dire au long pourroit gentz exciter</span> <span class="verse v2080"><span class="verse-number">2080</span>À faÅ¿cherie /. <span class="lem">Auſſi de</span> diff --git a/templates/htm/1/15_chap_13.htm.j2 b/templates/htm/1/15_chap_13.htm.j2 index 3344119f..44983c0d 100644 --- a/templates/htm/1/15_chap_13.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/15_chap_13.htm.j2 @@ -167,7 +167,7 @@ Å¿a femme imputer ce moleÅ¿te,</span> <span class="verse v2219">DiÅ¿ant quelle a, par Å¿es temeritez</span> - <span class="verse v2220"><span class="verse-number">2220</span>Et folle eê›reur / les <mark title="orgName">dieux</mark> tant iê›ritez</span> + <span class="verse v2220"><span class="verse-number">2220</span>Et folle erreur / les <mark title="orgName">dieux</mark> tant irritez</span> <span class="verse v2221">Que deulx tous eÅ¿t Ia Å¿i foê›t deÅ¿daignee</span> <span class="verse v2222">Quilz nont plaiÅ¿ir veoir viure Å¿a lignee.</span> <span class="verse v2223">Il Å¿e tourmente et tempeÅ¿te @@ -227,7 +227,7 @@ <span class="verse v2243">Comme a Clouis / pour <span class="lem">lobÅ¿tinee</span> - eê›reur</span> + erreur</span> <span class="verse v2244">De Å¿on dur cueur / Å¿uÅ¿cita la fureur</span> <span class="verse v2245"><span class="verse-number">2245</span>Des <mark title="orgName">Allemans</mark> / qui Å¿oudain Å¿eÅ¿leuerent</span> <span class="verse v2246"> @@ -252,7 +252,7 @@ </span> - <span class="verse v2249">Et feu cruel iuÅ¿ques aux caê›reaux fendê›e.</span> + <span class="verse v2249">Et feu cruel iuÅ¿ques aux carreaux fendê›e.</span> <hr data-img-id="f126"> @@ -307,7 +307,7 @@ <span class="verse v2272">Plus / quant et quant / foê›t aigê›ement donna</span> <span class="verse v2273">Dvn des coÅ¿tez vne autre gê›oſſe trouppe</span> - <span class="verse v2274">Ioincte et Å¿eê›ree enÅ¿emble Å¿ur la crouppe</span> + <span class="verse v2274">Ioincte et Å¿erree enÅ¿emble Å¿ur la crouppe</span> <hr data-img-id="f127"> @@ -316,7 +316,7 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Clouis payan <span class="choice"><span title="Abbréviation pour invocquant"><mark title="abbréviation">inuocquÄt</mark></span></span> IeÅ¿us CriÅ¿t eut victoire <span class="choice"><span title="Abbréviation pour contre"><mark title="abbréviation">cÅtre</mark></span></span> les <mark title="orgName">Allemans</mark>.</span> <span class="verse v2275"><span class="verse-number">2275</span>Dvne montaigne / et pê›es que en - deÅ¿aê›roy</span> + deÅ¿arroy</span> <span class="verse v2276">Ia tournoit loÅ¿t des <mark title="orgName">françoys</mark> /. Loê›s le roy,</span> <span class="verse v2277">Voyant bê›anÅ¿ler toute enÅ¿eigne et baniere,</span> <span class="verse v2278">Les yeulx au ciel / diÅ¿t en ceÅ¿te maniere /.</span> @@ -352,7 +352,7 @@ <span class="lem">Les <mark title="orgName">Allemans</mark></span> congnoiſſans quon les foê›ce</span> - <span class="verse v2291">Par dur / cruel / et teê›rible combat</span> + <span class="verse v2291">Par dur / cruel / et terrible combat</span> <span class="verse v2292">Que <mark title="orgName">Francoys</mark> <span class="lem">ont</span> @@ -410,7 +410,7 @@ <span class="verse v2316">Qui <span class="lem">depuys fut</span> - d<mark title="placeName">Aê›raz</mark> eueÅ¿que eÅ¿leu.</span> + d<mark title="placeName">Arraz</mark> eueÅ¿que eÅ¿leu.</span> <span class="verse v2317">La royne loê›s, ceÅ¿te nouuelle Å¿ceue,</span> <span class="verse v2318">Dedans Å¿on cueur telle ioye a conceue</span> <span class="verse v2319">Que pê›omptement a <mark title="placeName">Reims</mark> Å¿e achemina</span> @@ -432,7 +432,7 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">De la Å¿ainctete de Å¿ainct remy archeueÅ¿que de <mark title="placeName">Reins</mark>.</span> <span class="verse v2325"><span class="verse-number">2325</span>CeÅ¿t ceÅ¿tuy la / qui neut oncques enuie</span> - <span class="verse v2326">De nouê›rir chiens / + <span class="verse v2326">De nourrir chiens / <span class="lem">noyÅ¿eaulx</span> @@ -546,7 +546,7 @@ <span class="lem">demonÅ¿trant</span> labuÅ¿ion cheÅ¿tifue</span> - <span class="verse v2368">La folle eê›reur Å¿i vaine et deceptiue</span> + <span class="verse v2368">La folle erreur Å¿i vaine et deceptiue</span> <span class="verse v2369">Qui le rendoit de merite expelle</span> <span class="verse v2370"><span class="verse-number">2370</span>Auant que Dieu leuÅ¿t ainÅ¿i appelle</span> @@ -569,7 +569,7 @@ <span class="verse v2376"> <span class="lem">Que nul</span> - pouê›ra + pourra <span class="lem">entrer</span> des cieulx la poê›te</span> @@ -645,7 +645,7 @@ <span class="verse v2401"> <span class="lem">Et comme</span> - apê›es Å¿a reÅ¿uê›rection</span> + apê›es Å¿a reÅ¿urrection</span> <span class="verse v2402">FiÅ¿t aux Å¿ainctz cieulx Å¿a digne aÅ¿cention</span> <span class="verse v2403">Lemiſſion <span class="lem"></span> diff --git a/templates/htm/1/16_chap_14.htm.j2 b/templates/htm/1/16_chap_14.htm.j2 index cc5ad8aa..dcfa9bef 100644 --- a/templates/htm/1/16_chap_14.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/16_chap_14.htm.j2 @@ -24,7 +24,7 @@ <span class="lem">hyÅ¿toyê›es</span> leÅ¿bat ayme</span> - <span class="verse v2420"><span class="verse-number">2420</span>Veê›ra en + <span class="verse v2420"><span class="verse-number">2420</span>Verra en <span class="lem">moins</span> de fueillet et demy.</span> @@ -178,7 +178,7 @@ Prophanes lieux / Å¿imulachê›es / aultiers,</span> <span class="verse v2470"><span class="verse-number">2470</span>Ne Å¿ouffrir veoir et demourer entiers</span> - <span class="verse v2471">Mais tout bê›iÅ¿er / rompê›e / et a teê›re abatre</span> + <span class="verse v2471">Mais tout bê›iÅ¿er / rompê›e / et a terre abatre</span> <span class="verse v2472">Et pour la foy du Redempteur combatre</span> @@ -200,7 +200,7 @@ <span class="lem">piedz</span> / et mains</span> - <span class="verse v2475"><span class="verse-number">2475</span>Souffrit percer Å¿ur le peê›ron doultrance</span> + <span class="verse v2475"><span class="verse-number">2475</span>Souffrit percer Å¿ur le perron doultrance</span> <span class="verse v2476">Tenant le pas /. À ceÅ¿te remonÅ¿trance</span> <span class="verse v2477">Furent les cueurs des <mark title="orgName">Françoys</mark> amoliz</span> <span class="verse v2478">Si que leurs dieux laiſſez et aboliz</span> @@ -221,14 +221,14 @@ <span class="lem">Ce</span> baÅ¿tyment Å¿ur le mont dit <mark title="placeName">Aygu</mark></span> - <span class="verse v2487">Ou il auoit la teê›re et place acquiÅ¿e</span> + <span class="verse v2487">Ou il auoit la terre et place acquiÅ¿e</span> <span class="verse v2488">Fut erigee vne bien belle egliÅ¿e</span> <span class="verse v2489">Fondee au nom des apoÅ¿tres benoiÅ¿tz</span> <span class="verse v2490"><span class="verse-number">2490</span> <span class="lem">Sainct</span> - Pieê›re et Paul /. + Pierre et Paul /. Et a ce <span class="lem">quen</span> @@ -395,7 +395,7 @@ <span class="lem">Loue</span> en Å¿oit ton Å¿ainct nom pê›ecieux</span> - <span class="verse v2542">Et honnoê›e en la teê›re et aux cieulx.</span> + <span class="verse v2542">Et honnoê›e en la terre et aux cieulx.</span> <span class="verse v2543">ReÅ¿te adiouxter <span class="lem">aux</span> @@ -475,7 +475,7 @@ <span class="lem">Et obÅ¿eruer</span> dê›oit iuÅ¿te et canonicque</span> - <span class="verse v2572">Comme veê›rons en cueillant Å¿a cronicque.</span> + <span class="verse v2572">Comme verrons en cueillant Å¿a cronicque.</span> <hr data-img-id="f139"> diff --git a/templates/htm/1/17_chap_15.htm.j2 b/templates/htm/1/17_chap_15.htm.j2 index 91495843..f3a9f16a 100644 --- a/templates/htm/1/17_chap_15.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/17_chap_15.htm.j2 @@ -28,7 +28,7 @@ pê›opos /. Icy tourne et recite</span> <span class="verse v2595"><span class="verse-number">2595</span>Comme Clotide a faire - gueê›re excite</span> + guerre excite</span> <span class="verse v2596">Le roy. pour ueoir Gondebault aſſailly.</span> </blockquote> @@ -186,10 +186,10 @@ <span class="verse v2627"><span title="Discours direct">Les piedz et mains attachez dvn licol,</span></span> <span class="verse v2628"><span title="Discours direct">En pê›ofond fleuue, vne - pieê›re a Å¿on col,</span></span> + pierre a Å¿on col,</span></span> <span class="verse v2629"><span title="Discours direct">Il fiÅ¿t gecter Å¿ans cauÅ¿e ne querelle,</span></span> - <span class="verse v2630"><span class="verse-number">2630</span><span title="Discours direct">Foê›s pour auoir ma teê›re + <span class="verse v2630"><span class="verse-number">2630</span><span title="Discours direct">Foê›s pour auoir ma terre paternelle.</span></span> <span class="verse v2631"><span title="Discours direct">Helas, <span class="choice"><span title="Abbréviation pour monsieur"><mark title="abbréviation">Monẜê›</mark></span></span>, Å¿i iay bonne raiÅ¿on</span></span> <span class="verse v2632"><span title="Discours direct">Vous adê›eſſer ma piteuÅ¿e @@ -219,7 +219,7 @@ armes exercer</span></span> - <span class="verse v2640"><span class="verse-number">2640</span><span title="Discours direct">Que auoir pouê›roye + <span class="verse v2640"><span class="verse-number">2640</span><span title="Discours direct">Que auoir pourroye <span class="lem">a</span> mes cheueulx treſſer,</span></span> @@ -290,7 +290,7 @@ Gondebault.</span> <span class="verse v2668">Loê›s / en <mark title="placeName">Bourgongne</mark> y eut Å¿i gê›and deÅ¿bault</span> - <span class="verse v2669">Si lourd degaÅ¿t /. Å¿i teê›ribles deÅ¿trouſſes</span> + <span class="verse v2669">Si lourd degaÅ¿t /. Å¿i terribles deÅ¿trouſſes</span> <span class="verse v2670"><span class="verse-number">2670</span>Si <span class="lem">durs</span> @@ -324,7 +324,7 @@ <span class="verse v2675"><span class="verse-number">2675</span>Or eÅ¿toit il plein de richeſſes / tant</span> <span class="verse v2676">Et gê›andz treÅ¿oê›s / que pê›ince loê›s eÅ¿tant</span> <span class="verse v2677">À lenuiron du royaulme de <mark title="placeName">france</mark></span> - <span class="verse v2678">Qui pouê›roit bien cauÅ¿er Å¿a deliurance</span> + <span class="verse v2678">Qui pourroit bien cauÅ¿er Å¿a deliurance</span> <span class="verse v2679">Et la raiÅ¿on /. <span class="lem">Argent</span> @@ -351,7 +351,7 @@ <span class="verse v2685"><span class="verse-number">2685</span>Pourueu que auroit <span class="lem">le roy</span> - / et pouê›roit pê›endê›e</span> + / et pourroit pê›endê›e</span> <span class="verse v2686">Tribut Å¿ur luy / que a Å¿es couÅ¿tz debuoit rendê›e</span> <span class="verse v2687"> @@ -493,7 +493,7 @@ <span class="lem">Or</span> voulentiers comme vne</span> - <span class="verse v2733">Gueê›re Å¿eÅ¿meult /. + <span class="verse v2733">Guerre Å¿eÅ¿meult /. Ains que uille <span class="lem"></span> @@ -552,7 +552,7 @@ <span class="verse v2754">Que oncques Å¿ouldardz aux armes adonnez</span> <span class="verse v2755"><span class="verse-number">2755</span>Ne firent tours de meilleures vaillances,</span> <span class="verse v2756">Tant de naurez a Å¿ecouſſes de lances</span> - <span class="verse v2757">Tant de ruez par teê›re et alenuers</span> + <span class="verse v2757">Tant de ruez par terre et alenuers</span> <span class="verse v2758">Veu le <span class="lem"></span> @@ -575,7 +575,7 @@ <span class="verse v2764"><span class="num">Cinq mil</span> <mark title="orgName">françoys</mark> /. tous gaillardz hommes darmes</span> - <span class="verse v2765"><span class="verse-number">2765</span>Sur les caê›reaux moururent + <span class="verse v2765"><span class="verse-number">2765</span>Sur les carreaux moururent <span class="lem">en</span> diff --git a/templates/htm/1/18_chap_16.htm.j2 b/templates/htm/1/18_chap_16.htm.j2 index ff790367..670b3c6a 100644 --- a/templates/htm/1/18_chap_16.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/18_chap_16.htm.j2 @@ -32,7 +32,7 @@ <span class="lem">vers</span> les <mark title="orgName">Gotz</mark></span> - <span class="verse v2777">En <mark title="placeName">Acquitaine</mark> eê›rans Å¿ur faulx + <span class="verse v2777">En <mark title="placeName">Acquitaine</mark> errans Å¿ur faulx ergotz</span> <span class="verse v2778"> <span class="lem">Dont</span> @@ -63,7 +63,7 @@ </span> ceulx du paÿs</span> - <span class="verse v2782">Dvne teê›reur merueilleuÅ¿e eÅ¿bahys</span> + <span class="verse v2782">Dvne terreur merueilleuÅ¿e eÅ¿bahys</span> <span class="verse v2783">Tant <span class="lem">pour</span> @@ -84,7 +84,7 @@ Å¿oubz fers</span> <span class="verse v2787">EÅ¿tre affligez de dure et fiere attaincte</span> - <span class="verse v2788">Par quoy la teê›re en feuÅ¿t de + <span class="verse v2788">Par quoy la terre en feuÅ¿t de <span class="lem">leur Å¿ang</span> taincte.</span> @@ -118,7 +118,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>61v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Le herault de Clouys - aê›riue vers Alaire roy des <mark title="orgName">gotz</mark>.</span> + arriue vers Alaire roy des <mark title="orgName">gotz</mark>.</span> <span class="verse v2795"><span class="verse-number">2795</span>Luy <span class="lem"></span> @@ -211,7 +211,7 @@ <span class="verse v2829">Ferme aliance / aſſeuree a iamais</span> <span class="verse v2830"><span class="verse-number">2830</span>Qui de Å¿a part ne faillira ia /. Mais</span> <span class="verse v2831">Entent / nulluy dentreux poê›ter guyÅ¿armes</span> - <span class="verse v2832">BaÅ¿tons feê›rez / + <span class="verse v2832">BaÅ¿tons ferrez / <span class="lem">ny</span> @@ -266,7 +266,7 @@ <span class="lem">celle</span> conuenance.</span> - <span class="verse v2849">À laê›riuer fut tres foê›t eÅ¿tonne</span> + <span class="verse v2849">À larriuer fut tres foê›t eÅ¿tonne</span> <span class="verse v2850"><span class="verse-number">2850</span> <span class="lem">Car</span> @@ -499,7 +499,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>64r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">La trahyÅ¿on que les <mark title="orgName">gotz</mark> feirent au herault du roy Clouis.</span> <span class="verse v2920"><span class="verse-number">2920</span>La faulÅ¿ete / malice inueteree</span> - <span class="verse v2921">Maligne eê›reur / et fierte de + <span class="verse v2921">Maligne erreur / et fierte de <span class="lem">ces</span> @@ -535,7 +535,7 @@ <span class="verse v2933">Deception / diſſimulation</span> <span class="verse v2934">Faincte amytie / et machination ?</span> - <span class="verse v2935"><span class="verse-number">2935</span>Veê›ra + <span class="verse v2935"><span class="verse-number">2935</span>Verra <span class="lem">len</span> @@ -578,9 +578,9 @@ et gouÅ¿tee</span> <span class="verse v2949">Promptement fiÅ¿t / le conÅ¿eil aſſembler</span> - <span class="verse v2950"><span class="verse-number">2950</span>Pour mectre en train ce que pouê›roit Å¿embler</span> + <span class="verse v2950"><span class="verse-number">2950</span>Pour mectre en train ce que pourroit Å¿embler</span> <span class="verse v2951">Deliberer Å¿ur lheure en ceÅ¿t affaire</span> - <span class="verse v2952">Et Å¿il debuoit (aux <mark title="orgName">gotz</mark>) la gueê›re faire.</span> + <span class="verse v2952">Et Å¿il debuoit (aux <mark title="orgName">gotz</mark>) la guerre faire.</span> <span class="verse v2953">Loê›s que chaÅ¿cun en eut delibere,</span> <span class="verse v2954">Veu / regarde / et tout conÅ¿idere,</span> <span class="verse v2955"><span class="verse-number">2955</span>Le roy trouua Å¿a querelle eÅ¿tre iuÅ¿te</span> @@ -640,7 +640,7 @@ meÅ¿chantz</span> <span class="verse v2975"><span class="verse-number">2975</span>De - <span class="lem">laê›rienne</span> + <span class="lem">larrienne</span> et damnable hereÅ¿ie,</span> <span class="verse v2976">Pire que peÅ¿te et foê›te @@ -696,7 +696,7 @@ / guyÅ¿armes /</span> <span class="verse v2992">Glayues et fuÅ¿tz / toutes pareilles armes</span> - <span class="verse v2993">Que au faict de gueê›re on peult aperceuoir</span> + <span class="verse v2993">Que au faict de guerre on peult aperceuoir</span> <span class="verse v2994">EÅ¿tre en ce cas neceſſaires <span class="lem"></span> @@ -711,7 +711,7 @@ <span class="lem">Chargea</span> ce peuple oultraigeux et rebelle</span> - <span class="verse v2996">Or y peê›ra + <span class="verse v2996">Or y perra <span class="lem">qui</span> luy baillera belle.</span> diff --git a/templates/htm/1/19_chap_17.htm.j2 b/templates/htm/1/19_chap_17.htm.j2 index 7ce9bf24..a1ba9bae 100644 --- a/templates/htm/1/19_chap_17.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/19_chap_17.htm.j2 @@ -60,7 +60,7 @@ <span class="verse v3009">Car <span class="lem"></span> - quant Å¿es gentz en legliÅ¿e aê›riuerent</span> + quant Å¿es gentz en legliÅ¿e arriuerent</span> <span class="verse v3010"><span class="verse-number">3010</span> <span class="lem"></span> @@ -88,7 +88,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>66r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Clouis Å¿e delibere - combatre les <mark title="orgName">gotz</mark> hereticques aê›riens.</span> + combatre les <mark title="orgName">gotz</mark> hereticques arriens.</span> <span class="verse v3016"><i>Et Å¿einct de gê›ace en ta foê›ce et vertu</i></span> <span class="verse v3017"><i>Mes ennemys de fiere et rude taille</i></span> @@ -185,7 +185,7 @@ <span class="lem"></span> fons ne ryue.</span> - <span class="verse v3050"><span class="verse-number">3050</span>Le roy voyant Å¿on oÅ¿t qui la aê›riue</span> + <span class="verse v3050"><span class="verse-number">3050</span>Le roy voyant Å¿on oÅ¿t qui la arriue</span> <span class="verse v3051">Et <span class="lem">Å¿i</span> @@ -306,7 +306,7 @@ feu / et bien congnoiſſance eurent</span> <span class="verse v3087">Le veoir tumber Å¿ur la tente du roy</span> - <span class="verse v3088">Sans faire mal / ne aucun deÅ¿aê›roy</span> + <span class="verse v3088">Sans faire mal / ne aucun deÅ¿arroy</span> <span class="verse v3089">Par quoy <span class="lem">tous eulx</span> diff --git a/templates/htm/1/1_prologueProse.htm.j2 b/templates/htm/1/1_prologueProse.htm.j2 index 94e31555..8c14ff4f 100644 --- a/templates/htm/1/1_prologueProse.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/1_prologueProse.htm.j2 @@ -49,7 +49,7 @@ Å¿on eÅ¿tre. Le quel en<br/>Å¿eignement neÅ¿t beÅ¿oing <span class="lem">de monÅ¿trer par diÅ¿cours<br/>particullier</span> - /. pource que tous bons entendemens<br/>le peuent congnoiÅ¿tre par appê›ehenÅ¿ion et conÅ¿i<br/>deration des choÅ¿es teê›reÅ¿tres. Entre les quelles eÅ¿t<br/>evident que lhomme obtient excellence Å¿ur toutes + /. pource que tous bons entendemens<br/>le peuent congnoiÅ¿tre par appê›ehenÅ¿ion et conÅ¿i<br/>deration des choÅ¿es terreÅ¿tres. Entre les quelles eÅ¿t<br/>evident que lhomme obtient excellence Å¿ur toutes <br/>Car en dons naturelz dont elles Å¿ont douees / <br/>lhomme y <span class="lem"></span> @@ -263,7 +263,7 @@ <span class="quote">honneur eÅ¿t le meilleur et le<br/>plus <span class="lem">gê›as</span> - nouê›riſſement de vertu</span> + nourriſſement de vertu</span> . Et tules en Å¿es<br/><span class="title">offices</span> auſſi tient que peu de gens Å¿e trouueroient<br/>voulans traueiller pour icelle vertu Å¿ilz @@ -315,7 +315,7 @@ qui apê›es viuent <span class="lem">nen</span> - pouê›roient auoir<br/>congnoiſſance et / conÅ¿equemment, lhonneur et<br/>gloire meritez / deſſeruiz et deuz a gentz de gê›and<br/>et vertueux cueur, par laps + pourroient auoir<br/>congnoiſſance et / conÅ¿equemment, lhonneur et<br/>gloire meritez / deſſeruiz et deuz a gentz de gê›and<br/>et vertueux cueur, par laps de temps, <span class="choice"><span title="Abbréviation pour demoureroient"><mark title="abbréviation">demoureroiÄ“t</mark></span></span> <br/>aboliz en loublieuÅ¿e pê›iÅ¿on de tenebê›es.</p> @@ -484,7 +484,7 @@ ou labeur de coê›ps ou dentendement /<br/>et lÅ“uure <span class="lem">tel</span> - que mon petit ſçauoir pouê›ra <span class="choice"><span title="Abbréviation pour construyre"><mark title="abbréviation">cÅÅ¿truyê›e</mark></span></span><br/>et baÅ¿tir lay deÅ¿die et deÅ¿die a voÅ¿tre digne et Å¿acree<br/>maieÅ¿te / comme a celle qui plus modereement<br/>et gê›acieuÅ¿ement ſçaura excuÅ¿er / couurir et + que mon petit ſçauoir pourra <span class="choice"><span title="Abbréviation pour construyre"><mark title="abbréviation">cÅÅ¿truyê›e</mark></span></span><br/>et baÅ¿tir lay deÅ¿die et deÅ¿die a voÅ¿tre digne et Å¿acree<br/>maieÅ¿te / comme a celle qui plus modereement<br/>et gê›acieuÅ¿ement ſçaura excuÅ¿er / couurir et <span class="lem">Å¿uppoê›ter</span> diff --git a/templates/htm/1/20_chap_18.htm.j2 b/templates/htm/1/20_chap_18.htm.j2 index 3251d4b3..ebd45b2f 100644 --- a/templates/htm/1/20_chap_18.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/20_chap_18.htm.j2 @@ -24,7 +24,7 @@ les <mark title="orgName">Gotz</mark> pê›es de <mark title="placeName">poictiers</mark>.</span> <blockquote class="ms-2"> - <span class="verse v3091"><mark title="piedMouche">§</mark>Aux <mark title="orgName">gotz</mark> pouê›ra Clouis la donner bonne</span> + <span class="verse v3091"><mark title="piedMouche">§</mark>Aux <mark title="orgName">gotz</mark> pourra Clouis la donner bonne</span> <span class="verse v3092">Rendant <span class="lem">leur</span> @@ -36,7 +36,7 @@ <span class="lem">enuoyê›a</span> - aux champs Thieê›ry Å¿on + aux champs Thierry Å¿on filz</span> <span class="verse v3094">Vers <mark title="placeName">languedoc</mark> / en <mark title="placeName">auuergne</mark> et <mark title="placeName">nerbonne</mark>.</span> </blockquote> @@ -100,8 +100,8 @@ <span class="lem">raige</span> et fureur</span> - <span class="verse v3108">Donnerent choc de farouche teê›reur</span> - <span class="verse v3109">Et au donner y eut peine teê›rible</span> + <span class="verse v3108">Donnerent choc de farouche terreur</span> + <span class="verse v3109">Et au donner y eut peine terrible</span> <span class="verse v3110"><span class="verse-number">3110</span>De Å¿ouÅ¿tenir <span class="lem"><span class="choice"><span title="Abbréviation pour poincte"><mark title="abbréviation">poÄ«cte</mark></span></span></span> @@ -122,16 +122,16 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>68r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Clouis occit Alaire en - bataille/. puys miÅ¿t Thieê›ry Å¿ur champs.</span> + bataille/. puys miÅ¿t Thierry Å¿ur champs.</span> <span class="verse v3114">Quil ne leur <span class="lem"></span> chault en quel lieu on Å¿e fiere</span> <span class="verse v3115"><span class="verse-number">3115</span>Clouys voyant Allaire au plus eÅ¿pois</span> <span class="verse v3116">Des Å¿iens Å¿ouldardz / le chargea dvn tel boys</span> - <span class="verse v3117">Que de la charge il le gecta par teê›re</span> + <span class="verse v3117">Que de la charge il le gecta par terre</span> <span class="verse v3118">Non Å¿ans peril pour Clouys /. - Car gê›and eê›re</span> + Car gê›and erre</span> <span class="verse v3119">Vindê›ent <span class="num">deux</span> <mark title="orgName">Gotz</mark> @@ -177,7 +177,7 @@ <span class="lem">la</span> .</span> - <span class="verse v3133">Son filz Thieê›ry fiÅ¿t loê›s + <span class="verse v3133">Son filz Thierry fiÅ¿t loê›s Å¿ur les champs mectre</span> <span class="verse v3134">Auecq armee / ou Å¿e Å¿ceut entremectre</span> <span class="verse v3135"><span class="verse-number">3135</span>De telle poincte et @@ -384,7 +384,7 @@ <span class="lem">des le matin</span> /.</span> - <span class="verse v3197">La aê›riue, voyant ce peuple en tourbe</span> + <span class="verse v3197">La arriue, voyant ce peuple en tourbe</span> <span class="verse v3198">Qui pour le veoir tant Å¿e amuÅ¿e et deÅ¿tourbe</span> <span class="verse v3199">BourÅ¿e deÅ¿lie / et gecte par my eulx</span> diff --git a/templates/htm/1/21_chap_19.htm.j2 b/templates/htm/1/21_chap_19.htm.j2 index ad9b4116..3ad1d2da 100644 --- a/templates/htm/1/21_chap_19.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/21_chap_19.htm.j2 @@ -58,7 +58,7 @@ telle</span> <span class="verse v3236">Auecq les Å¿iens /. - <span class="choice"><span title="Abbréviation pour survint"><mark title="abbréviation">Å¿uruÄ«t</mark></span></span> gueê›re moê›telle</span> + <span class="choice"><span title="Abbréviation pour survint"><mark title="abbréviation">Å¿uruÄ«t</mark></span></span> guerre moê›telle</span> <span class="verse v3237">Par <span class="lem">le</span> @@ -144,7 +144,7 @@ <span class="lem">degecte</span> hoê›s la pê›incipaulte</span> - <span class="verse v3263">De celle teê›re /. Et la choÅ¿e affermee</span> + <span class="verse v3263">De celle terre /. Et la choÅ¿e affermee</span> <span class="verse v3264">Luy pleuÅ¿t tantoÅ¿t auecques Å¿on armee</span> <span class="verse v3265"><span class="verse-number">3265</span>Soê›tir aux champs / Car ilz ont remarche</span> @@ -185,7 +185,7 @@ Richer en Å¿a vie affectee</span> - <span class="verse v3280"><span class="verse-number">3280</span>Se nouê›riſſoit par la langue + <span class="verse v3280"><span class="verse-number">3280</span>Se nourriſſoit par la langue <span class="lem">affeÅ¿tee</span> @@ -280,8 +280,8 @@ <span class="verse v3315"><span class="verse-number">3315</span>Vela <span class="lem">pour quoy</span> - diÅ¿cenÅ¿ions et gueê›res</span> - <span class="verse v3316">SouuenteÅ¿foys Å¿ourdent en maintes teê›res.</span> + diÅ¿cenÅ¿ions et guerres</span> + <span class="verse v3316">SouuenteÅ¿foys Å¿ourdent en maintes terres.</span> <span class="verse v3317"> <span class="lem">Vela</span> @@ -349,7 +349,7 @@ <span class="lem">deffect</span> </span> - <span class="verse v3344">Quil fut rüe ius par teê›re et + <span class="verse v3344">Quil fut rüe ius par terre et <span class="lem"></span> deffait.</span> @@ -357,7 +357,7 @@ <span class="lem">Å¿a</span> race.</span> - <span class="verse v3346">À laê›riuer / les Å¿iens monÅ¿trerent gê›ace</span> + <span class="verse v3346">À larriuer / les Å¿iens monÅ¿trerent gê›ace</span> <span class="verse v3347">De bien Å¿eruir /. Mais au donner /. leur Å¿oing</span> <span class="verse v3348">Ne fut, Å¿inon le laiſſer au beÅ¿oing.</span> <span class="verse v3349">Loê›s de <mark title="placeName">Cambê›ay</mark>, Å¿ans @@ -383,7 +383,7 @@ <span class="lem"></span> Å¿i laÅ¿che</span> - <span class="verse v3354">À luy pouê›ront en faire autant Å¿ans laÅ¿che</span> + <span class="verse v3354">À luy pourront en faire autant Å¿ans laÅ¿che</span> <span class="verse v3355"><span class="verse-number">3355</span>Mais le bon fut /. quant les nommez deſſus</span> <span class="verse v3356">De leurs harnois Å¿ceurent eÅ¿tre deceuz</span> <span class="verse v3357">Trouuans au vray eÅ¿tre arain a la touche</span> @@ -403,7 +403,7 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Les trahiÅ¿tres de Richer Å¿e plaignent du pê›eÅ¿ent de Clouis.</span> <span class="verse v3360"><span class="verse-number">3360</span>Doibuent aller remonÅ¿trer lintereÅ¿t</span> <span class="verse v3361">Cela conclud, vers le roy Å¿e trouuerent</span> - <span class="verse v3362">Et auſſitoÅ¿t quen Å¿a chambê›e aê›riuerent</span> + <span class="verse v3362">Et auſſitoÅ¿t quen Å¿a chambê›e arriuerent</span> <span class="verse v3363">Lvn deulx parla /. diÅ¿ant que Å¿ont uenuz</span> <span class="verse v3364">Luy <span class="lem">declairer</span> @@ -520,9 +520,9 @@ par dehoê›s Å¿ont plaiÅ¿ans et tous beaux</span></span> <span class="verse v3397"><span title="Discours direct">Mais au dedans ce neÅ¿t - que nouê›riture</span></span> + que nourriture</span></span> - <span class="lem"><span class="verse v3398"><span title="Discours direct">Dinfection / uermine et pouê›riture.</span></span></span> + <span class="lem"><span class="verse v3398"><span title="Discours direct">Dinfection / uermine et pourriture.</span></span></span> <span class="verse v3399"><span title="Discours direct"> @@ -602,8 +602,8 @@ Dieu fiÅ¿t oê›aiÅ¿on,</span> <span class="verse v3420"><span class="verse-number">3420</span>Dont il receut entiere gariÅ¿on.</span> <span class="verse v3421"><mark title="piedMouche">§</mark>Ou temps naÅ¿quit en la - <mark title="orgName">françoyÅ¿e</mark> teê›re</span> - <span class="verse v3422">Pres de <mark title="placeName">paris</mark> / au bourg nomme <mark title="placeName">Nanteê›re</mark>,</span> + <mark title="orgName">françoyÅ¿e</mark> terre</span> + <span class="verse v3422">Pres de <mark title="placeName">paris</mark> / au bourg nomme <mark title="placeName">Nanterre</mark>,</span> <span class="verse v3423">La belle fleur odoê›ante en renom</span> <span class="verse v3424">Comme doulx baÅ¿me /. Et <span class="lem"></span> @@ -629,13 +629,13 @@ croiſſoit</span> <span class="verse v3428">Grace de Dieu en elle - appaê›raiſſoit</span> - <span class="verse v3429">De Å¿ainct germain l<mark title="orgName">auxeê›rois</mark> fut Å¿acree</span> + apparraiſſoit</span> + <span class="verse v3429">De Å¿ainct germain l<mark title="orgName">auxerrois</mark> fut Å¿acree</span> <span class="verse v3430"><span class="verse-number">3430</span>Loê›Å¿quil paſſa en icelle contree</span> <span class="verse v3431">Allant <span class="lem"></span> - gecter de <mark title="placeName">Bretaigne</mark> leê›reur</span> + gecter de <mark title="placeName">Bretaigne</mark> lerreur</span> <span class="verse v3432">Pelagienne / a poê›t de <span class="lem"></span> @@ -728,7 +728,7 @@ <span class="verse v3468">Leur bon paÅ¿teur, Mamert, illec eÅ¿tant</span> <span class="verse v3469">Et celebê›ant le diuin Å¿acrifice</span> - <span class="verse v3470"><span class="verse-number">3470</span>Car tremblement de teê›re (auant loffice</span> + <span class="verse v3470"><span class="verse-number">3470</span>Car tremblement de terre (auant loffice</span> <span class="verse v3471">EÅ¿tre acomply) fut tel que les aultiers</span> <span class="verse v3472">Arbê›es / maiÅ¿ons / @@ -806,12 +806,12 @@ <span class="verse v3497"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy non plus penÅ¿ant <span class="lem">a</span> - faict de gueê›re</span> + faict de guerre</span> <span class="verse v3498">Deuot au chief / <span class="lem">des apoÅ¿tres</span> - / Å¿ainct pieê›re</span> + / Å¿ainct pierre</span> <span class="verse v3499"> <span class="lem">En</span> @@ -820,7 +820,7 @@ <span class="lem"></span> fiÅ¿t couurir</span> - <span class="verse v3501">Tout a lentour de pieê›res pê›ecieuÅ¿es.</span> + <span class="verse v3501">Tout a lentour de pierres pê›ecieuÅ¿es.</span> <span class="verse v3502">Et ce <span class="lem">meÅ¿me</span> @@ -835,7 +835,7 @@ </span> <span class="verse v3508">De tout Å¿on cas / ayant <span class="num" type="cardinal" value="30"><span class="date" dur="P30Y">trente</span></span> ans regne</span> - <span class="verse v3509">Rendit le coê›ps a teê›re / et lame a Dieu.</span> + <span class="verse v3509">Rendit le coê›ps a terre / et lame a Dieu.</span> <hr data-img-id="f177"> diff --git a/templates/htm/1/22_chap_20.htm.j2 b/templates/htm/1/22_chap_20.htm.j2 index 3859cf4c..57d9c4e5 100644 --- a/templates/htm/1/22_chap_20.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/22_chap_20.htm.j2 @@ -74,7 +74,7 @@ , au rappoê›t du liure / Childebert,</span> - <span class="verse v3526">Le tiers, Thieê›ry, + <span class="verse v3526">Le tiers, Thierry, <span class="lem"> <span class="choice"><span title="Abbréviation pour nommé"><mark title="abbréviation">nÅme</mark></span></span> </span> @@ -93,7 +93,7 @@ <span class="verse v3532">Du paternel / et royal heritaige.</span> <span class="verse v3533">Si pê›indê›ent ilz tous indifferemment</span> <span class="verse v3534">Le nom de roy /. Et fut pê›emierement</span> - <span class="verse v3535"><span class="verse-number">3535</span>Celluy Thieê›ry roy de <mark title="placeName">mes</mark> + <span class="verse v3535"><span class="verse-number">3535</span>Celluy Thierry roy de <mark title="placeName">mes</mark> <span class="lem">et</span> @@ -116,20 +116,20 @@ <mark title="placeName">paris</mark> /. Au Å¿urplus</span> <span class="verse v3543"><mark title="placeName">France</mark> partie en quatre, Temps paiÅ¿ible</span> - <span class="verse v3544">Regna par tout /. et neut gueê›re nuyÅ¿ible</span> + <span class="verse v3544">Regna par tout /. et neut guerre nuyÅ¿ible</span> <span class="verse v3545"><span class="verse-number">3545</span>IuÅ¿ques aloê›s que les mutins <mark title="orgName">dannoys</mark></span> <span class="verse v3546">Prenans Å¿ouuent querelles pour des noys</span> - <span class="verse v3547">Allerent couê›re aux marches de <mark title="placeName">Loê›raine</mark> + <span class="verse v3547">Allerent courre aux marches de <mark title="placeName">Loê›raine</mark> </span> <hr data-img-id="f180"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>77v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Thieê›ry roy de <mark title="placeName">mes</mark> fait gueê›re aux <mark title="orgName">dannoys</mark></span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">Thierry roy de <mark title="placeName">mes</mark> fait guerre aux <mark title="orgName">dannoys</mark></span> <span class="verse v3548">Ou peu de iours y pê›oÅ¿pera leur regne</span> <span class="verse v3549">Car quant - <span class="lem">thieê›ry</span> + <span class="lem">thierry</span> congneut les degaÅ¿tz telz</span> <span class="verse v3550"><span class="verse-number">3550</span>Par iceulx faitz / et Å¿es paÿs gaÅ¿tez</span> @@ -140,7 +140,7 @@ Theodebert</span> - <span class="verse v3554">Ia au meÅ¿tier de gueê›re foê›t expert</span> + <span class="verse v3554">Ia au meÅ¿tier de guerre foê›t expert</span> <span class="verse v3555"><span class="verse-number">3555</span>Lequel alla Å¿ur eulx de tel couraige</span> <span class="verse v3556">Que darmes fit plus lourd <span class="lem">eÅ¿chac</span> @@ -154,7 +154,7 @@ fiers <mark title="orgName">dannoys</mark> chercha</span> <span class="verse v3558">Tant les batit / chargea et rechargea</span> <span class="verse v3559">Que foê›ce fut a eulx Å¿onner retraicte</span> - <span class="verse v3560"><span class="verse-number">3560</span>Et hoê›s la teê›re eniamber de gê›and + <span class="verse v3560"><span class="verse-number">3560</span>Et hoê›s la terre eniamber de gê›and <span class="lem">traicte</span> </span> @@ -176,7 +176,7 @@ <span class="verse v3567">Dvn altere appetit de vengence</span> <span class="verse v3568">Ses quatre filz a toute diligence</span> <span class="verse v3569">Manda venir deuers elle a <mark title="placeName">paris</mark></span> - <span class="verse v3570"><span class="verse-number">3570</span>Eulx aê›riuez / tous les Å¿iens eÅ¿peris</span> + <span class="verse v3570"><span class="verse-number">3570</span>Eulx arriuez / tous les Å¿iens eÅ¿peris</span> <span class="verse v3571">EÅ¿uertua pour faire demonÅ¿trance</span> <span class="verse v3572">Du <span class="lem">long</span> @@ -380,9 +380,9 @@ tous les Å¿ainctz</span> <span class="verse v3626">De paradis / que Å¿e <span class="date" dur="P1M">vng moys</span> viuent Å¿ains</span> - <span class="verse v3627">Pour mieulx venger liniure / ilz feront gueê›re</span> + <span class="verse v3627">Pour mieulx venger liniure / ilz feront guerre</span> <span class="verse v3628">À feu et Å¿ang Å¿ur <mark title="placeName">bourguignonne</mark> - teê›re.</span> + terre.</span> <span class="verse v3629">Atant ceſſa ce dolent deÅ¿confoê›t</span> <span class="verse v3630"><span class="verse-number">3630</span>Leur congie pê›is / chaÅ¿cun <span class="lem"></span> @@ -423,7 +423,7 @@ de pere et naturel vÅ¿aige</span> <span class="verse v3640"><span class="verse-number">3640</span>FaiÅ¿ant mourir vng Å¿ien filz en bas eaige,</span> <span class="verse v3641">Par le conÅ¿eil faulx et mauuais ennoê›t</span> - <span class="verse v3642">De Å¿a maê›raÅ¿tre ayant cueur vain et oê›d.</span> + <span class="verse v3642">De Å¿a marraÅ¿tre ayant cueur vain et oê›d.</span> <span class="verse v3643"><mark title="piedMouche">§</mark>Luy douloureux, afflige et contrict</span> <span class="verse v3644">Se confiant en ce qui @@ -482,7 +482,7 @@ <span class="lem">Quil</span> luy Å¿embla de tous maulx Å¿uruenuz</span> - <span class="verse v3665"><span class="verse-number">3665</span>Ia ne debuoir demourer en aê›riere.</span> + <span class="verse v3665"><span class="verse-number">3665</span>Ia ne debuoir demourer en arriere.</span> <span class="verse v3666">Si fiÅ¿t au Å¿ainct vne telle pê›iere :</span> <span class="verse v3667"><mark title="piedMouche">§</mark><span title="Discours direct">Vray cheualier du benoiÅ¿t Redempteur</span></span> <span class="verse v3668"><span title="Discours direct">Iadis menant @@ -562,7 +562,7 @@ <span class="verse v3686"><span title="Discours direct">Sans lheure actendê›e / ou fauldê›a que deÅ¿uie.</span></span> <span class="verse v3687"><mark title="piedMouche">§</mark>NoÅ¿tre Seigneur Å¿a pê›iere exaulça</span> - <span class="verse v3688">Et fiÅ¿t que gueê›re en Å¿on tinel Å¿aulÅ¿a</span> + <span class="verse v3688">Et fiÅ¿t que guerre en Å¿on tinel Å¿aulÅ¿a</span> <span class="verse v3689">Car les <mark title="orgName">françois</mark> en Å¿es paÿs entrerent</span> <span class="lem"><span class="verse v3690"><span class="verse-number">3690</span>Si fierement que ce quilz rencontrerent</span></span> @@ -673,7 +673,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>81r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">SigiÅ¿monde et Å¿es - enfans occis /. et luy enteê›re a + enfans occis /. et luy enterre a <mark title="placeName">Chabliz</mark>.</span> <span class="verse v3723">Luy, Å¿es enfans, et gecter en vng puyz</span> <span class="verse v3724">Mais de ce lieu furent tirez depuys</span> diff --git a/templates/htm/1/23_chap_21.htm.j2 b/templates/htm/1/23_chap_21.htm.j2 index 0148e4aa..e1ac6432 100644 --- a/templates/htm/1/23_chap_21.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/23_chap_21.htm.j2 @@ -26,7 +26,7 @@ <span class="lem"></span> eut</span> - <span class="verse v3740"><span class="verse-number">3740</span>Combat Å¿econd au meÅ¿me teê›ritoyê›e</span> + <span class="verse v3740"><span class="verse-number">3740</span>Combat Å¿econd au meÅ¿me territoyê›e</span> <span class="verse v3741">Et non obÅ¿tant quil obtint la victoyê›e.</span> <span class="verse v3742">Ce neanmoins / par Å¿a faulte @@ -46,7 +46,7 @@ <hr data-img-id="f188"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>81v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Clodomire fait gueê›re a + <span class="d-block fw-bold mb-3">Clodomire fait guerre a Gondinal en <mark title="placeName">bourgongne</mark>.</span> <span class="verse v3743">Lannee apê›es refreÅ¿chit Clodomire</span> @@ -69,7 +69,7 @@ peu Å¿aige.</span> <span class="verse v3749">Si furieux fut il au regarder</span> <span class="verse v3750"><span class="verse-number">3750</span>Luy - <span class="lem">couê›rouce</span> + <span class="lem">courrouce</span> / quil <span class="lem">falloit</span> @@ -125,7 +125,7 @@ <span class="lem">Tout</span> Å¿uppoÅ¿e ce quon doibt Å¿uppoÅ¿er</span> - <span class="verse v3770"><span class="verse-number">3770</span>Et comme en gueê›re on Å¿e + <span class="verse v3770"><span class="verse-number">3770</span>Et comme en guerre on Å¿e <span class="lem">peult</span> diÅ¿poÅ¿er,</span> @@ -209,7 +209,7 @@ <span class="verse v3796">Abat les gentz /. plus neurent de tenue</span> <span class="verse v3797">Les <mark title="orgName">bourguignons</mark> / et pour eulx deÅ¿tourner</span> - <span class="verse v3798">Foê›ce leur fut le deê›riere tourner.</span> + <span class="verse v3798">Foê›ce leur fut le derriere tourner.</span> <span class="verse v3799">Loê›s clodomire vne bende pourchaſſe</span> <span class="verse v3800"><span class="verse-number">3800</span>Quil voit fouÿr / et luy donne la chaſſe</span> <span class="verse v3801">Plus chauldement beaucoup @@ -325,8 +325,8 @@ <span class="verse v3833">Tant Å¿e moula aux armes de <span class="lem">ceÅ¿t</span> - eê›re</span> - <span class="verse v3834">Quil en rua cinq ou Å¿ix moê›tz / par teê›re.</span> + erre</span> + <span class="verse v3834">Quil en rua cinq ou Å¿ix moê›tz / par terre.</span> <span class="verse v3835"><span class="verse-number">3835</span>Mais <span class="lem"></span> @@ -344,11 +344,11 @@ <span class="verse v3839"><mark title="piedMouche">§</mark>Quant les <mark title="orgName">françois</mark> Å¿ceurent la moê›t du roy</span> - <span class="verse v3840"><span class="verse-number">3840</span>Non pour cela furent en deÅ¿aê›roy</span> + <span class="verse v3840"><span class="verse-number">3840</span>Non pour cela furent en deÅ¿arroy</span> <span class="verse v3841">Mais tindê›ent <span class="lem">loê›s</span> - oê›dê›e Å¿eê›ree et ioincte</span> + oê›dê›e Å¿erree et ioincte</span> <span class="verse v3842">Et Å¿i tres bien pourÅ¿uyuirent leur poincte</span> @@ -356,7 +356,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>83v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Clotaire et - Childebert font gueê›re a + Childebert font guerre a Gondinal.</span> <span class="verse v3843">Que <mark title="orgName">bourguignons</mark> Å¿uccumbez <span class="lem">Å¿oubz</span> @@ -414,8 +414,8 @@ <span class="lem">Rendu tout</span> indigent</span> - <span class="verse v3865"><span class="verse-number">3865</span>Moult Å¿ouffreteux / et malheureux en gueê›re</span> - <span class="verse v3866">Ne Å¿ceut la part aller ou Å¿ecours queê›re.</span> + <span class="verse v3865"><span class="verse-number">3865</span>Moult Å¿ouffreteux / et malheureux en guerre</span> + <span class="verse v3866">Ne Å¿ceut la part aller ou Å¿ecours querre.</span> <span class="verse v3867"> <span class="lem">Si</span> @@ -434,7 +434,7 @@ Å¿acrileiges,</span> <span class="verse v3870"><span class="verse-number">3870</span>Gens hazardeux / Å¿ilz euſſent trouue pleiges</span> <span class="verse v3871">Pour le treÅ¿oê› de <mark title="placeName">VeniÅ¿e</mark> acheter,</span> - <span class="verse v3872">Laê›rons / meurdê›iers, + <span class="verse v3872">Larrons / meurdê›iers, <span class="lem">bê›igans</span> / gens a gecter</span> diff --git a/templates/htm/1/24_chap_22.htm.j2 b/templates/htm/1/24_chap_22.htm.j2 index 5f98c392..5adfb3b4 100644 --- a/templates/htm/1/24_chap_22.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/24_chap_22.htm.j2 @@ -29,7 +29,7 @@ <span class="verse v3922">Luy <span class="lem">fiÅ¿t</span> - la gueê›re / et le rendit maê›ry.</span> + la guerre / et le rendit marry.</span> </blockquote> <blockquote class="ms-2"> @@ -55,12 +55,12 @@ <span class="lem">champ</span> de bataille et combat.</span> - <span class="verse v3927">Mais cela fait / ne muÅ¿a Å¿ur ceÅ¿te eê›re</span> + <span class="verse v3927">Mais cela fait / ne muÅ¿a Å¿ur ceÅ¿te erre</span> <span class="verse v3928">Pour concquerir <span class="lem"></span> - totallement Å¿a teê›re</span> - <span class="verse v3929">Et au moyen quil ne Å¿i aê›reÅ¿ta</span> + totallement Å¿a terre</span> + <span class="verse v3929">Et au moyen quil ne Å¿i arreÅ¿ta</span> <span class="verse v3930"><span class="verse-number">3930</span>Quelque contree en <mark title="placeName">eÅ¿paigne</mark> reÅ¿ta</span> <span class="verse v3931">Qui enuiron <span class="date" dur="P10D">dix</span> ou <span class="date" dur="P12D">douze</span> iournees</span> <span class="verse v3932">Tenoit en long vers les montz <mark title="placeName">pyê›enees</mark>.</span> @@ -130,7 +130,7 @@ <span class="lem">La</span> - Å¿eur pouê›roit nouê›rir ceÅ¿te aliance</span> + Å¿eur pourroit nourrir ceÅ¿te aliance</span> <span class="verse v3952">En bonne paix / amour / <span class="lem">et bienueillance</span> @@ -172,7 +172,7 @@ , Å¿ouuent</span> <span class="verse v3966">Va la foy comme vng roÅ¿eau tourne au vent.</span> - <span class="verse v3967"><mark title="piedMouche">§</mark>Quant Amaulry Å¿ceut Å¿a femme aê›riuee,</span> + <span class="verse v3967"><mark title="piedMouche">§</mark>Quant Amaulry Å¿ceut Å¿a femme arriuee,</span> <span class="verse v3968">Quil leut <span class="lem"></span> @@ -252,7 +252,7 @@ mouÅ¿le eÅ¿toit.</span> <span class="verse v3990"><span class="verse-number">3990</span>La Å¿ienne eÅ¿pouÅ¿e ainÅ¿i foê›t moleÅ¿toit</span> <span class="verse v3991">Pour ce que auoit miÅ¿e en Å¿a frenaiÅ¿ie</span> - <span class="verse v3992">Loê›de et puante aê›rienne hereÅ¿ie</span> + <span class="verse v3992">Loê›de et puante arrienne hereÅ¿ie</span> <span class="verse v3993">Et quil <span class="lem">voyoit</span> @@ -411,7 +411,7 @@ <span class="verse v4038"><span class="quote" xml:id="book1chap22quote18" prev="#book1chap22quote17" next="#book1chap22quote19">Ne fut menee en Å¿i <span class="lem">piteux</span> - chaê›roy</span></span> + charroy</span></span> <hr data-img-id="f200"> @@ -446,7 +446,7 @@ <mark title="orgName">creÅ¿tiens</mark></span></span> <span class="verse v4047"><span class="quote" xml:id="book1chap22quote27" prev="#book1chap22quote26" next="#book1chap22quote28">Car luy dampne et peruers hereticque</span></span> - <span class="verse v4048"><span class="quote" xml:id="book1chap22quote28" prev="#book1chap22quote27" next="#book1chap22quote29">SouÅ¿tient leê›reur de aê›rienne + <span class="verse v4048"><span class="quote" xml:id="book1chap22quote28" prev="#book1chap22quote27" next="#book1chap22quote29">SouÅ¿tient lerreur de arrienne pê›acticque.</span></span> <span class="verse v4049"><span class="quote" xml:id="book1chap22quote29" prev="#book1chap22quote28" next="#book1chap22quote30">De la poyÅ¿on vilaine <span class="lem"></span> @@ -505,7 +505,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>88r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Childebert pour - Å¿a Å¿eur fait gueê›re a Å¿on mary Amaulry roy des <mark title="orgName">gotz</mark></span> + Å¿a Å¿eur fait guerre a Å¿on mary Amaulry roy des <mark title="orgName">gotz</mark></span> <span class="verse v4064"><span class="quote" xml:id="book1chap22quote44" prev="#book1chap22quote43" next="#book1chap22quote45">Suys cy endê›oit a vile honte <span class="lem">miÅ¿e</span> @@ -537,13 +537,13 @@ <span class="verse v4075"><span class="verse-number">4075</span>Saige <span class="lem">et</span> - Å¿ubtil au meÅ¿tier de la gueê›re</span> + Å¿ubtil au meÅ¿tier de la guerre</span> <span class="verse v4076">Sans lautre frere actendê›e / et conÅ¿eil <span class="lem"></span> - queê›re</span> + querre</span> <span class="verse v4077">MiÅ¿t Å¿us Å¿on oÅ¿t /. fiÅ¿t nauires armer</span> - <span class="verse v4078">Pour aſſaillir en la teê›re et par mer</span> + <span class="verse v4078">Pour aſſaillir en la terre et par mer</span> <span class="verse v4079">Cil Amaulry /. Le quel quant Å¿ceut lentendê›e</span> <span class="verse v4080"><span class="verse-number">4080</span>Venir Å¿ur luy / delibera lactendê›e.</span> <span class="verse v4081">Auſſi @@ -567,7 +567,7 @@ <span class="verse v4086">Que maint Å¿ouldard fut <span class="lem">a</span> - teê›re abatu.</span> + terre abatu.</span> <span class="verse v4087">Mais auant <span class="lem"></span> @@ -654,7 +654,7 @@ / Å¿ans payer bien allees</span> <span class="verse v4105"><span class="verse-number">4105</span>Et pê›omptement mectre voiles au vent.</span> <span class="verse v4106">Mais eulx deceuz / comme il aduient Å¿ouuent</span> - <span class="verse v4107">Que on ne fait pas en gueê›re ce quon cuyde</span> + <span class="verse v4107">Que on ne fait pas en guerre ce quon cuyde</span> <span class="verse v4108">MeÅ¿mement gentz Å¿ans conduicte, oê›dê›e et <span class="lem"></span> @@ -688,7 +688,7 @@ <span class="lem"></span> - moê›t / a teê›re le rendit.</span> + moê›t / a terre le rendit.</span> <span class="verse v4118">CeÅ¿t ce, <span class="lem">(</span> @@ -752,7 +752,7 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Les deÅ¿pouilles de Childebert quil eut a <mark title="placeName">Tollette</mark>.</span> <span class="verse v4139">Calices doê› y auoit acouÅ¿trez</span> - <span class="verse v4140"><span class="verse-number">4140</span>De pieê›rerie / Auſſi furent monÅ¿trez</span> + <span class="verse v4140"><span class="verse-number">4140</span>De pierrerie / Auſſi furent monÅ¿trez</span> <span class="verse v4141">Bacins dargent foê›gez de mains agilles</span> <span class="verse v4142">Et de fin oê› /. beaulx <span class="lem"></span> diff --git a/templates/htm/1/25_chap_23.htm.j2 b/templates/htm/1/25_chap_23.htm.j2 index 66ffab7b..4e49622a 100644 --- a/templates/htm/1/25_chap_23.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/25_chap_23.htm.j2 @@ -23,7 +23,7 @@ <span class="verse v4149"><mark title="piedMouche">§</mark>Icy nentendz pê›oces mys au clou/taire</span> <span class="verse v4150"><span class="verse-number">4150</span>Mais rondement declairer ce quon Å¿ceut</span> - <span class="verse v4151">Du roy Thieê›ry. lequel hayne conceut</span> + <span class="verse v4151">Du roy Thierry. lequel hayne conceut</span> <span class="verse v4152">Contre le Å¿ien <span class="lem"></span> @@ -56,7 +56,7 @@ <span class="lem">celluy</span> - Thieê›ry</span> + Thierry</span> <span class="verse v4155"><span class="verse-number">4155</span>Repê›iÅ¿t <mark title="placeName">clermont</mark> / qui, par legiere empê›iÅ¿e,</span> <span class="verse v4156">Auparauant luy auoit eÅ¿te pê›iÅ¿e.</span> @@ -68,7 +68,7 @@ <span class="lem">deÅ¿bat</span> ,</span> - <span class="verse v4159">Par quoy Thieê›ry /. (comme + <span class="verse v4159">Par quoy Thierry /. (comme <span class="lem"></span> leÅ¿cript refere,</span> @@ -78,7 +78,7 @@ <hr data-img-id="f205"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>90r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Thieê›ry Å¿e accointa + <span class="d-block fw-bold mb-3">Thierry Å¿e accointa de Clotaire contre leur frere Childebert.</span> <span class="verse v4160"><span class="verse-number">4160</span> @@ -93,7 +93,7 @@ <span class="verse v4162">Que auecques luy Å¿en <span class="lem">allaÅ¿t</span> - gueê›royer</span> + guerroyer</span> <span class="verse v4163">Et quil voulÅ¿iÅ¿t de Å¿es gens luy faire ayde</span> <span class="verse v4164">Contre le roy de <mark title="placeName">thuringe</mark> hermofrede</span> @@ -103,8 +103,8 @@ <span class="verse v4166">Si quen bê›ief temps, fut ce roy deÅ¿confit.</span> - <span class="verse v4167">Or neÅ¿t beÅ¿oing que mecte ou allegue eê›re</span> - <span class="verse v4168">Par quel motif Å¿e cauÅ¿a celle gueê›re</span> + <span class="verse v4167">Or neÅ¿t beÅ¿oing que mecte ou allegue erre</span> + <span class="verse v4168">Par quel motif Å¿e cauÅ¿a celle guerre</span> <span class="verse v4169">Ne que ie face autre deciÅ¿ion</span> <span class="verse v4170"><span class="verse-number">4170</span>De la cruelle et gê›ande occiÅ¿ion</span> <span class="verse v4171">Qui Å¿ur @@ -118,7 +118,7 @@ lhonneur de Clotaire tourna,</span> - <span class="verse v4174">Que ce Thieê›ry Å¿on vouloir + <span class="verse v4174">Que ce Thierry Å¿on vouloir deÅ¿tourna</span> <span class="verse v4175"><span class="verse-number">4175</span>Si foê›t /. quen lieu damour et gê›atitude</span> <span class="verse v4176"> @@ -145,9 +145,9 @@ <hr data-img-id="f206"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>90v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">La trahiÅ¿on de Thieê›ry contre Å¿on frere Clotaire.</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">La trahiÅ¿on de Thierry contre Å¿on frere Clotaire.</span> <span class="verse v4185"><span class="verse-number">4185</span>PenÅ¿ant luy moê›t Å¿e pouoir eÅ¿iouÿr</span> - <span class="verse v4186">Par poſſeder Å¿a teê›re et en iouÿr.</span> + <span class="verse v4186">Par poſſeder Å¿a terre et en iouÿr.</span> <span class="verse v4187">Vray Dieu du ciel /. ceÅ¿t choÅ¿e <span class="lem"></span> @@ -189,7 +189,7 @@ <span class="lem"></span> mains au Å¿ang de parentz a parentz.</span> - <span class="verse v4199"><mark title="piedMouche">§</mark>Doncques Thieê›ry poê›tant + <span class="verse v4199"><mark title="piedMouche">§</mark>Doncques Thierry poê›tant <span class="lem">ceÅ¿te</span> rancune</span> @@ -221,7 +221,7 @@ <hr data-img-id="f207"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>91r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">La trahiÅ¿on de Thieê›ry deÅ¿couuerte.</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">La trahiÅ¿on de Thierry deÅ¿couuerte.</span> <span class="verse v4210"><span class="verse-number">4210</span>Que mauuais tour <span class="lem">luy</span> @@ -245,7 +245,7 @@ <span class="lem"></span> en la chambê›e tout dê›oit</span> - <span class="verse v4214">Du dit Thieê›ry. + <span class="verse v4214">Du dit Thierry. Mais Å¿oudain alendê›oit</span> <span class="verse v4215"><span class="verse-number">4215</span>Gectant Å¿on Å“il deuers la cheminee,</span> <span class="verse v4216">Veit la couuer quelque laÅ¿che menee</span> @@ -275,7 +275,7 @@ <span class="lem">maſſault</span> .</span></span> - <span class="verse v4223"><mark title="piedMouche">§</mark>Quant Thieê›ry veit lembuÅ¿che deÅ¿couuerte,</span> + <span class="verse v4223"><mark title="piedMouche">§</mark>Quant Thierry veit lembuÅ¿che deÅ¿couuerte,</span> <span class="verse v4224"> <span class="lem">Tournant</span> @@ -306,7 +306,7 @@ et de lautre partie</span> - <span class="verse v4233">Comme il Å¿embloit /. Mais Thieê›ry + <span class="verse v4233">Comme il Å¿embloit /. Mais Thierry <span class="lem">tout</span> @@ -322,7 +322,7 @@ <hr data-img-id="f208"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>91v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Thieê›ry + <span class="d-block fw-bold mb-3">Thierry <span class="choice"><span title="Abbréviation pour renvoye"><mark title="abbréviation">rÄ“voye</mark></span></span> <span class="choice"><span title="Abbréviation pour querir"><mark title="abbréviation">qÌ„rir</mark></span></span> le baſſin quil auoit donne a Clotaire.</span> <span class="verse v4235"><span class="verse-number">4235</span>Pour le Å¿ommer ce bacin dargent rendê›e</span> @@ -356,7 +356,7 @@ /. celluy bacin dargent</span> <span class="verse v4246">MiÅ¿t en Å¿es mains /. Loê›s a pas diligent</span> - <span class="verse v4247">Le repoê›ta au roy Thieê›ry + <span class="verse v4247">Le repoê›ta au roy Thierry Å¿on pere.</span> <span class="verse v4248">Certes ce fut gê›ant honte et vitupere :</span> <span class="verse v4249">Repê›endê›e don / par luy @@ -379,7 +379,7 @@ <span class="lem">Oncq</span> ne ceſſa laguyllonner et poindê›e</span> - <span class="verse v4256">IuÅ¿ques a tant que gueê›re eut fait eÅ¿poindê›e</span> + <span class="verse v4256">IuÅ¿ques a tant que guerre eut fait eÅ¿poindê›e</span> <span class="verse v4257">Car le venin cache dedans Å¿on cueur</span> <span class="verse v4258">MagnifeÅ¿ta par Å¿i foê›te rigueur</span> <span class="verse v4259">Que a ce moyen leur amour fraternelle</span> @@ -388,7 +388,7 @@ <hr data-img-id="f209"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>92r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Thieê›ry fiÅ¿t mourir + <span class="d-block fw-bold mb-3">Thierry fiÅ¿t mourir les oÅ¿taiges de Å¿on frere Clotaire.</span> <span class="verse v4260"><span class="verse-number">4260</span>Se tranÅ¿mua en hayne criminelle.</span> <span class="verse v4261">Par pluÅ¿ieurs @@ -433,13 +433,13 @@ <span class="lem">Les</span> autres par famine.</span> - <span class="verse v4268">AinÅ¿i en va /. Gueê›re tout rifle et mine.</span> + <span class="verse v4268">AinÅ¿i en va /. Guerre tout rifle et mine.</span> <span class="verse v4269"><mark title="piedMouche">§</mark>Apê›es lvn lautre auoir foê›t pourmene</span> <span class="verse v4270"><span class="verse-number">4270</span>Et le <span class="lem"></span> - meÅ¿tier de la gueê›re mene,</span> + meÅ¿tier de la guerre mene,</span> <span class="verse v4271">Ilz firent paix / et <span class="lem"></span> @@ -469,7 +469,7 @@ <span class="lem"></span> fleurs,</span> - <span class="verse v4279">Pres de louÿe a Thieê›ry + <span class="verse v4279">Pres de louÿe a Thierry tant Å¿ouflerent</span> <span class="verse v4280"><span class="verse-number">4280</span>Que Å¿on gê›os cueur de mal talent enflerent,</span> <span class="verse v4281">Si quen Å¿ouflant / feu de ire a lenyurer</span> diff --git a/templates/htm/1/26_chap_24.htm.j2 b/templates/htm/1/26_chap_24.htm.j2 index 0bd4305d..86555b4f 100644 --- a/templates/htm/1/26_chap_24.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/26_chap_24.htm.j2 @@ -66,7 +66,7 @@ troys filz Clodomire.</span> <span class="verse v4303">Ce temps <span class="choice"><span title="Abbréviation pour pendant"><mark title="abbréviation">pendÄt</mark></span></span> que les freres menerent</span> - <span class="verse v4304">Si foê›te gueê›re / et tant Å¿e aguillonnerent</span> + <span class="verse v4304">Si foê›te guerre / et tant Å¿e aguillonnerent</span> <span class="verse v4305"><span class="verse-number">4305</span>Que lvn euÅ¿t bien voulu auoir menge</span> <span class="verse v4306">Le cueur de lautre / affin deÅ¿tre venge</span> <span class="verse v4307">Du couroux plein de felonnye amere.</span> @@ -75,12 +75,12 @@ <span class="verse v4309">Les trois enfans Clodomire tenoit</span> <span class="verse v4310"><span class="verse-number">4310</span>En Å¿a maiÅ¿on / les amoit / maintenoit</span> - <span class="verse v4311">Et nouê›riſſoit, tout vng et de meÅ¿me elle</span> + <span class="verse v4311">Et nourriſſoit, tout vng et de meÅ¿me elle</span> <span class="verse v4312">Dauſſi bon cueur que donne la mamelle</span> <span class="verse v4313">Une <span class="lem"></span> - nouê›riſſe a Å¿on petit enfant.</span> + nourriſſe a Å¿on petit enfant.</span> <span class="verse v4314">De leur eÅ¿tat <span class="lem"></span> @@ -134,7 +134,7 @@ <span class="verse v4329">De leurs nepueuz / Å¿on plaiÅ¿ir feuÅ¿t pour ueoir</span> <span class="verse v4330"><span class="verse-number">4330</span>Å¿il Å¿eroit temps les faire tous pouruoir</span> <span class="verse v4331">De leur totalle attente paternelle,</span> - <span class="verse v4332">Les enuoyer aê›riere de Å¿on + <span class="verse v4332">Les enuoyer arriere de Å¿on <span class="lem"></span> aelle</span> @@ -286,7 +286,7 @@ <span class="verse v4377"><span title="Discours direct"> <span class="lem">O</span> - mes enfans Å¿i tendê›ement nouê›riz</span></span> + mes enfans Å¿i tendê›ement nourriz</span></span> <hr data-img-id="f214"> @@ -311,7 +311,7 @@ <span class="verse v4384"><span title="Discours direct">Dont bien affiert que deÅ¿ir et vueil laiſſe</span></span> <span class="verse v4385"><span class="verse-number">4385</span><span title="Discours direct">Diceulx aymer - / que ay nouê›riz / + / que ay nourriz / <span class="lem"></span> @@ -463,9 +463,9 @@ <span class="lem">le</span> coê›ps</span> - <span class="verse v4431">De Thidouault, filz aiÅ¿ne /. Luy par teê›re,</span> + <span class="verse v4431">De Thidouault, filz aiÅ¿ne /. Luy par terre,</span> <span class="verse v4432">Moê›t, extendu /. - Gonthier, fuyant gê›and eê›re,</span> + Gonthier, fuyant gê›and erre,</span> <span class="verse v4433"> <span class="lem">Se</span> @@ -510,7 +510,7 @@ <span class="lem"></span> - mouê›ras ceÅ¿te meÅ¿me heure.</span></span> + mourras ceÅ¿te meÅ¿me heure.</span></span> <span class="verse v4448">Ce mot ouÿ /. Childebert Å¿ans demeure</span> <span class="verse v4449">Lenfant laÅ¿cha / qui fut en pieces mys.</span> @@ -600,14 +600,14 @@ <hr data-img-id="f218"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>96v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">La moê›t de Thieê›ry + <span class="d-block fw-bold mb-3">La moê›t de Thierry roy de <mark title="placeName">metz</mark> et de <mark title="placeName">loê›raine</mark>.</span> <span class="verse v4478">Inimitiez / fieres Å¿ommations,</span> - <span class="verse v4479">Murmures gê›andz / menaces poê›tans eê›res</span> + <span class="verse v4479">Murmures gê›andz / menaces poê›tans erres</span> <span class="verse v4480"><span class="verse-number">4480</span>De <span class="lem"></span> - durs aſſaultz et oultraigeuÅ¿es gueê›res.</span> + durs aſſaultz et oultraigeuÅ¿es guerres.</span> <span class="verse v4481">La bonne <span class="lem"></span> @@ -615,11 +615,11 @@ <span class="verse v4482">Plainctes faiÅ¿oit <span class="lem">de</span> - tels maulx aê›riuez,</span> + tels maulx arriuez,</span> <span class="verse v4483">En Å¿ouhaictant moê›t pê›ouchaine luy eÅ¿tre</span> <span class="verse v4484">Pour loÅ¿ter hoê›s de ce malheureux eÅ¿tre.</span> <span class="verse v4485"><span class="verse-number">4485</span><mark title="piedMouche">§</mark>Peu temps apê›es / - Thieê›ry, le roy de <mark title="placeName"> + Thierry, le roy de <mark title="placeName"> <span class="lem">Metz</span> @@ -642,7 +642,7 @@ <span class="verse v4492">Des ans de gê›ace / eut lieu <span class="lem">au</span> - teê›reÅ¿tre vmbê›e.</span> + terreÅ¿tre vmbê›e.</span> <span class="verse v4493"> <span class="lem"></span> @@ -654,7 +654,7 @@ apê›es luy</span> <span class="verse v4494">Le Å¿ien royaume /. Et treuue que celluy</span> <span class="verse v4495"><span class="verse-number">4495</span>Fut adherant a Childebert / pour faire</span> - <span class="verse v4496">Gueê›re a Clotaire + <span class="verse v4496">Guerre a Clotaire / en le voulant deffaire /.</span> <span class="verse v4497">AinÅ¿i voyt on <span class="lem"></span> @@ -670,7 +670,7 @@ inÅ¿atiables.</span> <span class="verse v4501">Si neÅ¿t la fin du conte a cela pê›es.</span> - <span class="verse v4502">Nous en veê›rons bien dautres cy apê›es.</span> + <span class="verse v4502">Nous en verrons bien dautres cy apê›es.</span> </div> {% endmacro %} diff --git a/templates/htm/1/27_chap_25.htm.j2 b/templates/htm/1/27_chap_25.htm.j2 index 8aac4bd3..16311b12 100644 --- a/templates/htm/1/27_chap_25.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/27_chap_25.htm.j2 @@ -21,7 +21,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>97r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Theodebert et Å¿on - oncle Childebert font gueê›re a + oncle Childebert font guerre a Clotaire.</span> <blockquote class="ms-2"> @@ -33,8 +33,8 @@ <span class="verse v4504">Deuotement a Å¿ainct martin de <mark title="placeName">tours</mark></span> <span class="verse v4505"><span class="verse-number">4505</span>Pour Å¿es enfans / mectans par faulx deÅ¿tours</span> - <span class="verse v4506">Gueê›re en auant / et concoê›de en - aê›riere.</span> + <span class="verse v4506">Guerre en auant / et concoê›de en + arriere.</span> </blockquote> <blockquote class="ms-2"> @@ -165,7 +165,7 @@ triÅ¿te mere</span></span> <span class="verse v4546"><span title="Discours direct">Veoy auiourdvy loê›de et vile chimere</span></span> - <span class="verse v4547"><span title="Discours direct">Gueê›re Å¿ur + <span class="verse v4547"><span title="Discours direct">Guerre Å¿ur <span class="lem">piedz</span> / pour rendê›e ceulx deffaitz</span></span> @@ -237,8 +237,8 @@ <span class="lem"></span> coy / paiÅ¿ible et cler,</span> - <span class="verse v4572">Fouldê›e du ciel / tonneê›re et foê›t eÅ¿cler</span> - <span class="verse v4573">Si aÅ¿pê›ement tumberent et tonneê›rent</span> + <span class="verse v4572">Fouldê›e du ciel / tonnerre et foê›t eÅ¿cler</span> + <span class="verse v4573">Si aÅ¿pê›ement tumberent et tonnerrent</span> <span class="verse v4574">Que les cheuaulx et gentz foê›t eÅ¿tonnerent</span> @@ -270,8 +270,8 @@ <span class="lem">paour</span> - gentz atteê›re,</span> - <span class="verse v4582">Furent contrainctz mectre le nez a teê›re.</span> + gentz atterre,</span> + <span class="verse v4582">Furent contrainctz mectre le nez a terre.</span> <span class="verse v4583">Harnois rompuz / cheuaulx effarouchez</span> <span class="verse v4584">Donnerent loê›s telle frayeur aux chiefz</span> <span class="verse v4585"><span class="verse-number">4585</span>Que @@ -343,7 +343,7 @@ <span class="verse v4607">SouuenteÅ¿fois Dieu amoliÅ¿t les cueurs</span> <span class="verse v4608">Et en doulceur mue toutes rigueurs.</span> - <span class="verse v4609">Doncques / apê›es ceÅ¿te gueê›re odieuÅ¿e</span> + <span class="verse v4609">Doncques / apê›es ceÅ¿te guerre odieuÅ¿e</span> <span class="verse v4610"><span class="verse-number">4610</span>Paix leur <span class="lem">donna</span> diff --git a/templates/htm/1/28_chap_26.htm.j2 b/templates/htm/1/28_chap_26.htm.j2 index 011e9cb2..e31fae6d 100644 --- a/templates/htm/1/28_chap_26.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/28_chap_26.htm.j2 @@ -155,7 +155,7 @@ <span class="lem"></span> menaces oultraigeuÅ¿es</span> - <span class="verse v4660"><span class="verse-number">4660</span>Se allument feuz de gueê›res dommaigeuÅ¿es</span> + <span class="verse v4660"><span class="verse-number">4660</span>Se allument feuz de guerres dommaigeuÅ¿es</span> <span class="verse v4661">Et fault que Å¿oit a lance et picque ouuert</span> <span class="verse v4662">Ce que doulceur de langue euÅ¿t recouuert.</span> <span class="verse v4663"> @@ -198,7 +198,7 @@ <span class="lem">et</span> deuocieux,</span> - <span class="verse v4674">Le coê›ps rendit a teê›re / et lame aux cieulx.</span> + <span class="verse v4674">Le coê›ps rendit a terre / et lame aux cieulx.</span> <span class="verse v4675"><span class="verse-number">4675</span>Apê›es le Å¿ien treÅ¿pas / la Å¿aſſemblerent</span> <span class="verse v4676">Les troys eÅ¿tatz / qui tous triÅ¿tes Å¿emblerent.</span> <span class="verse v4677">LegliÅ¿e, en pleurs, Å¿es piteux @@ -290,7 +290,7 @@ <span class="lem">au</span> vray /. - cela pouê›roit citer</span> + cela pourroit citer</span> <span class="verse v4711"> <span class="lem">Louÿe</span> @@ -303,7 +303,7 @@ contumace</span> <span class="verse v4712">Se faÅ¿cherie eÅ¿cripê›e acouÅ¿tumaſſe.</span> - <span class="verse v4713">Mais la douleur fut telle a laê›ryuer</span> + <span class="verse v4713">Mais la douleur fut telle a larryuer</span> <span class="verse v4714">Dedans <mark title="placeName">paris</mark> / que cueurs deurent creuer</span> <span class="verse v4715"><span class="verse-number">4715</span>ConÅ¿iderans la Å¿ienne pourtraicture</span> @@ -571,7 +571,7 @@ <span class="verse v4786">Sceut faire a pere. AinÅ¿i que a poinctz pê›efix</span> <span class="verse v4787">Dirons apê›es / Å¿elon que la matiere</span> - <span class="verse v4788">Pouê›ra tenir + <span class="verse v4788">Pourra tenir <span class="lem"></span> foê›me @@ -606,7 +606,7 @@ <span class="lem"></span> - fouê›rez de certaines malices.</span> + fourrez de certaines malices.</span> <span class="verse v4801"> <span class="lem">AÅ¿pê›es maulx</span> @@ -689,7 +689,7 @@ <span class="verse v4835"><span class="verse-number">4835</span>Aians pê›opos gentz aux armes inÅ¿truyê›e</span> <span class="verse v4836">Et mectre Å¿us / pour Clotaire deÅ¿truyê›e,</span> <span class="verse v4837">Le quel Adoncq Å¿e partant de <mark title="placeName">Soiſſons</mark>,</span> - <span class="verse v4838">Seconde gueê›re empê›iÅ¿t Å¿ur les <mark title="orgName">Saxons</mark></span> + <span class="verse v4838">Seconde guerre empê›iÅ¿t Å¿ur les <mark title="orgName">Saxons</mark></span> <span class="verse v4839">Que auoit vaincuz / vne autre fois /. pour telle</span> <span class="verse v4840"><span class="verse-number">4840</span>OccaÅ¿ion / comme @@ -709,7 +709,7 @@ <hr data-img-id="f233"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>104r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Gueê›re et bataille entre les <mark title="orgName">Saxons</mark> et + <span class="d-block fw-bold mb-3">Guerre et bataille entre les <mark title="orgName">Saxons</mark> et les <mark title="orgName">françoys</mark>.</span> <span class="verse v4844">Du roy Clotaire / A deue obeiſſance,</span> @@ -745,7 +745,7 @@ <mark title="orgName">Saxons</mark> nont eÅ¿poir / foê›s</span> <span class="verse v4854">À eulx deffendê›e employer leurs effoê›s.</span> <span class="verse v4855"><span class="verse-number">4855</span>Veu que raiÅ¿on / remonÅ¿trance ou pê›iere</span> - <span class="verse v4856">Nobtenoyent lieu dvn Å¿eul huys de deê›riere,</span> + <span class="verse v4856">Nobtenoyent lieu dvn Å¿eul huys de derriere,</span> <span class="verse v4857">Iurerent tous de vendê›e Å¿ang et chair</span> <span class="lem"><span class="verse v4858">Pour a pluÅ¿ieurs @@ -756,7 +756,7 @@ faire couÅ¿ter cher,</span></span> - <span class="verse v4859">Picques au poing de fers aiguz feê›rees</span> + <span class="verse v4859">Picques au poing de fers aiguz ferrees</span> <span class="verse v4860"><span class="verse-number">4860</span> <span class="lem">EnÅ¿embles</span> @@ -764,7 +764,7 @@ <span class="lem"></span> - <span class="lem">Å¿eê›rees</span> + <span class="lem">Å¿errees</span> .</span> <span class="verse v4861">Quoyque <mark title="orgName">françoys</mark>, en Å¿ouuent les chargeant,</span> @@ -785,7 +785,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>104v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">La moê›t du roy Childebert.</span> - <span class="verse v4869">Les empeÅ¿chantz tumber en deÅ¿aê›roy.</span> + <span class="verse v4869">Les empeÅ¿chantz tumber en deÅ¿arroy.</span> <span class="verse v4870"><span class="verse-number">4870</span>AinÅ¿i rompuz / occis et pê›is /. le roy</span> <span class="verse v4871">Deuers <mark title="placeName">soiſſons</mark> / @@ -814,7 +814,7 @@ <span class="verse v4878"> <span class="lem">Plus</span> - en veê›rons aſſez + en verrons aſſez <span class="lem">par</span> le menu,</span> @@ -827,7 +827,7 @@ <span class="verse v4884"> <span class="lem"></span> - Gueê›re Å¿ur luy / et moê›t ou uif le pê›endê›e.</span> + Guerre Å¿ur luy / et moê›t ou uif le pê›endê›e.</span> <span class="verse v4885"><span class="verse-number">4885</span>Mais ce pendant, Childebert pourgecta</span> <span class="verse v4886">Une autre emplecte / En armes Å¿e gecta</span> <span class="verse v4887">Parmy <mark title="placeName">Champaigne</mark> / @@ -839,7 +839,7 @@ <span class="lem"></span> - moê›t, Å¿on aê›riere ban,</span> + moê›t, Å¿on arriere ban,</span> <span class="verse v4891">Criant Å¿ur luy /. le fiÅ¿t Å¿uyure la trace</span> <span class="verse v4892">Des coê›ps paſſans <span class="lem">aux monÅ¿tres</span> diff --git a/templates/htm/1/2_prologueVerse.htm.j2 b/templates/htm/1/2_prologueVerse.htm.j2 index 6bcc56e5..0e52bce9 100644 --- a/templates/htm/1/2_prologueVerse.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/2_prologueVerse.htm.j2 @@ -74,7 +74,7 @@ <span class="lem">peÅ¿ant</span> louuraige que ie fais</span> - <span class="verse v16">Que par eê›reur + <span class="verse v16">Que par erreur <span class="lem">Å¿uccumbe</span> @@ -145,7 +145,7 @@ <span class="lem">Ia</span> ne - <span class="lem">pouê›ray</span> + <span class="lem">pourray</span> faire querimonie</span> <span class="verse v34"> @@ -209,11 +209,11 @@ en maint pas Å¿able</span> <span class="verse v54">Et dit Å¿ans plus que louuraige eÅ¿t paſſable,</span> - <span class="verse v55"><span class="verse-number">55</span>Il me Å¿ouffit /. En la diê›rection</span> + <span class="verse v55"><span class="verse-number">55</span>Il me Å¿ouffit /. En la dirrection</span> <span class="verse v56">Du Å¿ien plaiÅ¿ir giÅ¿t ma coê›rection.</span> <span class="verse v57"><mark title="piedMouche">§</mark>Tire doncq, pleume. Aduenture ton traict</span> <span class="verse v58">Sur ceÅ¿t affaire /. et uolle tout attraict</span> - <span class="verse v59">Se eê›reur commectz. A lamander te renge,</span> + <span class="verse v59">Se erreur commectz. A lamander te renge,</span> <span class="verse v60"><span class="verse-number">60</span>Et Å¿e <span class="lem"></span> diff --git a/templates/htm/1/3_chap_1.htm.j2 b/templates/htm/1/3_chap_1.htm.j2 index 7816f734..0ecd50f6 100644 --- a/templates/htm/1/3_chap_1.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/3_chap_1.htm.j2 @@ -153,7 +153,7 @@ <span class="verse v106">Se miÅ¿t en mer / querant nouuelle pê›oye,</span> <span class="verse v107">Et des <mark title="orgName">troyans</mark> emmena par Å¿on Å¿ens</span> <span class="verse v108">Auecques Å¿oy / Quatre mil quatre cens</span> - <span class="verse v109">Mais auant eÅ¿tre aê›riue en <mark title="placeName">Carthaige</mark>,</span> + <span class="verse v109">Mais auant eÅ¿tre arriue en <mark title="placeName">Carthaige</mark>,</span> <span class="verse v110"><span class="verse-number">110</span>Eut de gê›iefz maulx / foê›t exceſſif partaige</span> <span class="verse v111">Dame Iuno / qui enuieuÅ¿e eÅ¿toit,</span> diff --git a/templates/htm/1/4_chap_2.htm.j2 b/templates/htm/1/4_chap_2.htm.j2 index e478937c..da3a4acf 100644 --- a/templates/htm/1/4_chap_2.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/4_chap_2.htm.j2 @@ -100,7 +100,7 @@ chiens en vng vaultroy</span> <span class="verse v159">La furent veuz de pê›oueſſes pê›iÅ¿ees</span> - <span class="verse v160"><span class="verse-number">160</span>Maintz coê›ps par teê›re et pê›ou lances bê›iÅ¿ees</span> + <span class="verse v160"><span class="verse-number">160</span>Maintz coê›ps par terre et pê›ou lances bê›iÅ¿ees</span> <span class="verse v161">La furent bê›az a foê›ce deÅ¿ployez</span> <span class="lem"><span class="verse v162"> @@ -172,10 +172,10 @@ loultraige</span> <span class="verse v182">Quil Å¿e voit faict /. tout foê›cene de raige,</span> <span class="verse v183">Mect en auant gê›oſſe ire Å¿ur fureur,</span> - <span class="verse v184">Picque Å¿ur hayne / et hoê›reur Å¿ur teê›reur.</span> - <span class="verse v185"><span class="verse-number">185</span>Laê›riere ban publie / ueult quon mande</span> + <span class="verse v184">Picque Å¿ur hayne / et hoê›reur Å¿ur terreur.</span> + <span class="verse v185"><span class="verse-number">185</span>Larriere ban publie / ueult quon mande</span> <span class="verse v186">Subiectz / Å¿oudardz / aliez /. et commande</span> - <span class="verse v187">Faire appareil de gueê›re Å¿i tres fiere</span> + <span class="verse v187">Faire appareil de guerre Å¿i tres fiere</span> <hr data-img-id="f36"> @@ -199,7 +199,7 @@ dedans auſſi, par leurs Å¿aillies,</span> <span class="verse v194">Ont aÅ¿pê›ement les tentes aſſaillies</span> - <span class="verse v195"><span class="verse-number">195</span>En leur faiÅ¿ant la gueê›re Å¿i crüelle</span> + <span class="verse v195"><span class="verse-number">195</span>En leur faiÅ¿ant la guerre Å¿i crüelle</span> <span class="verse v196">Que Å¿ang Å¿eÅ¿pend en place et par rüelle</span> <span class="verse v197">Et toÅ¿t apê›es les aſſaillantz abÅ¿trainctz</span> <span class="verse v198">Leuer le Å¿ieige / a lheure Å¿ont conÅ¿traincts</span> @@ -241,7 +241,7 @@ <span class="lem">auoir</span> rendu</span> - <span class="verse v211">Le coê›ps en teê›re a dê›oit de Å¿epulture,</span> + <span class="verse v211">Le coê›ps en terre a dê›oit de Å¿epulture,</span> <span class="verse v212">Ce lieu laiſſa /. et a Å¿on aduenture</span> @@ -254,7 +254,7 @@ <span class="verse v215"><span class="verse-number">215</span>De le Å¿eruir /. MeÅ¿mement ung nomme</span> <span class="verse v216">Coê›ineüs / homme bien renomme</span> <span class="verse v217">Si bien aduint moyennant vent tranÅ¿quille</span> - <span class="verse v218">Quil aê›riua en la belle et gê›ande iÅ¿le</span> + <span class="verse v218">Quil arriua en la belle et gê›ande iÅ¿le</span> <span class="verse v219">Dicte <mark title="placeName">Albion</mark> / dont tous les habitans,</span> <span class="verse v220"><span class="verse-number">220</span>La Å¿ienne foê›ce et fureur redoubtans,</span> <span class="verse v221">Par Å¿a pê›oueſſe, induÅ¿trie et puiſſance</span> @@ -264,11 +264,11 @@ <span class="verse v225"><span class="verse-number">225</span>Et auſſi toÅ¿t quil eut mys pied <span class="lem">en</span> - teê›re,</span> + terre,</span> <span class="verse v226">Certaine armine <span class="lem">vint a luy</span> - de gê›and eê›re,</span> + de gê›and erre,</span> <span class="verse v227">Sans riens doubter entre Å¿es bê›az Å¿e gecte</span> <span class="verse v228">Et quelque temps Å¿e tient Å¿ur Å¿a targette.</span> <span class="verse v229">Prenant plaiÅ¿ir a @@ -300,7 +300,7 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">De Brutus჻</span> <span class="verse v238">Perpetuer / uoult quainÅ¿i feuÅ¿t nommee</span> <span class="verse v239">Or luy voyant eÅ¿tre roy tout paiÅ¿ible</span> - <span class="verse v240"><span class="verse-number">240</span>De Å¿i gê›and teê›re /. aſſez luy fut + <span class="verse v240"><span class="verse-number">240</span>De Å¿i gê›and terre /. aſſez luy fut <span class="lem">loyÅ¿ible</span> </span> @@ -327,7 +327,7 @@ <span class="verse v253">SuffiÅ¿e a tant / quen <span class="lem">mer</span> - / teê›re + / terre <span class="lem"></span> et champaigne,</span> @@ -366,8 +366,8 @@ <span class="verse v265"><span class="verse-number">265</span>Loê›s nommee <mark title="placeName">Angle</mark>-<mark title="orgName">Angloys</mark> Å¿ur <span class="lem"></span> - ceÅ¿te teê›re</span> - <span class="verse v266">Vindê›ent manoir /. dont fut dicte <mark title="placeName">Angleteê›re</mark>.</span> + ceÅ¿te terre</span> + <span class="verse v266">Vindê›ent manoir /. dont fut dicte <mark title="placeName">Angleterre</mark>.</span> </div> {% endmacro %} diff --git a/templates/htm/1/5_chap_3.htm.j2 b/templates/htm/1/5_chap_3.htm.j2 index 4fcb8fd0..47abc8b7 100644 --- a/templates/htm/1/5_chap_3.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/5_chap_3.htm.j2 @@ -49,7 +49,7 @@ <span class="verse v271">Entre <mark title="orgName">troyans</mark> <span class="lem">exillez de - <span class="lem">leur teê›re</span> + <span class="lem">leur terre</span> </span> @@ -61,7 +61,7 @@ <span class="choice"><span title="Abbréviation pour treuvent"><mark title="abbréviation">treuuÄ“t</mark></span></span> deux <span class="lem">qui adonc <span class="choice"><span title="Abbréviation pour prindrent"><mark title="abbréviation">pê›indê›Ä“t</mark></span></span> - <span class="lem">eê›re</span> + <span class="lem">erre</span> </span> @@ -300,7 +300,7 @@ <span class="verse v352">Executer laffaire Å¿ans Å¿eiour.</span> <span class="verse v353">TantoÅ¿t apê›es la iournee ont termee,</span> <span class="verse v354">Paſſent le lac a gê›oſſe et foê›te armee</span> - <span class="verse v355"><span class="verse-number">355</span>Et Å¿ur la teê›re + <span class="verse v355"><span class="verse-number">355</span>Et Å¿ur la terre <span class="lem">aux <mark title="orgName">Alains</mark></span> vont marchant</span> @@ -368,7 +368,7 @@ - <span class="lem">teê›rible</span> + <span class="lem">terrible</span> </span> <span class="verse v380"><span class="verse-number">380</span>Quoncques ne fut rencontre @@ -441,7 +441,7 @@ , ruyſſeaux,</span> <span class="verse v405"><span class="verse-number">405</span>Fanges / foſſez / crouÅ¿lieres et bourbiers,</span> - <span class="verse v406">Faire aux <mark title="orgName">Françoys</mark> teê›ribles deÅ¿tourbiers.</span> + <span class="verse v406">Faire aux <mark title="orgName">Françoys</mark> terribles deÅ¿tourbiers.</span> <span class="verse v407">Ce que ne <span class="lem">font</span> @@ -468,7 +468,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>10r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Dou vint le nom <mark title="orgName">françoys</mark>.</span> - <span class="verse v410"><span class="verse-number">410</span>Plus fierement quen pleine teê›re ferme.</span> + <span class="verse v410"><span class="verse-number">410</span>Plus fierement quen pleine terre ferme.</span> <span class="verse v411"><span title="substitution"><span class="align-top" title="Ajout"> <span class="lem">Combien que loê›s feuſſent foê›t patrouillez</span> @@ -491,7 +491,7 @@ <span class="lem">Å¿ur <mark title="orgName">Alains</mark></span> telle attaincte</span> - <span class="verse v416">Que teê›re en fut de Å¿ang rougie et taincte.</span> + <span class="verse v416">Que terre en fut de Å¿ang rougie et taincte.</span> <span class="verse v417">AinÅ¿i leur foê›ce, hardieſſe et conduicte</span> <span class="verse v418">Ont ceÅ¿te gent a lempire <span class="lem"></span> diff --git a/templates/htm/1/6_chap_4.htm.j2 b/templates/htm/1/6_chap_4.htm.j2 index e5e142dc..1bfeccca 100644 --- a/templates/htm/1/6_chap_4.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/6_chap_4.htm.j2 @@ -21,7 +21,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>10v</i></p> <blockquote class="ms-2"> <span class="verse v441"><mark title="piedMouche">§</mark>En leÅ¿cript mys cy - deſſoubz veê›rons mains</span> + deſſoubz verrons mains</span> <span class="verse v442">Couraigeux faictz des <mark title="orgName">françoys</mark> / allumans</span> <span class="verse v443">Feu de fureur contre les <mark title="orgName">Allemans</mark></span> <span class="verse v444">Et comme auſſi @@ -65,9 +65,9 @@ <hr data-img-id="f47"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>11r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Gueê›re entre les <mark title="orgName">françoys</mark> et <mark title="orgName">rommains</mark>.</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">Guerre entre les <mark title="orgName">françoys</mark> et <mark title="orgName">rommains</mark>.</span> <span class="verse v458">Ciel / Å¿oleil / lune /. et tous les deux atteÅ¿te</span> - <span class="verse v459">Quen bê›ief fera / (ueu laê›rogant reffus,</span> + <span class="verse v459">Quen bê›ief fera / (ueu larrogant reffus,</span> <span class="verse v460"><span class="verse-number">460</span>Leur fier oê›gueil dompter a fers et fuÅ¿tz.</span> <span class="verse v461">Si decerna amples commiſſions</span> <span class="verse v462">Pour conuocquer pê›ouchaines nations,</span> @@ -82,8 +82,8 @@ <span class="lem">quil</span> marche en oê›dê›e de bataille,</span> - <span class="verse v465"><span class="verse-number">465</span>FaiÅ¿ant crier Å¿ur <mark title="orgName">françoys</mark> gueê›re ouuerte.</span> - <span class="verse v466">Mais Å¿uppoÅ¿e que teê›re feuÅ¿t couuerte</span> + <span class="verse v465"><span class="verse-number">465</span>FaiÅ¿ant crier Å¿ur <mark title="orgName">françoys</mark> guerre ouuerte.</span> + <span class="verse v466">Mais Å¿uppoÅ¿e que terre feuÅ¿t couuerte</span> <span class="verse v467">De gentz armez /. <mark title="orgName">françoys</mark> Å¿icambê›iens</span> <span class="verse v468">Ne font Å¿emblant <mark title="orgName">rommains</mark> doubter en riens,</span> @@ -192,7 +192,7 @@ <hr data-img-id="f49"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>12r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">La gueê›re meue aux <mark title="orgName">françoys</mark> par les <mark title="orgName">rommains</mark>.</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">La guerre meue aux <mark title="orgName">françoys</mark> par les <mark title="orgName">rommains</mark>.</span> <span class="verse v508">Empê›andê›e honneur de domination,</span> <span class="verse v509">Saichant auſſi les batailles quont quiÅ¿es</span> <span class="verse v510"><span class="verse-number">510</span>Dauoir ainÅ¿i <mark title="placeName">Allemaignes</mark> conquiÅ¿es</span> @@ -203,7 +203,7 @@ <span class="verse v515"><span class="verse-number">515</span>Delibera <span class="lem"></span> - ouurir gueê›re fermee</span> + ouurir guerre fermee</span> <span class="verse v516">Et contre eulx mectre vne bien gê›oſſe armee</span> <span class="verse v517">Pour leur gê›os cueur rebelle et infeÅ¿tant</span> <span class="verse v518">Rendê›e amoly /. et @@ -295,7 +295,7 @@ <span class="verse v550"><span class="verse-number">550</span>Mars baigne en Å¿ang Å¿es glayues et couteaux,</span> <span class="verse v551">La tonne et bê›uyt furieuÅ¿e diÅ¿coê›de,</span> - <span class="verse v552">La. cry de gueê›re aÅ¿pê›ement Å¿e recoê›de,</span> + <span class="verse v552">La. cry de guerre aÅ¿pê›ement Å¿e recoê›de,</span> <span class="verse v553">AuanÅ¿coureux / <span class="lem">bendes / trouppes /</span> diff --git a/templates/htm/1/7_chap_5.htm.j2 b/templates/htm/1/7_chap_5.htm.j2 index 19e56f6c..1b2d3d73 100644 --- a/templates/htm/1/7_chap_5.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/7_chap_5.htm.j2 @@ -22,7 +22,7 @@ <blockquote class="ms-2"> <span class="verse v599"><mark title="piedMouche">§</mark>Sans pê›olonger trop ennuyeux Å¿ermon.</span> - <span class="verse v600"><span class="verse-number">600</span>Sera naê›re de lanticque cite</span> + <span class="verse v600"><span class="verse-number">600</span>Sera narre de lanticque cite</span> <span class="verse v601">Dicte <mark title="placeName">Luteſſe</mark> /. Et auſſi recite</span> <span class="verse v602">Du pê›emier roy @@ -62,7 +62,7 @@ <mark title="orgName"> <span class="choice"><span title="Abbréviation pour Françoys"><mark title="abbréviation">FrÄçoys</mark></span></span> </mark> iouyſſans</span> - <span class="verse v604">De ceÅ¿te teê›re et cite /. congnoiſſans</span> + <span class="verse v604">De ceÅ¿te terre et cite /. congnoiſſans</span> <span class="verse v605"><span class="verse-number">605</span>EÅ¿tre beaucoup multipliez /. Et <span class="choice"><span title="Abbréviation pour que"><mark title="abbréviation">qÌ„</mark></span></span> umbê›e</span> <span class="verse v606">Dvn Å¿i <span class="choice"><span title="Abbréviation pour grand"><mark title="abbréviation">gê›aÌ„d</mark></span></span> peuple / a lautre fait <span class="choice"><span title="Abbréviation pour encombre"><mark title="abbréviation">encÅbê›e</mark></span></span>,</span> @@ -90,7 +90,7 @@ <span class="verse v613">Et trauerÅ¿ans <span class="lem">gê›and</span> - paÿs / aê›riuerent</span> + paÿs / arriuerent</span> <span class="verse v614">IuÅ¿ques en <mark title="placeName">Gaulle</mark> /. ou ung fluue trouuerent,</span> <span class="verse v615"><span class="verse-number">615</span>Au quel pê›enans leur delectation</span> <span class="verse v616">EÅ¿leurent place et habitation.</span> @@ -99,7 +99,7 @@ <span class="lem">Å¿i</span> modere,</span> - <span class="verse v619">Vignobles / bledz / boys / pê›ez / teê›res fertilles,</span> + <span class="verse v619">Vignobles / bledz / boys / pê›ez / terres fertilles,</span> <span class="verse v620"><span class="verse-number">620</span>Montz fructueux / ualees tres utilles,</span> <span class="verse v621">Arbê›es / fruictiers / doulces <span class="lem">amenitez</span> @@ -109,7 +109,7 @@ <span class="lem">humanitez</span> ,</span> - <span class="verse v623">MareÅ¿cz / uergiers / ueines uifues / caê›rieres,</span> + <span class="verse v623">MareÅ¿cz / uergiers / ueines uifues / carrieres,</span> <span class="verse v624">Fontaines / puiz / et commodes plaÅ¿trieres,</span> <span class="verse v625"><span class="verse-number">625</span> <span class="lem">Loê›s, enuiron</span> @@ -152,7 +152,7 @@ <span class="lem"></span> dê›oictures,</span> - <span class="verse v637">Pource quencoê› homme de leur aê›roy</span> + <span class="verse v637">Pource quencoê› homme de leur arroy</span> <span class="verse v638">Nauoit acquis leÅ¿tat et nom de roy,</span> <span class="verse v639">Prenans exemple a loê›dê›e des <mark title="orgName">rommains</mark>,</span> <span class="verse v640"><span class="verse-number">640</span>Quoy que @@ -193,8 +193,8 @@ <span class="lem">excercitez</span> ,</span> - <span class="verse v657">Armes poê›ter / et pê›is dhonneur acqueê›re</span> - <span class="verse v658">En demenant le meÅ¿tier de la gueê›re.</span> + <span class="verse v657">Armes poê›ter / et pê›is dhonneur acquerre</span> + <span class="verse v658">En demenant le meÅ¿tier de la guerre.</span> <span class="verse v659">Ung filz auoit le deſſuÅ¿dit Å¿eigneur,</span> <span class="verse v660"><span class="verse-number">660</span>Plein de vertus / de pê›oueſſe et dhonneur,</span> <span class="verse v661">Bon cheuallier / bien a cheual adextre,</span> @@ -318,9 +318,9 @@ <span class="lem"></span> - Auſſi eÅ¿t nouê›riture</span> + Auſſi eÅ¿t nourriture</span> <span class="verse v708">La loy Å¿alicque / appareil, confiture</span> - <span class="verse v709">Et dê›oicte Å¿aulÅ¿e / a nouê›rir, maintenir,</span> + <span class="verse v709">Et dê›oicte Å¿aulÅ¿e / a nourrir, maintenir,</span> <span class="verse v710"><span class="verse-number">710</span>Duyê›e, regir / gouuerner et tenir</span> <span class="verse v711">Iceulx <mark title="orgName">Françoys</mark> en vertueuÅ¿es meurs</span> <span class="verse v712">Diuertiſſant toutes males humeurs.</span> diff --git a/templates/htm/1/8_chap_6.htm.j2 b/templates/htm/1/8_chap_6.htm.j2 index 48ebc598..50334b4a 100644 --- a/templates/htm/1/8_chap_6.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/8_chap_6.htm.j2 @@ -89,7 +89,7 @@ <span class="verse v735"><span class="verse-number">735</span>SongneuÅ¿ement furent contregardans</span> <span class="verse v736">Et a leur loy obÅ¿eruer regardans,</span> <span class="verse v737">Iaçoit que eulx tous de la Å¿ecte hayneuÅ¿e,</span> - <span class="verse v738">Par cecite deê›reur + <span class="verse v738">Par cecite derreur caligineuÅ¿e,</span> <span class="verse v739">Feuſſent <span class="lem">bendez</span> @@ -310,7 +310,7 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Des riuieres et cites en <mark title="placeName">Gaulle</mark> celtique.</span> <span class="verse v820"><span class="verse-number">820</span>Quelle contient en fluues et ruyſſeaux.</span> - <span class="verse v821">Si fault, afin que eê›reur ne nous eÅ¿uince,</span> + <span class="verse v821">Si fault, afin que erreur ne nous eÅ¿uince,</span> <span class="verse v822">Toucher vng mot de chaÅ¿cune pê›ouince.</span> <span class="verse v823"><mark title="placeName">Gaule</mark> celticque, AinÅ¿i quen ueoy les pê›euues,</span> @@ -354,11 +354,11 @@ <mark title="placeName">MaÅ¿con</mark> / <mark title="placeName">Chalon</mark> / <mark title="placeName">Troyes</mark> / - <mark title="placeName">Auxeê›re</mark>.</span> + <mark title="placeName">Auxerre</mark>.</span> <span class="verse v832"><mark title="placeName">Sens</mark> / <mark title="placeName">Paris</mark> / <mark title="placeName">Meaux</mark> / - <mark title="placeName">Chartres</mark> /. Mais il fault / Å¿e eê›re</span> + <mark title="placeName">Chartres</mark> /. Mais il fault / Å¿e erre</span> <span class="verse v833"> <span class="lem">En</span> @@ -526,7 +526,7 @@ <mark title="placeName">Maiance</mark>,</span> <span class="verse v866"><mark title="placeName">Liege</mark> / <mark title="placeName">Tournay</mark> / - <mark title="placeName">Aê›ras</mark> / + <mark title="placeName">Arras</mark> / <mark title="placeName">BaÅ¿le</mark> / <mark title="placeName">ConÅ¿tance</mark>,</span> <span class="verse v867"><mark title="placeName">Amyans</mark> / diff --git a/templates/htm/1/9_chap_7.htm.j2 b/templates/htm/1/9_chap_7.htm.j2 index 95365b8d..b88bf759 100644 --- a/templates/htm/1/9_chap_7.htm.j2 +++ b/templates/htm/1/9_chap_7.htm.j2 @@ -84,7 +84,7 @@ <span class="verse v884">Certaine auons / commença la naiſſance,</span> <span class="verse v885"><span class="verse-number">885</span>SourÅ¿e / oê›igine / et generation</span> <span class="verse v886">Des roys / dont puys / Å¿e fait - naê›ration</span> + narration</span> <span class="verse v887">IuÅ¿quau Å¿econd <span class="lem">Pepin</span> @@ -118,7 +118,7 @@ <span class="verse v897">Diuers trauaulx / peines / uexations,</span> <span class="verse v898">Bruictz / Å¿candaleux / et perÅ¿ecutions,</span> - <span class="verse v899">De gueê›re fiere, auÅ¿tere et foê›t doubtable,</span> + <span class="verse v899">De guerre fiere, auÅ¿tere et foê›t doubtable,</span> <span class="verse v900"><span class="verse-number">900</span>Il Å¿e monÅ¿tra vtille et pê›ouffitable</span> <span class="verse v901">Aux Å¿iens Å¿ubiectz / pour loê›s excercitez</span> @@ -144,7 +144,7 @@ <span class="verse v909">Ribleurs / robeurs / Å¿atrappes / Å¿aquemens,</span> <span class="verse v910"><span class="verse-number">910</span>Et boutefeuz firent tant de tourmens,</span> <span class="verse v911">Ains auoir paix paiÅ¿ible recouuerte,</span> - <span class="verse v912">Quen toute <mark title="placeName">Gaule</mark> y eut teê›re couuerte</span> + <span class="verse v912">Quen toute <mark title="placeName">Gaule</mark> y eut terre couuerte</span> <span class="verse v913">De maulx plongez en deÅ¿olations,</span> <span class="verse v914">Oultraiges / gê›iefs / et tribulations,</span> <span class="verse v915"><span class="verse-number">915</span>OcciÅ¿ions / rapines / @@ -266,7 +266,7 @@ <span class="verse v960"><span class="verse-number">960</span>Que de la fiere et auÅ¿tere cohoê›te</span> <span class="verse v961"><span class="num" type="cardinal" value="180000">Cent quatre vingtz mil</span> hommes Å¿oubz le fais</span> - <span class="verse v962">De gueê›re hoÅ¿tille / y furent tous deffaiz.</span> + <span class="verse v962">De guerre hoÅ¿tille / y furent tous deffaiz.</span> <span class="verse v963">Car Ecius le Å¿enateur <mark title="orgName">rommain</mark></span> <span class="verse v964"> @@ -276,7 +276,7 @@ / alie tint la main</span> <span class="verse v965"><span class="verse-number">965</span>Du bon endê›oit /. et tant firent a lheure</span> <span class="verse v966">Que des deux partz obtindê›ent la meilleure :</span> - <span class="verse v967">Thieê›ry + <span class="verse v967">Thierry <span class="lem">le</span> diff --git a/templates/htm/2/10_chap_9.htm.j2 b/templates/htm/2/10_chap_9.htm.j2 index bb314966..e6f0d5fd 100644 --- a/templates/htm/2/10_chap_9.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/10_chap_9.htm.j2 @@ -50,13 +50,10 @@ </blockquote> - <span class="verse v1701">Q - U - - ant ainÅ¿i fut ceÅ¿te + <span class="verse v1701">QUant ainÅ¿i fut ceÅ¿te <span class="lem"></span> - gueê›re + guerre <span class="lem"></span> appaiÅ¿ee</span> @@ -75,24 +72,9 @@ auecques Chilperich</span> <span class="verse v1705"><span class="verse-number">1705</span>Si bien bende / que enÅ¿emble coniurerent</span> <span class="verse v1706">La moê›t Gontran - / leur tiers frere - / - - , et iurerent</span> - <span class="verse v1707">Ny eÅ¿pergner cueur - / - - coê›ps - / - - puiſſance - / - - auoir</span> - <span class="verse v1708">Ne bien quelconque - /. - - Or qui uouldê›oit ſçauoir</span> + / leur tiers frere /, et iurerent</span> + <span class="verse v1707">Ny eÅ¿pergner cueur / coê›ps / puiſſance / auoir</span> + <span class="verse v1708">Ne bien quelconque /. Or qui uouldê›oit ſçauoir</span> <span class="verse v1709">LoccaÅ¿ion <span class="lem">dont</span> @@ -102,10 +84,7 @@ hongne,</span> <span class="verse v1710"><span class="verse-number">1710</span>Ce fut pour tant que eÅ¿toit roy de <mark title="placeName">Bourgongne</mark></span> - <span class="verse v1711">Celluy Gontran - / - - et d<mark title="placeName">Orleans</mark> auſſi.</span> + <span class="verse v1711">Celluy Gontran / et d<mark title="placeName">Orleans</mark> auſſi.</span> <span class="verse v1712">TouÅ¿iours enuie allegue <span class="lem">k</span> @@ -119,14 +98,8 @@ <span class="verse v1714">Veu Å¿a legiere <span class="lem">iſſue</span> - /. - - - - C - - ar larmee</span> + Car larmee</span> <span class="verse v1715"><span class="verse-number">1715</span>Tant dvn coÅ¿te <span class="lem"></span> @@ -143,10 +116,7 @@ <hr data-img-id="f97"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>31r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Paix entre Chilperich - /. - - + <span class="d-block fw-bold mb-3">Paix entre Chilperich /. Goutran / et Sigibert / freres.</span> <span class="verse v1716">Entre les @@ -179,10 +149,7 @@ cler et <span class="lem"></span> - appert - /. - - </span> + appert /.</span> <span class="verse v1728">Aduint vng iour que le roy Sigibert</span> <span class="verse v1729">EÅ¿toit aux champs par temps de foê›te pluye,</span> <span class="verse v1730"><span class="verse-number">1730</span> @@ -203,13 +170,7 @@ <span class="verse v1732"> <span class="lem">Mouillez</span> - - / - - trempez - / - - ennuyez / et + / trempez / ennuyez / et <span class="lem"></span> faÅ¿chez</span> @@ -234,14 +195,8 @@ <span class="lem">oê›</span> que la paix leur deuÅ¿t plaire</span> - <span class="verse v1739">Faicte a Gontran - /. - - - - C - - haÅ¿cun deulx + <span class="verse v1739">Faicte a Gontran /. + ChaÅ¿cun deulx <span class="lem">hayne</span> auoit</span> @@ -265,10 +220,7 @@ pê›ouocque et conuie.</span> <span class="verse v1743"><mark title="piedMouche">§</mark>Loê›s Sigibert / les voyant mutinez</span> - <span class="verse v1744">Et mal contentz - . - - leurs uouloirs obÅ¿tinez</span> + <span class="verse v1744">Et mal contentz. leurs uouloirs obÅ¿tinez</span> <span class="verse v1745"><span class="verse-number">1745</span>FiÅ¿t <span class="lem"></span> @@ -280,10 +232,7 @@ <span class="lem">ny</span> peult que vne,</span> - <span class="verse v1747">CeÅ¿t donner bê›uyt - / - - louenge / et bon loyer</span> + <span class="verse v1747">CeÅ¿t donner bê›uyt / louenge / et bon loyer</span> <span class="verse v1748">À ceulx qui bien Å¿e veullent employer,</span> <span class="verse v1749">Car Å¿e la gê›ace au donner eÅ¿t cheÅ¿tifue</span> <span class="verse v1750"><span class="verse-number">1750</span>Au monde neÅ¿t Å¿i bon / qui @@ -293,20 +242,14 @@ <span class="verse v1751"><mark title="piedMouche">§</mark>À tant voyant Å¿on frere deÅ¿nue,</span> <span class="verse v1752">Si mal voulu / et tant diminue,</span> - <span class="verse v1753">De gentz - / - - + <span class="verse v1753">De gentz / <span class="lem">argent</span> / et tout le neceſſaire</span> <span class="verse v1754">Sur luy chargea / en Å¿oê›te de aduerÅ¿aire.</span> - <span class="verse v1755"><span class="verse-number">1755</span>Dont Chilperich eÅ¿tonne - / - - Å¿ans tenir</span> - <span class="verse v1756">Ordê›e de gueê›re a tel faix Å¿ouÅ¿tenir,</span> + <span class="verse v1755"><span class="verse-number">1755</span>Dont Chilperich eÅ¿tonne / Å¿ans tenir</span> + <span class="verse v1756">Ordê›e de guerre a tel faix Å¿ouÅ¿tenir,</span> <span class="verse v1757">Comme eÅ¿bê›anle <span class="lem">deÅ¿peree</span> @@ -329,14 +272,8 @@ <span class="lem">au</span> malheur adiouxta</span> - <span class="verse v1764">Ung autre mal - /. - - - - C - - ar le couraige oÅ¿ta</span> + <span class="verse v1764">Ung autre mal /. + Car le couraige oÅ¿ta</span> <span class="verse v1765"><span class="verse-number">1765</span>Pour la plus part / aux gentz de leur <span class="lem">armee</span> @@ -349,18 +286,9 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">La moê›t de Sigibert conceue par la royne Fredegonde.</span> <span class="verse v1766">Qui dvn accoê›d / et volunte fermee</span> - <span class="verse v1767">Vers Sigibert - (. - - - - A - - yant ia la cite</span> - <span class="verse v1768">De <mark title="placeName">Tournay</mark> miÅ¿e en gê›and neceſſite - ) - - </span> + <span class="verse v1767">Vers Sigibert (. + Ayant ia la cite</span> + <span class="verse v1768">De <mark title="placeName">Tournay</mark> miÅ¿e en gê›and neceſſite)</span> <span class="verse v1769">Allerent tous (Å¿ans <span class="lem">que</span> @@ -410,17 +338,11 @@ <span class="verse v1779">Daller meurdê›ir Sigibert en Å¿a tente.</span> <span class="verse v1780"><span class="verse-number">1780</span>En quoy faiÅ¿ant / eÅ¿perans gê›oſſe actente</span> - <span class="verse v1781">De biens mondains - / - - leur iura et + <span class="verse v1781">De biens mondains / leur iura et <span class="lem"></span> pê›omiÅ¿t</span> - <span class="verse v1782">Foy de pê›inceſſe - / - - + <span class="verse v1782">Foy de pê›inceſſe / <span class="lem">ou</span> @@ -433,10 +355,7 @@ malencontre</span> <span class="verse v1784">Faire pour eulx tant de biens a lencontre</span> - <span class="verse v1785"><span class="verse-number">1785</span>De ce beau faict - /. - - tant de fondations</span> + <span class="verse v1785"><span class="verse-number">1785</span>De ce beau faict /. tant de fondations</span> <span class="lem"><span class="verse v1786">Tant doê›aiÅ¿ons /. et tant doblations,</span></span> @@ -459,10 +378,7 @@ <span class="verse v1792"> <span class="lem"></span> - Se allerent mectre ainÅ¿i a laduenture - /. - - </span> + Se allerent mectre ainÅ¿i a laduenture /.</span> <span class="verse v1793">Tant Å¿ceurent <span class="lem">ilz</span> @@ -470,10 +386,7 @@ <span class="lem"></span> - tournoyer - / - - topier</span> + tournoyer / topier</span> <span class="verse v1794"> <span class="lem">Et</span> @@ -505,10 +418,7 @@ <span class="verse v1798"> <span class="lem">Soudainement loccirent en</span> - Å¿on lict - / - - </span> + Å¿on lict /</span> <span class="verse v1799">Mais les meurdê›iers en <span class="lem">pê›eſſe</span> @@ -525,18 +435,9 @@ ,</span> <span class="verse v1801">Et furent la detranchez a pas telz</span> - <span class="verse v1802">Auſſi menu comme chair a paÅ¿tez - /. - - </span> - <span class="verse v1803">CeÅ¿t la raiÅ¿on - /. - - qui fiert de glayue /. certes</span> - <span class="verse v1804">Requiert que glayue en paye les deſſertes - /. - - </span> + <span class="verse v1802">Auſſi menu comme chair a paÅ¿tez /.</span> + <span class="verse v1803">CeÅ¿t la raiÅ¿on /. qui fiert de glayue /. certes</span> + <span class="verse v1804">Requiert que glayue en paye les deſſertes /.</span> <span class="verse v1805"><span class="verse-number">1805</span><mark title="piedMouche">§</mark>Se <span class="lem"></span> @@ -544,30 +445,15 @@ bon paÅ¿teur Germain</span> <span class="verse v1806">EuÅ¿t creu / diÅ¿ant quil gardaÅ¿t mectre main</span> <span class="verse v1807">Au pê›opê›e Å¿ang du frere Å¿ien eÅ¿pendê›e,</span> - <span class="verse v1808">Loê›s ne fuÅ¿t moê›t - /. - - - - m - - ais il ny + <span class="verse v1808">Loê›s ne fuÅ¿t moê›t /. + mais il ny <span class="lem">voult</span> entendê›e</span> - <span class="verse v1809">Et Å¿i luy diÅ¿t - /. - - + <span class="verse v1809">Et Å¿i luy diÅ¿t /. <span title="Discours direct">Se tu vas pê›eparer</span></span> - <span class="verse v1810"><span class="verse-number">1810</span><span title="Discours direct">Foſſe a ton frere - / - - a luy deÅ¿emparer</span></span> - <span class="verse v1811"><span title="Discours direct">Du coê›ps la vie - / - - entendz quon + <span class="verse v1810"><span class="verse-number">1810</span><span title="Discours direct">Foſſe a ton frere / a luy deÅ¿emparer</span></span> + <span class="verse v1811"><span title="Discours direct">Du coê›ps la vie / entendz quon <span class="lem">te appareille</span> </span></span> @@ -594,10 +480,7 @@ <span class="verse v1815"><span class="verse-number">1815</span><mark title="piedMouche">§</mark>Apê›es la moê›t du roy par tout loÅ¿t Å¿ceue,</span> <span class="verse v1816">À gê›and regê›et et deÅ¿plaiÅ¿ir receue,</span> - <span class="verse v1817">Sourdirent plaingtz - /. - - + <span class="verse v1817">Sourdirent plaingtz /. <span class="lem">foê›ce</span> @@ -606,7 +489,7 @@ <span class="verse v1818">Cris douloureux / et lamentations,</span> <span class="verse v1819">DeÅ¿trange voix effrayee et tremblante,</span> <span class="verse v1820"><span class="verse-number">1820</span>ChoÅ¿e dolente / et doubteuÅ¿e Å¿emblante.</span> - <span class="verse v1821">Tumulte y eut Å¿i teê›rible, angoiſſeux,</span> + <span class="verse v1821">Tumulte y eut Å¿i terrible, angoiſſeux,</span> <span class="verse v1822">Dur et diuers / que facilement / ceulx</span> <span class="verse v1823"> @@ -619,10 +502,7 @@ eÅ¿tre <span class="lem">eÅ¿meuz</span> - - /. - - À ceÅ¿te cauÅ¿e dirent</span> + /. À ceÅ¿te cauÅ¿e dirent</span> <span class="verse v1825"><span class="verse-number">1825</span>À Chilperich et Fredegonde auſſi,</span> <span class="verse v1826"> @@ -630,10 +510,7 @@ bê›uyt de loÅ¿t /. dont il fut en Å¿oucy,</span> <span class="verse v1827">Et Å¿e doubta / la ville eÅ¿tre adiournee</span> - <span class="verse v1828">Pour recepuoir laſſault ceÅ¿te iournee - /. - - </span> + <span class="verse v1828">Pour recepuoir laſſault ceÅ¿te iournee /.</span> <span class="verse v1829">Mais Fredegonde entendant <span class="lem">ce</span> @@ -642,27 +519,15 @@ <span class="verse v1831">Tout en riant / luy ( <span class="lem">diÅ¿t</span> - ) - - - <span title="Discours direct">Vrayement - / - - + <span title="Discours direct">Vrayement / <span class="lem"></span> beau Å¿ire,</span></span> <span class="verse v1832"><span title="Discours direct">Iay ceÅ¿te nuict fait voÅ¿tre - frere occire - /. - - </span></span> - <span class="verse v1833">Luy non certain de Å¿on dire - / - - aſſez toÅ¿t</span> + frere occire /.</span></span> + <span class="verse v1833">Luy non certain de Å¿on dire / aſſez toÅ¿t</span> <span class="verse v1834">Vindê›ent aulcuns gens darmes de ceÅ¿t oÅ¿t</span> <span class="verse v1835"><span class="verse-number">1835</span>Qui pour tout vray le roy moê›t affermerent.</span> <span class="verse v1836">Par quoy Å¿oudain luy et les Å¿iens Å¿e @@ -671,10 +536,7 @@ armerent</span> <span class="verse v1837">Et pê›es de loÅ¿t Å¿e rengerent aux champs.</span> <span class="verse v1838">Loê›s au deuant de luy furent marchantz</span> - <span class="verse v1839">Ceulx de la part du feu roy - /. - - non + <span class="verse v1839">Ceulx de la part du feu roy /. non <span class="lem"></span> @@ -702,17 +564,11 @@ au gê›and beÅ¿oing laiſſe</span> <span class="verse v1843">Et pê›omectans eÅ¿tre enuers luy fidelles,</span> <span class="verse v1844">Tous les receut en gê›ace et amour telles</span> - <span class="verse v1845"><span class="verse-number">1845</span>Que auparauant - /. - - Puys fit le coê›ps + <span class="verse v1845"><span class="verse-number">1845</span>Que auparauant /. Puys fit le coê›ps <span class="lem">lauer</span> </span> - <span class="verse v1846">De Å¿on feu frere - / - - embaÅ¿mer et leuer,</span> + <span class="verse v1846">De Å¿on feu frere / embaÅ¿mer et leuer,</span> <span class="verse v1847">Pour Å¿ucceder au dê›oit pê›opê›ietaire</span> <span class="verse v1848">De Å¿epulture / a Å¿on pere Clotaire.</span> <span class="verse v1849">Le @@ -722,19 +578,10 @@ <span class="lem">de Å¿on</span> regne / - A - - <mark title="placeName">Soiſſons</mark></span> - <span class="lem"><span class="verse v1850"><span class="verse-number">1850</span>Fut inhume - / - - À tant de luy ceſſons - /. - - </span></span> + <span class="lem"><span class="verse v1850"><span class="verse-number">1850</span>Fut inhume / À tant de luy ceſſons /.</span></span> @@ -775,10 +622,7 @@ <span class="rdg" style="top:75px;">Chappitre x<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> </span></blockquote> - <span class="verse v1701">Q - - u - ant ainsi fut ceste guerre appaisee</span> + <span class="verse v1701">Quant ainsi fut ceste guerre appaisee</span> <span class="verse v1702">Aussi soudain qu’on peult sans reposee</span> <span style="height:48px;" class="verse v1703">Bender à coup une arbaleste <span style="position: relative;"> <span class="lem">au</span> @@ -790,34 +634,16 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">Childebert<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> avecques <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark></span> <span class="verse v1705"><span class="verse-number">1705</span>Si bien bendé que ensemble conjurerent</span> - <span class="verse v1706">La mort <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> leur tiers frere - - , - , et jurerent</span> - <span class="verse v1707">Ny espergner cueur - - , - corps - - , - puissance - - , - avoir</span> - <span class="verse v1708">Ne bien quelconque - - . - Or qui vouldroit sçavoir</span> + <span class="verse v1706">La mort <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> leur tiers frere,, et jurerent</span> + <span class="verse v1707">Ny espergner cueur, corps, puissance, avoir</span> + <span class="verse v1708">Ne bien quelconque. Or qui vouldroit sçavoir</span> <span style="height:48px;" class="verse v1709">L’occasïon <span style="position: relative;"> <span class="lem">dont</span> <span class="rdg" style="top:15px;">d’où<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> sourdit ceste hongne,</span> <span class="verse v1710"><span class="verse-number">1710</span>Ce fut pour tant que estoit roy de <mark title="placeName">Bourgongne</mark></span> - <span class="verse v1711">Celluy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> - - , - et d’<mark title="placeName">Orlëans</mark> aussi.</span> + <span class="verse v1711">Celluy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>, et d’<mark title="placeName">Orlëans</mark> aussi.</span> <span style="height:72px;" class="verse v1712">Tousjours envie allegue <span style="position: relative;"> <span class="lem">k</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ly<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -831,14 +657,8 @@ <span style="height:48px;" class="verse v1714">Veu sa legiere <span style="position: relative;"> <span class="lem">issue</span> <span class="rdg" style="top:15px;">yseue<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - - - - c - ar l’armee</span> + </span>, + car l’armee</span> <span style="height:48px;" class="verse v1715"><span class="verse-number">1715</span>Tant d’un costé <span style="position: relative;"> <span class="lem">comme</span> <span class="rdg" style="top:15px;">que<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274]</span></span> @@ -851,10 +671,7 @@ <hr data-img-id="f97"> - <span class="curr-title fw-bold">Paix entre <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> - - , - + <span class="curr-title fw-bold">Paix entre <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, <mark class="persName">Goutran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> et <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> freres</span> <span style="height:48px;" class="verse v1716">Entre les <span style="position: relative;"> @@ -884,10 +701,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v1727">Comme apparut <span style="position: relative;"> <span class="lem">d’effect</span> <span class="rdg" style="top:15px;">de faict<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> cler et appert - - . - </span> + </span> cler et appert.</span> <span class="verse v1728">Advint ung jour que le roy <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark></span> <span class="verse v1729">Estoit aux champs par temps de forte pluye,</span> <span style="height:48px;" class="verse v1730"><span class="verse-number">1730</span>Puys le matin <span style="position: relative;"> @@ -902,13 +716,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v1732"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Mouilléz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Mouléz<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> - - , - trempéz - - , - ennuyéz et faschéz</span> + </span>, trempéz, ennuyéz et faschéz</span> <span class="verse v1733">De tant porter le harnois <span style="position: relative;"> sus @@ -924,14 +732,8 @@ <span class="lem">or</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ore<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> que la paix leur deust plaire</span> - <span class="verse v1739">Faicte à <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> - - , - - - - c - hascun d’eulx <span style="position: relative;"> + <span class="verse v1739">Faicte à <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>, + chascun d’eulx <span style="position: relative;"> hayne </span> avoit</span> @@ -953,19 +755,13 @@ </span> provocque et convie.</span> <span class="verse v1743"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> les voyant mutinéz</span> - <span class="verse v1744">Et mal contentz - - , - leurs vouloirs obstinéz</span> + <span class="verse v1744">Et mal contentz, leurs vouloirs obstinéz</span> <span class="verse v1745"><span class="verse-number">1745</span>Fist adoulcir à force de pecune.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1746">Meilleure chose avoir lieu <span style="position: relative;"> <span class="lem">n’y</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ne<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> peult que une,</span> - <span class="verse v1747">C’est donner bruyt - - , - louenge et bon loyer</span> + <span class="verse v1747">C’est donner bruyt, louenge et bon loyer</span> <span class="verse v1748">À ceulx qui bien se veullent employer,</span> <span class="verse v1749">Car se la grace au donner est chestifve</span> <span style="height:48px;" class="verse v1750"><span class="verse-number">1750</span>Au monde n’est si bon qui <span style="position: relative;"> @@ -975,19 +771,13 @@ <span class="verse v1751"><mark title="piedMouche">§</mark>À tant voyant son frere desnué,</span> <span class="verse v1752">Si mal voulu et tant diminué,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1753">De gentz - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v1753">De gentz, <span style="position: relative;"> <span class="lem">argent</span> <span class="rdg" style="top:15px;">argentz<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> et tout le necessaire</span> <span class="verse v1754">Sur luy chargea en sorte de adversaire.</span> - <span class="verse v1755"><span class="verse-number">1755</span>Dont <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> estonné - - , - sans tenir</span> + <span class="verse v1755"><span class="verse-number">1755</span>Dont <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> estonné, sans tenir</span> <span class="verse v1756">Ordre de guerre à tel faix soustenir,</span> <span class="verse v1757">Comme esbranlé <span style="position: relative;"> d’esperee @@ -1010,14 +800,8 @@ <span class="lem">au</span> <span class="rdg" style="top:15px;">à <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> malheur adjouxta</span> - <span class="verse v1764">Ung autre mal - - , - - - - c - ar le couraige osta</span> + <span class="verse v1764">Ung autre mal, + car le couraige osta</span> <span class="verse v1765"><span class="verse-number">1765</span>Pour la plus part aux gentz de leur <span style="position: relative;"> armee @@ -1029,18 +813,9 @@ <span class="curr-title fw-bold">La mort de <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> conceue par la royne <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span> <span class="verse v1766">Qui d’un accord et volunté fermee</span> - <span class="verse v1767">Vers <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> - - , - - - - a - yant ja la cité</span> - <span class="verse v1768">De <mark title="placeName">Tournay</mark> mise en grand necessité - - , - </span> + <span class="verse v1767">Vers <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>, + ayant ja la cité</span> + <span class="verse v1768">De <mark title="placeName">Tournay</mark> mise en grand necessité,</span> <span style="height:48px;" class="verse v1769">Allerent toussans <span style="position: relative;"> que @@ -1084,18 +859,12 @@ <span class="verse v1779">D’aller meurdrir <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> en sa tente.</span> <span class="verse v1780"><span class="verse-number">1780</span>En quoy faisant esperans grosse actente</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1781">De biens mondains - - , - leur jura et <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v1781">De biens mondains, leur jura et <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>permist</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span>promist</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1782">Foy de princesse - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v1782">Foy de princesse, <span style="position: relative;"> <span class="lem">où</span> <span class="rdg" style="top:15px;">au<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> @@ -1105,10 +874,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">Qu’il<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> fussent là occis par malencontre</span> <span class="verse v1784">Faire pour eulx tant de biens à l’encontre</span> - <span class="verse v1785"><span class="verse-number">1785</span>De ce beau faict - - , - tant de fondatïons</span> + <span class="verse v1785"><span class="verse-number">1785</span>De ce beau faict, tant de fondatïons</span> <span style="position: relative;"> <span class="lem"><span class="verse v1786">Tant d’oraisons et tant d’oblatïons,</span></span> @@ -1128,18 +894,12 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> occis en son camp et ceulx qui l’occirent occis</span> <span class="verse v1791">De ceste faulse et male creature,</span> - <span class="verse v1792">Se allerent mectre ainsi à l’adventure - - . - </span> + <span class="verse v1792">Se allerent mectre ainsi à l’adventure.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1793">Tant sceurent <span style="position: relative;"> <span class="lem">ilz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">il<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> - tournoyer - - , - topïer</span> + tournoyer, topïer</span> <span style="height:48px;" class="verse v1794"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Et</span> <span class="rdg" style="top:15px;">En<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -1169,10 +929,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v1798"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Soudainement l’occirent en</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Le tuerent dormant dedans<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> son lict - - . - </span> + </span> son lict.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1799">Mais les meurdriers en <span style="position: relative;"> <span class="lem">presse</span> <span class="rdg" style="top:15px;">presses<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1186,46 +943,22 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">fourbes<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span>,</span> <span class="verse v1801">Et furent là detranchéz à pas telz</span> - <span class="verse v1802">Aussi menu comme chair à pastéz - - . - </span> - <span class="verse v1803">C’est la raison - - : - qui fiert de glayve certes</span> - <span class="verse v1804">Requiert que glayve en paye les dessertes - - . - </span> + <span class="verse v1802">Aussi menu comme chair à pastéz.</span> + <span class="verse v1803">C’est la raison : qui fiert de glayve certes</span> + <span class="verse v1804">Requiert que glayve en paye les dessertes.</span> <span class="verse v1805"><span class="verse-number">1805</span><mark title="piedMouche">§</mark>Se <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> le bon pasteur <mark class="persName">Germain<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Germain de Paris, saint</b> (496 — 28/05/576)<span class="hr-short"> </span>Evêque de Paris</span></mark></span> <span class="verse v1806">Eust creu disant qu’il gardast mectre main</span> <span class="verse v1807">Au propre sang du frere sien espendre,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1808">Lors ne fust mort - - . - - - - M - ais il n’y <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v1808">Lors ne fust mort. + Mais il n’y <span style="position: relative;"> <span class="lem">voult</span> <span class="rdg" style="top:15px;">veult<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> entendre</span> - <span class="verse v1809">Et si luy dist - - : - + <span class="verse v1809">Et si luy dist : <span title="Discours direct">« Se tu vas preparer »</span></span> - <span class="verse v1810"><span class="verse-number">1810</span><span title="Discours direct">« Fosse à ton frere - - , - à luy desemparer »</span></span> - <span style="height:48px;" class="verse v1811"><span title="Discours direct">« Du corps la vie - - , - entendz qu’on <span style="position: relative;"> + <span class="verse v1810"><span class="verse-number">1810</span><span title="Discours direct">« Fosse à ton frere, à luy desemparer »</span></span> + <span style="height:48px;" class="verse v1811"><span title="Discours direct">« Du corps la vie, entendz qu’on <span style="position: relative;"> <span class="lem">te appareille</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ta pareille<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> »</span></span> @@ -1248,10 +981,7 @@ <span class="verse v1815"><span class="verse-number">1815</span><mark title="piedMouche">§</mark>Aprés la mort du roy par tout l’ost sceue,</span> <span class="verse v1816">À grand regret et desplaisir receue,</span> - <span style="height:72px;" class="verse v1817">Sourdirent plaingtz - - , - + <span style="height:72px;" class="verse v1817">Sourdirent plaingtz, <span style="position: relative;"> <span class="lem">force</span> <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -1273,10 +1003,7 @@ </span> estre <span style="position: relative;"> <span class="lem">esmeuz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">esmeu<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span> - </span> - - . - À ceste cause dirent</span> + </span>. À ceste cause dirent</span> <span class="verse v1825"><span class="verse-number">1825</span>À <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> et <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> aussi,</span> <span class="verse v1826"><span style="position: relative;"> @@ -1284,10 +1011,7 @@ </span> bruyt de l’ost dont il fut en soucy,</span> <span class="verse v1827">Et se doubta la ville estre adjournee</span> - <span class="verse v1828">Pour recepvoir l’assault ceste journee - - . - </span> + <span class="verse v1828">Pour recepvoir l’assault ceste journee.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1829">Mais <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> entendant <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1296,33 +1020,18 @@ <span class="verse v1831">Tout en rïant luy <span style="position: relative;"> dist - </span> - - : - - <span title="Discours direct">« Vrayement - - , - + </span> : + <span title="Discours direct">« Vrayement, beau sire, »</span></span> <span class="verse v1832"><span title="Discours direct">« J’ay ceste nuict fait vostre - frere occire - - . - »</span></span> - <span class="verse v1833">Luy non certain de son dire - - , - assez tost</span> + frere occire. »</span></span> + <span class="verse v1833">Luy non certain de son dire, assez tost</span> <span class="verse v1834">Vindrent aulcuns gens d’armes de cest ost</span> <span class="verse v1835"><span class="verse-number">1835</span>Qui pour tout vray le roy mort affermerent.</span> <span class="verse v1836">Par quoy soudain luy et les siens se armerent</span> <span class="verse v1837">Et près de l’ost se rengerent aux champs.</span> <span class="verse v1838">Lors au devant de luy furent marchantz</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1839">Ceulx de la part du feu roy - - , - non <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v1839">Ceulx de la part du feu roy, non <span style="position: relative;"> <span class="lem">en</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> armes</span> @@ -1343,17 +1052,11 @@ </span> au grand besoing laissé</span> <span class="verse v1843">Et promectans estre envers luy fidelles,</span> <span class="verse v1844">Tous les receut en grace et amour telles</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1845"><span class="verse-number">1845</span>Que auparavant - - . - Puys fit le corps <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v1845"><span class="verse-number">1845</span>Que auparavant. Puys fit le corps <span style="position: relative;"> <span class="lem">laver</span> <span class="rdg" style="top:15px;">lever<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> - <span class="verse v1846">De son feu frere - - , - embasmer et lever,</span> + <span class="verse v1846">De son feu frere, embasmer et lever,</span> <span class="verse v1847">Pour succeder au droit proprietaire</span> <span class="verse v1848">De sepulture à son pere <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark>.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1849">Le <span style="position: relative;"> @@ -1363,19 +1066,10 @@ <span class="lem">de son</span> <span class="rdg" style="top:15px;">du sien<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span> </span> regne - - à - <mark title="placeName">Soissons</mark></span> <span style="position: relative;"> - <span class="lem"><span class="verse v1850"><span class="verse-number">1850</span>Fut inhumé - - . - À tant de luy cessons - - . - </span></span> + <span class="lem"><span class="verse v1850"><span class="verse-number">1850</span>Fut inhumé. À tant de luy cessons.</span></span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> diff --git a/templates/htm/2/11_chap_10.htm.j2 b/templates/htm/2/11_chap_10.htm.j2 index d02c7125..c6f1f1c7 100644 --- a/templates/htm/2/11_chap_10.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/11_chap_10.htm.j2 @@ -23,13 +23,10 @@ <span class="lem"><span class="verse v1851"><mark title="piedMouche">§</mark>Le pê›opos <span title="substitution"><span class="align-top" title="Ajout">tient</span><s class="align-bottom" title="Suppression"><s>tint</s></s></span> Brunechilde - aê›riuee</span></span> + arriuee</span></span> - <span class="verse v1852">À poê›t dexil - / - - Puys + <span class="verse v1852">À poê›t dexil / Puys <span class="lem">dê›eſſe</span> lentremetz</span> @@ -62,46 +59,28 @@ <hr data-img-id="f104"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>34v</i></p> - <span class="verse v1855"><span class="verse-number">1855</span>F - U - - nebê›e obÅ¿ecque acomply et parfait</span> + <span class="verse v1855"><span class="verse-number">1855</span>FUnebê›e obÅ¿ecque acomply et parfait</span> <span class="verse v1856">De <span class="lem"></span> - Sigibert - / - - ainÅ¿i moê›t et deffait - / - - </span> + Sigibert / ainÅ¿i moê›t et deffait /</span> <span class="verse v1857">Va Chilperich vers <mark title="placeName">Paris</mark> de gê›and tire,</span> <span class="verse v1858">Ou Brunechilde eÅ¿t en <span class="lem"></span> dueil et martire</span> - <span class="verse v1859">Auecq Å¿on filz - /. - - tant pour le dur treÅ¿pas</span> + <span class="verse v1859">Auecq Å¿on filz /. tant pour le dur treÅ¿pas</span> <span class="verse v1860"><span class="verse-number">1860</span>Du Å¿ien eÅ¿poux /. comme de lautre pas.</span> <span class="verse v1861">Se Å¿ent le cueur <span class="lem">Å¿aiÅ¿y</span> dennuy et craincte</span> - <span class="verse v1862">Que Chilperich - / - - par quelque lourde eÅ¿traincte,</span> + <span class="verse v1862">Que Chilperich / par quelque lourde eÅ¿traincte,</span> <span class="verse v1863">Mere et filz rende abÅ¿trainctz a <span class="lem">dures</span> - moê›s - /. - - </span> + moê›s /.</span> <span class="verse v1864">AinÅ¿i afflicte aux <span class="lem"></span> @@ -118,10 +97,7 @@ paſſer Å¿on filz a vne coê›de</span> <span class="verse v1867">Par la feneÅ¿tre /. et le liurer de nuict</span> <span class="verse v1868">À homme Å¿eur /. qui a <mark title="placeName">Metz</mark> - le conduyt - / - - </span> + le conduyt /</span> <span class="verse v1869">Loê›s Å¿a venue <span class="lem"></span> @@ -129,10 +105,7 @@ <span class="verse v1870"><span class="verse-number">1870</span>Ceulx du pays /. et pour <span class="lem"><s>le</s></span> - roy le receurent - /. - - </span> + roy le receurent /.</span> <span class="verse v1871"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela vuyde /. @@ -140,14 +113,8 @@ Chilperich venu</span> - <span class="verse v1872">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark> - /. - - Å¿achant queÅ¿t deuenu</span> - <span class="verse v1873">Celluy enfant - /. - - mect Brunechilde en + <span class="verse v1872">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark> /. Å¿achant queÅ¿t deuenu</span> + <span class="verse v1873">Celluy enfant /. mect Brunechilde en voye</span> <span class="verse v1874">Comme exillee et a <mark title="placeName">Rouan</mark> lenuoye.</span> <span class="verse v1875"><span class="verse-number">1875</span>Mais nonobÅ¿tant / @@ -159,23 +126,11 @@ <span class="lem">fait</span> rauir les bagues et treÅ¿oê›s</span> - <span class="verse v1877">De Å¿on mary / quelle tenoit en garde - /. - - </span> + <span class="verse v1877">De Å¿on mary / quelle tenoit en garde /.</span> <span class="verse v1878">Apê›es cela. - - I - - l Å¿e penÅ¿e / et regarde</span> - <span class="verse v1879">À vng Å¿ien filz - / - - - - L - - equel ueu Å¿on ſçauoir</span> + Il Å¿e penÅ¿e / et regarde</span> + <span class="verse v1879">À vng Å¿ien filz / + Lequel ueu Å¿on ſçauoir</span> <hr data-img-id="f105"> @@ -184,26 +139,14 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Merouee alla veoir Å¿a mere au <mark title="placeName">Mans</mark>.</span> <span class="verse v1880"><span class="verse-number">1880</span>Dit bien pouoir la congnoiſſance auoir</span> - <span class="verse v1881">De Å¿on affaire - /. - - - - e - - t pour + <span class="verse v1881">De Å¿on affaire /. + et pour <span class="lem">len</span> entremectre,</span> <span class="verse v1882">Delibera vers <mark title="placeName">Bourges</mark> le tranÅ¿mectre,</span> <span class="verse v1883">Luy oê›donnant aller faire aulcuns tours</span> - <span class="verse v1884">Par les citez - / - - uilles - / - - chaÅ¿teaux / et tours</span> + <span class="verse v1884">Par les citez / uilles / chaÅ¿teaux / et tours</span> <span class="verse v1885"><span class="verse-number">1885</span>AſſiÅ¿es pê›es la riuiere de <mark title="placeName">Loyê›e</mark>,</span> <span class="verse v1886">Affin de veoir et reduyê›e a memoire</span> <span class="verse v1887">Si @@ -212,9 +155,9 @@ le peuple <span class="lem">il</span> - pouê›roit aſſigner</span> + pourroit aſſigner</span> <span class="verse v1888">SuÅ¿piction de pouoir deÅ¿igner</span> - <span class="verse v1889">Encontre luy / quelque faulte aê›riuee.</span> + <span class="verse v1889">Encontre luy / quelque faulte arriuee.</span> <span class="verse v1890"><span class="verse-number">1890</span><mark title="piedMouche">§</mark>Notez /. ce filz appelle Merouee</span> <span class="verse v1891">Prenant @@ -234,14 +177,8 @@ <span class="lem">lenuoya</span> - Å¿on pere - /. - - - - M - - ais + Å¿on pere /. + Mais <span class="lem"></span> a laer</span> @@ -278,29 +215,14 @@ <span class="verse v1897"><mark title="piedMouche">§</mark>Par Fredegonde oultraigeuÅ¿e et mauldicte</span> - <span class="verse v1898">EÅ¿toit de ioye / et plaiÅ¿ir interdicte - /. - - </span> + <span class="verse v1898">EÅ¿toit de ioye / et plaiÅ¿ir interdicte /.</span> <span class="verse v1899">Par la traitreſſe enuieuÅ¿e perdit</span> - <span class="verse v1900"><span class="verse-number">1900</span>Lamour du roy - / - - + <span class="verse v1900"><span class="verse-number">1900</span>Lamour du roy / <span class="lem"></span> - bê›uyt - / - - renom et credit - / - - </span> - <span class="verse v1901">Par le blazon - / - - cauteleuÅ¿e malice</span> + bê›uyt / renom et credit /</span> + <span class="verse v1901">Par le blazon / cauteleuÅ¿e malice</span> <span class="verse v1902">Et trahiÅ¿on de ceÅ¿te faulÅ¿e lice,</span> <span class="verse v1903">La <span class="lem"></span> @@ -347,14 +269,8 @@ <span class="lem">quoy</span> Å¿a mere</span> - <span class="verse v1914">Poê›te couroux - / - - dueil / et angoiſſe amere</span> - <span class="verse v1915"><span class="verse-number">1915</span>Doibt - / - - en faiÅ¿ant Å¿es douleurs pê›olonger,</span> + <span class="verse v1914">Poê›te couroux / dueil / et angoiſſe amere</span> + <span class="verse v1915"><span class="verse-number">1915</span>Doibt / en faiÅ¿ant Å¿es douleurs pê›olonger,</span> <span class="verse v1916">Son cueur (en eau lacrimale) plonger.</span> <span class="verse v1917">Ie tien pour vray / que telz deux perÅ¿onnaiges</span> @@ -377,14 +293,8 @@ <span class="verse v1920"><span class="verse-number">1920</span> <span class="lem">IuÅ¿ques</span> - a dire - /. - - - <span title="Discours direct">O mon cÅ“ur - /. - - ceÅ¿t aſſez,</span></span> + a dire /. + <span title="Discours direct">O mon cÅ“ur /. ceÅ¿t aſſez,</span></span> <span class="verse v1921"><span title="Discours direct">Retien Å¿ouÅ¿pirs et Å¿angloutz <span class="lem"></span> @@ -394,10 +304,7 @@ bouche y ait quelque aduantaige</span></span> <span class="verse v1923"><span title="Discours direct">Et quelle die / - - A - - ffin de + Affin de <span class="lem"></span> Å¿oulaiger</span></span> @@ -417,10 +324,7 @@ <span class="verse v1928">Dreſſer pê›opos damiable <span class="lem"></span> - confoê›t - / - - </span> + confoê›t /</span> <span class="verse v1929">Et loê›s la dame en Å¿a plaincte Å¿ecrete,</span> @@ -428,10 +332,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>36r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Le piteux parlement de Merouee et de Å¿a mere.</span> - <span class="verse v1930"><span class="verse-number">1930</span>PreÅ¿ent Å¿on filz - / - - piteuÅ¿ement regê›ette</span> + <span class="verse v1930"><span class="verse-number">1930</span>PreÅ¿ent Å¿on filz / piteuÅ¿ement regê›ette</span> <span class="verse v1931">LoccaÅ¿ion du tres dolent depart,</span> <span class="verse v1932">DiÅ¿ant / nauoir pê›ocede de Å¿a part /</span> @@ -445,67 +346,40 @@ Å¿aulÅ¿e</span> <span class="verse v1935"><span class="verse-number">1935</span>Pour luy oÅ¿ter ce / dont penÅ¿oit iouyê›</span> - <span class="verse v1936">Et a plaiÅ¿ir bien long temps Å¿eÅ¿iouyê› - /. - - </span> + <span class="verse v1936">Et a plaiÅ¿ir bien long temps Å¿eÅ¿iouyê› /.</span> <span class="verse v1937"><mark title="piedMouche">§</mark>Adoncq le filz peut dire / en ce paſſaige : </span> <span class="verse v1938"><span title="Discours direct">Madame /. - - I - - l fault / + Il fault / <span class="lem">touÅ¿iours</span> vous monÅ¿trer Å¿aige.</span></span> <span class="verse v1939"><span title="Discours direct">Qui Å¿ouffre / - - I - - l uainct /. et neÅ¿t iamais vaincu.</span></span> + Il uainct /. et neÅ¿t iamais vaincu.</span></span> <span class="verse v1940"><span class="verse-number">1940</span><span title="Discours direct">Ie vous Å¿upply / armez vous de leÅ¿cu</span></span> <span class="verse v1941"><span title="Discours direct">De vertueuÅ¿e et bonne pacience.</span></span> - <span class="verse v1942"><span title="Discours direct">Prenez en gê›e - /. - - Ie ne + <span class="verse v1942"><span title="Discours direct">Prenez en gê›e /. Ie ne <span class="lem">croy</span> - pas - / - - Å¿i en ce</span></span> - <span class="verse v1943"><span title="Discours direct">PerÅ¿euerez - / - - que Dieu / + pas / Å¿i en ce</span></span> + <span class="verse v1943"><span title="Discours direct">PerÅ¿euerez / que Dieu / en regardant</span> <span class="lem"></span> </span> <span class="verse v1944"><span title="Discours direct">VoÅ¿tre bon - dê›oit /. ne le vous Å¿oit gardant - / - - </span></span> + dê›oit /. ne le vous Å¿oit gardant /</span></span> <span class="verse v1945"><span class="verse-number">1945</span><span title="Discours direct">Luy <span class="lem">meÅ¿me</span> a dit / que par peines diuerÅ¿es,</span></span> - <span class="verse v1946"><span title="Discours direct">Douleurs - / - - trauaulx / et penibles trauerÅ¿es,</span></span> + <span class="verse v1946"><span title="Discours direct">Douleurs / trauaulx / et penibles trauerÅ¿es,</span></span> <span class="verse v1947"><span title="Discours direct">Conuient - entrer au royaulme des cieulx - /. - - </span></span> + entrer au royaulme des cieulx /.</span></span> <span class="verse v1948"><span title="Discours direct">De Å¿es amys eÅ¿t touÅ¿iours Å¿oucieux.</span></span> <span class="verse v1949"><span title="Discours direct">Et Å¿e le @@ -513,10 +387,7 @@ <span class="lem"></span> - pour luy Å¿ouffre - / - - + pour luy Å¿ouffre / <span class="lem">il</span> @@ -542,16 +413,10 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Merouuee alla veoir Å¿a tante Brunechilde a <mark title="placeName">Rouan</mark>.</span> - <span class="verse v1955"><span class="verse-number">1955</span>Debuoir partir - /. - - Loê›s comme bien appê›is,</span> + <span class="verse v1955"><span class="verse-number">1955</span>Debuoir partir /. Loê›s comme bien appê›is,</span> <span class="verse v1956">Congie demande a Å¿a mere / et la pê›is.</span> <span class="verse v1957">Qui eut douleur et ioye en cueur et face</span> - <span class="verse v1958">Douleur - / - - quant fault + <span class="verse v1958">Douleur / quant fault <span class="lem">tel</span> partement Å¿e face,</span> @@ -560,10 +425,7 @@ <span class="verse v1961"><mark title="piedMouche">§</mark>Partant du <mark title="placeName" type="ville">Mans</mark> / luy vint en fantaÅ¿ie</span> <span class="verse v1962">Deuers Å¿a tante aller / pour courtoiÅ¿ie</span> - <span class="verse v1963">Et deu honneur luy faire - / - - + <span class="verse v1963">Et deu honneur luy faire / <span class="lem">ce</span> @@ -571,42 +433,24 @@ <span class="verse v1964">CeÅ¿t Brunechilde a poê›t de dur exil</span> <span class="verse v1965"><span class="verse-number">1965</span>En la cite de <mark title="placeName">Rouan</mark> releguee,</span> - <span class="verse v1966">Pour cauÅ¿e ia cy deſſus alleguee - /. - - </span> - <span class="verse v1967">Elle Å¿aichant Å¿on nepueu aê›riuer,</span> + <span class="verse v1966">Pour cauÅ¿e ia cy deſſus alleguee /.</span> + <span class="verse v1967">Elle Å¿aichant Å¿on nepueu arriuer,</span> <span class="verse v1968">Ioye et plaiÅ¿ir Å¿ceurent <span class="lem"></span> tant eÅ¿triuer</span> <span class="verse v1969">Contre couroux / et penÅ¿ee ennuyeuÅ¿e,</span> - <span class="verse v1970"><span class="verse-number">1970</span>Que dueil mis hoê›s - / - - + <span class="verse v1970"><span class="verse-number">1970</span>Que dueil mis hoê›s / <span class="lem">repê›iÅ¿t</span> - chere ioyeuÅ¿e - /. - - </span> - <span class="verse v1971">Or Merouee eÅ¿toit gaillard - / - - + chere ioyeuÅ¿e /.</span> + <span class="verse v1971">Or Merouee eÅ¿toit gaillard / <span class="lem"></span> plaiÅ¿ant,</span> - <span class="verse v1972">Beau - / - - gê›acieux - / - - bien diÅ¿ant / et faiÅ¿ant</span> + <span class="verse v1972">Beau / gê›acieux / bien diÅ¿ant / et faiÅ¿ant</span> <span class="verse v1973">Ce que peult faire vng ieune gentilhomme,</span> <span class="verse v1974">De telle Å¿oê›te et taille que lon nomme</span> <span class="verse v1975"><span class="verse-number">1975</span>Ung verdgaland Å¿us le point denraiger.</span> @@ -616,10 +460,7 @@ <span class="lem">Sus</span> luy donner Å¿auuaiges eÅ¿carmouches.</span> - <span class="verse v1979">Feu le touchoit - / - - qui de bien pê›es Å¿emont</span> + <span class="verse v1979">Feu le touchoit / qui de bien pê›es Å¿emont</span> <hr data-img-id="f109"> @@ -638,21 +479,12 @@ <span class="lem">QueÅ¿t</span> ieune fille / a qui le tetin poingt,</span> - <span class="verse v1985"><span class="verse-number">1985</span>Toute gaillarde - / - - honneÅ¿te / foê›t friande,</span> - <span class="verse v1986">Gentile - / - - gaye / et Å¿affre a la viande,</span> + <span class="verse v1985"><span class="verse-number">1985</span>Toute gaillarde / honneÅ¿te / foê›t friande,</span> + <span class="verse v1986">Gentile / gaye / et Å¿affre a la viande,</span> <span class="verse v1987">Yeulx <span class="lem"></span> - eÅ¿ueillez - / - - guilleretz, Å¿oubzrians,</span> + eÅ¿ueillez / guilleretz, Å¿oubzrians,</span> <span class="verse v1988">Promptz a gecter <span class="lem">leurs</span> @@ -681,11 +513,8 @@ gê›and traict /</span> <span class="verse v1993">On verÅ¿e vin cleret / de gourde pie</span> - <span class="verse v1994">En veê›re ou taſſe / et quil tourne, touppie,</span> - <span class="verse v1995"><span class="verse-number">1995</span>Saulte et fretille - / - - appellant Å¿on buueur,</span> + <span class="verse v1994">En verre ou taſſe / et quil tourne, touppie,</span> + <span class="verse v1995"><span class="verse-number">1995</span>Saulte et fretille / appellant Å¿on buueur,</span> <span class="verse v1996">AinÅ¿i aduient que pour donner Å¿aueur</span> <span class="verse v1997">Et gouÅ¿t <span class="lem">friant</span> @@ -731,10 +560,7 @@ <span class="lem"></span> eÅ¿pouÅ¿erent,</span> - <span class="verse v2007">Sans garder loy / noê›dê›e de parente - /. - - </span> + <span class="verse v2007">Sans garder loy / noê›dê›e de parente /.</span> <span class="verse v2008">PenÅ¿ez <span class="lem">Å¿e</span> @@ -746,16 +572,10 @@ vouloir, loê›s quon bat</span> <span class="verse v2012">Delibera dactendê›e le combat,</span> - <span class="verse v2013">DiÅ¿ant - / - - + <span class="verse v2013">DiÅ¿ant / <span title="Discours direct">Å¿il penÅ¿e auoir bonne victoire,</span></span> - <span class="verse v2014"><span title="Discours direct">Iauray confoê›t - /. - - </span> Par ainÅ¿i + <span class="verse v2014"><span title="Discours direct">Iauray confoê›t /.</span> Par ainÅ¿i <span class="lem">eÅ¿t</span> notoire</span> @@ -763,10 +583,7 @@ <span class="verse v2016">Tant de <span class="lem">la</span> - part du venant que au tenant - /. - - </span> + part du venant que au tenant /.</span> <span class="verse v2017">Si au <span class="lem">tournay</span> @@ -786,28 +603,16 @@ <span class="lem"></span> telz</span> - <span class="verse v2021">NeÅ¿t bien mon cas - /. - - + <span class="verse v2021">NeÅ¿t bien mon cas /. <span class="lem">Ce</span> me Å¿ont lectres cloÅ¿es.</span> - <span class="verse v2022">À texte rond neÅ¿t beÅ¿oing mectre gloÅ¿es - /. - - </span> + <span class="verse v2022">À texte rond neÅ¿t beÅ¿oing mectre gloÅ¿es /.</span> <span class="verse v2023">Ce mot / Å¿ans plus qui trop Å¿e lie es laz</span> <span class="verse v2024">Veneriens / cent fois en dit <span title="Discours direct">helas</span></span> - <span class="verse v2025"><span class="verse-number">2025</span>Comme ces deux - /. - - Apê›es pleine montioye</span> - <span class="verse v2026">De folz plaiÅ¿irs - / - - receurent courte ioye.</span> + <span class="verse v2025"><span class="verse-number">2025</span>Comme ces deux /. Apê›es pleine montioye</span> + <span class="verse v2026">De folz plaiÅ¿irs / receurent courte ioye.</span> <span class="verse v2027">Car Chilperich / de ce cas aduerty</span> <span class="verse v2028">Doubtant Å¿on @@ -855,10 +660,7 @@ arrivee</span></span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> - <span style="height:48px;" class="verse v1852">À port d’exil - - . - Puys <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v1852">À port d’exil. Puys <span style="position: relative;"> <span class="lem">dresse</span> <span class="rdg" style="top:15px;">dresser<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> </span> l’entremetz</span> @@ -889,44 +691,26 @@ <hr data-img-id="f104"> - <span class="verse v1855"><span class="verse-number">1855</span>F - - u - nebre obsecque acomply et parfait</span> + <span class="verse v1855"><span class="verse-number">1855</span>Funebre obsecque acomply et parfait</span> <span style="height:48px;" class="verse v1856">De <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>sil</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span><mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> - - , - ainsi mort et deffait - - , - </span> + </span><mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>, ainsi mort et deffait,</span> <span class="verse v1857">Va <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> vers <mark title="placeName">Paris</mark> de grand tire,</span> <span class="verse v1858">Où <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> est en dueil et martire</span> - <span class="verse v1859">Avecq son filz - - , - tant pour le dur trespas</span> + <span class="verse v1859">Avecq son filz, tant pour le dur trespas</span> <span class="verse v1860"><span class="verse-number">1860</span>Du sien espoux comme de l’autre pas.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1861">Se sent le cueur <span style="position: relative;"> <span class="lem">saisy</span> <span class="rdg" style="top:15px;">saisir<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> d’ennuy et craincte</span> - <span class="verse v1862">Que <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> - - , - par quelque lourde estraincte,</span> + <span class="verse v1862">Que <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, par quelque lourde estraincte,</span> <span style="height:48px;" class="verse v1863">Mere et filz rende abstrainctz à <span style="position: relative;"> <span class="lem">dures</span> <span class="rdg" style="top:15px;">dure<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> mors - - . - </span> + </span> mors.</span> <span class="verse v1864">Ainsi afflicte aux traictz de telz remors,</span> <span style="height:48px;" class="verse v1865"><span class="verse-number">1865</span>À elle ung duc <span style="position: relative;"> @@ -940,32 +724,20 @@ </span> passer son filz à une corde</span> <span class="verse v1867">Par la fenestre et le livrer de nuict</span> <span class="verse v1868">À homme seur qui à <mark title="placeName">Metz</mark> - le conduyt - - . - </span> + le conduyt.</span> <span class="verse v1869">Lors sa venue en extime grosse eurent</span> <span style="height:48px;" class="verse v1870"><span class="verse-number">1870</span>Ceulx du pays et pour <span style="position: relative;"> <span class="lem"><s>le</s></span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> - </span> roy le receurent - - . - </span> + </span> roy le receurent.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1871"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela vuydé <span style="position: relative;"> <span class="lem">et</span> <span class="rdg" style="top:15px;">à <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> venu</span> - <span class="verse v1872">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark> - - , - sachant qu’est devenu</span> - <span class="verse v1873">Celluy enfant - - , - mect <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> en + <span class="verse v1872">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark>, sachant qu’est devenu</span> + <span class="verse v1873">Celluy enfant, mect <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> en voye</span> <span class="verse v1874">Comme exillee et à <mark title="placeName">Rouan</mark> l’envoye.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1875"><span class="verse-number">1875</span>Mais nonobstant @@ -977,23 +749,11 @@ <span class="lem">fait</span> <span class="rdg" style="top:15px;">feyt<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, Cha515]</span></span> </span> ravir les bagues et tresors</span> - <span class="verse v1877">De son mary qu’elle tenoit en garde - - . - </span> + <span class="verse v1877">De son mary qu’elle tenoit en garde.</span> <span class="verse v1878">Aprés cela - - - i - l se pense et regarde</span> - <span class="verse v1879">À ung sien filz - - , - - - - l - equel veu son sçavoir</span> + il se pense et regarde</span> + <span class="verse v1879">À ung sien filz, + lequel veu son sçavoir</span> <hr data-img-id="f105"> @@ -1001,26 +761,14 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark> alla veoir sa mere au <mark title="placeName">Mans</mark></span> <span class="verse v1880"><span class="verse-number">1880</span>Dit bien pouoir la congnoissance avoir</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1881">De son affaire - - . - - - - E - t pour <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v1881">De son affaire. + Et pour <span style="position: relative;"> <span class="lem">l’en</span> <span class="rdg" style="top:15px;">bien<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> entremectre,</span> <span class="verse v1882">Delibera vers <mark title="placeName">Bourges</mark> le transmectre,</span> <span class="verse v1883">Luy ordonnant aller faire aulcuns tours</span> - <span class="verse v1884">Par les citéz - - , - villes - - , - chasteaux et tours</span> + <span class="verse v1884">Par les citéz, villes, chasteaux et tours</span> <span class="verse v1885"><span class="verse-number">1885</span>Assises près la riviere de <mark title="placeName">Loyre</mark>,</span> <span class="verse v1886">Affin de veoir et reduyre à memoire</span> <span style="height:48px;" class="verse v1887">Si <span style="position: relative;"> @@ -1045,14 +793,8 @@ <span style="height:72px;" class="verse v1892">Où <span style="position: relative;"> l’envoya - </span> son pere - - , - - - - m - ais à l’aer</span> + </span> son pere, + mais à l’aer</span> <span style="height:48px;" class="verse v1893">La plume au vent devers <mark title="placeName">Le Mans</mark> <span style="position: relative;"> <span class="lem">gectee</span> @@ -1083,26 +825,11 @@ </span> <span class="verse v1897"><mark title="piedMouche">§</mark>Par <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> oultraigeuse et mauldicte</span> - <span class="verse v1898">Estoit de joye et plaisir interdicte - - . - </span> + <span class="verse v1898">Estoit de joye et plaisir interdicte.</span> <span class="verse v1899">Par la traitresse envïeuse perdit</span> - <span class="verse v1900"><span class="verse-number">1900</span>L’amour du roy - - , - - bruyt - - , - renom et credit - - . - </span> - <span class="verse v1901">Par le blazon - - , - cauteleuse malice</span> + <span class="verse v1900"><span class="verse-number">1900</span>L’amour du roy, + bruyt, renom et credit.</span> + <span class="verse v1901">Par le blazon, cauteleuse malice</span> <span class="verse v1902">Et trahison de ceste faulse lice,</span> <span style="height:48px;" class="verse v1903">La <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> @@ -1140,14 +867,8 @@ quoy </span> sa mere</span> - <span class="verse v1914">Porte couroux - - , - dueil et angoisse amere</span> - <span class="verse v1915"><span class="verse-number">1915</span>Doibt - - , - en faisant ses douleurs prolonger,</span> + <span class="verse v1914">Porte couroux, dueil et angoisse amere</span> + <span class="verse v1915"><span class="verse-number">1915</span>Doibt, en faisant ses douleurs prolonger,</span> <span class="verse v1916">Son cueur en eau lacrimale plonger.</span> <span class="verse v1917">Je tien pour vray que telz deux personnaiges</span> @@ -1167,24 +888,15 @@ <span style="height:48px;" class="verse v1920"><span class="verse-number">1920</span><span style="position: relative;"> <span class="lem">Jusques</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Qu’il faille<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> à dire - - : - - <span title="Discours direct">« O mon cÅ“ur - - , - c’est assez, »</span></span> + </span> à dire : + <span title="Discours direct">« O mon cÅ“ur, c’est assez, »</span></span> <span class="verse v1921"><span title="Discours direct">« Retien souspirs et sangloutz en ostaige »</span></span> <span class="verse v1922"><span title="Discours direct">« Si que la bouche y ait quelque advantaige »</span></span> <span class="verse v1923"><span title="Discours direct">« Et qu’elle die - - - a - ffin de soulaiger »</span></span> + affin de soulaiger »</span></span> <span class="verse v1924"><span title="Discours direct">« Ton desplaisir ung petit mot legier ! »</span></span> <span class="verse v1925"><span class="verse-number">1925</span><mark title="piedMouche">§</mark>Quant la douleur fut ung @@ -1195,20 +907,14 @@ <span class="lem">fit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> effort</span> - <span class="verse v1928">Dresser propos d’amïable confort - - . - </span> + <span class="verse v1928">Dresser propos d’amïable confort.</span> <span class="verse v1929">Et lors la dame en sa plaincte secrete,</span> <hr data-img-id="f107"> <span class="curr-title fw-bold">Le piteux parlement de <mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark> et de sa mere</span> - <span class="verse v1930"><span class="verse-number">1930</span>Present son filz - - , - piteusement regrette</span> + <span class="verse v1930"><span class="verse-number">1930</span>Present son filz, piteusement regrette</span> <span class="verse v1931">L’occasïon du trés dolent depart,</span> <span class="verse v1932">Disant n’avoir procedé de sa part</span> <span style="height:72px;" class="verse v1933">Mais par <span style="position: relative;"> @@ -1218,72 +924,42 @@ </span> de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> faulse</span> <span class="verse v1934">Qui de long temps avoit brassé la saulse</span> <span class="verse v1935"><span class="verse-number">1935</span>Pour luy oster ce dont pensoit jouyr</span> - <span class="verse v1936">Et à plaisir bien long temps s’esjouyr - - . - </span> + <span class="verse v1936">Et à plaisir bien long temps s’esjouyr.</span> <span class="verse v1937"><mark title="piedMouche">§</mark>Adoncq le filz peut dire en ce passaige : </span> <span style="height:48px;" class="verse v1938"><span title="Discours direct">« Madame - - - i - l fault + il fault <span style="position: relative;"> <span class="lem">tousjours</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ores<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> vous monstrer saige. »</span></span> <span class="verse v1939"><span title="Discours direct">« Qui souffre - - - i - l vainct et n’est jamais vaincu. »</span></span> + il vainct et n’est jamais vaincu. »</span></span> <span class="verse v1940"><span class="verse-number">1940</span><span title="Discours direct">« Je vous supply armez vous de l’escu »</span></span> <span class="verse v1941"><span title="Discours direct">« De vertueuse et bonne pacïence. »</span></span> - <span style="height:48px;" class="verse v1942"><span title="Discours direct">« Prenez en gré - - . - Je ne <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v1942"><span title="Discours direct">« Prenez en gré. Je ne <span style="position: relative;"> <span class="lem">croy</span> <span class="rdg" style="top:15px;">sçay<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> pas - - , - si en ce »</span></span> - <span class="verse v1943"><span title="Discours direct">« Perseverez - - , - que <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> + </span> pas, si en ce »</span></span> + <span class="verse v1943"><span title="Discours direct">« Perseverez, que <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> en regardant »</span></span> <span class="verse v1944"><span title="Discours direct">« Vostre bon - droit ne le vous soit gardant - - . - »</span></span> + droit ne le vous soit gardant. »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v1945"><span class="verse-number">1945</span><span title="Discours direct">« Luy <span style="position: relative;"> <span class="lem">mesme</span> <span class="rdg" style="top:15px;">mesmes<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> a dit que par peines diverses, »</span></span> - <span class="verse v1946"><span title="Discours direct">« Douleurs - - , - travaulx et penibles traverses, »</span></span> + <span class="verse v1946"><span title="Discours direct">« Douleurs, travaulx et penibles traverses, »</span></span> <span class="verse v1947"><span title="Discours direct">« Convient - entrer au royaulme des cieulx - - . - »</span></span> + entrer au royaulme des cieulx. »</span></span> <span class="verse v1948"><span title="Discours direct">« De ses amys est tousjours soucïeux. »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v1949"><span title="Discours direct">« Et se le corps - pour luy souffre - - , - + pour luy souffre, <span style="position: relative;"> <span class="lem">il</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1307,16 +983,10 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Merouvee<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark> alla veoir sa tante <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> à <mark title="placeName">Rouan</mark></span> - <span class="verse v1955"><span class="verse-number">1955</span>Debvoir partir - - . - Lors comme bien appris,</span> + <span class="verse v1955"><span class="verse-number">1955</span>Debvoir partir. Lors comme bien appris,</span> <span class="verse v1956">Congié demande à sa mere et l’a pris.</span> <span class="verse v1957">Qui eut douleur et joye en cueur et face</span> - <span class="verse v1958">Douleur - - , - quant fault <span style="position: relative;"> + <span class="verse v1958">Douleur, quant fault <span style="position: relative;"> tel </span> partement se face,</span> @@ -1325,10 +995,7 @@ <span class="verse v1961"><mark title="piedMouche">§</mark>Partant du <mark title="placeName" type="ville">Mans</mark> luy vint en fantasie</span> <span class="verse v1962">Devers sa tante aller pour courtoisie</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1963">Et deu honneur luy faire - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v1963">Et deu honneur luy faire, <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span> @@ -1336,36 +1003,18 @@ <span class="verse v1964">C’est <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> à port de dur exil</span> <span class="verse v1965"><span class="verse-number">1965</span>En la cité de <mark title="placeName">Rouan</mark> releguee,</span> - <span class="verse v1966">Pour cause ja cy dessus alleguee - - . - </span> + <span class="verse v1966">Pour cause ja cy dessus alleguee.</span> <span class="verse v1967">Elle saichant son nepveu arriver,</span> <span class="verse v1968">Joye et plaisir sceurent tant estriver</span> <span class="verse v1969">Contre couroux et pensee ennuyeuse,</span> - <span class="verse v1970"><span class="verse-number">1970</span>Que dueil mis hors - - , - + <span class="verse v1970"><span class="verse-number">1970</span>Que dueil mis hors, <span style="position: relative;"> reprist - </span> chere joyeuse - - . - </span> - <span class="verse v1971">Or <mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark> estoit gaillard - - , - + </span> chere joyeuse.</span> + <span class="verse v1971">Or <mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark> estoit gaillard, plaisant,</span> - <span class="verse v1972">Beau - - , - gracïeux - - , - bien disant et faisant</span> + <span class="verse v1972">Beau, gracïeux, bien disant et faisant</span> <span class="verse v1973">Ce que peult faire ung jeune gentilhomme,</span> <span class="verse v1974">De telle sorte et taille que l’on nomme</span> <span class="verse v1975"><span class="verse-number">1975</span>Ung verdgaland sus le point d’enraiger.</span> @@ -1375,10 +1024,7 @@ Sus </span> luy donner sauvaiges escarmouches.</span> - <span class="verse v1979">Feu le touchoit - - , - qui de bien près semont</span> + <span class="verse v1979">Feu le touchoit, qui de bien près semont</span> <hr data-img-id="f109"> @@ -1396,18 +1042,9 @@ <span class="lem">Qu’est</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Que<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, Cha515]</span></span> </span> jeune fille à qui le tetin poingt,</span> - <span class="verse v1985"><span class="verse-number">1985</span>Toute gaillarde - - , - honneste fort friande,</span> - <span class="verse v1986">Gentile - - , - gaye et saffre à la vïande,</span> - <span class="verse v1987">Yeulx esveilléz - - , - guilleretz, soubzrians,</span> + <span class="verse v1985"><span class="verse-number">1985</span>Toute gaillarde, honneste fort friande,</span> + <span class="verse v1986">Gentile, gaye et saffre à la vïande,</span> + <span class="verse v1987">Yeulx esveilléz, guilleretz, soubzrians,</span> <span style="height:48px;" class="verse v1988">Promptz à gecter <span style="position: relative;"> <span class="lem">leurs</span> <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1432,10 +1069,7 @@ </span>grand traict</span> <span class="verse v1993">On verse vin cleret de gourde pie</span> <span class="verse v1994">En verre ou tasse et qu’il tourne, touppie,</span> - <span class="verse v1995"><span class="verse-number">1995</span>Saulte et fretille - - , - appellant son buveur,</span> + <span class="verse v1995"><span class="verse-number">1995</span>Saulte et fretille, appellant son buveur,</span> <span class="verse v1996">Ainsi advient que pour donner saveur</span> <span style="height:48px;" class="verse v1997">Et goust <span style="position: relative;"> <span class="lem">friant</span> @@ -1474,10 +1108,7 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">s’<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span>espouserent,</span> - <span class="verse v2007">Sans garder loy n’ordre de parenté - - . - </span> + <span class="verse v2007">Sans garder loy n’ordre de parenté.</span> <span style="height:48px;" class="verse v2008">Pensez <span style="position: relative;"> <span class="lem">se</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ce<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -1490,16 +1121,10 @@ <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> </span>vouloir, lors qu’on bat</span> <span class="verse v2012">Delibera d’actendre le combat,</span> - <span class="verse v2013">Disant - - : - + <span class="verse v2013">Disant : <span title="Discours direct">« S’il pense avoir bonne victoire, »</span></span> - <span style="height:48px;" class="verse v2014"><span title="Discours direct">« J’auray confort - - . - »</span> Par ainsi <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v2014"><span title="Discours direct">« J’auray confort. »</span> Par ainsi <span style="position: relative;"> <span class="lem">est</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fut<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, Cha515]</span></span> </span> notoire</span> @@ -1507,10 +1132,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2016">Tant de <span style="position: relative;"> <span class="lem">la</span> <span class="rdg" style="top:15px;">à <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> - </span> part du venant que au tenant - - . - </span> + </span> part du venant que au tenant.</span> <span style="height:48px;" class="verse v2017">Si au <span style="position: relative;"> <span class="lem">tournay</span> <span class="rdg" style="top:15px;">tournoy<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, Cha515]</span></span> @@ -1527,28 +1149,16 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">exploicté<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>,</span> <span class="verse v2020"><span class="verse-number">2020</span>Car ramener par escript exploitz telz</span> - <span style="height:48px;" class="verse v2021">N’est bien mon cas - - . - + <span style="height:48px;" class="verse v2021">N’est bien mon cas. <span style="position: relative;"> <span class="lem">Ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Se<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> me sont lectres closes.</span> - <span class="verse v2022">À texte rond n’est besoing mectre gloses - - . - </span> + <span class="verse v2022">À texte rond n’est besoing mectre gloses.</span> <span class="verse v2023">Ce mot sans plus qui trop se lie es laz</span> <span class="verse v2024">Venerïens cent fois en dit <span title="Discours direct">« helas »</span></span> - <span class="verse v2025"><span class="verse-number">2025</span>Comme ces deux - - . - Aprés pleine montjoye</span> - <span class="verse v2026">De folz plaisirs - - , - receurent courte joye.</span> + <span class="verse v2025"><span class="verse-number">2025</span>Comme ces deux. Aprés pleine montjoye</span> + <span class="verse v2026">De folz plaisirs, receurent courte joye.</span> <span class="verse v2027">Car <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> de ce cas adverty</span> <span style="height:48px;" class="verse v2028">Doubtant son <span style="position: relative;"> <span class="lem">filz</span> diff --git a/templates/htm/2/12_chap_11.htm.j2 b/templates/htm/2/12_chap_11.htm.j2 index d6ac1243..fee37651 100644 --- a/templates/htm/2/12_chap_11.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/12_chap_11.htm.j2 @@ -46,13 +46,7 @@ </blockquote> - <span class="verse v2037">A - P - - res doulx temps - / - - + <span class="verse v2037">APres doulx temps / <span class="lem">Å¿ourd</span> @@ -122,10 +116,7 @@ <span class="lem">Å¿e</span> allerent rendê›e</span> - <span class="verse v2057">En vng mouÅ¿tier / qui franchiÅ¿e poê›toit - / - - </span> + <span class="verse v2057">En vng mouÅ¿tier / qui franchiÅ¿e poê›toit /</span> <span class="verse v2058">Et luy fut dit que loiÅ¿ible neÅ¿toit /</span> <span class="verse v2059">Les en tirer Å¿ans rompê›e la franchiÅ¿e,</span> <span class="verse v2060"><span class="verse-number">2060</span>Et dautre part / que ceÅ¿toit en legliÅ¿e</span> @@ -158,16 +149,7 @@ <span class="lem">a</span> leur Å¿anglant malheur,</span> - <span class="verse v2074">Dueil - / - - deÅ¿plaiÅ¿ir - / - - ennuy - / - - peine / et douleur,</span> + <span class="verse v2074">Dueil / deÅ¿plaiÅ¿ir / ennuy / peine / et douleur,</span> <span class="verse v2075"><span class="verse-number">2075</span>Car nonobÅ¿tant / que au Å¿emblant contrefaire</span> <span class="verse v2076">SceuÅ¿t Chilperich ioyeuÅ¿e chere faire</span> @@ -182,13 +164,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>39r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Merouee - Å¿en fuyt a <mark title="placeName"> - s - - ainct - m - - artin</mark> de + Å¿en fuyt a <mark title="placeName">sainct martin</mark> de <mark title="placeName">Tours</mark>.</span> <span class="verse v2078">Dreſſe recueil de gê›acieux <span class="lem">affuÅ¿t</span> @@ -227,10 +203,7 @@ emmena</span> <span class="verse v2086">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark> /. et Å¿oudain loê›donna</span> - <span class="verse v2087">Mectre <mark title="Emprunt">in Å¿acris</mark> - / - - + <span class="verse v2087">Mectre <mark title="Emprunt">in Å¿acris</mark> / <span class="lem"></span> @@ -240,20 +213,14 @@ <span class="verse v2090"><span class="verse-number">2090</span>Se tint <span class="lem">a tant</span> - / - - <span class="lem"></span> À la Å¿uaÅ¿ion</span> <span class="verse v2091">Du roy Gontran Å¿on frere et loê›s demblee</span> - <span class="verse v2092">Se departit - /. - - dont la feÅ¿te troublee</span> + <span class="verse v2092">Se departit /. dont la feÅ¿te troublee</span> <span class="verse v2093">Diligemment Å¿uyuy / pour Å¿eurs deÅ¿tours</span> <span class="verse v2094"> <span class="lem"></span> @@ -262,27 +229,18 @@ <mark title="placeName">Tours</mark>.</span> <span class="verse v2095"><span class="verse-number">2095</span><mark title="piedMouche">§</mark>Chilperich mys au dur deÅ¿troit et pê›eſſe</span> - <span class="verse v2096">De fier couroux - / - - oê›donna charge expê›eſſe</span> + <span class="verse v2096">De fier couroux / oê›donna charge expê›eſſe</span> <span class="verse v2097">Aux Å¿iens deÅ¿quelz penÅ¿oit eÅ¿tre tout Å¿eur,</span> <span class="verse v2098">Pour <span class="lem">le</span> tirer de leans par doulceur.</span> <span class="verse v2099">Car autrement neÅ¿toit bon ny loiÅ¿ible</span> - <span class="verse v2100"><span class="verse-number">2100</span>Len gecter hoê›s - /. - - Mais il ne fut poſſible</span> + <span class="verse v2100"><span class="verse-number">2100</span>Len gecter hoê›s /. Mais il ne fut poſſible</span> <span class="verse v2101">À eulx <span class="lem">lauoir</span> - - /. - - par ce que aduiÅ¿er Å¿ceut</span> + /. par ce que aduiÅ¿er Å¿ceut</span> <span class="verse v2102">Quen pareil cas nagueres le deceut.</span> @@ -333,10 +291,7 @@ <span class="verse v2118">Le coup moê›tel <span class="lem"></span> - luy donner - /. - - CeÅ¿t la fin.</span> + luy donner /. CeÅ¿t la fin.</span> </div> {% endmacro %} @@ -366,13 +321,7 @@ <span class="rdg" style="top:60px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chapr̄ē"><mark title="abbréviation">Chapitre</mark></span></span> xii<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span></blockquote> - <span style="height:48px;" class="verse v2037">A - - p - rés doulx temps - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v2037">Aprés doulx temps, <span style="position: relative;"> <span class="lem">sourd</span> <span class="rdg" style="top:15px;">sort<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -426,10 +375,7 @@ <span class="lem">se</span> <span class="rdg" style="top:15px;">s’en<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> allerent rendre</span> - <span class="verse v2057">En ung moustier qui franchise portoit - - . - </span> + <span class="verse v2057">En ung moustier qui franchise portoit.</span> <span class="verse v2058">Et luy fut dit que loisible n’estoit</span> <span class="verse v2059">Les en tirer sans rompre la franchise,</span> <span class="verse v2060"><span class="verse-number">2060</span>Et d’autre part que c’estoit en l’eglise</span> @@ -456,16 +402,7 @@ à </span> leur sanglant malheur,</span> - <span class="verse v2074">Dueil - - , - desplaisir - - , - ennuy - - , - peine et douleur,</span> + <span class="verse v2074">Dueil, desplaisir, ennuy, peine et douleur,</span> <span class="verse v2075"><span class="verse-number">2075</span>Car nonobstant que au semblant contrefaire</span> <span class="verse v2076">Sceust <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> joyeuse chere faire</span> @@ -479,13 +416,7 @@ <hr data-img-id="f113"> <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark> - s’enfuyt à <mark title="placeName"> - - S - ainct - - M - artin</mark> de + s’enfuyt à <mark title="placeName">Sainct Martin</mark> de <mark title="placeName">Tours</mark></span> <span style="height:48px;" class="verse v2078">Dressé recueil de gracïeux <span style="position: relative;"> <span class="lem">affust</span> @@ -513,53 +444,35 @@ emmena</span> <span class="verse v2086">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark> et soudain l’ordonna</span> - <span class="verse v2087">Mectre <mark title="Emprunt">in sacris</mark> - - , - + <span class="verse v2087">Mectre <mark title="Emprunt">in sacris</mark>, le voulant faire prestre.</span> <span class="verse v2088">Mais conseille à l’estat impropre estre,</span> <span class="verse v2089">Sans y donner autre conclusïon,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2090"><span class="verse-number">2090</span>Se tint <span style="position: relative;"> <span class="lem">à tant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">actant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - + </span>. À la suasïon</span> <span class="verse v2091">Du roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> son frere et lors d’emblee</span> - <span class="verse v2092">Se departit - - , - dont la feste troublee</span> + <span class="verse v2092">Se departit, dont la feste troublee</span> <span class="verse v2093">Diligemment suyvy pour seurs destours</span> <span class="verse v2094">Se alla gecter à <mark title="placeName">Sainct Martin</mark> de <mark title="placeName">Tours</mark>.</span> <span class="verse v2095"><span class="verse-number">2095</span><mark title="piedMouche">§</mark><mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> mys au dur destroit et presse</span> - <span class="verse v2096">De fier couroux - - , - ordonna charge expresse</span> + <span class="verse v2096">De fier couroux, ordonna charge expresse</span> <span class="verse v2097">Aux siens desquelz pensoit estre tout seur,</span> <span class="verse v2098">Pour <span style="position: relative;"> le </span> tirer de lëans par doulceur.</span> <span class="verse v2099">Car autrement n’estoit bon ny loisible</span> - <span class="verse v2100"><span class="verse-number">2100</span>L’en gecter hors - - . - Mais il ne fut possible</span> + <span class="verse v2100"><span class="verse-number">2100</span>L’en gecter hors. Mais il ne fut possible</span> <span style="height:48px;" class="verse v2101">À eulx <span style="position: relative;"> <span class="lem">l’avoir</span> <span class="rdg" style="top:15px;">le <s>v</s> veoir<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - par ce que adviser sceut</span> + </span>, par ce que adviser sceut</span> <span class="verse v2102">Qu’en pareil cas nagueres le deceut.</span> @@ -600,10 +513,7 @@ <span class="verse v2115"><span class="verse-number">2115</span>Doubtant tumber en la main de son pere</span> <span class="verse v2116">Que le meschant alors se desespere</span> <span class="verse v2117">Et contraignit ung sien prouchain affin</span> - <span class="verse v2118">Le coup mortel luy donner - - . - C’est la fin.</span> + <span class="verse v2118">Le coup mortel luy donner. C’est la fin.</span> </div> {% endmacro %} diff --git a/templates/htm/2/13_chap_12.htm.j2 b/templates/htm/2/13_chap_12.htm.j2 index ecf0a604..2149f199 100644 --- a/templates/htm/2/13_chap_12.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/13_chap_12.htm.j2 @@ -28,10 +28,7 @@ <span class="verse v2120"><span class="verse-number">2120</span><mark title="placeName">Soiſſons</mark> perdu /. et aſſez toÅ¿t repê›is</span> - <span class="verse v2121">Par Chilperich - . - - puys + <span class="verse v2121">Par Chilperich. puys <span class="lem">vng</span> voyaige empê›is</span> @@ -53,10 +50,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>40r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3"><mark title="placeName">Soiſſons</mark> et les <mark title="orgName">Champenois</mark> aſſiegez par Chilperich.</span> - <span class="verse v2123">Q - U - - ant Chilperich + <span class="verse v2123">QUant Chilperich acceuilly de friſſons</span> <span class="verse v2124">Sceut <mark title="orgName">Champenoys</mark> eÅ¿tre dedans <mark title="placeName" type="ville">Soiſſons</mark>,</span> <span class="verse v2125"><span class="verse-number">2125</span>Par la malice et faulÅ¿e intelligence</span> @@ -64,10 +58,7 @@ <span class="lem">matins</span> /. - - A - - toute diligence,</span> + A toute diligence,</span> <span class="verse v2127"> <span class="lem">MiÅ¿t</span> @@ -86,13 +77,7 @@ leÅ¿pee,</span></span> - <span class="verse v2131">Fers - / - - fuÅ¿tz / et feuz - / - - fiers inÅ¿trumens de Mars,</span> + <span class="verse v2131">Fers / fuÅ¿tz / et feuz / fiers inÅ¿trumens de Mars,</span> <span class="verse v2132">Pour luy <span class="lem">couÅ¿ter</span> @@ -117,20 +102,14 @@ <span class="verse v2136">Qui Å¿i auant <span class="lem">Å¿es pays ont</span> - heurtez - /. - - </span> + heurtez /.</span> <span class="verse v2137">Le Å¿iege mys en la ville de Å¿oê›te</span> <span class="verse v2138">Que impoſſible eÅ¿t <span class="lem">homme</span> de leans Å¿oê›te.</span> - <span class="verse v2139">Paſſaiges pê›is - / - - pontz et chemins trenchez,</span> + <span class="verse v2139">Paſſaiges pê›is / pontz et chemins trenchez,</span> <span class="lem"><span class="verse v2140"><span class="verse-number">2140</span>De toutes partz les viures empeÅ¿chez,</span></span> @@ -141,10 +120,7 @@ eÅ¿perdue</span> <span class="verse v2142">Comme ceulx / dont aſſeurance eÅ¿t perdue,</span> <span class="verse v2143">Ia foê›t doubtans auoir le Å¿oubê›eſſault</span> - <span class="verse v2144">DaÅ¿pê›e cruel / et furieux aſſault - / - - </span> + <span class="verse v2144">DaÅ¿pê›e cruel / et furieux aſſault /</span> <span class="verse v2145"><span class="verse-number">2145</span>Non eÅ¿perans durer / ou le coup aille,</span> <span class="verse v2146">Non plus que feu <span class="lem">parmy</span> @@ -161,14 +137,8 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>40v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3"><mark title="placeName">Soiſſons</mark> pê›ins par Chilperich. et les <mark title="orgName">Champenois</mark> chaſſez hoê›s.</span> - <span class="verse v2148">Gros arcz bendez - /. - - treictz aiguz enfoncez,</span> - <span class="verse v2149">BaÅ¿tons a feu - / - - arbaleÅ¿tes de paſſe</span> + <span class="verse v2148">Gros arcz bendez /. treictz aiguz enfoncez,</span> + <span class="verse v2149">BaÅ¿tons a feu / arbaleÅ¿tes de paſſe</span> <span class="verse v2150"><span class="verse-number">2150</span>Et congnoiſſans <span class="lem">en</span> @@ -181,37 +151,22 @@ <span class="lem"></span> trauerÅ¿ans,</span> - <span class="verse v2152">Fagotz en main - / - - eÅ¿chelles ia dê›eſſans,</span> + <span class="verse v2152">Fagotz en main / eÅ¿chelles ia dê›eſſans,</span> <span class="verse v2153">Contre les murs oyans voix reÅ¿onantes,</span> - <span class="verse v2154">Des coê›s - / - - clerons / et trompettes Å¿onnantes,</span> + <span class="verse v2154">Des coê›s / clerons / et trompettes Å¿onnantes,</span> <span class="verse v2155"><span class="verse-number">2155</span>Et bê›ief <span class="lem">voyans</span> la diÅ¿poÅ¿ition</span> <span class="verse v2156">De leur ruÿne / - - A - - compoÅ¿ition,</span> - <span class="verse v2157">Vindê›ent tantoÅ¿t - / - - leur uie et bagues Å¿aulues,</span> + A compoÅ¿ition,</span> + <span class="verse v2157">Vindê›ent tantoÅ¿t / leur uie et bagues Å¿aulues,</span> <span class="verse v2158">Mais de remede / oultre les bottes <span class="lem">faulues</span> ,</span> - <span class="verse v2159">Nont <mark title="orgName">Champenoys</mark> - /. - - + <span class="verse v2159">Nont <mark title="orgName">Champenoys</mark> /. <span class="lem">Tous</span> @@ -230,10 +185,7 @@ <span class="lem"></span> coing</span> - <span class="verse v2160"><span class="verse-number">2160</span>Å¿en vont honteux - /. - - le baÅ¿ton blanc au poing.</span> + <span class="verse v2160"><span class="verse-number">2160</span>Å¿en vont honteux /. le baÅ¿ton blanc au poing.</span> <span class="verse v2161"><mark title="piedMouche">§</mark>AinÅ¿i la ville a Chilperich reduite</span> <span class="verse v2162">Fut @@ -251,14 +203,8 @@ <span class="verse v2164">De <span class="lem">Å¿imples</span> - gentz - / - - par la deÅ¿loyaulte</span> - <span class="verse v2165"><span class="verse-number">2165</span>Des gouuerneurs - /. - - dont les cas diÅ¿cutez</span> + gentz / par la deÅ¿loyaulte</span> + <span class="verse v2165"><span class="verse-number">2165</span>Des gouuerneurs /. dont les cas diÅ¿cutez</span> <span class="verse v2166">Et pê›oces <span class="lem">faitz</span> @@ -270,26 +216,11 @@ <span class="verse v2168">MiÅ¿t gentz de loy criminelle et <span class="lem"></span> - ciuille - /. - - </span> - <span class="verse v2169">Ce meÅ¿me temps - / - - - - A - - ffin dexerciter</span> - <span class="verse v2170"><span class="verse-number">2170</span>Son filz Clouis - / - - fiÅ¿t gueê›re Å¿uÅ¿citer</span> - <span class="verse v2171">En <mark title="placeName">Agenetz</mark> - / - - + ciuille /.</span> + <span class="verse v2169">Ce meÅ¿me temps / + Affin dexerciter</span> + <span class="verse v2170"><span class="verse-number">2170</span>Son filz Clouis / fiÅ¿t guerre Å¿uÅ¿citer</span> + <span class="verse v2171">En <mark title="placeName">Agenetz</mark> / <mark title="placeName">Perigoê›t</mark> / et <span class="lem"><mark title="placeName">Touraine</mark></span> @@ -305,7 +236,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>41r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">DeÅ¿ir fait gouuerneur de Clouis - firent gueê›re contre Goutran.</span> + firent guerre contre Goutran.</span> <span class="lem"><span class="verse v2173">CauÅ¿ant <span class="lem">Å¿oê›tir</span> @@ -320,14 +251,11 @@ <span class="verse v2175"><span class="verse-number">2175</span>Et pour le veoir <span class="lem">au</span> - faict de gueê›re duyê›e,</span> + faict de guerre duyê›e,</span> <span class="verse v2176">Bien <span class="lem">conÅ¿eiller</span> - - / - - gouuerner / et conduyê›e,</span> + / gouuerner / et conduyê›e,</span> <span class="verse v2177">Le <span class="lem">mect</span> @@ -343,10 +271,7 @@ <span class="verse v2179">Comme celluy / dont tenoit la penÅ¿ee</span> - <span class="verse v2180"><span class="verse-number">2180</span>Nauoir eÅ¿te par leÅ¿chete faulÅ¿ee - /. - - </span> + <span class="verse v2180"><span class="verse-number">2180</span>Nauoir eÅ¿te par leÅ¿chete faulÅ¿ee /.</span> <span class="verse v2181">À Å¿on dit filz commanda par expê›es</span> <span class="verse v2182">Sans Å¿on conÅ¿eil nempê›endê›e loing ne pê›es.</span> <span class="verse v2183">Mais que a luy / ceulx de Å¿a charge et @@ -364,14 +289,8 @@ <span class="lem">Å¿us</span> toutes legions</span> - <span class="verse v2187">Que auoit de gentz - /. - - commiÅ¿t ung capitaine</span> - <span class="verse v2188">Homme de foy / ferme - / - - Å¿eure / et certaine.</span> + <span class="verse v2187">Que auoit de gentz /. commiÅ¿t ung capitaine</span> + <span class="verse v2188">Homme de foy / ferme / Å¿eure / et certaine.</span> <span class="verse v2189">Ce fut celluy appelle Mommolin,</span> <span class="verse v2190"><span class="verse-number">2190</span>Non laÅ¿che en cueur comme <span class="lem"></span> @@ -379,10 +298,7 @@ laine <span class="lem">ou</span> - mol lin - /. - - </span> + mol lin /.</span> <span class="verse v2191">Ce ne fut point homme de doulce <span class="lem"></span> @@ -391,14 +307,8 @@ <span class="verse v2193">Au <span class="lem">rencontrer</span> - - / - - hoê›s ceulx ioinctz et Å¿eê›rez</span> - <span class="verse v2194">DiÅ¿ant que Å¿ont Å¿es cheuaulx defferez - /. - - </span> + / hoê›s ceulx ioinctz et Å¿errez</span> + <span class="verse v2194">DiÅ¿ant que Å¿ont Å¿es cheuaulx defferez /.</span> <span class="verse v2195"><span class="verse-number">2195</span>Ce ne fut point vng bê›agard en langaige</span> <span class="verse v2196">Et Å¿i neut tant <span class="lem"></span> @@ -426,17 +336,11 @@ <span class="lem">Å¿us</span> le dos</span> - <span class="verse v2199">Foê›s en laffaire - /. - - et loê›s ont bonne gê›ace</span> + <span class="verse v2199">Foê›s en laffaire /. et loê›s ont bonne gê›ace</span> <span class="verse v2200"><span class="verse-number">2200</span>MonÅ¿trer combien leur poiÅ¿e la curace.</span> <span class="verse v2201">Ce fuÅ¿t celluy bien adextre et gaillard,</span> - <span class="lem"><span class="verse v2202">Saichant de gueê›re et la pê›acticque et lart - /. - - </span> + <span class="lem"><span class="verse v2202">Saichant de guerre et la pê›acticque et lart /.</span> <span class="verse v2203">Ce fut celluy nayant <span class="lem">care</span> @@ -451,10 +355,7 @@ <span class="lem">auſſitoÅ¿t</span> quil Å¿entit appê›oucher</span> - <span class="verse v2206">Ses ennemys - / - - tant Å¿ceut cheuaulx bê›ocher</span> + <span class="verse v2206">Ses ennemys / tant Å¿ceut cheuaulx bê›ocher</span> <span class="verse v2207">Des eÅ¿perons / que a bataille rengee</span> <span class="verse v2208">Leur <span class="lem"></span> @@ -480,16 +381,13 @@ </span> <span class="verse v2216">Ordê›e donner au faict de lauangarde</span> - <span class="verse v2217">À la bataille aê›riere garde auſſi,</span> + <span class="verse v2217">À la bataille arriere garde auſſi,</span> <span class="verse v2218">Bien Å¿e monÅ¿tra <span class="lem"></span> homme de gê›and Å¿oucy</span> <span class="verse v2219">Et pour auoir du Å¿oê›t heureux partaige</span> - <span class="verse v2220"><span class="verse-number">2220</span>Temps - / - - heure / et lieu pê›iÅ¿t a Å¿on aduantaige</span> + <span class="verse v2220"><span class="verse-number">2220</span>Temps / heure / et lieu pê›iÅ¿t a Å¿on aduantaige</span> <span class="verse v2221">Et pê›aticqua Å¿i bien / que le Å¿oleil</span> <span class="verse v2222">Aux ennemys donna <span class="lem"></span> @@ -512,10 +410,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>42r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3"><span class="choice"><span title="Abbréviation pour Mommolin"><mark title="abbréviation">MÅmolin</mark></span></span> capitaine de Goutran eut victoire contre Clouis</span> <span class="verse v2223">Loê›s a gê›andz coups de - <span class="lem">lance - / - - eÅ¿cuz / et targes</span> + <span class="lem">lance / eÅ¿cuz / et targes</span> @@ -532,24 +427,15 @@ <span class="lem">vngs</span> / autres eÅ¿carmoucher,</span> - <span class="verse v2226">Braz deÅ¿trancher - / - - gifles et nez + <span class="verse v2226">Braz deÅ¿trancher / gifles et nez <span class="lem"></span> mouÅ¿cher,</span> - <span class="verse v2227">TeÅ¿tes voler - / - - faulÅ¿er harnois et bardes</span> + <span class="verse v2227">TeÅ¿tes voler / faulÅ¿er harnois et bardes</span> <span class="verse v2228">Soubz cliquetis de <span class="lem">picques et halbardes</span> - - /. - - </span> + /.</span> <span class="verse v2229">On vit tainctz <span class="lem"></span> @@ -557,23 +443,14 @@ <span class="lem">tarnir</span> ,</span> - <span class="verse v2230"><span class="verse-number">2230</span>Canons tonner - / - - cheuaulx bê›aire et hanir,</span> - <span class="verse v2231">Cris fendê›e laer - / - - lun gê›os / et lautre gê›eÅ¿le,</span> + <span class="verse v2230"><span class="verse-number">2230</span>Canons tonner / cheuaulx bê›aire et hanir,</span> + <span class="verse v2231">Cris fendê›e laer / lun gê›os / et lautre gê›eÅ¿le,</span> <span class="verse v2232">Gentz de cheual tourtillez peÅ¿le meÅ¿le,</span> - <span class="verse v2233">Pietons Å¿eê›rez / ioinctz enÅ¿emble + <span class="verse v2233">Pietons Å¿errez / ioinctz enÅ¿emble <span class="lem">et</span> liez,</span> - <span class="verse v2234">À gê›andz monceaux et troupes raliez - /. - - </span> + <span class="verse v2234">À gê›andz monceaux et troupes raliez /.</span> <span class="verse v2235"><span class="verse-number">2235</span> <span class="lem"></span> @@ -599,14 +476,8 @@ <span class="verse v2242">Cinq ou Å¿ix mil <span class="lem">des</span> - Å¿iens - / - - comme teÅ¿moings</span> - <span class="verse v2243">Dignes de foy - /. - - Le faict en memoire eurent</span> + Å¿iens / comme teÅ¿moings</span> + <span class="verse v2243">Dignes de foy /. Le faict en memoire eurent</span> <span class="verse v2244">Et de la part <span class="lem">a</span> @@ -620,24 +491,15 @@ <hr data-img-id="f120"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>42v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Vaê›racon duc de + <span class="d-block fw-bold mb-3">Varracon duc de <mark title="placeName" type="territoire">Bretaigne</mark> deffiÅ¿t les gentz de Chilperich</span> <span class="verse v2248">Pour ceÅ¿te perte eÅ¿trange et ennuyeuÅ¿e,</span> <span class="verse v2249">Ia neantmoins Chilperich Å¿en abÅ¿tint</span> - <span class="verse v2250"><span class="verse-number">2250</span>De gueê›royer - / - - - - A - - ins les armes Å¿ouÅ¿tint</span> - <span class="verse v2251">Puys ça puys la - /. - - et + <span class="verse v2250"><span class="verse-number">2250</span>De guerroyer / + Ains les armes Å¿ouÅ¿tint</span> + <span class="verse v2251">Puys ça puys la /. et <span class="lem">d<span title="substitution"><span class="align-top" title="Ajout">v</span><s class="align-bottom" title="Suppression"><s>e</s></s></span></span> furtif lygnaige</span> @@ -657,7 +519,7 @@ - <span class="lem">Vaê›racon</span> + <span class="lem">Varracon</span> / pour loê›s duc de <mark title="placeName">Bretaigne</mark>.</span> @@ -667,10 +529,7 @@ places repê›eigne,</span> <span class="verse v2257">Commande a tous ceulx d<mark title="placeName">Aniou</mark> et <mark title="placeName">Poictou</mark></span> - <span class="verse v2258">Faire vne armee - /. - - Et + <span class="verse v2258">Faire vne armee /. Et <span class="lem">Å¿ilz</span> ſçauent point @@ -682,7 +541,7 @@ <span class="lem">Qu</span> entre Å¿es mains Å¿effoê›cent toÅ¿t le rendê›e.</span> - <span class="verse v2261">Mais Vaê›racon + <span class="verse v2261">Mais Varracon / aduerty de ce fait,</span> <span class="verse v2262">Voyant que amaÅ¿t de gentz <span class="lem">Å¿us</span> @@ -711,10 +570,7 @@ le roÅ¿t /</span> <span class="verse v2267">Que la plus part / de ceÅ¿te folle armee</span> - <span class="verse v2268">FiÅ¿t la geÅ¿ir au boys Å¿oubz la ramee - /. - - </span> + <span class="verse v2268">FiÅ¿t la geÅ¿ir au boys Å¿oubz la ramee /.</span> <span class="verse v2269">Dont Chilperich en dueil le cueur eÅ¿trainct,</span> <span class="verse v2270"><span class="verse-number">2270</span><span class="date" dur="P3D">Trois</span> iours apê›es a cheuir fut @@ -731,18 +587,15 @@ <span class="lem">À</span> - Vaê›racon / pê›iÅ¿es par - Å¿es falaces - / - - </span> + Varracon / pê›iÅ¿es par + Å¿es falaces /</span> <hr data-img-id="f121"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>43r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3"><span class="choice"><span title="Abbréviation pour Appoinctement"><mark title="abbréviation">AppoinctemÄ“t</mark></span></span> de Chilperich auecq - Vaê›racon duc de + Varracon duc de <mark title="placeName">Bretaigne</mark>.</span> <span class="verse v2273">Et pour payer les detenuz pê›ouffitz,</span> <span class="verse v2274">Luy enuoya en @@ -750,10 +603,7 @@ oÅ¿taige Å¿on filz,</span> <span class="verse v2275"><span class="verse-number">2275</span>Puys adiouxta aux villes deſſus dictes</span> - <span class="verse v2276">Vennes - / - - ioignant + <span class="verse v2276">Vennes / ioignant <span class="lem">les</span> marines limites,</span> @@ -763,23 +613,14 @@ <span class="lem"><span class="verse v2279"><mark title="piedMouche">§</mark>AinÅ¿i monÅ¿tra Chilperich / par follie</span> - <span class="verse v2280"><span class="verse-number">2280</span>Sa foê›ce foible / et puiſſance abolie - / - - </span></span> + <span class="verse v2280"><span class="verse-number">2280</span>Sa foê›ce foible / et puiſſance abolie /</span></span> <span class="verse v2281">AinÅ¿i voit on que maint fol cuyde et croit</span> - <span class="verse v2282">Venger Å¿on dueil - / - - qui bien Å¿ouuent + <span class="verse v2282">Venger Å¿on dueil / qui bien Å¿ouuent <span class="lem">le croiÅ¿t</span> - - /. - - </span> + /.</span> <span class="verse v2283">AinÅ¿i voit on par Å¿i laÅ¿ches deffaictes</span> <span class="verse v2284">PluÅ¿ieurs batuz des verges <span class="lem">quilz</span> @@ -801,10 +642,7 @@ </span> <span class="verse v2120"><span class="verse-number">2120</span><mark title="placeName">Soissons</mark> perdu et assez tost repris</span> - <span style="height:48px;" class="verse v2121">Par <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> - - , - puys <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v2121">Par <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, puys <span style="position: relative;"> <span class="lem">ung</span> <span class="rdg" style="top:15px;">en <s>ung</s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> voyaige empris</span> @@ -825,10 +663,7 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark title="placeName">Soissons</mark> et les <mark title="orgName">Champenois</mark> assiegéz par <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark></span> - <span class="verse v2123">Q - - u - ant <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> + <span class="verse v2123">Quant <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> acceuilly de frissons</span> <span class="verse v2124">Sceut <mark title="orgName">Champenoys</mark> estre dedans <mark title="placeName" type="ville">Soissons</mark>,</span> <span class="verse v2125"><span class="verse-number">2125</span>Par la malice et faulse intelligence</span> @@ -836,10 +671,7 @@ <span class="lem">matins</span> <span class="rdg" style="top:15px;">mutins<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> - - - à - toute diligence,</span> + à toute diligence,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2127"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Mist</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Mect<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -855,13 +687,7 @@ l’espee,</span></span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> - <span class="verse v2131">Fers - - , - fustz et feuz - - , - fiers instrumens de <mark class="persName">Mars<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mars</b><span class="hr-short"> </span>Dieu romain de la guerre</span></mark>,</span> + <span class="verse v2131">Fers, fustz et feuz, fiers instrumens de <mark class="persName">Mars<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mars</b><span class="hr-short"> </span>Dieu romain de la guerre</span></mark>,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2132">Pour luy <span style="position: relative;"> <span class="lem">couster</span> <span class="rdg" style="top:15px;">couste<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -883,20 +709,14 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2136">Qui si avant <span style="position: relative;"> <span class="lem">ses pays ont</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ont ses pays<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> heurtéz - - . - </span> + </span> heurtéz.</span> <span class="verse v2137">Le siege mys en la ville de sorte</span> <span style="height:48px;" class="verse v2138">Que impossible est <span style="position: relative;"> <span class="lem">homme</span> <span class="rdg" style="top:15px;">que homme<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> de lëans sorte.</span> - <span class="verse v2139">Passaiges pris - - , - pontz et chemins trenchéz,</span> + <span class="verse v2139">Passaiges pris, pontz et chemins trenchéz,</span> <span style="position: relative;"> <span class="lem"><span class="verse v2140"><span class="verse-number">2140</span>De toutes partz les vivres empeschéz,</span></span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -907,10 +727,7 @@ </span> esperdue</span> <span class="verse v2142">Comme ceulx dont asseurance est perdue,</span> <span class="verse v2143">Ja fort doubtans avoir le soubressault</span> - <span class="verse v2144">D’aspre cruel et furïeux assault - - , - </span> + <span class="verse v2144">D’aspre cruel et furïeux assault,</span> <span class="verse v2145"><span class="verse-number">2145</span>Non esperans durer où le coup aille,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2146">Non plus que feu <span style="position: relative;"> <span class="lem">parmy</span> @@ -926,14 +743,8 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark title="placeName">Soissons</mark> prins par <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> et les <mark title="orgName">Champenois</mark> chasséz hors</span> - <span class="verse v2148">Gros arcz bendéz - - , - treictz aiguz enfoncéz,</span> - <span class="verse v2149">Bastons à feu - - , - arbalestes de passe</span> + <span class="verse v2148">Gros arcz bendéz, treictz aiguz enfoncéz,</span> + <span class="verse v2149">Bastons à feu, arbalestes de passe</span> <span style="height:48px;" class="verse v2150"><span class="verse-number">2150</span>Et congnoissans <span style="position: relative;"> <span class="lem">en</span> @@ -943,37 +754,22 @@ <span class="lem">Force</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Tan de<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> pietons, les fosséz traversans,</span> - <span class="verse v2152">Fagotz en main - - , - eschelles ja dressans,</span> + <span class="verse v2152">Fagotz en main, eschelles ja dressans,</span> <span class="verse v2153">Contre les murs oyans voix resonantes,</span> - <span class="verse v2154">Des cors - - , - clerons et trompettes sonnantes,</span> + <span class="verse v2154">Des cors, clerons et trompettes sonnantes,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2155"><span class="verse-number">2155</span>Et brief <span style="position: relative;"> <span class="lem">voyans</span> <span class="rdg" style="top:15px;">voiant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> la dispositïon</span> <span class="verse v2156">De leur ruÿne - - - à - compositïon,</span> - <span class="verse v2157">Vindrent tantost - - , - leur vie et bagues saulves,</span> + à compositïon,</span> + <span class="verse v2157">Vindrent tantost, leur vie et bagues saulves,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2158">Mais de remede oultre les bottes <span style="position: relative;"> <span class="lem">faulves</span> <span class="rdg" style="top:15px;">saulves<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v2159">N’ont <mark title="orgName">Champenoys</mark> - - . - + <span style="height:48px;" class="verse v2159">N’ont <mark title="orgName">Champenoys</mark>. <span style="position: relative;"> Tous @@ -986,10 +782,7 @@ à </span> ung coing</span> - <span class="verse v2160"><span class="verse-number">2160</span>S’en vont honteux - - , - le baston blanc au poing.</span> + <span class="verse v2160"><span class="verse-number">2160</span>S’en vont honteux, le baston blanc au poing.</span> <span class="verse v2161"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainsi la ville à <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> reduite</span> <span class="verse v2162">Fut <span style="position: relative;"> @@ -1004,14 +797,8 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2164">De <span style="position: relative;"> <span class="lem">simples</span> <span class="rdg" style="top:15px;">simple<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> gentz - - , - par la desloyaulté</span> - <span class="verse v2165"><span class="verse-number">2165</span>Des gouverneurs - - , - dont les cas discutéz</span> + </span> gentz, par la desloyaulté</span> + <span class="verse v2165"><span class="verse-number">2165</span>Des gouverneurs, dont les cas discutéz</span> <span style="height:48px;" class="verse v2166">Et procés <span style="position: relative;"> <span class="lem">faitz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -1025,26 +812,11 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><s><span class="unclear"></span> </s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span>civille - - . - </span> - <span class="verse v2169">Ce mesme temps - - , - - - - a - ffin d’exerciter</span> - <span class="verse v2170"><span class="verse-number">2170</span>Son filz <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> - - , - fist guerre susciter</span> - <span style="height:48px;" class="verse v2171">En <mark title="placeName">Agenetz</mark> - - , - + </span>civille.</span> + <span class="verse v2169">Ce mesme temps, + affin d’exerciter</span> + <span class="verse v2170"><span class="verse-number">2170</span>Son filz <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark>, fist guerre susciter</span> + <span style="height:48px;" class="verse v2171">En <mark title="placeName">Agenetz</mark>, <mark title="placeName">Perigort</mark> et <span style="position: relative;"> <span class="lem"><mark title="placeName">Touraine</mark></span> <span class="rdg" style="top:15px;">Lorraine<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -1078,10 +850,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2176">Bien <span style="position: relative;"> <span class="lem">conseiller</span> <span class="rdg" style="top:15px;">conseillé<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - gouverner et conduyre,</span> + </span>, gouverner et conduyre,</span> <span style="height:96px;" class="verse v2177">Le <span style="position: relative;"> <span class="lem">mect</span> <span class="rdg" style="top:15px;">myst<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -1100,10 +869,7 @@ <span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> <span class="verse v2179">Comme celluy dont tenoit la pensee</span> - <span class="verse v2180"><span class="verse-number">2180</span>N’avoir esté par lescheté faulsee - - . - </span> + <span class="verse v2180"><span class="verse-number">2180</span>N’avoir esté par lescheté faulsee.</span> <span class="verse v2181">À son dit filz commanda par exprés</span> <span class="verse v2182">Sans son conseil n’emprendre loing ne près.</span> <span class="verse v2183">Mais que à luy ceulx de sa charge et @@ -1118,22 +884,13 @@ sus </span> toutes legïons</span> - <span class="verse v2187">Que avoit de gentz - - , - commist ung capitaine</span> - <span class="verse v2188">Homme de foy ferme - - , - seure et certaine.</span> + <span class="verse v2187">Que avoit de gentz, commist ung capitaine</span> + <span class="verse v2188">Homme de foy ferme, seure et certaine.</span> <span class="verse v2189">Ce fut celluy appellé <mark class="persName">Mommolin<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mummolus</b> (VIe siècle — 585)<span class="hr-short"> </span>Roi de Bourgogne</span></mark>,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2190"><span class="verse-number">2190</span>Non lasche en cueur comme laine <span style="position: relative;"> <span class="lem">ou</span> <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> mol lin - - . - </span> + </span> mol lin.</span> <span style="height:48px;" class="verse v2191">Ce ne fut point homme de doulce <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>layne</s> @@ -1143,14 +900,8 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2193">Au <span style="position: relative;"> <span class="lem">rencontrer</span> <span class="rdg" style="top:15px;">retourner<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - hors ceulx joinctz et serréz</span> - <span class="verse v2194">Disant que sont ses chevaulx defferéz - - . - </span> + </span>, hors ceulx joinctz et serréz</span> + <span class="verse v2194">Disant que sont ses chevaulx defferéz.</span> <span class="verse v2195"><span class="verse-number">2195</span>Ce ne fut point ung bragard en langaige</span> <span style="height:48px;" class="verse v2196">Et si n’eut tant <span style="position: relative;"> <span class="lem">muletz</span> @@ -1171,17 +922,11 @@ sus </span> le dos</span> - <span class="verse v2199">Fors en l’affaire - - , - et lors ont bonne grace</span> + <span class="verse v2199">Fors en l’affaire, et lors ont bonne grace</span> <span class="verse v2200"><span class="verse-number">2200</span>Monstrer combien leur poise la curace.</span> <span class="verse v2201">Ce fust celluy bien adextre et gaillard,</span> <span style="position: relative;"> - <span class="lem"><span class="verse v2202">Saichant de guerre et la practicque et l’art - - . - </span> + <span class="lem"><span class="verse v2202">Saichant de guerre et la practicque et l’art.</span> <span style="height:48px;" class="verse v2203">Ce fut celluy n’ayant <span style="position: relative;"> <span class="lem">care</span> <span class="rdg" style="top:15px;">karre<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -1196,10 +941,7 @@ aussitost </span> qu’il sentit approucher</span> - <span class="verse v2206">Ses ennemys - - , - tant sceut chevaulx brocher</span> + <span class="verse v2206">Ses ennemys, tant sceut chevaulx brocher</span> <span class="verse v2207">Des esperons que à bataille rengee</span> <span class="verse v2208">Leur habilla pour le bancquet dragee</span> <span style="height:48px;" class="verse v2209">De si trés forte <span style="position: relative;"> @@ -1222,10 +964,7 @@ <span class="verse v2217">À la bataille arriere garde aussi,</span> <span class="verse v2218">Bien se monstra homme de grand soucy</span> <span class="verse v2219">Et pour avoir du sort heureux partaige</span> - <span class="verse v2220"><span class="verse-number">2220</span>Temps - - , - heure et lieu prist à son advantaige</span> + <span class="verse v2220"><span class="verse-number">2220</span>Temps, heure et lieu prist à son advantaige</span> <span class="verse v2221">Et praticqua si bien que le soleil</span> <span style="height:48px;" class="verse v2222">Aux ennemys donna <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> @@ -1245,10 +984,7 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName"><span class="choice"><span title="Abbrégé en MÅmolin"><mark title="abbréviation">Mommolin</mark></span></span><span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Mummolus</b> (VIe siècle — 585)<span class="hr-short"> </span>Roi de Bourgogne</span></mark> capitaine de <mark class="persName">Goutran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> eut victoire contre <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark></span> <span style="height:96px;" class="verse v2223">Lors à grandz coups de <span style="position: relative;"> - <span class="lem">lance - - , - escuz et targes</span> + <span class="lem">lance, escuz et targes</span> <span class="rdg" style="top:15px;">hache, escu et lance<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">lance<s>s esce</s> escuz et targes<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:45px;">lances escus et targes<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1266,42 +1002,24 @@ <span class="lem">ungs</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ungns<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> autres escarmoucher,</span> - <span class="verse v2226">Braz destrancher - - , - gifles et nez mouscher,</span> - <span class="verse v2227">Testes voler - - , - faulser harnois et bardes</span> + <span class="verse v2226">Braz destrancher, gifles et nez mouscher,</span> + <span class="verse v2227">Testes voler, faulser harnois et bardes</span> <span style="height:48px;" class="verse v2228">Soubz cliquetis de <span style="position: relative;"> <span class="lem">picques et halbardes</span> <span class="rdg" style="top:15px;">picque<s>s</s> et hallebardes<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <span class="verse v2229">On vit tainctz frais par poussieres <span style="position: relative;"> tarnir </span>,</span> - <span class="verse v2230"><span class="verse-number">2230</span>Canons tonner - - , - chevaulx braire et hanir,</span> - <span class="verse v2231">Cris fendre l’aer - - , - l’un gros et l’autre gresle,</span> + <span class="verse v2230"><span class="verse-number">2230</span>Canons tonner, chevaulx braire et hanir,</span> + <span class="verse v2231">Cris fendre l’aer, l’un gros et l’autre gresle,</span> <span class="verse v2232">Gentz de cheval tourtilléz pesle mesle,</span> <span class="verse v2233">Pietons serréz joinctz ensemble <span style="position: relative;"> et </span> liéz,</span> - <span class="verse v2234">À grandz monceaux et troupes raliéz - - . - </span> + <span class="verse v2234">À grandz monceaux et troupes raliéz.</span> <span class="verse v2235"><span class="verse-number">2235</span>On vit droit là sans longuement combatre,</span> <span class="verse v2236">Tourbes à tas rompre occire et abatre.</span> @@ -1325,14 +1043,8 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2242">Cinq ou six mil <span style="position: relative;"> <span class="lem">des</span> <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> siens - - , - comme tesmoings</span> - <span class="verse v2243">Dignes de foy - - . - Le faict en memoire eurent</span> + </span> siens, comme tesmoings</span> + <span class="verse v2243">Dignes de foy. Le faict en memoire eurent</span> <span style="height:48px;" class="verse v2244">Et de la part <span style="position: relative;"> <span class="lem">à </span> <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1351,18 +1063,9 @@ <span class="verse v2248">Pour ceste perte estrange et ennuyeuse,</span> <span class="verse v2249">Ja neantmoins <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> s’en abstint</span> - <span class="verse v2250"><span class="verse-number">2250</span>De guerroyer - - , - - - - a - ins les armes soustint</span> - <span style="height:48px;" class="verse v2251">Puys çà puys là - - , - et <span style="position: relative;"> + <span class="verse v2250"><span class="verse-number">2250</span>De guerroyer, + ains les armes soustint</span> + <span style="height:48px;" class="verse v2251">Puys çà puys là , et <span style="position: relative;"> <span class="lem">d<span title="Texte résultant d'une substitution">u</span></span> <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> furtif lygnaige</span> @@ -1392,10 +1095,7 @@ </span> places repreigne,</span> <span class="verse v2257">Commande à tous ceulx d’<mark title="placeName">Anjou</mark> et <mark title="placeName">Poictou</mark></span> - <span style="height:48px;" class="verse v2258">Faire une armee - - . - Et <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v2258">Faire une armee. Et <span style="position: relative;"> <span class="lem">s’ilz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">s’il<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> sçavent point où</span> @@ -1424,10 +1124,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">tost<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> hasta le rost</span> <span class="verse v2267">Que la plus part de ceste folle armee</span> - <span class="verse v2268">Fist là gesir au boys soubz la ramee - - . - </span> + <span class="verse v2268">Fist là gesir au boys soubz la ramee.</span> <span class="verse v2269">Dont <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> en dueil le cueur estrainct,</span> <span class="verse v2270"><span class="verse-number">2270</span><span class="date" dur="P3D">Trois</span> jours aprés à chevir fut @@ -1445,10 +1142,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">De<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> <mark class="persName">Varracon<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Waroch II</b> (VIe siècle — 594)<span class="hr-short"> </span>Chef breton</span></mark> prises par - ses falaces - - . - </span> + ses falaces.</span> <hr data-img-id="f121"> @@ -1459,10 +1153,7 @@ <span class="verse v2273">Et pour payer les detenuz prouffitz,</span> <span class="verse v2274">Luy envoya en ostaige son filz,</span> <span class="verse v2275"><span class="verse-number">2275</span>Puys adjouxta aux villes dessus dictes</span> - <span style="height:48px;" class="verse v2276">Vennes - - , - joignant <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v2276">Vennes, joignant <span style="position: relative;"> <span class="lem">les</span> <span class="rdg" style="top:15px;">le<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> marines limites,</span> @@ -1471,23 +1162,14 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem"><span class="verse v2279"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainsi monstra <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> par follie</span> - <span class="verse v2280"><span class="verse-number">2280</span>Sa force foible et puissance abolie - - . - </span></span> + <span class="verse v2280"><span class="verse-number">2280</span>Sa force foible et puissance abolie.</span></span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> </span> <span class="verse v2281">Ainsi voit on que maint fol cuyde et croit</span> - <span style="height:48px;" class="verse v2282">Venger son dueil - - , - qui bien souvent <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v2282">Venger son dueil, qui bien souvent <span style="position: relative;"> <span class="lem">le croist</span> <span class="rdg" style="top:15px;">l’acroist<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <span class="verse v2283">Ainsi voit on par si lasches deffaictes</span> <span style="height:48px;" class="verse v2284">Plusieurs batuz des verges <span style="position: relative;"> <span class="lem">qu’ilz</span> diff --git a/templates/htm/2/14_chap_13.htm.j2 b/templates/htm/2/14_chap_13.htm.j2 index f5693a7f..33f5759b 100644 --- a/templates/htm/2/14_chap_13.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/14_chap_13.htm.j2 @@ -20,11 +20,8 @@ <hr data-img-id="f121"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>43r</i></p> <blockquote class="ms-2"> - <span class="verse v2285"><span class="verse-number">2285</span><mark title="piedMouche">§</mark>Se nauons lÅ“il bende - / - - cloz / et Å¿ille,</span> - <span class="verse v2286">Ores veê›rons par dame Fredegonde,</span> + <span class="verse v2285"><span class="verse-number">2285</span><mark title="piedMouche">§</mark>Se nauons lÅ“il bende / cloz / et Å¿ille,</span> + <span class="verse v2286">Ores verrons par dame Fredegonde,</span> <span class="verse v2287"> <span class="lem">Pretexte</span> @@ -59,15 +56,12 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>44r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">LarcheueÅ¿que Protexte accuÅ¿e par Fredegonde.</span> - <span class="verse v2289">I - A - - çoit ce que euÅ¿t Chilperich les trauerÅ¿es</span> + <span class="verse v2289">IAçoit ce que euÅ¿t Chilperich les trauerÅ¿es</span> <span class="verse v2290"><span class="verse-number">2290</span>De diuers maulx / et foê›tunes aduerÅ¿es,</span> <span class="verse v2291">Si mena il <span class="lem">la</span> - gueê›re + guerre <span class="lem">en</span> tous endê›oitz</span> @@ -77,14 +71,11 @@ ne dê›oitz,</span> <span class="verse v2293">Car Fredegonde auſſi deÅ¿oê›donnee,</span> - <span class="verse v2294">À tout debat - / - - noiÅ¿e et diÅ¿coê›de + <span class="verse v2294">À tout debat / noiÅ¿e et diÅ¿coê›de <span class="lem"></span> nee,</span> - <span class="verse v2295"><span class="verse-number">2295</span>Le nouê›riſſoit au ply de tout chaê›roy,</span> + <span class="verse v2295"><span class="verse-number">2295</span>Le nourriſſoit au ply de tout charroy,</span> <span class="verse v2296">Diminuant lhonneur qui touche a <span class="lem"></span> @@ -109,20 +100,14 @@ tous les ioyaux</span> - <span class="verse v2304">Mys en Å¿a garde - /. - - Et par faictz deÅ¿loyaulx,</span> + <span class="verse v2304">Mys en Å¿a garde /. Et par faictz deÅ¿loyaulx,</span> <span class="verse v2305"><span class="verse-number">2305</span>Å¿eÅ¿toit offert gê›andz dons et <span class="lem"></span> pê›eÅ¿ens faire</span> - <span class="verse v2306">À pluÅ¿ieurs gentz / pour loccire et deffaire - /. - - </span> + <span class="verse v2306">À pluÅ¿ieurs gentz / pour loccire et deffaire /.</span> <span class="verse v2307">Le roy penÅ¿ant quelle diÅ¿t verite,</span> - <span class="verse v2308">Fut de ce cas Å¿i tres foê›t iê›rite</span> + <span class="verse v2308">Fut de ce cas Å¿i tres foê›t irrite</span> <span class="verse v2309">Que Å¿il auoit <span class="lem">Å¿us</span> @@ -181,25 +166,13 @@ <span class="verse v2323">Mais pour autant quil ny eut perÅ¿onnaige</span> <span class="verse v2324">(Sinon le roy) poê›tant vray teÅ¿mongnaige</span> - <span class="verse v2325"><span class="verse-number">2325</span>Encontre luy - / - - les pê›elatz furent ueuz,</span> + <span class="verse v2325"><span class="verse-number">2325</span>Encontre luy / les pê›elatz furent ueuz,</span> <span class="verse v2326">Au moins pluÅ¿ieurs doppinions pourueuz,</span> <span class="verse v2327">Debuoir a luy trop mieulx ayder que nuyê›e.</span> <span class="verse v2328">Adoncq le roy Å¿e auança de pê›oduyê›e</span> <span class="verse v2329">Deux faulx teÅ¿moings / foê›gez et Å¿uboê›nez,</span> <span class="verse v2330"><span class="verse-number">2330</span>LeÅ¿quelz deuant laſſemblee amenez,</span> - <span class="verse v2331">Comme meÅ¿chantz - / - - laÅ¿ches - / - - uilains - / - - faulÅ¿aires,</span> + <span class="verse v2331">Comme meÅ¿chantz / laÅ¿ches / uilains / faulÅ¿aires,</span> <span class="verse v2332">Amys de fraude et foy <span class="lem">ferme</span> @@ -209,10 +182,7 @@ <span class="lem">leurs</span> pê›opos et dictz.</span> - <span class="verse v2335"><span class="verse-number">2335</span>La deuant tous - / - - cas de crime impoÅ¿erent</span> + <span class="verse v2335"><span class="verse-number">2335</span>La deuant tous / cas de crime impoÅ¿erent</span> <span class="verse v2336">À larcheueÅ¿que /. et Å¿ur luy depoÅ¿erent</span> <span class="verse v2337">Que auoit voulu pê›actiquer <span class="lem">quelques</span> @@ -233,16 +203,10 @@ <span class="lem"></span> pê›eparee</span> - <span class="verse v2340"><span class="verse-number">2340</span>Pour rendê›e lame hoê›s du coê›ps Å¿eparee - /. - - </span> + <span class="verse v2340"><span class="verse-number">2340</span>Pour rendê›e lame hoê›s du coê›ps Å¿eparee /.</span> <span class="verse v2341"><mark title="piedMouche">§</mark>Le bon pê›elat / vers eulx tournant Å¿es yeulx</span> - <span class="verse v2342">Leur reÅ¿pondit - /. - - + <span class="verse v2342">Leur reÅ¿pondit /. <span title="Discours direct">Peruers <span class="lem"></span> @@ -263,17 +227,11 @@ <span class="lem">ou</span> rappoê›tez</span></span> - <span class="verse v2347"><span title="Discours direct">Quay fait des dons - /. - - uoÅ¿tre dire conferme,</span></span> + <span class="verse v2347"><span title="Discours direct">Quay fait des dons /. uoÅ¿tre dire conferme,</span></span> <span class="verse v2348"><span title="Discours direct">Car maint poure homme / et Å¿ouffreteux enferme</span></span> <span class="verse v2349"><span title="Discours direct">Ay ie - nouê›ry / et Å¿ubÅ¿tante de dons - /. - - </span></span> + nourry / et Å¿ubÅ¿tante de dons /.</span></span> <span class="verse v2350"><span class="verse-number">2350</span><span title="Discours direct">Que puys ie mieulx / foê›s <span class="lem">de</span> @@ -292,18 +250,12 @@ <span class="lem">pê›eÅ¿entz</span> - de mes richeſſes - /. - - </span></span> + de mes richeſſes /.</span></span> <span class="verse v2353"><span title="Discours direct"> <span class="lem">Iay</span> pluÅ¿ieurs biens de legliÅ¿e donnez,</span></span> - <span class="verse v2354"><span title="Discours direct">DiÅ¿tribuez - / - - + <span class="verse v2354"><span title="Discours direct">DiÅ¿tribuez / <span class="lem">liurez</span> @@ -312,29 +264,17 @@ ,</span></span> <span class="verse v2355"><span class="verse-number">2355</span><span title="Discours direct">Loê›dê›e - tenant que a Dieu - ( - - ce penÅ¿e - ) - - agê›ee.</span></span> + tenant que a Dieu (ce penÅ¿e) agê›ee.</span></span> <span class="verse v2356"><span title="Discours direct">Mais de toucher / la mageÅ¿te Å¿acree,</span></span> <span class="verse v2357"><span title="Discours direct">Se ay - entrepê›is / par dict - / - - penÅ¿ee / ou faict</span></span> - <span class="verse v2358"><span title="Discours direct">Luy nuyê›e en riens - / - - pugny Å¿oye et deffait.</span></span> + entrepê›is / par dict / penÅ¿ee / ou faict</span></span> + <span class="verse v2358"><span title="Discours direct">Luy nuyê›e en riens / pugny Å¿oye et deffait.</span></span> <span class="verse v2359"><span title="Discours direct">Et Å¿i aucun - homme viuant Å¿ur teê›re</span></span> + homme viuant Å¿ur terre</span></span> <span class="verse v2360"><span class="verse-number">2360</span><span title="Discours direct">Veult maintenir quonc de moy receuÅ¿t - <span class="lem">eê›re</span> + <span class="lem">erre</span> </span></span> @@ -392,18 +332,12 @@ cas determiner,</span> <span class="verse v2370"><span class="verse-number">2370</span>Il conuenoit a part examiner</span> - <span class="verse v2371">Ces deux teÅ¿moings - /. - - Ce quon fiÅ¿t la meÅ¿me heure</span> + <span class="verse v2371">Ces deux teÅ¿moings /. Ce quon fiÅ¿t la meÅ¿me heure</span> <span class="verse v2372">Ou les meÅ¿chantz / periures / Å¿ans demeure</span> <span class="lem"><span class="verse v2373">Furent de tous reputez non creables,</span> - <span class="verse v2374">Et la trouuez en leurs dictz variables - /. - - </span></span> + <span class="verse v2374">Et la trouuez en leurs dictz variables /.</span></span> @@ -413,28 +347,16 @@ <span class="lem">ne</span> aller</span> - <span class="verse v2376">À Å¿on deÅ¿ir - / - - - + <span class="verse v2376">À Å¿on deÅ¿ir / A - - <span class="lem">aulcuns voult</span> parler</span> <span class="verse v2377">Des reuerendz /. quil congneut dapparence</span> - <span class="verse v2378">Pour le Å¿eruir - / - - auÅ¿quelz fiÅ¿t reuerence</span> - <span class="verse v2379">Et gê›os honneur - /. - - les + <span class="verse v2378">Pour le Å¿eruir / auÅ¿quelz fiÅ¿t reuerence</span> + <span class="verse v2379">Et gê›os honneur /. les <span class="lem">Å¿uadant</span> affin</span> @@ -446,10 +368,7 @@ et fin,</span> <span class="verse v2381">Le Å¿ien hayneux Å¿eduit par vehemence</span> - <span class="verse v2382">De leur langaige - / - - affermaſſent clemence</span> + <span class="verse v2382">De leur langaige / affermaſſent clemence</span> <span class="verse v2383">EÅ¿tre en Å¿on cueur / et non Å¿euerite,</span> <span class="verse v2384">DiÅ¿ant / Å¿il veult confeſſer verite</span> <span class="verse v2385"><span class="verse-number">2385</span>Que voluntiers et de bon cueur Å¿e accoê›de</span> @@ -457,36 +376,21 @@ <span class="verse v2387"><mark title="piedMouche">§</mark> <span class="lem">Sus</span> - termes telz - / - - , le pê›elat qui Å¿e Å¿ent</span> - <span class="verse v2388">Des cas poÅ¿ez / nect - / - - pur / et innocent,</span> + termes telz /, le pê›elat qui Å¿e Å¿ent</span> + <span class="verse v2388">Des cas poÅ¿ez / nect / pur / et innocent,</span> <hr data-img-id="f127"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>46r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Protexte - ( - - a la Å¿uaÅ¿ion daulcuns pê›elatz - ) - - requiÅ¿t mercy au roy</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">Protexte (a la Å¿uaÅ¿ion daulcuns pê›elatz) requiÅ¿t mercy au roy</span> <span class="verse v2389">À leur ruzee et dampnable Å¿emonce</span> <span class="verse v2390"><span class="verse-number">2390</span>Ne donna pas agê›eable reÅ¿ponce.</span> - <span class="verse v2391">Dont couê›roucez les cauteleux pê›elatz,</span> + <span class="verse v2391">Dont courroucez les cauteleux pê›elatz,</span> <span class="verse v2392">Voullans trahir leur <span class="lem">frere pê›opê›e</span> - - /. - - helas,</span> + /. helas,</span> <span class="verse v2393">À <span class="lem">lappetit</span> @@ -506,10 +410,7 @@ <span class="verse v2398"> <span class="lem">Sus</span> - eulx poê›ter peine et honte confuÅ¿e - /. - - </span> + eulx poê›ter peine et honte confuÅ¿e /.</span> <span class="verse v2399">Le bon poure homme eÅ¿bahy et poureux,</span> <span class="verse v2400"><span class="verse-number">2400</span>Mal <span class="lem">aduiÅ¿e</span> @@ -524,23 +425,14 @@ blaÅ¿ons de leurs peruerÅ¿es langues,</span> <span class="verse v2403">Aux piedz du roy alla Å¿e pê›oÅ¿terner</span> - <span class="verse v2404">DiÅ¿ant ainÅ¿i - /. - - + <span class="verse v2404">DiÅ¿ant ainÅ¿i /. <span title="Discours direct">Sire, vueillez tourner</span></span> - <span class="verse v2405"><span class="verse-number">2405</span><span title="Discours direct">LÅ“il de pitie - / - - laiſſant loy rigoureuÅ¿e</span></span> + <span class="verse v2405"><span class="verse-number">2405</span><span title="Discours direct">LÅ“il de pitie / laiſſant loy rigoureuÅ¿e</span></span> <span class="verse v2406"><span title="Discours direct"> <span class="lem">Sus</span> ma perÅ¿onne afflicte et langoureuÅ¿e.</span></span> - <span class="verse v2407"><span title="Discours direct">Helas - / - - Å¿e + <span class="verse v2407"><span title="Discours direct">Helas / Å¿e <span class="lem">iay</span> / Å¿i malheureux eÅ¿te</span></span> @@ -567,7 +459,7 @@ <span class="choice"><span title="Abbréviation pour contre"><mark title="abbréviation">cÅtre</mark></span></span> Pretexte.</span> <span class="verse v2414"><span title="Discours direct">Que Å¿on - aê›reÅ¿t / a plain effect Å¿oê›tiſſe + arreÅ¿t / a plain effect Å¿oê›tiſſe /</span></span> <span class="verse v2415"><span class="verse-number">2415</span><span title="Discours direct">Sur moy cheÅ¿tif / et pour moÅ¿ter deÅ¿moy</span></span> @@ -581,26 +473,14 @@ <span class="verse v2419"> <span class="lem">Le</span> - gê›acieux - / - - humble - / - - + gê›acieux / humble / <span class="lem"></span> courtoys et doulx</span> <span class="verse v2420"><span class="verse-number">2420</span>À deux genoulx / Å¿e gecta deuant tous</span> - <span class="verse v2421">Et diÅ¿t ces motz / ou a peu pê›es Å¿emblables - / - - </span> - <span class="verse v2422"><span title="Discours direct">Tres reuerendz - / - - diÅ¿cretz / et honnoê›ables,</span></span> + <span class="verse v2421">Et diÅ¿t ces motz / ou a peu pê›es Å¿emblables /</span> + <span class="verse v2422"><span title="Discours direct">Tres reuerendz / diÅ¿cretz / et honnoê›ables,</span></span> <span class="verse v2423"><span title="Discours direct">Vous pouez veoir ce faulx paÅ¿teur vaincu</span></span> <span class="verse v2424"><span title="Discours direct">Et quil a @@ -625,7 +505,7 @@ <span class="verse v2431"><span title="Discours direct"> <span class="lem">Ce</span> - que pouê›roye / au cas magnifeÅ¿te,</span></span> + que pourroye / au cas magnifeÅ¿te,</span></span> <span class="verse v2432"><span title="Discours direct">Crime touchant de <span class="lem"></span> @@ -650,20 +530,14 @@ ,</span></span> <span class="verse v2436"><span title="Discours direct">Si vous - Å¿upply / Å¿ans plus inteê›roguer</span></span> + Å¿upply / Å¿ans plus interroguer</span></span> <span class="verse v2437"><span title="Discours direct">Ne - laccuÅ¿e / ny accuÅ¿ateurs - /. - - faire</span></span> + laccuÅ¿e / ny accuÅ¿ateurs /. faire</span></span> <span class="verse v2438"><span title="Discours direct">Bonne iuÅ¿tice / en vuydant <span class="lem">ceÅ¿t</span> - affaire - / - - </span></span> + affaire /</span></span> <hr data-img-id="f129"> @@ -683,22 +557,13 @@ bout <span class="lem"></span> - le mirent - / - - </span> + le mirent /</span> <span class="verse v2442">Et par leur foy et Å¿erment luy pê›omirent /</span> <span class="verse v2443">Que <span class="lem">Å¿us</span> - le champ / Å¿elon reigle de dê›oit - / - - </span> - <span class="verse v2444">CeÅ¿te matiere a coup Å¿e vuyderoit - /. - - </span> + le champ / Å¿elon reigle de dê›oit /</span> + <span class="verse v2444">CeÅ¿te matiere a coup Å¿e vuyderoit /.</span> <span class="verse v2445"><span class="verse-number">2445</span>Partant de la / <span class="lem">pê›int</span> @@ -712,15 +577,9 @@ <span class="verse v2448"> <span class="lem">Seure nouuelle</span> - ouyê› - /. + ouyê› /. - - - <span class="lem"> - E - - t</span> + <span class="lem">Et</span> @@ -750,10 +609,7 @@ <span class="verse v2456">IuÅ¿ques au loz / de Å¿on <span class="lem"></span> - nom rendê›e extainct - / - - </span> + nom rendê›e extainct /</span> <span class="verse v2457"><mark title="piedMouche">§</mark>Loê›s gê›and murmur <span class="lem"></span> @@ -762,26 +618,11 @@ concile</span> <span class="verse v2458">Si que long temps / il fut foê›t difficile</span> - <span class="verse v2459">Faire appaiÅ¿er le bê›uyt - /. - - - - C - - ar lun tenoit /</span> - <span class="verse v2460"><span class="verse-number">2460</span>La part du roy - /. - - - - E - - t lautre Å¿ouÅ¿tenoit /</span> - <span class="verse v2461">Le dit bon homme - /. - - AinÅ¿i fut laſſemblee</span> + <span class="verse v2459">Faire appaiÅ¿er le bê›uyt /. + Car lun tenoit /</span> + <span class="verse v2460"><span class="verse-number">2460</span>La part du roy /. + Et lautre Å¿ouÅ¿tenoit /</span> + <span class="verse v2461">Le dit bon homme /. AinÅ¿i fut laſſemblee</span> <span class="verse v2462">Doppinions <span class="lem"></span> @@ -792,10 +633,7 @@ <span class="lem">troublee</span> - - /. - - </span> + /.</span> <span class="verse v2463">Durant <span class="lem">ce</span> @@ -803,10 +641,7 @@ <span class="lem">et ennuyeux</span> - diÅ¿coê›d - / - - </span> + diÅ¿coê›d /</span> <hr data-img-id="f130"> @@ -831,10 +666,7 @@ archeueÅ¿que de <mark title="placeName" type="ville">Tours</mark></span> <span class="verse v2468">Bien congnoiſſant les faulx et diuers tours</span> <span class="verse v2469">Dont on lauoit deceu /. - - E - - n bonne + En bonne <span class="lem"></span> Å¿oê›te,</span> @@ -858,16 +690,13 @@ <span class="verse v2475"><span class="verse-number">2475</span>En quoy <span class="lem">Dieu</span> - fuÅ¿t offenÅ¿e - /. - - + fuÅ¿t offenÅ¿e /. <span class="lem"></span> TouteÅ¿uoys</span> <span class="verse v2476">Combien que aulcuns enÅ¿uyuiſſent Å¿a voix,</span> - <span class="verse v2477">Si neuê›rent + <span class="verse v2477">Si neurrent <span class="lem">ilz</span> @@ -881,18 +710,12 @@ auoir bien deſſeruy</span> - <span class="lem"><span class="verse v2480"><span class="verse-number">2480</span>Pugnition - / - - iuÅ¿ques eÅ¿tre aſſeruy</span></span> + <span class="lem"><span class="verse v2480"><span class="verse-number">2480</span>Pugnition / iuÅ¿ques eÅ¿tre aſſeruy</span></span> <span class="verse v2481">Den recepuoir penitence actuelle</span> <span class="verse v2482">Et en tenir chartre perpetuelle.</span> - <span class="verse v2483"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela conclud - / - - fut + <span class="verse v2483"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela conclud / fut <span class="lem">en</span> lheure mys hoê›s</span> @@ -900,67 +723,31 @@ <span class="lem"></span> HonteuÅ¿ement du conÅ¿eil /. - - E - - t aloê›s</span> + Et aloê›s</span> <span class="verse v2485"><span class="verse-number">2485</span>Soudain le roy oê›donna de le pê›endê›e</span> <span class="verse v2486">Et en pê›iÅ¿on obÅ¿cure le <span class="lem">fiÅ¿t</span> rendê›e</span> - <span class="verse v2487">Ou il receut / peine - / - - calamite - / - - </span> - <span class="verse v2488">Faim - / - - Å¿oif - / - - froid - / - - chauld - / - - dure inhumanite,</span> + <span class="verse v2487">Ou il receut / peine / calamite /</span> + <span class="verse v2488">Faim / Å¿oif / froid / chauld / dure inhumanite,</span> <hr data-img-id="f131"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>48r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Protexte en exil - /. - - + <span class="d-block fw-bold mb-3">Protexte en exil /. Goutran fait Å¿on heritier Childebert de <mark title="placeName">Loê›raine</mark> /.</span> - <span class="verse v2489">Iniures - / - - maulx - / - - + <span class="verse v2489">Iniures / maulx / <span class="lem"></span> - oppê›obê›es - / - - calumpnies,</span> + oppê›obê›es / calumpnies,</span> <span class="verse v2490"><span class="verse-number">2490</span>Diuers trauaulx / et <span class="lem">foê›tes villenies</span> - - /. - - </span> + /.</span> <span class="verse v2491">Priue de biens / et <span class="lem">deÅ¿nue</span> @@ -972,10 +759,7 @@ <span class="verse v2496">Continua Dieu Å¿eruir et aymer.</span> <span class="verse v2497">Par ainÅ¿i fut ceÅ¿te femme enraigee</span> - <span class="verse v2498">À Å¿on plaiÅ¿ir du pê›eudhomme vengee - /. - - </span> + <span class="verse v2498">À Å¿on plaiÅ¿ir du pê›eudhomme vengee /.</span> </div> {% endmacro %} @@ -984,10 +768,7 @@ <hr data-img-id="f121"> <blockquote class="ms-2" style="vertical-align: top; height:144px;"> - <span class="verse v2285"><span class="verse-number">2285</span><mark title="piedMouche">§</mark>Se n’avons l’œil bendé - - , - cloz et sillé,</span> + <span class="verse v2285"><span class="verse-number">2285</span><mark title="piedMouche">§</mark>Se n’avons l’œil bendé, cloz et sillé,</span> <span class="verse v2286">Ores verrons par dame <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2287"><mark class="persName"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Pretexte</span> @@ -1018,10 +799,7 @@ <hr data-img-id="f123"> <span class="curr-title fw-bold">L’archevesque <mark class="persName">Protexte<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Prétextat</b> (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586)<span class="hr-short"> </span>Evêque de Rouen</span></mark> accusé par <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span> - <span class="verse v2289">J - - a - çoit ce que eust <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> les traverses</span> + <span class="verse v2289">Jaçoit ce que eust <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> les traverses</span> <span class="verse v2290"><span class="verse-number">2290</span>De divers maulx et fortunes adverses,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2291">Si mena il <span style="position: relative;"> la @@ -1036,10 +814,7 @@ </span> ne droitz,</span> <span class="verse v2293">Car <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> aussi desordonnee,</span> - <span class="verse v2294">À tout debat - - , - noise et discorde nee,</span> + <span class="verse v2294">À tout debat, noise et discorde nee,</span> <span class="verse v2295"><span class="verse-number">2295</span>Le nourrissoit au ply de tout charroy,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2296">Diminuant l’honneur qui touche à <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> @@ -1064,15 +839,9 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">rendu<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">randu<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> tous les joyaux</span> - <span class="verse v2304">Mys en sa garde - - . - Et par faictz desloyaulx,</span> + <span class="verse v2304">Mys en sa garde. Et par faictz desloyaulx,</span> <span class="verse v2305"><span class="verse-number">2305</span>S’estoit offert grandz dons et presens faire</span> - <span class="verse v2306">À plusieurs gentz pour l’occire et deffaire - - . - </span> + <span class="verse v2306">À plusieurs gentz pour l’occire et deffaire.</span> <span class="verse v2307">Le roy pensant qu’elle dist verité,</span> <span class="verse v2308">Fut de ce cas si trés fort irrité</span> <span class="verse v2309">Que s’il avoit <span style="position: relative;"> @@ -1124,25 +893,13 @@ <span class="verse v2323">Mais pour autant qu’il n’y eut personnaige</span> <span class="verse v2324">Sinon le roy portant vray tesmongnaige</span> - <span class="verse v2325"><span class="verse-number">2325</span>Encontre luy - - , - les prelatz furent veuz,</span> + <span class="verse v2325"><span class="verse-number">2325</span>Encontre luy, les prelatz furent veuz,</span> <span class="verse v2326">Au moins plusieurs d’oppinïons pourveuz,</span> <span class="verse v2327">Debvoir à luy trop mieulx ayder que nuyre.</span> <span class="verse v2328">Adoncq le roy se avança de produyre</span> <span class="verse v2329">Deux faulx tesmoings forgéz et subornéz,</span> <span class="verse v2330"><span class="verse-number">2330</span>Lesquelz devant l’assemblee amenéz,</span> - <span class="verse v2331">Comme meschantz - - , - lasches - - , - vilains - - , - faulsaires,</span> + <span class="verse v2331">Comme meschantz, lasches, vilains, faulsaires,</span> <span class="verse v2332">Amys de fraude et foy <span style="position: relative;"> ferme @@ -1152,10 +909,7 @@ <span class="lem">leurs</span> <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> propos et dictz.</span> - <span class="verse v2335"><span class="verse-number">2335</span>Là devant tous - - , - cas de crime imposerent</span> + <span class="verse v2335"><span class="verse-number">2335</span>Là devant tous, cas de crime imposerent</span> <span class="verse v2336">À l’archevesque et sur luy deposerent</span> <span style="height:48px;" class="verse v2337">Que avoit voulu practiquer <span style="position: relative;"> <span class="lem">quelques</span> @@ -1172,15 +926,9 @@ <span class="curr-title fw-bold">Response de <mark class="persName">Protexte<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Prétextat</b> (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586)<span class="hr-short"> </span>Evêque de Rouen</span></mark> contre ses faulx accusateurs</span> <span class="verse v2339">Affin que au roy fust drogue preparee</span> - <span class="verse v2340"><span class="verse-number">2340</span>Pour rendre l’ame hors du corps separee - - . - </span> + <span class="verse v2340"><span class="verse-number">2340</span>Pour rendre l’ame hors du corps separee.</span> <span class="verse v2341"><mark title="piedMouche">§</mark>Le bon prelat vers eulx tournant ses yeulx</span> - <span class="verse v2342">Leur respondit - - : - + <span class="verse v2342">Leur respondit : <span title="Discours direct">« Pervers sedicïeux, »</span></span> <span class="verse v2343"><span title="Discours direct">« Langues d’aspic venimeuses viperes, »</span></span> @@ -1200,17 +948,11 @@ <span class="lem">où</span> <span class="rdg" style="top:15px;">aux<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> rapportez »</span></span> - <span class="verse v2347"><span title="Discours direct">« Qu’ay fait des dons - - , - vostre dire conferme, »</span></span> + <span class="verse v2347"><span title="Discours direct">« Qu’ay fait des dons, vostre dire conferme, »</span></span> <span class="verse v2348"><span title="Discours direct">« Car maint povre homme et souffreteux enferme »</span></span> <span class="verse v2349"><span title="Discours direct">« Ay je - nourry et substanté de dons - - . - »</span></span> + nourry et substanté de dons. »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v2350"><span class="verse-number">2350</span><span title="Discours direct">« Que puys je mieulx fors <span style="position: relative;"> <span class="lem">de</span> @@ -1229,18 +971,12 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">presentz</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en PnÌ„tÌ„"><mark title="abbréviation">Present</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> de mes richesses - - ? - »</span></span> + </span> de mes richesses ? »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v2353"><span title="Discours direct">« <span style="position: relative;"> <span class="lem">J’ay</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Je<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> plusieurs biens de l’eglise donnéz, »</span></span> - <span class="verse v2354"><span title="Discours direct">« Distribuéz - - , - + <span class="verse v2354"><span title="Discours direct">« Distribuéz, <span style="position: relative;"> livréz @@ -1249,24 +985,12 @@ </span>, »</span></span> <span class="verse v2355"><span class="verse-number">2355</span><span title="Discours direct">« L’ordre - tenant que à <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> - - , - ce pense - - , - agree. »</span></span> + tenant que à <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>, ce pense, agree. »</span></span> <span class="verse v2356"><span title="Discours direct">« Mais de toucher la magesté sacree, »</span></span> <span class="verse v2357"><span title="Discours direct">« Se ay - entrepris par dict - - , - pensee ou faict »</span></span> - <span class="verse v2358"><span title="Discours direct">« Luy nuyre en riens - - , - pugny soye et deffait. »</span></span> + entrepris par dict, pensee ou faict »</span></span> + <span class="verse v2358"><span title="Discours direct">« Luy nuyre en riens, pugny soye et deffait. »</span></span> <span class="verse v2359"><span title="Discours direct">« Et si aucun homme vivant sur terre »</span></span> <span style="height:72px;" class="verse v2360"><span class="verse-number">2360</span><span title="Discours direct">« Veult @@ -1321,18 +1045,12 @@ </span> cas determiner,</span> <span class="verse v2370"><span class="verse-number">2370</span>Il convenoit à part examiner</span> - <span class="verse v2371">Ces deux tesmoings - - . - Ce qu’on fist la mesme heure</span> + <span class="verse v2371">Ces deux tesmoings. Ce qu’on fist la mesme heure</span> <span class="verse v2372">Où les meschantz perjures sans demeure</span> <span style="position: relative;"> <span class="lem"><span class="verse v2373">Furent de tous reputéz non creables,</span> - <span class="verse v2374">Et là trouvéz en leurs dictz varïables - - . - </span></span> + <span class="verse v2374">Et là trouvéz en leurs dictz varïables.</span></span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="verse v2374a">Trouvéz en dictz et propos varïables</span><span class="verse v2374b">Furent de tous reputéz non creables</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965]</span></span> @@ -1347,28 +1065,16 @@ <span class="lem">ne</span> <span class="rdg" style="top:15px;">non<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> aller</span> - <span style="height:48px;" class="verse v2376">À son desir - - , - - - + <span style="height:48px;" class="verse v2376">À son desir, à - <span style="position: relative;"> <span class="lem">aulcuns voult</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ceulx voullut<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> parler</span> <span class="verse v2377">Des reverendz qu’il congneut d’apparence</span> - <span class="verse v2378">Pour le servir - - , - ausquelz fist reverence</span> - <span style="height:48px;" class="verse v2379">Et gros honneur - - , - les <span style="position: relative;"> + <span class="verse v2378">Pour le servir, ausquelz fist reverence</span> + <span style="height:48px;" class="verse v2379">Et gros honneur, les <span style="position: relative;"> <span class="lem">suadant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">suadantz<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> affin</span> @@ -1377,10 +1083,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">dard<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> malicïeux et fin,</span> <span class="verse v2381">Le sien hayneux seduit par vehemence</span> - <span class="verse v2382">De leur langaige - - , - affermassent clemence</span> + <span class="verse v2382">De leur langaige, affermassent clemence</span> <span class="verse v2383">Estre en son cueur et non severité,</span> <span class="verse v2384">Disant s’il veult confesser verité</span> <span class="verse v2385"><span class="verse-number">2385</span>Que voluntiers et de bon cueur se accorde</span> @@ -1388,35 +1091,20 @@ <span class="verse v2387"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;"> Sus - </span> termes telz - - , - , le prelat qui se sent</span> - <span class="verse v2388">Des cas poséz nect - - , - pur et innocent,</span> + </span> termes telz,, le prelat qui se sent</span> + <span class="verse v2388">Des cas poséz nect, pur et innocent,</span> <hr data-img-id="f127"> - <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Protexte<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Prétextat</b> (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586)<span class="hr-short"> </span>Evêque de Rouen</span></mark> - - , - à la suasion d’aulcuns prelatz - - , - requist mercy au roy</span> + <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Protexte<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Prétextat</b> (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586)<span class="hr-short"> </span>Evêque de Rouen</span></mark>, à la suasion d’aulcuns prelatz, requist mercy au roy</span> <span class="verse v2389">À leur ruzee et dampnable semonce</span> <span class="verse v2390"><span class="verse-number">2390</span>Ne donna pas agreable responce.</span> <span class="verse v2391">Dont courroucéz les cauteleux prelatz,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2392">Voullans trahir leur <span style="position: relative;"> <span class="lem">frere propre</span> <span class="rdg" style="top:15px;">propre frere<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - helas,</span> + </span>, helas,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2393">À <span style="position: relative;"> <span class="lem">l’appetit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">la petif<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1433,10 +1121,7 @@ <span class="verse v2398"><span style="position: relative;"> Sus - </span> eulx porter peine et honte confuse - - . - </span> + </span> eulx porter peine et honte confuse.</span> <span class="verse v2399">Le bon povre homme esbahy et povreux,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2400"><span class="verse-number">2400</span>Mal <span style="position: relative;"> <span class="lem">advisé</span> @@ -1451,23 +1136,14 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span>blasons de leurs perverses langues,</span> <span class="verse v2403">Aux piedz du roy alla se prosterner</span> - <span class="verse v2404">Disant ainsi - - : - + <span class="verse v2404">Disant ainsi : <span title="Discours direct">« Sire, vueillez tourner »</span></span> - <span class="verse v2405"><span class="verse-number">2405</span><span title="Discours direct">« L’œil de pitié - - , - laissant loy rigoureuse »</span></span> + <span class="verse v2405"><span class="verse-number">2405</span><span title="Discours direct">« L’œil de pitié, laissant loy rigoureuse »</span></span> <span class="verse v2406"><span title="Discours direct">« <span style="position: relative;"> Sus </span> ma personne afflicte et langoureuse. »</span></span> - <span style="height:48px;" class="verse v2407"><span title="Discours direct">« Helas - - , - se <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v2407"><span title="Discours direct">« Helas, se <span style="position: relative;"> <span class="lem">j’ay</span> <span class="rdg" style="top:15px;">je<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> si malheureux esté »</span></span> @@ -1506,27 +1182,15 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2419"><span style="position: relative;"> Le - </span> gracïeux - - , - humble - - , - + </span> gracïeux, humble, <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>cout</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span>courtoys et doulx</span> <span class="verse v2420"><span class="verse-number">2420</span>À deux genoulx se gecta devant tous</span> - <span class="verse v2421">Et dist ces motz ou à peu près semblables - - : - </span> - <span class="verse v2422"><span title="Discours direct">« Trés reverendz - - , - discretz et honnorables, »</span></span> + <span class="verse v2421">Et dist ces motz ou à peu près semblables :</span> + <span class="verse v2422"><span title="Discours direct">« Trés reverendz, discretz et honnorables, »</span></span> <span class="verse v2423"><span title="Discours direct">« Vous pouez veoir ce faulx pasteur vaincu »</span></span> <span class="verse v2424"><span title="Discours direct">« Et qu’il a @@ -1572,17 +1236,11 @@ <span class="verse v2436"><span title="Discours direct">« Si vous supply sans plus interroguer »</span></span> <span class="verse v2437"><span title="Discours direct">« Ne - l’accusé ny accusateurs - - , - faire »</span></span> + l’accusé ny accusateurs, faire »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v2438"><span title="Discours direct">« Bonne justice en vuydant <span style="position: relative;"> <span class="lem">cest</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ceste<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> affaire - - . - »</span></span> + </span> affaire. »</span></span> <hr data-img-id="f129"> @@ -1598,22 +1256,13 @@ <span class="verse v2441">Courans à luy aulcuns <span style="position: relative;"> sus - </span> bout le mirent - - , - </span> + </span> bout le mirent,</span> <span class="verse v2442">Et par leur foy et serment luy promirent</span> <span class="verse v2443">Que <span style="position: relative;"> sus - </span> le champ selon reigle de droit - - , - </span> - <span class="verse v2444">Ceste matiere à coup se vuyderoit - - . - </span> + </span> le champ selon reigle de droit,</span> + <span class="verse v2444">Ceste matiere à coup se vuyderoit.</span> <span style="height:48px;" class="verse v2445"><span class="verse-number">2445</span>Partant de là <span style="position: relative;"> <span class="lem">print</span> @@ -1627,15 +1276,9 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2448"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Seure nouvelle</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Seures nouvelles<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> ouyr - - , - + </span> ouyr, <span style="position: relative;"> - <span class="lem"> - - e - t</span> + <span class="lem">et</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> <span style="position: relative;"> @@ -1662,35 +1305,17 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2456">Jusques au loz de son <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>re</s><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span>nom rendre extainct - - . - </span> + </span>nom rendre extainct.</span> <span style="height:48px;" class="verse v2457"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors grand murmur sourdit en <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> concile</span> <span class="verse v2458">Si que long temps il fut fort difficile</span> - <span class="verse v2459">Faire appaiser le bruyt - - , - - - - c - ar l’un tenoit</span> - <span class="verse v2460"><span class="verse-number">2460</span>La part du roy - - , - - - - e - t l’autre soustenoit</span> - <span class="verse v2461">Le dit bon homme - - . - Ainsi fut l’assemblee</span> + <span class="verse v2459">Faire appaiser le bruyt, + car l’un tenoit</span> + <span class="verse v2460"><span class="verse-number">2460</span>La part du roy, + et l’autre soustenoit</span> + <span class="verse v2461">Le dit bon homme. Ainsi fut l’assemblee</span> <span style="height:48px;" class="verse v2462">D’oppinïons <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>troublees</s> @@ -1702,10 +1327,7 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">troublee</span> <span class="rdg" style="top:15px;">troublees<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <span style="height:48px;" class="verse v2463">Durant <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1713,10 +1335,7 @@ <span style="position: relative;"> et ennuyeux - </span> discord - - , - </span> + </span> discord,</span> <hr data-img-id="f130"> @@ -1739,10 +1358,7 @@ archevesque de <mark title="placeName" type="ville">Tours</mark></span> <span class="verse v2468">Bien congnoissant les faulx et divers tours</span> <span class="verse v2469">Dont on l’avoit deceu - - - e - n bonne sorte,</span> + en bonne sorte,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2470"><span class="verse-number">2470</span>Les assistentz admonneste et <span style="position: relative;"> <span class="lem">enhorte</span> <span class="rdg" style="top:15px;">exorte<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -1760,10 +1376,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2475"><span class="verse-number">2475</span>En quoy <mark class="persName"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Dieu</span> <span class="rdg" style="top:15px;">deu<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> fust offensé - - . - + </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> fust offensé. Toutesvoys</span> <span class="verse v2476">Combien que aulcuns ensuyvissent sa voix,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2477">Si n’eurrent <span style="position: relative;"> @@ -1777,80 +1390,38 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">Protexte<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Prétextat</b> (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586)<span class="hr-short"> </span>Evêque de Rouen</span></mark> avoir bien desservy</span> <span style="position: relative;"> - <span class="lem"><span class="verse v2480"><span class="verse-number">2480</span>Pugnitïon - - , - jusques estre asservy</span></span> + <span class="lem"><span class="verse v2480"><span class="verse-number">2480</span>Pugnitïon, jusques estre asservy</span></span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> <span class="verse v2481">D’en recepvoir penitence actuelle</span> <span class="verse v2482">Et en tenir chartre perpetuelle.</span> - <span class="verse v2483"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela conclud - - , - fut <span style="position: relative;"> + <span class="verse v2483"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela conclud, fut <span style="position: relative;"> en </span> l’heure mys hors</span> <span class="verse v2484">Honteusement du conseil - - - e - t alors</span> + et alors</span> <span class="verse v2485"><span class="verse-number">2485</span>Soudain le roy ordonna de le prendre</span> <span style="height:48px;" class="verse v2486">Et en prison obscure le <span style="position: relative;"> <span class="lem">fist</span> <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> rendre</span> - <span class="verse v2487">Où il receut peine - - , - calamité - - , - </span> - <span class="verse v2488">Faim - - , - soif - - , - froid - - , - chauld - - , - dure inhumanité,</span> + <span class="verse v2487">Où il receut peine, calamité,</span> + <span class="verse v2488">Faim, soif, froid, chauld, dure inhumanité,</span> <hr data-img-id="f131"> - <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Protexte<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Prétextat</b> (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586)<span class="hr-short"> </span>Evêque de Rouen</span></mark> en exil - - . - + <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Protexte<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Prétextat</b> (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586)<span class="hr-short"> </span>Evêque de Rouen</span></mark> en exil. <mark class="persName">Goutran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> fait son heritier <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark> de <mark title="placeName">Lorraine</mark></span> - <span class="verse v2489">Injures - - , - maulx - - , - - opprobres - - , - calumpnies,</span> + <span class="verse v2489">Injures, maulx, + opprobres, calumpnies,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2490"><span class="verse-number">2490</span>Divers travaulx et <span style="position: relative;"> <span class="lem">fortes villenies</span> <span class="rdg" style="top:15px;">forte villenie<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <span class="verse v2491">Privé de biens et <span style="position: relative;"> desnué @@ -1862,10 +1433,7 @@ <span class="verse v2496">Continua <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> servir et aymer.</span> <span class="verse v2497">Par ainsi fut ceste femme enraigee</span> - <span class="verse v2498">À son plaisir du preudhomme vengee - - . - </span> + <span class="verse v2498">À son plaisir du preudhomme vengee.</span> </div> {% endmacro %} diff --git a/templates/htm/2/15_chap_14.htm.j2 b/templates/htm/2/15_chap_14.htm.j2 index 07d13339..e76880c1 100644 --- a/templates/htm/2/15_chap_14.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/15_chap_14.htm.j2 @@ -23,16 +23,10 @@ <span class="verse v2499"><mark title="piedMouche">§</mark>Suyuant au vray <span class="lem">lhiÅ¿toire</span> - - /. - - on pouê›ra ueoir</span> + /. on pourra ueoir</span> <span class="verse v2500"><span class="verse-number">2500</span>Le roy Gontran en ferme pê›opos eÅ¿tre,</span> - <span class="verse v2501">Tout reÅ¿eruer, regne - / - - couronne / et Å¿ceptre,</span> + <span class="verse v2501">Tout reÅ¿eruer, regne / couronne / et Å¿ceptre,</span> <span class="verse v2502">Pour Å¿on nepueu <span class="lem">Childebert</span> @@ -47,10 +41,7 @@ </blockquote> - <span class="verse v2503">G - O - - ntran + <span class="verse v2503">GOntran <span class="lem"></span> @@ -80,33 +71,21 @@ <span class="lem">lenuoya</span> - querir - / - - </span> + querir /</span> <hr data-img-id="f132"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>48v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Gontran fait Childebert Å¿on heritie - Ê€ - - .</span> - <span class="verse v2511">Luy aê›riue et recueilly a chere</span> - <span class="verse v2512">Toute gentille - / - - amiable / et non chere,</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">Gontran fait Childebert Å¿on heritieÊ€.</span> + <span class="verse v2511">Luy arriue et recueilly a chere</span> + <span class="verse v2512">Toute gentille / amiable / et non chere,</span> <span class="verse v2513">Apê›es vng peu auoir pê›is de repos,</span> <span class="verse v2514">Luy <span class="lem">entama</span> parolle a ce pê›opos</span> - <span class="verse v2515"><span class="verse-number">2515</span>DiÅ¿ant ainÅ¿i - /. - - + <span class="verse v2515"><span class="verse-number">2515</span>DiÅ¿ant ainÅ¿i /. <span title="Discours direct">Filz et <span class="lem">nepueu</span> @@ -126,42 +105,24 @@ il bien vers <span class="lem">moy</span> - recommande - /. - - </span></span> + recommande /.</span></span> <span class="verse v2518"><span title="Discours direct">Se / quiers ſçauoir pour quoy ie tay mande.</span></span> <span class="verse v2519"><span title="Discours direct">CeÅ¿t / veu que Å¿uys / Å¿elon mes demerites</span></span> - <span class="verse v2520"><span class="verse-number">2520</span><span title="Discours direct">Priue denfantz - / - - - - I - - e + <span class="verse v2520"><span class="verse-number">2520</span><span title="Discours direct">Priue denfantz / + Ie <span class="lem"></span> vueil que tu herites</span></span> <span class="verse v2521"><span title="Discours direct">Le mien - royaulme / aux honneurs - / - - biens - / - - + royaulme / aux honneurs / biens / <span class="lem"></span> pê›ouffitz /</span></span> - <span class="verse v2522"><span title="Discours direct">Et dê›oitz royaulx - / - - comme mon pê›opê›e filz,</span></span> + <span class="verse v2522"><span title="Discours direct">Et dê›oitz royaulx / comme mon pê›opê›e filz,</span></span> <span class="verse v2523"><span title="Discours direct"> <span class="lem"></span> @@ -198,13 +159,7 @@ <span class="verse v2530"><span class="verse-number">2530</span><span title="Discours direct">Dvne <span class="lem"></span> - ame - / - - ung cueur / et vne volunte - /. - - </span></span> + ame / ung cueur / et vne volunte /.</span></span> <span class="verse v2531"><span title="Discours direct">À ma pê›oueſſe adiouÅ¿teras vaillance,</span></span> <span class="verse v2532"><span title="Discours direct">Mais que @@ -217,10 +172,7 @@ doncques filz / et accepte <span class="lem">ces</span> - offres - / - - </span></span> + offres /</span></span> <hr data-img-id="f133"> @@ -230,10 +182,7 @@ <span class="verse v2536"><span title="Discours direct">Si iouyê›as du treÅ¿oê› de mes coffres</span></span> <span class="verse v2537"><span title="Discours direct">Sans - oê›phenin textimer - / - - ueu que ouuert</span></span> + oê›phenin textimer / ueu que ouuert</span></span> <span class="verse v2538"><span title="Discours direct">TeÅ¿t le <span class="lem">moyen</span> @@ -256,17 +205,8 @@ <span class="verse v2548">Puys en conÅ¿eil les matieres ouurirent</span> <span class="verse v2549">Touchant les toê›tz que Chilperich tenoit</span> <span class="verse v2550"><span class="verse-number">2550</span>À lvn et lautre / et leur bien retenoit,</span> - <span class="verse v2551">En quoy nauoit (Å¿aulue Å¿a reuerence - ) - - </span> - <span class="verse v2552">CauÅ¿e - / - - raiÅ¿on - / - - pê›opos ny apparence.</span> + <span class="verse v2551">En quoy nauoit (Å¿aulue Å¿a reuerence)</span> + <span class="verse v2552">CauÅ¿e / raiÅ¿on / pê›opos ny apparence.</span> <span class="verse v2553">Loê›s en donnant <span class="lem">oê›dê›e</span> @@ -290,10 +230,7 @@ <span class="verse v2560"><span class="verse-number">2560</span>ReconqueÅ¿ter <span class="lem">leurs</span> - teê›res vÅ¿urpees - /. - - </span> + terres vÅ¿urpees /.</span> <hr data-img-id="f134"> @@ -322,17 +259,8 @@ aigê›es,</span> <span class="verse v2565"><span class="verse-number">2565</span>DiÅ¿ant tenir a bon tiltre et adueu</span> - <span class="verse v2566">Ce quil auoit / Å¿ans Å¿on frere et nepueu - /. - - </span> - <span class="verse v2567"><span title="Discours direct">Qui laura bon - ( - - leur dit il - ) - - Å¿i lenuie</span></span> + <span class="verse v2566">Ce quil auoit / Å¿ans Å¿on frere et nepueu /.</span> + <span class="verse v2567"><span title="Discours direct">Qui laura bon (leur dit il) Å¿i lenuie</span></span> <span class="verse v2568"><span title="Discours direct">Car tout tiendê›ay / tant que au coê›ps auray vie.</span></span> <span class="verse v2569"><mark title="piedMouche">§</mark>À Å¿a reÅ¿ponÅ¿e @@ -348,10 +276,7 @@ entrepê›is,</span> <span class="verse v2571">De plus parler a luy diſſimulerent /</span> - <span class="verse v2572">Et tout ainÅ¿i mains vuydes / Å¿en allerent - /. - - </span> + <span class="verse v2572">Et tout ainÅ¿i mains vuydes / Å¿en allerent /.</span> <span class="verse v2573">Eulx departiz / et luy encouraige</span> <span class="verse v2574">MonÅ¿trer les dentz comme vng chien enraige,</span> <span class="verse v2575"><span class="verse-number">2575</span>À Å¿es ditz @@ -360,14 +285,11 @@ et nepueu / Å¿i <span class="lem">par</span> - gueê›re</span> + guerre</span> <span class="verse v2576"> <span class="lem">FaiÅ¿oient</span> - Å¿emblant de Å¿es pays conqueê›re - /. - - </span> + Å¿emblant de Å¿es pays conquerre /.</span> <span class="verse v2577">Dueil <span class="lem">Å¿us</span> @@ -375,10 +297,7 @@ <span class="lem"></span> ou meÅ¿me inÅ¿tant receut</span> - <span class="verse v2578">De fier couroux - /. - - Car tout en lheure Å¿ceut</span> + <span class="verse v2578">De fier couroux /. Car tout en lheure Å¿ceut</span> <span class="verse v2579">Que vers <mark title="placeName">Bretaigne</mark> / <span class="lem">es</span> @@ -395,10 +314,7 @@ <span class="lem">Droit la faiÅ¿oient</span> Å¿i foê›te riblerie</span> - <span class="verse v2584">Et tant de maulx que ceÅ¿toit diablerie - /. - - </span> + <span class="verse v2584">Et tant de maulx que ceÅ¿toit diablerie /.</span> <span class="verse v2585"><span class="verse-number">2585</span>De la nouuelle eut telle raige au cueur</span> @@ -424,42 +340,24 @@ <span class="verse v2590"><span class="verse-number">2590</span>Qui les <span class="lem">chaſſa</span> - - / - - et + / et <span class="lem">toÅ¿t</span> rendit deÅ¿truict</span> - <span class="verse v2591">Tout le pays - / - - riflant iuÅ¿ques a <mark title="placeName">Nantes</mark></span> - <span class="verse v2592">Sans eÅ¿pergner pê›ez - / - - + <span class="verse v2591">Tout le pays / riflant iuÅ¿ques a <mark title="placeName">Nantes</mark></span> + <span class="verse v2592">Sans eÅ¿pergner pê›ez / <span class="lem">bledz</span> - / - - <span class="lem">gê›os</span> - arbê›es / ne entes - /. - - </span> + arbê›es / ne entes /.</span> <span class="verse v2593">Quelque raiÅ¿on quon diÅ¿t <span class="lem">et</span> - alleguaÅ¿t - / - - </span> + alleguaÅ¿t /</span> <span class="verse v2594">En peu de iours <span class="lem">fiÅ¿t</span> @@ -469,20 +367,11 @@ pays en la contree</span> <span class="verse v2596">Que de long temps ne fut bien racouÅ¿tree.</span> - <span class="verse v2597">Ce non pourtant - / - - Å¿i toÅ¿t que les <mark title="orgName">Bretons</mark></span> + <span class="verse v2597">Ce non pourtant / Å¿i toÅ¿t que les <mark title="orgName">Bretons</mark></span> <span class="verse v2598">Sceurent <mark title="orgName">François</mark> partiz / en pê›opê›es tons</span> - <span class="verse v2599">Que parauant - / - - chanterent Å¿ur les nottes</span> - <span class="verse v2600"><span class="verse-number">2600</span>De pillerie - / - - ainÅ¿i quon demaine hoÅ¿tes.</span> + <span class="verse v2599">Que parauant / chanterent Å¿ur les nottes</span> + <span class="verse v2600"><span class="verse-number">2600</span>De pillerie / ainÅ¿i quon demaine hoÅ¿tes.</span> <span class="verse v2601">Et a ce chant firent tant de meÅ¿chef</span> <span class="verse v2602"> <span class="lem">Quil y</span> @@ -490,29 +379,20 @@ conuint <span class="lem">enuoyer</span> - de rechef - / - - </span> + de rechef /</span> <span class="verse v2603"><mark title="piedMouche">§</mark>En ces trauaulx et - gueê›res perilleuÅ¿es,</span> + guerres perilleuÅ¿es,</span> <span class="verse v2604">Eut Chilperich foê›tunes merueilleuÅ¿es.</span> <span class="verse v2605"><span class="verse-number">2605</span>Mais tout <span class="lem">le</span> - mal - / - - + mal / <span class="lem"></span> deÅ¿plaiÅ¿ir / et ennuy</span> - <span class="verse v2606">Quil receuoit - /. - - ne uenoit + <span class="verse v2606">Quil receuoit /. ne uenoit <span class="lem">que</span> par luy,</span> @@ -529,10 +409,7 @@ <span class="lem"><span class="verse v2611">Que par le monde en Å¿ourdirent <span class="lem"></span> - rumeurs - /. - - </span></span> + rumeurs /.</span></span> @@ -561,10 +438,7 @@ - <span class="lem"><span class="verse v2617">De cruaulte contre le Å¿ang humain - /. - - </span></span> + <span class="lem"><span class="verse v2617">De cruaulte contre le Å¿ang humain /.</span></span> <span class="verse v2619">Bien Å¿e monÅ¿tra, tant @@ -579,13 +453,7 @@ / eÅ¿tant en Å¿a pê›iÅ¿on,</span> <span class="verse v2623">Repê›is de aſſez legiere meÅ¿pê›iÅ¿on /.</span> <span class="verse v2624">Pour - <span class="lem">ce quempê›iÅ¿t - / - - Å¿ans luy - / - - oÅ¿er</span> + <span class="lem">ce quempê›iÅ¿t / Å¿ans luy / oÅ¿er</span> permectre</span> @@ -597,24 +465,12 @@ <span class="verse v2627"><mark title="piedMouche">§</mark> <span class="lem">EÅ¿toit ce</span> - cauÅ¿e ? Helas non - /. - - Or Å¿achez</span> + cauÅ¿e ? Helas non /. Or Å¿achez</span> <span class="verse v2628">Se contre luy furent gê›oſſes complainctes.</span> <span class="verse v2629">RaiÅ¿on y eut /. - - C - - ar des cruaultes maintes</span> - <span class="verse v2630"><span class="verse-number">2630</span>FiÅ¿t en Å¿on temps - /. - - Dauantaige ung edit</span> - <span class="verse v2631">MiÅ¿t Å¿us - / - - + Car des cruaultes maintes</span> + <span class="verse v2630"><span class="verse-number">2630</span>FiÅ¿t en Å¿on temps /. Dauantaige ung edit</span> + <span class="verse v2631">MiÅ¿t Å¿us / <span class="lem">duquel</span> @@ -638,19 +494,13 @@ <span class="lem"></span> - <span class="verse v2637">Somme dargent - /. - - dont uint quen <mark title="placeName">Acquitaine</mark></span> + <span class="verse v2637">Somme dargent /. dont uint quen <mark title="placeName">Acquitaine</mark></span> <span class="verse v2638">Ung nomme Marc / le cas executant</span> <span class="verse v2639">Et aÅ¿pê›ement peuple <span class="lem">perÅ¿ecutant</span> - - / - - </span> + /</span> <span class="verse v2640"><span class="verse-number">2640</span> <span class="lem">Pour</span> @@ -658,10 +508,7 @@ <span class="lem">ce</span> - tribut - /. - - En lieu de bonne paye</span> + tribut /. En lieu de bonne paye</span> <hr data-img-id="f137"> @@ -685,10 +532,7 @@ <span class="verse v2648">Ne <span class="lem">Å¿ouldê›ay</span> - pas - / - - mais ce mot Å¿ans plus + pas / mais ce mot Å¿ans plus <span class="lem"></span> @@ -700,10 +544,7 @@ <span class="verse v2651">Mais du pê›opos me puys bien taire a <span class="lem">tant</span> - - /. - - </span> + /.</span> </div> {% endmacro %} @@ -715,16 +556,10 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2499"><mark title="piedMouche">§</mark>Suyvant au vray <span style="position: relative;"> <span class="lem">l’histoire</span> <span class="rdg" style="top:15px;">le texte<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> - </span> - - , - on pourra veoir</span> + </span>, on pourra veoir</span> <span class="verse v2500"><span class="verse-number">2500</span>Le roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> en ferme propos estre,</span> - <span class="verse v2501">Tout reserver, regne - - , - couronne et sceptre,</span> + <span class="verse v2501">Tout reserver, regne, couronne et sceptre,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2502">Pour son nepveu <mark class="persName"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Childebert</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Chilperich<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -740,10 +575,7 @@ <span class="rdg" style="top:60px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chapr̄ē"><mark title="abbréviation">Chapitre</mark></span></span> xv<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span></blockquote> - <span class="verse v2503"><mark class="persName">G - - o - ntran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> + <span class="verse v2503"><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> ayant l’esperence perdue</span> <span class="verse v2504">De son actente et joye pretendue,</span> <span class="verse v2505"><span class="verse-number">2505</span>Quant à lignee avoir qui posseder</span> @@ -771,33 +603,21 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">l’envoya</span> <span class="rdg" style="top:15px;">envoia<span class="rdg-source"> [BnFfr21316]</span></span> - </span> querir - - . - </span> + </span> querir.</span> <hr data-img-id="f132"> <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> fait <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de - l’Orléanais</span></mark> son heritie - - r - </span> + l’Orléanais</span></mark> son heritier</span> <span class="verse v2511">Luy arrivé et recueilly à chere</span> - <span class="verse v2512">Toute gentille - - , - amïable et non chere,</span> + <span class="verse v2512">Toute gentille, amïable et non chere,</span> <span class="verse v2513">Aprés ung peu avoir pris de repos,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2514">Luy <span style="position: relative;"> <span class="lem">entama</span> <span class="rdg" style="top:15px;">entame<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> parolle à ce propos</span> - <span style="height:48px;" class="verse v2515"><span class="verse-number">2515</span>Disant ainsi - - : - + <span style="height:48px;" class="verse v2515"><span class="verse-number">2515</span>Disant ainsi : <span title="Discours direct">« Filz et <span style="position: relative;"> nepveu @@ -811,34 +631,16 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2517"><span title="Discours direct">« Tant soit il bien vers <span style="position: relative;"> <span class="lem">moy</span> <span class="rdg" style="top:15px;">mo<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> recommandé - - , - »</span></span> + </span> recommandé, »</span></span> <span class="verse v2518"><span title="Discours direct">« Se quiers sçavoir pour quoy je t’ay mandé. »</span></span> <span class="verse v2519"><span title="Discours direct">« C’est veu que suys selon mes demerites »</span></span> - <span class="verse v2520"><span class="verse-number">2520</span><span title="Discours direct">« Privé d’enfantz - - , - - - - j - e vueil que tu herites »</span></span> + <span class="verse v2520"><span class="verse-number">2520</span><span title="Discours direct">« Privé d’enfantz, + je vueil que tu herites »</span></span> <span class="verse v2521"><span title="Discours direct">« Le mien - royaulme aux honneurs - - , - biens - - , - + royaulme aux honneurs, biens, prouffitz »</span></span> - <span class="verse v2522"><span title="Discours direct">« Et droitz royaulx - - , - comme mon propre filz, »</span></span> + <span class="verse v2522"><span title="Discours direct">« Et droitz royaulx, comme mon propre filz, »</span></span> <span class="verse v2523"><span title="Discours direct">« Pourveu qu’en toy l’humilité appere »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v2524"><span title="Discours direct">« Telle que doibt estre <span style="position: relative;"> <span class="lem">du</span> @@ -863,13 +665,7 @@ l’advenir baston de ma vieillesse, »</span></span> <span class="verse v2529"><span title="Discours direct">« Nous entre aymans d’une mesme bonté, »</span></span> - <span class="verse v2530"><span class="verse-number">2530</span><span title="Discours direct">« D’une ame - - , - ung cueur et une volunté - - . - »</span></span> + <span class="verse v2530"><span class="verse-number">2530</span><span title="Discours direct">« D’une ame, ung cueur et une volunté. »</span></span> <span class="verse v2531"><span title="Discours direct">« À ma prouesse adjousteras vaillance, »</span></span> <span class="verse v2532"><span title="Discours direct">« Mais que @@ -882,10 +678,7 @@ doncques filz et accepte <span style="position: relative;"> <span class="lem">ces</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ses<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> offres - - , - »</span></span> + </span> offres, »</span></span> <hr data-img-id="f133"> @@ -895,10 +688,7 @@ <span class="verse v2536"><span title="Discours direct">« Si jouyras du tresor de mes coffres »</span></span> <span class="verse v2537"><span title="Discours direct">« Sans - orphenin t’extimer - - , - veu que ouvert »</span></span> + orphenin t’extimer, veu que ouvert »</span></span> <span class="verse v2538"><span title="Discours direct">« T’est le <span style="position: relative;"> moyen @@ -921,17 +711,8 @@ <span class="verse v2548">Puys en conseil les matieres ouvrirent</span> <span class="verse v2549">Touchant les tortz que <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> tenoit</span> <span class="verse v2550"><span class="verse-number">2550</span>À l’un et l’autre et leur bien retenoit,</span> - <span class="verse v2551">En quoy n’avoit saulvé sa reverence - - , - </span> - <span class="verse v2552">Cause - - , - raison - - , - propos ny apparence.</span> + <span class="verse v2551">En quoy n’avoit saulvé sa reverence,</span> + <span class="verse v2552">Cause, raison, propos ny apparence.</span> <span style="height:48px;" class="verse v2553">Lors en donnant <span style="position: relative;"> <span class="lem">ordre</span> <span class="rdg" style="top:15px;">l’ordre<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -952,10 +733,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2560"><span class="verse-number">2560</span>Reconquester <span style="position: relative;"> <span class="lem">leurs</span> <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> terres usurpees - - . - </span> + </span> terres usurpees.</span> <hr data-img-id="f134"> @@ -984,17 +762,8 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">assez<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> aigres,</span> <span class="verse v2565"><span class="verse-number">2565</span>Disant tenir à bon tiltre et adveu</span> - <span class="verse v2566">Ce qu’il avoit sans son frere et nepveu - - . - </span> - <span class="verse v2567"><span title="Discours direct">« Qui l’aura bon - - , - leur dit il - - , - si l’envie »</span></span> + <span class="verse v2566">Ce qu’il avoit sans son frere et nepveu.</span> + <span class="verse v2567"><span title="Discours direct">« Qui l’aura bon, leur dit il, si l’envie »</span></span> <span class="verse v2568"><span title="Discours direct">« Car tout tiendray tant que au corps auray vie. »</span></span> <span class="verse v2569"><mark title="piedMouche">§</mark>À sa response ung congié tel quel pris,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2570"><span class="verse-number">2570</span>Le <span style="position: relative;"> @@ -1005,10 +774,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">sorte<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> ire entrepris,</span> <span class="verse v2571">De plus parler à luy dissimulerent</span> - <span class="verse v2572">Et tout ainsi mains vuydes s’en allerent - - . - </span> + <span class="verse v2572">Et tout ainsi mains vuydes s’en allerent.</span> <span class="verse v2573">Eulx departiz et luy encouraigé</span> <span class="verse v2574">Monstrer les dentz comme ung chien enraigé,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2575"><span class="verse-number">2575</span>À ses ditz <span style="position: relative;"> @@ -1021,10 +787,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2576"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Faisoient</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Monstrent<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> semblant de ses pays conquerre - - , - </span> + </span> semblant de ses pays conquerre,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2577">Dueil <span style="position: relative;"> sus @@ -1033,10 +796,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><s>cau</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> </span> ou mesme instant receut</span> - <span class="verse v2578">De fier couroux - - . - Car tout en l’heure sceut</span> + <span class="verse v2578">De fier couroux. Car tout en l’heure sceut</span> <span style="height:48px;" class="verse v2579">Que vers <mark title="placeName">Bretaigne</mark> <span style="position: relative;"> <span class="lem">es</span> @@ -1053,10 +813,7 @@ <span class="lem">Droit là faisoient</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Faisoient là <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> si forte riblerie</span> - <span class="verse v2584">Et tant de maulx que c’estoit diablerie - - . - </span> + <span class="verse v2584">Et tant de maulx que c’estoit diablerie.</span> <span class="verse v2585"><span class="verse-number">2585</span>De la nouvelle eut telle raige au cueur</span> @@ -1078,42 +835,24 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2590"><span class="verse-number">2590</span>Qui les <span style="position: relative;"> chassa - </span> - - , - et <span style="position: relative;"> + </span>, et <span style="position: relative;"> <span class="lem">tost</span> <span class="rdg" style="top:15px;">l’ost<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> rendit destruict</span> - <span class="verse v2591">Tout le pays - - , - riflant jusques à <mark title="placeName">Nantes</mark></span> - <span style="height:48px;" class="verse v2592">Sans espergner préz - - , - + <span class="verse v2591">Tout le pays, riflant jusques à <mark title="placeName">Nantes</mark></span> + <span style="height:48px;" class="verse v2592">Sans espergner préz, <span style="position: relative;"> <span class="lem">bledz</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> - - , - + </span>, <span style="position: relative;"> <span class="lem">gros</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fruictz<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> arbres ne entes - - . - </span> + </span> arbres ne entes.</span> <span style="height:48px;" class="verse v2593">Quelque raison qu’on dist <span style="position: relative;"> <span class="lem">et</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ou<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> alleguast - - , - </span> + </span> alleguast,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2594">En peu de jours <span style="position: relative;"> <span class="lem">fist</span> <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1123,20 +862,11 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">brusle<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> pays en la contree</span> <span class="verse v2596">Que de long temps ne fut bien racoustree.</span> - <span class="verse v2597">Ce non pourtant - - , - si tost que les <mark title="orgName">Bretons</mark></span> + <span class="verse v2597">Ce non pourtant, si tost que les <mark title="orgName">Bretons</mark></span> <span class="verse v2598">Sceurent <mark title="orgName">François</mark> partiz en propres tons</span> - <span class="verse v2599">Que paravant - - , - chanterent sur les nottes</span> - <span class="verse v2600"><span class="verse-number">2600</span>De pillerie - - , - ainsi qu’on demaine hostes.</span> + <span class="verse v2599">Que paravant, chanterent sur les nottes</span> + <span class="verse v2600"><span class="verse-number">2600</span>De pillerie, ainsi qu’on demaine hostes.</span> <span class="verse v2601">Et à ce chant firent tant de meschef</span> <span style="height:48px;" class="verse v2602"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Qu’il y</span> @@ -1144,10 +874,7 @@ </span> convint <span style="position: relative;"> <span class="lem">envoyer</span> <span class="rdg" style="top:15px;">envoie<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> de rechef - - . - </span> + </span> de rechef.</span> <span class="verse v2603"><mark title="piedMouche">§</mark>En ces travaulx et guerres perilleuses,</span> <span class="verse v2604">Eut <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> fortunes @@ -1155,15 +882,9 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2605"><span class="verse-number">2605</span>Mais tout <span style="position: relative;"> <span class="lem">le</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> mal - - , - + </span> mal, desplaisir et ennuy</span> - <span style="height:48px;" class="verse v2606">Qu’il recevoit - - , - ne venoit <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v2606">Qu’il recevoit, ne venoit <span style="position: relative;"> <span class="lem">que</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en qÌ„"><mark title="abbréviation">que</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> par luy,</span> @@ -1178,10 +899,7 @@ de si cruelles meurs</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> </span> <span style="position: relative;"> - <span class="lem"><span class="verse v2611">Que par le monde en sourdirent rumeurs - - , - </span></span> + <span class="lem"><span class="verse v2611">Que par le monde en sourdirent rumeurs,</span></span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="verse v2612">Que par le monde en sourdirent rumeurs</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> </span> @@ -1210,10 +928,7 @@ jamais conceu plus grosse envie</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> </span> <span style="position: relative;"> - <span class="lem"><span class="verse v2617">De cruaulté contre le sang humain - - . - </span></span> + <span class="lem"><span class="verse v2617">De cruaulté contre le sang humain.</span></span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="verse v2618">De cruaulté contre le sang humain</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> </span> @@ -1229,13 +944,7 @@ </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dacus</b><span class="hr-short"> </span>Personnage de l'antiquité romaine</span></mark> estant en sa prison,</span> <span class="verse v2623">Repris de assez legiere mesprison</span> <span style="height:72px;" class="verse v2624">Pour <span style="position: relative;"> - <span class="lem">ce qu’emprist - - , - sans luy - - , - oser</span> + <span class="lem">ce qu’emprist, sans luy, oser</span> <span class="rdg" style="top:15px;">la raison, sans plus, que oza<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">ce que empleist sans luy ozer<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> permectre</span> @@ -1247,24 +956,12 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2627"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;"> <span class="lem">Estoit ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Estoisse<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> cause ? Helas non - - . - Or sachez</span> + </span> cause ? Helas non. Or sachez</span> <span class="verse v2628">Se contre luy furent grosses complainctes.</span> <span class="verse v2629">Raison y eut - - - c - ar des cruaultés maintes</span> - <span class="verse v2630"><span class="verse-number">2630</span>Fist en son temps - - . - Davantaige ung edit</span> - <span style="height:48px;" class="verse v2631">Mist sus - - , - + car des cruaultés maintes</span> + <span class="verse v2630"><span class="verse-number">2630</span>Fist en son temps. Davantaige ung edit</span> + <span style="height:48px;" class="verse v2631">Mist sus, <span style="position: relative;"> <span class="lem">duquel</span> <span class="rdg" style="top:15px;">de quoy<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1282,19 +979,13 @@ <span class="verse v2635"><span class="verse-number">2635</span>Et receveurs commist particulliers</span> <span class="verse v2636">Pour convertir le dit vin en certaine</span> - <span class="verse v2637">Somme d’argent - - , - dont vint qu’en <mark title="placeName">Acquitaine</mark></span> + <span class="verse v2637">Somme d’argent, dont vint qu’en <mark title="placeName">Acquitaine</mark></span> <span class="verse v2638">Ung nommé <mark class="persName">Marc<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Marc</b></span></mark> le cas executant</span> <span style="height:48px;" class="verse v2639">Et asprement peuple <span style="position: relative;"> <span class="lem">persecutant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">executant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - </span> + </span>,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2640"><span class="verse-number">2640</span><span style="position: relative;"> Pour @@ -1302,10 +993,7 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> tribut - - . - En lieu de bonne paye</span> + </span> tribut. En lieu de bonne paye</span> <hr data-img-id="f137"> @@ -1328,10 +1016,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2648">Ne <span style="position: relative;"> <span class="lem">souldray</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fauldray<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> pas - - , - mais ce mot sans plus <span style="position: relative;"> + </span> pas, mais ce mot sans plus <span style="position: relative;"> <span class="lem">gecte</span> <span class="rdg" style="top:15px;">gecter<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>.</span> @@ -1340,10 +1025,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2651">Mais du propos me puys bien taire à <span style="position: relative;"> <span class="lem">tant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">temps<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> </div> {% endmacro %} diff --git a/templates/htm/2/16_chap_15.htm.j2 b/templates/htm/2/16_chap_15.htm.j2 index 377343ba..822a0bd3 100644 --- a/templates/htm/2/16_chap_15.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/16_chap_15.htm.j2 @@ -20,10 +20,7 @@ <hr data-img-id="f137"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>51r</i></p> <blockquote class="ms-2"> - <span class="verse v2652"><mark title="piedMouche">§</mark>Tournez fueillet - . - - Å¿i ueê›rez en ce liure</span> + <span class="verse v2652"><mark title="piedMouche">§</mark>Tournez fueillet. Å¿i uerrez en ce liure</span> <span class="verse v2653">EÅ¿tre aduenuz <span class="lem">ce</span> @@ -53,7 +50,7 @@ <hr data-img-id="f139"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>52r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Des Å¿ignes qui en ciel et en teê›re apparurent en + <span class="d-block fw-bold mb-3">Des Å¿ignes qui en ciel et en terre apparurent en <mark title="placeName">France</mark></span> <span class="verse v2656">Aquarius gê›and miniÅ¿tre des eaux /</span> @@ -84,10 +81,7 @@ <span class="lem">a</span> tres gê›oſſe habondance</span> - <span class="verse v2663">Suruint - ( - - + <span class="verse v2663">Suruint ( <span class="lem">par</span> quoy) Å¿onna piteuÅ¿e dance,</span> @@ -107,23 +101,14 @@ <span class="lem">beÅ¿tiaux</span> - et maiÅ¿ons empoê›terent - / - - </span> + et maiÅ¿ons empoê›terent /</span> <span class="verse v2668">Par ce deluge / et Å¿oudain <span class="lem">appoê›t</span> deaux,</span> - <span class="verse v2669">En diuers lieux - A - - + <span class="verse v2669">En diuers lieux A <mark title="placeName">Lion</mark> et <mark title="placeName">Boê›deaux</mark></span> - <span class="verse v2670"><span class="verse-number">2670</span>Tumberent / gê›andz et puiſſans ediffices - /. - - </span> + <span class="verse v2670"><span class="verse-number">2670</span>Tumberent / gê›andz et puiſſans ediffices /.</span> <span class="verse v2671">Nature adoncq ne vÅ¿a de Å¿es offices</span> <span class="verse v2672">Quant a germer Å¿emences /. dont poureux</span> <span class="verse v2673">Deuindê›ent @@ -131,10 +116,7 @@ les poures laboureux,</span> <span class="verse v2674">Car la Å¿aiÅ¿on neurent bien oppoê›tune</span> - <span class="verse v2675"><span class="verse-number">2675</span>De pouoir mectre / et Å¿emer gê›aine aulcune - /. - - </span> + <span class="verse v2675"><span class="verse-number">2675</span>De pouoir mectre / et Å¿emer gê›aine aulcune /.</span> <span class="verse v2676">Loê›s peuple fut / plus que iamais trouble</span> <span class="verse v2677"> <span class="lem">Voyant</span> @@ -145,17 +127,11 @@ enchere mectre <span class="lem"></span> - ou ble - /. - - </span> + ou ble /.</span> <span class="verse v2678">Puys quant les eaux peu a peu <span class="lem">Å¿eÅ¿coullerent</span> - - / - - </span> + /</span> <span class="lem"><span class="verse v2679"> <span class="lem"></span> @@ -163,29 +139,20 @@ Et quau dê›oit cours de <span class="lem">leurs</span> - places coullerent - / - - </span></span> + places coullerent /</span></span> - <span class="verse v2680"><span class="verse-number">2680</span>On veit aſſez arbê›es couuers de fleurs - / - - </span> + <span class="verse v2680"><span class="verse-number">2680</span>On veit aſſez arbê›es couuers de fleurs /</span> <hr data-img-id="f140"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>52v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Des Å¿ignes et pê›odiges qui furent en <mark title="placeName" type="territoire">France</mark>.</span> - <span class="verse v2681">La teê›re auſſi de diuerÅ¿es couleurs</span> + <span class="verse v2681">La terre auſſi de diuerÅ¿es couleurs</span> <span class="verse v2682">Moult enrichie / et foê›t belle / pour veue</span> - <span class="verse v2683">RaſſaÅ¿ier - /. - - mais de + <span class="verse v2683">RaſſaÅ¿ier /. mais de <span class="lem">fruictz</span> non pourueue.</span> @@ -209,10 +176,7 @@ <span class="verse v2686">Furent eÅ¿meuz de friſſons <span class="lem">redoubtables</span> - - / - - </span> + /</span> <span class="verse v2687">Cris merueilleux / tres foê›t <span class="lem">eÅ¿pouentables</span> @@ -221,29 +185,20 @@ <span class="lem">tel</span> Å¿abat /</span> - <span class="verse v2689">Comme quant vent arbê›es froiſſe et abat - /. - - </span> + <span class="verse v2689">Comme quant vent arbê›es froiſſe et abat /.</span> <span class="verse v2690"><span class="verse-number">2690</span>À <mark title="placeName">Boê›deaux</mark> cheut (du ciel) hoê›rible fouldê›e,</span> <span class="verse v2691">Qui <span class="lem">gê›andz</span> - manoirs fiÅ¿t conÅ¿ommer en pouldê›e - /. - - </span> - <span class="verse v2692">Tel tremblement de teê›re y eut / que tous</span> + manoirs fiÅ¿t conÅ¿ommer en pouldê›e /.</span> + <span class="verse v2692">Tel tremblement de terre y eut / que tous</span> <span class="verse v2693">Les citoyens humiliez <span class="lem"></span> et doulx</span> <span class="verse v2694">Tindê›ent les champs / pour loê›s / - maintes iournees - /. - - </span> + maintes iournees /.</span> <span class="verse v2695"><span class="verse-number">2695</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ces mouuements <span class="lem">vers</span> @@ -256,17 +211,11 @@ <span class="verse v2698">Car gê›andz rochiers / par <span class="lem"></span> - teê›ribles tempeÅ¿tes</span> - <span class="verse v2699">En trebuchant / meurdê›irent gentz et beÅ¿tes - /. - - </span> + terribles tempeÅ¿tes</span> + <span class="verse v2699">En trebuchant / meurdê›irent gentz et beÅ¿tes /.</span> <span class="verse v2700"><span class="verse-number">2700</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ceulx - d<mark title="placeName">Orleans</mark> - / - - - <mark title="orgName">Beê›ruyers</mark> / + d<mark title="placeName">Orleans</mark> / + <mark title="orgName">Berruyers</mark> / <span class="lem">et</span> @@ -287,23 +236,17 @@ .</span> <span class="verse v2703"> - <span class="lem">Tonneê›re</span> - + <span class="lem">Tonnerre</span> / - - <span class="lem">eÅ¿clair</span> / et fouldê›es tres cruelles</span> <span class="verse v2704">Trouuerent foê›t <span class="lem">leurs</span> - biens endommaigez - /. - - </span> + biens endommaigez /.</span> <span class="verse v2705"><span class="verse-number">2705</span>Aloê›s fut dit par bons hommes aagez</span> @@ -328,51 +271,18 @@ <span class="verse v2710"><span class="verse-number">2710</span>Par les perilz qui <span class="lem"></span> - lannee aê›riuerent - / - - </span> + lannee arriuerent /</span> <span class="verse v2711"><mark title="piedMouche">§</mark>Roys contre roys - lourdement eÅ¿triuerent - / - - </span> - <span class="verse v2712">NoyÅ¿es - / - - debatz - / - - diÅ¿coê›dz - / - - contentions,</span> - <span class="verse v2713">Aigê›es / rumeurs - / - - haynes - / - - diÅ¿centions</span> - <span class="verse v2714">Multiplians, ainÅ¿i quen mer lareyne - /. - - </span> + lourdement eÅ¿triuerent /</span> + <span class="verse v2712">NoyÅ¿es / debatz / diÅ¿coê›dz / contentions,</span> + <span class="verse v2713">Aigê›es / rumeurs / haynes / diÅ¿centions</span> + <span class="verse v2714">Multiplians, ainÅ¿i quen mer lareyne /.</span> <span class="verse v2715"><span class="verse-number">2715</span>Gentz contre gentz / et regne contre regne,</span> <span class="verse v2716">Frere <span class="lem">Å¿ur</span> - frere - / - - - - O - - ncle contre nepueu - . - - </span> + frere / + Oncle contre nepueu.</span> <span class="verse v2717">Long temps nauoit eÅ¿te ouy ne veu</span> <span class="verse v2718">Le ciel donner Å¿i mauuaiÅ¿e influence.</span> <span class="verse v2719">Dont pê›ocedaÅ¿t vne telle affluence</span> @@ -380,10 +290,7 @@ <span class="verse v2721">Pour faire <span class="lem">humains</span> - tant geÅ¿ir a lenuers - / - - </span> + tant geÅ¿ir a lenuers /</span> <span class="verse v2722">Car <span class="lem">fiebure</span> @@ -392,25 +299,13 @@ <span class="lem">flux</span> tindê›ent comme en Å¿ouffrance</span> - <span class="verse v2723">La plus gê›and part du royaulme de <mark title="placeName"> - f - - rance</mark> - /. - - </span> - <span class="verse v2724">Mal deÅ¿tomach - /. - - + <span class="verse v2723">La plus gê›and part du royaulme de <mark title="placeName">france</mark> /.</span> + <span class="verse v2724">Mal deÅ¿tomach /. <span class="lem"></span> eÅ¿uanouÿſſemens,</span> - <span class="verse v2725"><span class="verse-number">2725</span>Douleurs de cueur - / - - Å¿oudains uomiſſemens,</span> + <span class="verse v2725"><span class="verse-number">2725</span>Douleurs de cueur / Å¿oudains uomiſſemens,</span> <span class="verse v2726">TeÅ¿tes et reins <span class="lem">Å¿ouffrirent</span> @@ -420,10 +315,7 @@ <span class="lem">peines telles</span> </span> - <span class="verse v2727">Que font poê›ter afflictions moê›telles - /. - - </span> + <span class="verse v2727">Que font poê›ter afflictions moê›telles /.</span> <span class="verse v2728">CeÅ¿toit pitie / douyê› plaindê›e et gemir</span> <span class="verse v2729">Les pacientz / @@ -449,16 +341,10 @@ <span class="lem"></span> receurent /</span> - <span class="verse v2735"><span class="verse-number">2735</span>Hoê›s du danger marcher par teê›re Å¿ceurent - / - - </span> + <span class="verse v2735"><span class="verse-number">2735</span>Hoê›s du danger marcher par terre Å¿ceurent /</span> <span class="verse v2736">MeÅ¿mes le roy Chilperich / foê›t attainct</span> <span class="verse v2737">De fiebure aigue, a lheure fuÅ¿t / extaint</span> - <span class="verse v2738">Et aſſomme - / - - Å¿e la diuine eſſence</span> + <span class="verse v2738">Et aſſomme / Å¿e la diuine eſſence</span> <span class="verse v2739">Ne leuÅ¿t remys en Å¿a conualeÅ¿cence.</span> <span class="verse v2740"><span class="verse-number">2740</span>Mais toÅ¿t apê›es quil Å¿e <span class="lem"></span> @@ -467,7 +353,7 @@ <span class="verse v2741">Moê›t qui <span class="lem">tout</span> - moê›d luy fiÅ¿t le cueur maê›ry</span> + moê›d luy fiÅ¿t le cueur marry</span> <span class="verse v2742">Et Å¿e monÅ¿tra Å¿i peruerÅ¿e ennemye</span> <span class="verse v2743">Que <span class="lem">Å¿es</span> @@ -479,10 +365,7 @@ ,</span> <span class="verse v2746">Non eulx Å¿ans plus / - - M - - ais par moê›tel gaignaige</span> + Mais par moê›tel gaignaige</span> <span class="verse v2747">La plus gê›and part / de Å¿on pê›ouchain <span class="lem"></span> @@ -539,10 +422,7 @@ <hr data-img-id="f137"> <blockquote class="ms-2" style="vertical-align: top; height:144px;"> - <span class="verse v2652"><mark title="piedMouche">§</mark>Tournez fueillet - - , - si verrez en ce livre</span> + <span class="verse v2652"><mark title="piedMouche">§</mark>Tournez fueillet, si verrez en ce livre</span> <span style="height:48px;" class="verse v2653">Estre advenuz <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">cy<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -599,10 +479,7 @@ <span class="lem">à </span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> trés grosse habondance</span> - <span style="height:48px;" class="verse v2663">Survint - - , - <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v2663">Survint, <span style="position: relative;"> <span class="lem">par</span> <span class="rdg" style="top:15px;">pour<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> quoy sonna piteuse dance,</span> @@ -623,23 +500,14 @@ <span class="lem">bestïaux</span> <span class="rdg" style="top:15px;">batteaux<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">basteaulx<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> et maisons emporterent - - . - </span> + </span> et maisons emporterent.</span> <span style="height:48px;" class="verse v2668">Par ce deluge et soudain <span style="position: relative;"> <span class="lem">apport</span> <span class="rdg" style="top:15px;">appert<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> d’eaux,</span> - <span class="verse v2669">En divers lieux - - à - + <span class="verse v2669">En divers lieux à <mark title="placeName">Lïon</mark> et <mark title="placeName">Bordeaux</mark></span> - <span class="verse v2670"><span class="verse-number">2670</span>Tumberent grandz et puissans ediffices - - . - </span> + <span class="verse v2670"><span class="verse-number">2670</span>Tumberent grandz et puissans ediffices.</span> <span class="verse v2671">Nature adoncq ne usa de ses offices</span> <span class="verse v2672">Quant à germer semences dont poureux</span> <span style="height:48px;" class="verse v2673">Devindrent <span style="position: relative;"> @@ -647,10 +515,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> les povres laboureux,</span> <span class="verse v2674">Car la saison n’eurent bien opportune</span> - <span class="verse v2675"><span class="verse-number">2675</span>De pouoir mectre et semer graine aulcune - - . - </span> + <span class="verse v2675"><span class="verse-number">2675</span>De pouoir mectre et semer graine aulcune.</span> <span class="verse v2676">Lors peuple fut plus que jamais troublé</span> <span style="height:48px;" class="verse v2677"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Voyant</span> @@ -662,32 +527,20 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>sur blé</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span>ou blé - - . - </span> + </span>ou blé.</span> <span style="height:48px;" class="verse v2678">Puys quant les eaux peu à peu <span style="position: relative;"> <span class="lem">s’escoullerent</span> <span class="rdg" style="top:15px;">s’en <span class="choice"><span title="Abbrégé en coullerÄ“t"><mark title="abbréviation">coullerent</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - </span> + </span>,</span> <span style="position: relative;"> <span class="lem"><span style="height:48px;" class="verse v2679">Et qu’au droit cours de <span style="position: relative;"> <span class="lem">leurs</span> <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> places coullerent - - , - </span></span> + </span> places coullerent,</span></span> <span class="rdg" style="top:15px;">Et que au droit cours de leurs places coullerent<span class="rdg-source"> [BnF4965]</span></span> </span> - <span class="verse v2680"><span class="verse-number">2680</span>On veit assez arbres couvers de fleurs - - , - </span> + <span class="verse v2680"><span class="verse-number">2680</span>On veit assez arbres couvers de fleurs,</span> <hr data-img-id="f140"> @@ -696,10 +549,7 @@ <span class="verse v2681">La terre aussi de diverses couleurs</span> <span class="verse v2682">Moult enrichie et fort belle pour veue</span> - <span style="height:48px;" class="verse v2683">Rassasïer - - , - mais de <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v2683">Rassasïer, mais de <span style="position: relative;"> <span class="lem">fruictz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fruit<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> non pourveue.</span> @@ -720,10 +570,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2686">Furent esmeuz de frissons <span style="position: relative;"> <span class="lem">redoubtables</span> <span class="rdg" style="top:15px;">redoutable<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - </span> + </span>,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2687">Cris merveilleux trés fort <span style="position: relative;"> <span class="lem">espouentables</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en espouvÄ“table"><mark title="abbréviation">espouventable</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -732,26 +579,17 @@ tel </span> sabat</span> - <span class="verse v2689">Comme quant vent arbres froisse et abat - - . - </span> + <span class="verse v2689">Comme quant vent arbres froisse et abat.</span> <span class="verse v2690"><span class="verse-number">2690</span>À <mark title="placeName">Bordeaux</mark> cheutdu ciel horrible fouldre,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2691">Qui <span style="position: relative;"> <span class="lem">grandz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">grand<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> manoirs fist consommer en pouldre - - . - </span> + </span> manoirs fist consommer en pouldre.</span> <span class="verse v2692">Tel tremblement de terre y eut que tous</span> <span class="verse v2693">Les citoyens humilïéz et doulx</span> <span class="verse v2694">Tindrent les champs pour lors - maintes journees - - . - </span> + maintes journees.</span> <span style="height:48px;" class="verse v2695"><span class="verse-number">2695</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ces mouvements <span style="position: relative;"> <span class="lem">vers</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en ê‘"><mark title="abbréviation">par</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -762,15 +600,9 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">hault<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> en permectre exempter,</span> <span class="verse v2698">Car grandz rochiers par terribles tempestes</span> - <span class="verse v2699">En trebuchant meurdrirent gentz et bestes - - . - </span> + <span class="verse v2699">En trebuchant meurdrirent gentz et bestes.</span> <span style="height:48px;" class="verse v2700"><span class="verse-number">2700</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ceulx - d’<mark title="placeName">Orlëans</mark> - - , - + d’<mark title="placeName">Orlëans</mark>, <mark title="orgName">Berruyers</mark> <span style="position: relative;"> <span class="lem">et</span> @@ -794,10 +626,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2703"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Tonnerre</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Tonnerres<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - + </span>, <span style="position: relative;"> esclair @@ -805,10 +634,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2704">Trouverent fort <span style="position: relative;"> <span class="lem">leurs</span> <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> biens endommaigéz - - . - </span> + </span> biens endommaigéz.</span> <span class="verse v2705"><span class="verse-number">2705</span>Alors fut dit par bons hommes aagéz</span> @@ -826,51 +652,18 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">eaux<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> à venir.</span> <span class="verse v2709">Ce que l’on vit tost aprés advenir</span> - <span class="verse v2710"><span class="verse-number">2710</span>Par les perilz qui l’annee arriverent - - . - </span> + <span class="verse v2710"><span class="verse-number">2710</span>Par les perilz qui l’annee arriverent.</span> <span class="verse v2711"><mark title="piedMouche">§</mark>Roys contre roys - lourdement estriverent - - , - </span> - <span class="verse v2712">Noyses - - , - debatz - - , - discordz - - , - contentïons,</span> - <span class="verse v2713">Aigres rumeurs - - , - haynes - - , - discentïons</span> - <span class="verse v2714">Multiplians, ainsi qu’en mer l’areyne - - . - </span> + lourdement estriverent,</span> + <span class="verse v2712">Noyses, debatz, discordz, contentïons,</span> + <span class="verse v2713">Aigres rumeurs, haynes, discentïons</span> + <span class="verse v2714">Multiplians, ainsi qu’en mer l’areyne.</span> <span class="verse v2715"><span class="verse-number">2715</span>Gentz contre gentz et regne contre regne,</span> <span class="verse v2716">Frere <span style="position: relative;"> sur - </span> frere - - , - - - - o - ncle contre nepveu - - , - </span> + </span> frere, + oncle contre nepveu,</span> <span class="verse v2717">Long temps n’avoit esté ouy ne veu</span> <span class="verse v2718">Le ciel donner si mauvaise influence.</span> <span class="verse v2719">Dont procedast une telle affluence</span> @@ -878,10 +671,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2721">Pour faire <span style="position: relative;"> <span class="lem">humains</span> <span class="rdg" style="top:15px;">humais<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> tant gesir à l’envers - - , - </span> + </span> tant gesir à l’envers,</span> <span style="height:72px;" class="verse v2722">Car <span style="position: relative;"> <span class="lem">fiebvre</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fiebvre<s>s</s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -890,25 +680,13 @@ <span class="lem">flux</span> <span class="rdg" style="top:15px;">frux<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> tindrent comme en souffrance</span> - <span class="verse v2723">La plus grand part du royaulme de <mark title="placeName"> - - F - rance</mark> - - . - </span> - <span style="height:48px;" class="verse v2724">Mal d’estomach - - , - + <span class="verse v2723">La plus grand part du royaulme de <mark title="placeName">France</mark>.</span> + <span style="height:48px;" class="verse v2724">Mal d’estomach, <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>esvanouÿssemens,</span> - <span class="verse v2725"><span class="verse-number">2725</span>Douleurs de cueur - - , - soudains vomissemens,</span> + <span class="verse v2725"><span class="verse-number">2725</span>Douleurs de cueur, soudains vomissemens,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2726">Testes et reins <span style="position: relative;"> <span class="lem">souffrirent</span> @@ -918,10 +696,7 @@ <span class="lem">peines telles</span> <span class="rdg" style="top:15px;">paine telle<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> - <span class="verse v2727">Que font porter afflictïons mortelles - - . - </span> + <span class="verse v2727">Que font porter afflictïons mortelles.</span> <span class="verse v2728">C’estoit pitié d’ouyr plaindre et gemir</span> <span style="height:72px;" class="verse v2729">Les pacïentz <span style="position: relative;"> @@ -940,16 +715,10 @@ endroitctz ceste mortalité</span> <span class="verse v2733">Rendit alors maint corps mort alitté,</span> <span class="verse v2734">Dont peu de ceulx qui venins telz receurent</span> - <span class="verse v2735"><span class="verse-number">2735</span>Hors du danger marcher par terre sceurent - - . - </span> + <span class="verse v2735"><span class="verse-number">2735</span>Hors du danger marcher par terre sceurent.</span> <span class="verse v2736">Mesmes le roy <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> fort attainct</span> <span class="verse v2737">De fiebvre aigue, à l’heure fust extaint</span> - <span class="verse v2738">Et assommé - - , - se la divine essence</span> + <span class="verse v2738">Et assommé, se la divine essence</span> <span class="verse v2739">Ne l’eust remys en sa convalescence.</span> <span class="verse v2740"><span class="verse-number">2740</span>Mais tost aprés qu’il se trouva guery,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2741">Mort qui <span style="position: relative;"> @@ -967,10 +736,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">laisne trans sys<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>,</span> <span class="verse v2746">Non eulx sans plus - - - m - ais par mortel gaignaige</span> + mais par mortel gaignaige</span> <span class="verse v2747">La plus grand part de son prouchain lignaige.</span> <span style="position: relative;"> <span class="lem"><span class="verse v2748"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> affligee en diff --git a/templates/htm/2/17_chap_16.htm.j2 b/templates/htm/2/17_chap_16.htm.j2 index ab5d0dd7..810bc4bc 100644 --- a/templates/htm/2/17_chap_16.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/17_chap_16.htm.j2 @@ -22,10 +22,7 @@ <blockquote class="ms-2"> <span class="verse v2758"><mark title="piedMouche">§</mark>AinÅ¿i Å¿aiÅ¿ie / et nauree a oultrance,</span> - <span class="verse v2759">Conficte en dueil - / - - le cueur pê›eÅ¿que tranÅ¿y,</span> + <span class="verse v2759">Conficte en dueil / le cueur pê›eÅ¿que tranÅ¿y,</span> <span class="verse v2760"><span class="verse-number">2760</span>Ne peult durer (Fredegonde) eÅ¿tre ainÅ¿i</span> <span class="verse v2761">Que au roy ne face aulcune remonÅ¿trance.</span> </blockquote> @@ -38,10 +35,7 @@ </blockquote> - <span class="verse v2762">S - O - - uuenteÅ¿fois uoit on euidamment</span> + <span class="verse v2762">SOuuenteÅ¿fois uoit on euidamment</span> <span class="verse v2763">Vexation / donner entendement</span> <span class="verse v2764">À <span class="lem">pluÅ¿ieurs</span> @@ -66,14 +60,8 @@ dingê›atitude</span> <span class="verse v2769">Ne pê›eignent Å¿oing, cure / et Å¿olicitude</span> - <span class="verse v2770"><span class="verse-number">2770</span>De mener vie a equitable dê›oit - / - - </span> - <span class="verse v2771">Coê›reÅ¿pondante - / - - ainÅ¿i + <span class="verse v2770"><span class="verse-number">2770</span>De mener vie a equitable dê›oit /</span> + <span class="verse v2771">Coê›reÅ¿pondante / ainÅ¿i <span class="lem"></span> quen ceÅ¿t endê›oit /</span> @@ -119,28 +107,13 @@ <span class="lem">attraire</span> / ains eÅ¿tre a vers citez.</span> - <span class="verse v2780"><span class="verse-number">2780</span>Et a raiÅ¿on de ce - / - - leur faict + <span class="verse v2780"><span class="verse-number">2780</span>Et a raiÅ¿on de ce / leur faict <span class="lem"></span> congneuſſent /</span> - <span class="verse v2781">Si que du dard moê›tel / le dur coup neuſſent - /. - - </span> - <span class="verse v2782"><mark title="piedMouche">§</mark>Loê›s Fredegonde - / - - - - A - - inÅ¿i queÅ¿t dit deuant - / - - </span> + <span class="verse v2781">Si que du dard moê›tel / le dur coup neuſſent /.</span> + <span class="verse v2782"><mark title="piedMouche">§</mark>Loê›s Fredegonde / + AinÅ¿i queÅ¿t dit deuant /</span> <span class="verse v2783">Vers Chilperich / @@ -152,24 +125,15 @@ <span class="verse v2784">DiÅ¿ant <span class="lem">ces motz</span> - /. - - <span title="Discours direct"><span class="choice"><span title="Abbréviation pour Monsieur"><mark title="abbréviation">Monẜê›</mark></span></span>, uoyez les Å¿ommes</span></span> <span class="verse v2785"><span class="verse-number">2785</span><span title="Discours direct">De diuers maulx / dont oê›es chargez Å¿ommes.</span></span> <span class="verse v2786"><span title="Discours direct">Voyez les <span class="lem">maulx</span> - - / - - les tribulations,</span></span> - <span class="verse v2787"><span title="Discours direct">Les durs trauaulx - / - - les deÅ¿olations</span></span> + / les tribulations,</span></span> + <span class="verse v2787"><span title="Discours direct">Les durs trauaulx / les deÅ¿olations</span></span> <span class="verse v2788"><span title="Discours direct">Et <span class="lem"></span> @@ -180,17 +144,11 @@ <span class="lem">fatigue</span> </span></span> - <span class="verse v2789"><span title="Discours direct">Noz triÅ¿tes cueurs - /. - - Si ung temps fut pê›odigue</span></span> + <span class="verse v2789"><span title="Discours direct">Noz triÅ¿tes cueurs /. Si ung temps fut pê›odigue</span></span> <span class="verse v2790"><span class="verse-number">2790</span><span title="Discours direct">À nous donner <span class="lem">richeſſe</span> - et gê›and honneur - /. - - </span></span> + et gê›and honneur /.</span></span> <span class="verse v2791"><span title="Discours direct">Elle tolliÅ¿t oê›es noÅ¿tre bonheur.</span></span> <span class="verse v2792"><span title="Discours direct">PenÅ¿ez comment @@ -201,13 +159,7 @@ Dieu noÅ¿tre pere</span></span> - <span class="verse v2794"><span title="Discours direct">Et Createur - /. - - Combles - / - - + <span class="verse v2794"><span title="Discours direct">Et Createur /. Combles / <span class="lem">riches</span> @@ -228,10 +180,7 @@ </span></span> <span class="verse v2798"><span title="Discours direct">Les biens - daultruy rauiz et empoê›tez - / - - </span></span> + daultruy rauiz et empoê›tez /</span></span> <span class="verse v2799"><span title="Discours direct">Le vent doê›gueil <span class="lem">a</span> @@ -243,10 +192,7 @@ <span class="verse v2800"><span class="verse-number">2800</span><span title="Discours direct">Et enflammez du tiÅ¿on dauarice,</span></span> <span class="verse v2801"><span title="Discours direct">Qui de tous - maulx eÅ¿t la mere nouê›rice - ./ - - </span></span> + maulx eÅ¿t la mere nourrice./</span></span> <span class="verse v2802"><span title="Discours direct"> <span class="lem">Au</span> @@ -258,10 +204,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>55r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Admonition de Fredegonde a Chilperich.</span> <span class="verse v2803"><span title="Discours direct">Nauons fouy - molles laÅ¿ciuitez - / - - </span></span> + molles laÅ¿ciuitez /</span></span> <span class="verse v2804"><span title="Discours direct">En la fureur ardante <span class="lem">du</span> @@ -295,10 +238,7 @@ appareſſe</span></span> <span class="verse v2810"><span class="verse-number">2810</span><span title="Discours direct">Lire de - Dieu - / - - pê›ouocquee ainÅ¿i foê›t /</span></span> + Dieu / pê›ouocquee ainÅ¿i foê›t /</span></span> <span class="verse v2811"><span title="Discours direct">Par le meÅ¿fait de Å¿i cruel effoê›t</span></span> <span class="verse v2812"><span title="Discours direct">Que auons @@ -309,10 +249,7 @@ gê›andz trauaulx a maintes creatures.</span></span> <span class="verse v2814"><span title="Discours direct">Tant et Å¿i foê›t auons eÅ¿te touchez</span></span> - <span class="verse v2815"><span class="verse-number">2815</span><span title="Discours direct">Par maladie - / - - a fin de tous pechez</span></span> + <span class="verse v2815"><span class="verse-number">2815</span><span title="Discours direct">Par maladie / a fin de tous pechez</span></span> <span class="verse v2816"><span title="Discours direct">Nous <span class="lem">abÅ¿tenir</span> @@ -324,21 +261,12 @@ oÅ¿tons a ceulx / vie et Å¿ubÅ¿tance</span></span> <span class="verse v2818"><span title="Discours direct">Que nous deurions garder de maulx diuers,</span></span> - <span class="verse v2819"><span title="Discours direct">Encontre tous - / - - Et comme faulx peruers,</span></span> - <span class="verse v2820"><span class="verse-number">2820</span><span title="Discours direct">Gentz obÅ¿tinez - / - - Å¿ans nous uouloir diÅ¿traire</span></span> + <span class="verse v2819"><span title="Discours direct">Encontre tous / Et comme faulx peruers,</span></span> + <span class="verse v2820"><span class="verse-number">2820</span><span title="Discours direct">Gentz obÅ¿tinez / Å¿ans nous uouloir diÅ¿traire</span></span> <span class="verse v2821"><span title="Discours direct">De <span class="lem">telz</span> - exces - / - - faiÅ¿ons tout le contraire,</span></span> + exces / faiÅ¿ons tout le contraire,</span></span> <span class="verse v2822"><span title="Discours direct">Continuans <span class="lem">Å¿us</span> @@ -352,25 +280,13 @@ <span class="lem">les</span> foê›faitz de foles entrepê›iÅ¿es,</span></span> - <span class="verse v2825"><span class="verse-number">2825</span><span title="Discours direct">Oppê›eſſions - / - - Å¿ubuentions mal pê›iÅ¿es,</span></span> - <span class="verse v2826"><span title="Discours direct">Crimes - / - - delitz - / - - + <span class="verse v2825"><span class="verse-number">2825</span><span title="Discours direct">Oppê›eſſions / Å¿ubuentions mal pê›iÅ¿es,</span></span> + <span class="verse v2826"><span title="Discours direct">Crimes / delitz / <span class="lem"></span> faulÅ¿es deÅ¿loyaultez,</span></span> - <span class="verse v2827"><span title="Discours direct">Peines - / - - tourmentz / et gê›andes cruaultez.</span></span> + <span class="verse v2827"><span title="Discours direct">Peines / tourmentz / et gê›andes cruaultez.</span></span> <hr data-img-id="f146"> @@ -393,13 +309,7 @@ <span class="lem">de</span> larmes neufues,</span></span> - <span class="verse v2830"><span class="verse-number">2830</span><span title="Discours direct">Dont les Å¿ouÅ¿pirs - / - - regê›etz - / - - cris / et clameurs</span></span> + <span class="verse v2830"><span class="verse-number">2830</span><span title="Discours direct">Dont les Å¿ouÅ¿pirs / regê›etz / cris / et clameurs</span></span> <span class="verse v2831"><span title="Discours direct">IuÅ¿ques au ciel font contre nous rumeurs,</span></span> <span class="verse v2832"><span title="Discours direct">Crians @@ -433,10 +343,7 @@ les pailles</span> - - /. - - </span></span> + /.</span></span> <span class="verse v2838"><span title="Discours direct">Tant les auons <span class="lem">vexez</span> @@ -448,22 +355,13 @@ nont <span class="lem"></span> - plus lictz - / - - + plus lictz / <span class="lem">couches</span> - , plateaux ny potz - /. - - </span></span> + , plateaux ny potz /.</span></span> <span class="verse v2840"><span class="verse-number">2840</span><span title="Discours direct">Par nous - ainÅ¿i foê›tune les demaine - /. - - </span></span> + ainÅ¿i foê›tune les demaine /.</span></span> <span class="verse v2841"><span title="Discours direct">Souffiroit pas aſſez <span class="lem">noÅ¿tre</span> @@ -475,10 +373,7 @@ eÅ¿tat /. Å¿ans tant leuer deniers ?</span></span> - <span class="verse v2843"><span title="Discours direct">Vins en celiers - / - - bledz + <span class="verse v2843"><span title="Discours direct">Vins en celiers / bledz <span class="lem">a</span> @@ -489,30 +384,18 @@ <span class="verse v2844"><span title="Discours direct">Coffres <span class="lem">pleins</span> - doê› - / - - de + doê› / de <span class="lem">vaiſſelles</span> et <span class="lem"></span> - bagues - /. - - </span></span> + bagues /.</span></span> <span class="verse v2845"><span class="verse-number">2845</span><span title="Discours direct">Que vault cela / quant oê›es Å¿ommes vagues</span></span> - <span class="verse v2846"><span title="Discours direct">De tout plaiÅ¿ir - / - - Å¿ans ſçauoir les raiÅ¿ons</span></span> + <span class="verse v2846"><span title="Discours direct">De tout plaiÅ¿ir / Å¿ans ſçauoir les raiÅ¿ons</span></span> <span class="verse v2847"><span title="Discours direct">Bien - aſſigner / pour qui theÅ¿auriÅ¿ons - /. - - </span></span> + aſſigner / pour qui theÅ¿auriÅ¿ons /.</span></span> <span class="verse v2848"><span title="Discours direct"> <span class="lem"></span> @@ -521,20 +404,11 @@ et cheuance,</span></span> <span class="verse v2849"><span title="Discours direct">Sans - regarder que moê›t ainÅ¿i Å¿e auance - /. - - </span></span> + regarder que moê›t ainÅ¿i Å¿e auance /.</span></span> <span class="verse v2850"><span class="verse-number">2850</span><span title="Discours direct">De noz treÅ¿oê›s / tous les plus triumphans,</span></span> - <span class="verse v2851"><span title="Discours direct">Auons perduz - ./ - - - - L - - as, + <span class="verse v2851"><span title="Discours direct">Auons perduz./ + Las, <span class="lem">ce</span> Å¿ont noz enfans,</span></span> @@ -579,17 +453,11 @@ <span class="lem"></span> pitie deulx et autres / - - A - - ffin</span></span> + Affin</span></span> <span class="verse v2859"><span title="Discours direct">Que ayt Dieu mercy de noz ames en <span class="lem"></span> - fin - /. - - </span></span> + fin /.</span></span> <span class="verse v2860"><span class="verse-number">2860</span><mark title="piedMouche">§</mark>CeÅ¿te parolle et doulce remonÅ¿trance</span> <span class="verse v2861">SaiÅ¿it le cuer Chilperich comme en trance</span> @@ -598,19 +466,13 @@ <span class="lem">Sus</span> lheure auoir gê›ande conpuntion,</span> - <span class="verse v2864">Voyant Å¿a femme / en la face aê›rouzee</span> - <span class="verse v2865"><span class="verse-number">2865</span>De larme clere - / - - ainÅ¿i quon uoit rouzee</span> + <span class="verse v2864">Voyant Å¿a femme / en la face arrouzee</span> + <span class="verse v2865"><span class="verse-number">2865</span>De larme clere / ainÅ¿i quon uoit rouzee</span> <span class="verse v2866">Au moys de may <span class="lem">Å¿us</span> herbes et rainÅ¿eaux</span> - <span class="verse v2867">Faire bê›anÅ¿ler perlettes a monceaux - /. - - </span> + <span class="verse v2867">Faire bê›anÅ¿ler perlettes a monceaux /.</span> <span class="verse v2868">Larme tant <span class="lem">Å¿iet</span> @@ -639,55 +501,25 @@ <span class="verse v2873"> <span class="lem">Querir</span> - papiers - / - - cartulaires - / - - regiÅ¿tres - / - - </span> + papiers / cartulaires / regiÅ¿tres /</span> <span class="verse v2874"> <span class="lem">Rolles</span> - - / - - cenÅ¿iers - / - - chartres - / - - reÅ¿criptions,</span> + / cenÅ¿iers / chartres / reÅ¿criptions,</span> <span class="verse v2875"><span class="verse-number">2875</span>Tous mandementz / et impoÅ¿itions</span> <span class="verse v2876">MiÅ¿es par luy / touchant le faict des aydes,</span> - <span class="verse v2877">Tributz - / - - empê›uns / et Å¿emblables Å¿ubÅ¿ides,</span> + <span class="verse v2877">Tributz / empê›uns / et Å¿emblables Å¿ubÅ¿ides,</span> <hr data-img-id="f148"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>56v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Des clemences et benignitez de Chilperich.</span> - <span class="verse v2878">Quil commanda caſſer - / - - rompê›e - / - - adnuller</span> + <span class="verse v2878">Quil commanda caſſer / rompê›e / adnuller</span> <span class="verse v2879">Et deuant luy Å¿oudainement <span class="lem">bê›uÅ¿ler</span> - - /. - - </span> + /.</span> <span class="verse v2880"><span class="verse-number">2880</span> <span class="lem">Aux receueurs</span> @@ -700,24 +532,12 @@ receptes,</span> <span class="verse v2882">Soy demonÅ¿trant aux Å¿iens / et autres tous</span> - <span class="verse v2883">Plus gê›acieux - / - - benign - / - - courtois et doulx - / - - </span> + <span class="verse v2883">Plus gê›acieux / benign / courtois et doulx /</span> <span class="verse v2884">Il enrichit maintes belles egliÅ¿es</span> <span class="verse v2885"><span class="verse-number">2885</span>Tant de aoê›nemens / que <span class="lem">de</span> - rentes acquiÅ¿es - /. - - </span> + rentes acquiÅ¿es /.</span> <span class="verse v2886">Il demonÅ¿tra Å¿es <span class="lem">liberalitez</span> @@ -725,15 +545,9 @@ <span class="verse v2887">À Å¿ouffreteux vieilz et <span class="lem">debilitez</span> - - /. - - </span> + /.</span> <span class="verse v2888">Son filz Clouis / que auoit eu de la royne</span> - <span class="verse v2889">Premiere eÅ¿pouÅ¿e - / - - empê›iÅ¿onne a <mark title="placeName">BreÅ¿ne</mark></span> + <span class="verse v2889">Premiere eÅ¿pouÅ¿e / empê›iÅ¿onne a <mark title="placeName">BreÅ¿ne</mark></span> <span class="verse v2890"><span class="verse-number">2890</span>Et detenu a gê›ande pourete,</span> <span class="verse v2891">FiÅ¿t deliurer et mectre en liberte.</span> <span class="verse v2892"><mark title="piedMouche">§</mark>AinÅ¿i appert @@ -750,10 +564,7 @@ <span class="lem"><span class="choice"><span title="Abbréviation pour leur"><mark title="abbréviation">leê›</mark></span></span></span> - cueur - /. - - </span> + cueur /.</span> <span class="verse v2896">AduerÅ¿ite donnant crainte Å¿eruile</span> <span class="verse v2897">CauÅ¿e Å¿ouuent faulte (delaiſſer) vile</span> @@ -761,10 +572,7 @@ <span class="verse v2899">Soudain / que amour filiale <span class="lem"></span> - Å¿uruient - / - - </span> + Å¿uruient /</span> <span class="verse v2900"><span class="verse-number">2900</span>Mais Chilperich ayant Å¿eruile <span class="lem">craincte</span> @@ -798,10 +606,7 @@ <hr data-img-id="f143"> <blockquote class="ms-2"> <span class="verse v2758"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainsi saisie et navree à oultrance,</span> - <span class="verse v2759">Conficte en dueil - - , - le cueur presque transy,</span> + <span class="verse v2759">Conficte en dueil, le cueur presque transy,</span> <span class="verse v2760"><span class="verse-number">2760</span>Ne peult durer <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> estre ainsi</span> <span class="verse v2761">Que au roy ne face aulcune remonstrance.</span> </blockquote> @@ -814,10 +619,7 @@ <span class="rdg" style="top:60px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chapr̄ē"><mark title="abbréviation">Chapitre</mark></span></span> xvii<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span></blockquote> - <span class="verse v2762">S - - o - uventesfois voit on evidamment</span> + <span class="verse v2762">Souventesfois voit on evidamment</span> <span class="verse v2763">Vexatïon donner entendement</span> <span style="height:96px;" class="verse v2764">À <span style="position: relative;"> <span class="lem">plusieurs</span> @@ -836,14 +638,8 @@ <span class="verse v2767">Comme aveugléz d’heur et prosperité,</span> <span class="verse v2768">Sans eviter vice d’ingratitude</span> <span class="verse v2769">Ne preignent soing, cure et solicitude</span> - <span class="verse v2770"><span class="verse-number">2770</span>De mener vie à equitable droit - - , - </span> - <span class="verse v2771">Correspondante - - , - ainsi qu’en cest endroit</span> + <span class="verse v2770"><span class="verse-number">2770</span>De mener vie à equitable droit,</span> + <span class="verse v2771">Correspondante, ainsi qu’en cest endroit</span> <span style="height:48px;" class="verse v2772">On le peult <span style="position: relative;"> <span class="lem">veoir</span> <span class="rdg" style="top:15px;">veoit<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -882,25 +678,10 @@ <span class="lem">attraire</span> <span class="rdg" style="top:15px;">actraires<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> ains estre à vers citéz.</span> - <span class="verse v2780"><span class="verse-number">2780</span>Et à raison de ce - - , - leur faict congneussent</span> - <span class="verse v2781">Si que du dard mortel le dur coup n’eussent - - . - </span> - <span class="verse v2782"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> - - , - - - - a - insi qu’est dit devant - - , - </span> + <span class="verse v2780"><span class="verse-number">2780</span>Et à raison de ce, leur faict congneussent</span> + <span class="verse v2781">Si que du dard mortel le dur coup n’eussent.</span> + <span class="verse v2782"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>, + ainsi qu’est dit devant,</span> <span style="height:96px;" class="verse v2783">Vers <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> <span style="position: relative;"> <span class="lem">mect</span> @@ -911,24 +692,15 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2784">Disant <span style="position: relative;"> <span class="lem">ces motz</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - : - + </span> : <span title="Discours direct">« <span class="choice"><span title="Abbrégé en Monẜê›"><mark title="abbréviation">Monsieur</mark></span></span>, voyez les sommes »</span></span> <span class="verse v2785"><span class="verse-number">2785</span><span title="Discours direct">« De divers maulx dont ores chargéz sommes. »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v2786"><span title="Discours direct">« Voyez les <span style="position: relative;"> <span class="lem">maulx</span> <span class="rdg" style="top:15px;">griefz<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> - - , - les tribulatïons, »</span></span> - <span class="verse v2787"><span title="Discours direct">« Les durs travaulx - - , - les desolatïons »</span></span> + </span>, les tribulatïons, »</span></span> + <span class="verse v2787"><span title="Discours direct">« Les durs travaulx, les desolatïons »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v2788"><span title="Discours direct">« Et <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s><span class="unclear"></span> @@ -941,17 +713,11 @@ <span class="lem">fatigue</span> <span class="rdg" style="top:15px;">satinne<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> »</span></span> - <span class="verse v2789"><span title="Discours direct">« Noz tristes cueurs - - . - Si ung temps fut prodigue »</span></span> + <span class="verse v2789"><span title="Discours direct">« Noz tristes cueurs. Si ung temps fut prodigue »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v2790"><span class="verse-number">2790</span><span title="Discours direct">« À nous donner <span style="position: relative;"> <span class="lem">richesse</span> <span class="rdg" style="top:15px;">richesse<s>s</s><span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274]</span></span> - </span> et grand honneur - - , - »</span></span> + </span> et grand honneur, »</span></span> <span class="verse v2791"><span title="Discours direct">« Elle tollist ores nostre bonheur. »</span></span> <span class="verse v2792"><span title="Discours direct">« Pensez comment @@ -962,13 +728,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">servir<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> nostre pere »</span></span> - <span class="verse v2794"><span title="Discours direct">« Et <mark class="persName">Createur<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> - - . - Comblés - - , - + <span class="verse v2794"><span title="Discours direct">« Et <mark class="persName">Createur<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>. Comblés, <span style="position: relative;"> riches @@ -986,10 +746,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">increables<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> »</span></span> <span class="verse v2798"><span title="Discours direct">« Les biens - d’aultruy raviz et emportéz - - . - »</span></span> + d’aultruy raviz et emportéz. »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v2799"><span title="Discours direct">« Le vent d’orgueil <span style="position: relative;"> <span class="lem">a</span> @@ -1001,10 +758,7 @@ <span class="verse v2800"><span class="verse-number">2800</span><span title="Discours direct">« Et enflamméz du tison d’avarice, »</span></span> <span class="verse v2801"><span title="Discours direct">« Qui de tous - maulx est la mere nourrice - - . - »</span></span> + maulx est la mere nourrice. »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v2802"><span title="Discours direct">« <span style="position: relative;"> <span class="lem">Au</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Du<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -1015,10 +769,7 @@ <span class="curr-title fw-bold">Admonition de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> à <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark></span> <span class="verse v2803"><span title="Discours direct">« N’avons fouy - molles lascivitéz - - . - »</span></span> + molles lascivitéz. »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v2804"><span title="Discours direct">« En la fureur ardante <span style="position: relative;"> <span class="lem">du</span> @@ -1050,10 +801,7 @@ <span class="rdg" style="top:45px;">sur nous fault <span class="choice"><span title="Abbrégé en qÌ„"><mark title="abbréviation">que</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> apparesse »</span></span> <span class="verse v2810"><span class="verse-number">2810</span><span title="Discours direct">« L’ire de - <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> - - , - provocquee ainsi fort »</span></span> + <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>, provocquee ainsi fort »</span></span> <span class="verse v2811"><span title="Discours direct">« Par le mesfait de si cruel effort »</span></span> <span class="verse v2812"><span title="Discours direct">« Que avons @@ -1064,10 +812,7 @@ </span> grandz travaulx à maintes creatures. »</span></span> <span class="verse v2814"><span title="Discours direct">« Tant et si fort avons esté touchéz »</span></span> - <span class="verse v2815"><span class="verse-number">2815</span><span title="Discours direct">« Par maladie - - , - à fin de tous pechéz »</span></span> + <span class="verse v2815"><span class="verse-number">2815</span><span title="Discours direct">« Par maladie, à fin de tous pechéz »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v2816"><span title="Discours direct">« Nous <span style="position: relative;"> <span class="lem">abstenir</span> <span class="rdg" style="top:15px;">optenir<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1080,21 +825,12 @@ ostons à ceulx vie et substance »</span></span> <span class="verse v2818"><span title="Discours direct">« Que nous devrions garder de maulx divers, »</span></span> - <span class="verse v2819"><span title="Discours direct">« Encontre tous - - . - Et comme faulx pervers, »</span></span> - <span class="verse v2820"><span class="verse-number">2820</span><span title="Discours direct">« Gentz obstinéz - - , - sans nous vouloir distraire »</span></span> + <span class="verse v2819"><span title="Discours direct">« Encontre tous. Et comme faulx pervers, »</span></span> + <span class="verse v2820"><span class="verse-number">2820</span><span title="Discours direct">« Gentz obstinéz, sans nous vouloir distraire »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v2821"><span title="Discours direct">« De <span style="position: relative;"> <span class="lem">telz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">tous<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> excés - - , - faisons tout le contraire, »</span></span> + </span> excés, faisons tout le contraire, »</span></span> <span class="verse v2822"><span title="Discours direct">« Continuans <span style="position: relative;"> sus @@ -1105,22 +841,10 @@ <span class="lem">les</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ses<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> forfaitz de foles entreprises, »</span></span> - <span class="verse v2825"><span class="verse-number">2825</span><span title="Discours direct">« Oppressïons - - , - subventïons mal prises, »</span></span> - <span class="verse v2826"><span title="Discours direct">« Crimes - - , - delitz - - , - + <span class="verse v2825"><span class="verse-number">2825</span><span title="Discours direct">« Oppressïons, subventïons mal prises, »</span></span> + <span class="verse v2826"><span title="Discours direct">« Crimes, delitz, faulses desloyaultéz, »</span></span> - <span class="verse v2827"><span title="Discours direct">« Peines - - , - tourmentz et grandes cruaultéz. »</span></span> + <span class="verse v2827"><span title="Discours direct">« Peines, tourmentz et grandes cruaultéz. »</span></span> <hr data-img-id="f146"> @@ -1139,13 +863,7 @@ <span class="lem">de</span> <span class="rdg" style="top:15px;">des<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> larmes neufves, »</span></span> - <span class="verse v2830"><span class="verse-number">2830</span><span title="Discours direct">« Dont les souspirs - - , - regretz - - , - cris et clameurs »</span></span> + <span class="verse v2830"><span class="verse-number">2830</span><span title="Discours direct">« Dont les souspirs, regretz, cris et clameurs »</span></span> <span class="verse v2831"><span title="Discours direct">« Jusques au ciel font contre nous rumeurs, »</span></span> <span class="verse v2832"><span title="Discours direct">« Crians @@ -1173,10 +891,7 @@ </span> les pailles</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">sur les pailles</span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">sus la paille<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - ! - »</span></span> + </span> ! »</span></span> <span class="verse v2838"><span title="Discours direct">« Tant les avons <span style="position: relative;"> vexéz @@ -1185,22 +900,13 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2839"><span title="Discours direct">« <span style="position: relative;"> <span class="lem">Qu’ilz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Qu’il<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> n’ont plus lictz - - , - + </span> n’ont plus lictz, <span style="position: relative;"> couches - </span>, plateaux ny potz - - ! - »</span></span> + </span>, plateaux ny potz ! »</span></span> <span class="verse v2840"><span class="verse-number">2840</span><span title="Discours direct">« Par nous - ainsi fortune les demaine - - . - »</span></span> + ainsi fortune les demaine. »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v2841"><span title="Discours direct">« Souffiroit pas assez <span style="position: relative;"> <span class="lem">nostre</span> @@ -1209,10 +915,7 @@ <span class="verse v2842"><span title="Discours direct">« Pour nostre estat sans tant lever deniers ? »</span></span> - <span style="height:72px;" class="verse v2843"><span title="Discours direct">« Vins en celiers - - , - bledz <span style="position: relative;"> + <span style="height:72px;" class="verse v2843"><span title="Discours direct">« Vins en celiers, bledz <span style="position: relative;"> <span class="lem">à </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>en</s> à <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">à </span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1220,46 +923,25 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2844"><span title="Discours direct">« Coffres <span style="position: relative;"> <span class="lem">pleins</span> <span class="rdg" style="top:15px;">plein<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> d’or - - , - de <span style="position: relative;"> + </span> d’or, de <span style="position: relative;"> <span class="lem">vaisselles</span> <span class="rdg" style="top:15px;">veisselle<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> et bagues - - , - »</span></span> + </span> et bagues, »</span></span> <span class="verse v2845"><span class="verse-number">2845</span><span title="Discours direct">« Que vault cela quant ores sommes vagues »</span></span> - <span class="verse v2846"><span title="Discours direct">« De tout plaisir - - , - sans sçavoir les raisons »</span></span> + <span class="verse v2846"><span title="Discours direct">« De tout plaisir, sans sçavoir les raisons »</span></span> <span class="verse v2847"><span title="Discours direct">« Bien - assigner pour qui thesaurisons - - ? - »</span></span> + assigner pour qui thesaurisons ? »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v2848"><span title="Discours direct">« Nous amassons l’autruy <span style="position: relative;"> <span class="lem">bien</span> <span class="rdg" style="top:15px;">biens<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> et chevance, »</span></span> <span class="verse v2849"><span title="Discours direct">« Sans - regarder que mort ainsi se avance - - . - »</span></span> + regarder que mort ainsi se avance. »</span></span> <span class="verse v2850"><span class="verse-number">2850</span><span title="Discours direct">« De noz tresors tous les plus triumphans, »</span></span> - <span style="height:48px;" class="verse v2851"><span title="Discours direct">« Avons perduz - - , - - - - l - as, <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v2851"><span title="Discours direct">« Avons perduz, + las, <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> sont noz enfans, »</span></span> @@ -1291,14 +973,8 @@ </span> la taille imposee. »</span></span> <span class="verse v2858"><span title="Discours direct">« Ayons pitié d’eulx et autres - - - a - ffin »</span></span> - <span class="verse v2859"><span title="Discours direct">« Que ayt <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> mercy de noz ames en fin - - . - »</span></span> + affin »</span></span> + <span class="verse v2859"><span title="Discours direct">« Que ayt <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> mercy de noz ames en fin. »</span></span> <span class="verse v2860"><span class="verse-number">2860</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ceste parolle et doulce remonstrance</span> <span class="verse v2861">Saisit le cuer <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> comme en trance</span> @@ -1308,18 +984,12 @@ </span> l’heure avoir grande conpuntïon,</span> <span class="verse v2864">Voyant sa femme en la face arrouzee</span> - <span class="verse v2865"><span class="verse-number">2865</span>De larme clere - - , - ainsi qu’on voit rouzee</span> + <span class="verse v2865"><span class="verse-number">2865</span>De larme clere, ainsi qu’on voit rouzee</span> <span class="verse v2866">Au moys de may <span style="position: relative;"> sus </span> herbes et rainseaux</span> - <span class="verse v2867">Faire bransler perlettes à monceaux - - . - </span> + <span class="verse v2867">Faire bransler perlettes à monceaux.</span> <span style="height:48px;" class="verse v2868">Larme tant <span style="position: relative;"> <span class="lem">siet</span> <span class="rdg" style="top:15px;">si et<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -1342,54 +1012,24 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2873"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Querir</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Quer<span title="Texte résultant d'une substitution">ir</span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> papiers - - , - cartulaires - - , - registres - - , - </span> + </span> papiers, cartulaires, registres,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2874"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Rolles</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Rolle<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - censiers - - , - chartres - - , - rescriptïons,</span> + </span>, censiers, chartres, rescriptïons,</span> <span class="verse v2875"><span class="verse-number">2875</span>Tous mandementz et impositïons</span> <span class="verse v2876">Mises par luy touchant le faict des aydes,</span> - <span class="verse v2877">Tributz - - , - empruns et semblables subsides,</span> + <span class="verse v2877">Tributz, empruns et semblables subsides,</span> <hr data-img-id="f148"> <span class="curr-title fw-bold">Des clemences et benignitéz de <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark></span> - <span class="verse v2878">Qu’il commanda casser - - , - rompre - - , - adnuller</span> + <span class="verse v2878">Qu’il commanda casser, rompre, adnuller</span> <span style="height:48px;" class="verse v2879">Et devant luy soudainement <span style="position: relative;"> <span class="lem">brusler</span> <span class="rdg" style="top:15px;">bruslé<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <span style="height:48px;" class="verse v2880"><span class="verse-number">2880</span><span style="position: relative;"> Aux receveurs @@ -1402,24 +1042,12 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> receptes,</span> <span class="verse v2882">Soy demonstrant aux siens et autres tous</span> - <span class="verse v2883">Plus gracïeux - - , - benign - - , - courtois et doulx - - . - </span> + <span class="verse v2883">Plus gracïeux, benign, courtois et doulx.</span> <span class="verse v2884">Il enrichit maintes belles eglises</span> <span class="verse v2885"><span class="verse-number">2885</span>Tant de aornemens que <span style="position: relative;"> de - </span> rentes acquises - - . - </span> + </span> rentes acquises.</span> <span class="verse v2886">Il demonstra ses <span style="position: relative;"> liberalitéz @@ -1427,15 +1055,9 @@ <span class="verse v2887">À souffreteux vieilz et <span style="position: relative;"> debilitéz - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <span class="verse v2888">Son filz <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> que avoit eu de la royne</span> - <span class="verse v2889">Premiere espouse - - , - emprisonné à <mark title="placeName">Bresne</mark></span> + <span class="verse v2889">Premiere espouse, emprisonné à <mark title="placeName">Bresne</mark></span> <span class="verse v2890"><span class="verse-number">2890</span>Et detenu à grande povreté,</span> <span class="verse v2891">Fist delivrer et mectre en liberté.</span> <span class="verse v2892"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainsi appert estre <span style="position: relative;"> @@ -1451,10 +1073,7 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem"><span class="choice"><span title="Abbrégé en leê›"><mark title="abbréviation">leur</mark></span></span></span> <span class="rdg" style="top:15px;">le<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> cueur - - . - </span> + </span> cueur.</span> <span class="verse v2896">Adversité donnant crainte servile</span> <span class="verse v2897">Cause souvent faultedelaisser vile</span> @@ -1463,10 +1082,7 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>ad</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span>survient - - . - </span> + </span>survient.</span> <span class="verse v2900"><span class="verse-number">2900</span>Mais <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> ayant servile <span style="position: relative;"> craincte diff --git a/templates/htm/2/18_chap_17.htm.j2 b/templates/htm/2/18_chap_17.htm.j2 index d8a455df..43b7fbb2 100644 --- a/templates/htm/2/18_chap_17.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/18_chap_17.htm.j2 @@ -46,10 +46,7 @@ </blockquote> - <span class="verse v2910"><span class="verse-number">2910</span>S - E - - lon que au uray en rappoê›te le texte,</span> + <span class="verse v2910"><span class="verse-number">2910</span>SElon que au uray en rappoê›te le texte,</span> <span class="verse v2911">Durant le cours de Å¿i eÅ¿trange peÅ¿te,</span> <span class="verse v2912">Celle AuÅ¿trigilde eÅ¿pouÅ¿e au roy Gontran</span> @@ -57,10 +54,7 @@ <span class="lem">le</span> pouoir de reÅ¿iÅ¿ter contre an</span> - <span class="verse v2914">Si merueilleux - / - - que ne fuÅ¿t attrappee.</span> + <span class="verse v2914">Si merueilleux / que ne fuÅ¿t attrappee.</span> <span class="verse v2915"><span class="verse-number">2915</span>Et nonobÅ¿tant que <span class="lem">la</span> @@ -78,26 +72,17 @@ donner</span> <span class="verse v2917">Et Å¿es meilleurs medicins oê›donner</span> - <span class="verse v2918">Pour la penÅ¿er - / - - Å¿i ny eut aſſeurance</span> + <span class="verse v2918">Pour la penÅ¿er / Å¿i ny eut aſſeurance</span> <span class="verse v2919">De gueriÅ¿on / nen <span class="lem"></span> Å¿a vie eÅ¿perance,</span> <span class="verse v2920"><span class="verse-number">2920</span>Dont Å¿e voyant ia labourer aux traictz</span> - <span class="verse v2921">Dextremite - / - - par Å¿es membê›es retraictz</span> + <span class="verse v2921">Dextremite / par Å¿es membê›es retraictz</span> <span class="verse v2922">Pres foê›cenee en raige et fureur de ire,</span> - <span class="verse v2923">Au roy voulut ceÅ¿te parolle dire - /. - - </span> + <span class="verse v2923">Au roy voulut ceÅ¿te parolle dire /.</span> <span class="verse v2924"><span title="Discours direct">Le dard moê›tel / - feê›re daÅ¿pê›e rigueur</span></span> + ferre daÅ¿pê›e rigueur</span></span> <span class="verse v2925"><span class="verse-number">2925</span><span title="Discours direct">Dont Å¿uys ferue <span class="lem">au</span> @@ -110,10 +95,7 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">AuÅ¿trigilde a Å¿a moê›t enhoê›te Gontran de faire mourir Å¿es medicins.</span> - <span class="verse v2926"><span title="Discours direct">O cher eÅ¿poux - / - - me rend en la partie</span></span> + <span class="verse v2926"><span title="Discours direct">O cher eÅ¿poux / me rend en la partie</span></span> <span class="verse v2927"><span title="Discours direct">Qui <span class="lem">Å¿us</span> @@ -123,7 +105,7 @@ <span class="lem">plaiÅ¿ans</span> </span></span> - <span class="verse v2929"><span title="Discours direct">Et nouê›riſſoye + <span class="verse v2929"><span title="Discours direct">Et nourriſſoye en fleur de ieunes <span class="lem"></span> @@ -131,22 +113,13 @@ <span class="lem"></span> ans</span></span> - <span class="verse v2930"><span class="verse-number">2930</span><span title="Discours direct">Mes appetitz - /. - - - - O - - r uoy que Å¿ans demeure,</span></span> + <span class="verse v2930"><span class="verse-number">2930</span><span title="Discours direct">Mes appetitz /. + Or uoy que Å¿ans demeure,</span></span> <span class="verse v2931"><span title="Discours direct">Las, auiourdvy eÅ¿t foê›ce que ie <span class="lem"></span> - meure - / - - </span></span> + meure /</span></span> <span class="verse v2932"><span title="Discours direct">Si en faueur de loyalle amytie</span></span> <span class="verse v2933"><span title="Discours direct">Te plaiÅ¿t @@ -159,17 +132,11 @@ <span class="verse v2936"><span title="Discours direct">Foê›tes poyÅ¿ons / et oê›des potions</span></span> <span class="verse v2937"><span title="Discours direct">Dont faictes - ont les compoÅ¿itions - ) - - </span></span> + ont les compoÅ¿itions)</span></span> <span class="verse v2938"><span title="Discours direct">Me font <span class="lem">mourir</span> - - / - - Puys que par eulx deÅ¿uie,</span></span> + / Puys que par eulx deÅ¿uie,</span></span> <span class="verse v2939"><span title="Discours direct">Ne leur permectz benefice de vie.</span></span> <span class="verse v2940"><span class="verse-number">2940</span><span title="Discours direct">Mais des le @@ -193,30 +160,18 @@ aliance</span></span> <span class="verse v2943"><span title="Discours direct">Ayent de leur moê›t pareille doleance</span></span> - <span class="verse v2944"><span title="Discours direct">Que tu auras - / - - et mes loyaulx amys</span></span> + <span class="verse v2944"><span title="Discours direct">Que tu auras / et mes loyaulx amys</span></span> <span class="verse v2945"><span class="verse-number">2945</span><span title="Discours direct">Voyans mon coê›ps en Å¿epulture mys.</span></span> <span class="verse v2946"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy trouble pê›iÅ¿t a cueur la querelle</span> <span class="verse v2947">De ceÅ¿te femme oultraigeuÅ¿e et cruelle.</span> - <span class="verse v2948">Cruelle, dis ie - / - - - - A - - inÅ¿i nommer la puys,</span> + <span class="verse v2948">Cruelle, dis ie / + AinÅ¿i nommer la puys,</span> <span class="verse v2949">Autant que femme auant <span class="lem"></span> - elle / et depuys - /. - - </span> + elle / et depuys /.</span> <span class="verse v2950"><span class="verse-number">2950</span>Celle que moê›t ia detient <span class="lem">a</span> @@ -226,7 +181,7 @@ <hr data-img-id="f151"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>58r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Gueê›res meues en <mark title="placeName">Italie</mark> contre + <span class="d-block fw-bold mb-3">Guerres meues en <mark title="placeName">Italie</mark> contre lempereur Maurice.</span> <span class="verse v2951">Et qui parolle oultraigeuÅ¿e <span class="lem">deÅ¿goê›ge</span> @@ -251,10 +206,7 @@ <span class="verse v2961">Leur fut <span class="lem">rendu</span> - le mal non deſſeruy - /. - - </span> + le mal non deſſeruy /.</span> <span class="verse v2962">Qui Å¿ert bon maiÅ¿tre en doibt loyer actendê›e</span> <span class="verse v2963">CeÅ¿t aſſez dit / pour le debuoir entendê›e.</span> @@ -292,10 +244,7 @@ <span class="rdg" style="top:60px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chapr̄ē"><mark title="abbréviation">Chapitre</mark></span></span> xviii<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span></blockquote> - <span class="verse v2910"><span class="verse-number">2910</span>S - - e - lon que au vray en rapporte le texte,</span> + <span class="verse v2910"><span class="verse-number">2910</span>Selon que au vray en rapporte le texte,</span> <span class="verse v2911">Durant le cours de si estrange peste,</span> <span class="verse v2912">Celle <mark class="persName">Austrigilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Austregilde</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Bourgogne (565-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Femme de Gontran, roi des Francs</span></mark> espouse au roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark></span> @@ -303,10 +252,7 @@ <span class="lem">le</span> <span class="rdg" style="top:15px;">plain<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> pouoir de resister contre an</span> - <span class="verse v2914">Si merveilleux - - , - que ne fust attrappee.</span> + <span class="verse v2914">Si merveilleux, que ne fust attrappee.</span> <span style="height:48px;" class="verse v2915"><span class="verse-number">2915</span>Et nonobstant que <span style="position: relative;"> <span class="lem">la</span> <span class="rdg" style="top:15px;">le<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -324,21 +270,12 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">d’or<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> donner</span> <span class="verse v2917">Et ses meilleurs medicins ordonner</span> - <span class="verse v2918">Pour la penser - - , - si n’y eut asseurance</span> + <span class="verse v2918">Pour la penser, si n’y eut asseurance</span> <span class="verse v2919">De guerison n’en sa vie esperance,</span> <span class="verse v2920"><span class="verse-number">2920</span>Dont se voyant ja labourer aux traictz</span> - <span class="verse v2921">D’extremité - - , - par ses membres retraictz</span> + <span class="verse v2921">D’extremité, par ses membres retraictz</span> <span class="verse v2922">Près forcenee en raige et fureur de ire,</span> - <span class="verse v2923">Au roy voulut ceste parolle dire - - : - </span> + <span class="verse v2923">Au roy voulut ceste parolle dire :</span> <span class="verse v2924"><span title="Discours direct">« Le dard mortel ferré d’aspre rigueur »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v2925"><span class="verse-number">2925</span><span title="Discours direct">« Dont suys ferue <span style="position: relative;"> @@ -352,10 +289,7 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Austrigilde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Austregilde</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Bourgogne (565-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Femme de Gontran, roi des Francs</span></mark> à sa mort enhorte <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> de faire mourir ses medicins</span> - <span class="verse v2926"><span title="Discours direct">« O cher espoux - - , - me rend en la partie »</span></span> + <span class="verse v2926"><span title="Discours direct">« O cher espoux, me rend en la partie »</span></span> <span class="verse v2927"><span title="Discours direct">« Qui <span style="position: relative;"> sus @@ -367,19 +301,10 @@ </span> »</span></span> <span class="verse v2929"><span title="Discours direct">« Et nourrissoye en fleur de jeunes ans »</span></span> - <span class="verse v2930"><span class="verse-number">2930</span><span title="Discours direct">« Mes appetitz - - , - - - - o - r voy que sans demeure, »</span></span> + <span class="verse v2930"><span class="verse-number">2930</span><span title="Discours direct">« Mes appetitz, + or voy que sans demeure, »</span></span> <span class="verse v2931"><span title="Discours direct">« Las, aujourd’uy - est force que je meure - - . - »</span></span> + est force que je meure. »</span></span> <span class="verse v2932"><span title="Discours direct">« Si en faveur de loyalle amytié »</span></span> <span class="verse v2933"><span title="Discours direct">« Te plaist @@ -392,17 +317,11 @@ <span class="verse v2936"><span title="Discours direct">« Fortes poysons et ordes potïons »</span></span> <span class="verse v2937"><span title="Discours direct">« Dont faictes - ont les compositïons - - , - »</span></span> + ont les compositïons, »</span></span> <span class="verse v2938"><span title="Discours direct">« Me font <span style="position: relative;"> mourir - </span> - - . - Puys que par eulx desvie, »</span></span> + </span>. Puys que par eulx desvie, »</span></span> <span class="verse v2939"><span title="Discours direct">« Ne leur permectz benefice de vie. »</span></span> <span style="height:96px;" class="verse v2940"><span class="verse-number">2940</span><span title="Discours direct">« Mais dès le <span style="position: relative;"> @@ -426,27 +345,15 @@ </span> alïance »</span></span> <span class="verse v2943"><span title="Discours direct">« Ayent de leur mort pareille dolëance »</span></span> - <span class="verse v2944"><span title="Discours direct">« Que tu auras - - , - et mes loyaulx amys »</span></span> + <span class="verse v2944"><span title="Discours direct">« Que tu auras, et mes loyaulx amys »</span></span> <span class="verse v2945"><span class="verse-number">2945</span><span title="Discours direct">« Voyans mon corps en sepulture mys. »</span></span> <span class="verse v2946"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy troublé prist à cueur la querelle</span> <span class="verse v2947">De ceste femme oultraigeuse et cruelle.</span> - <span class="verse v2948">Cruelle, dis je - - ? - - - - a - insi nommer la puys,</span> - <span class="verse v2949">Autant que femme avant elle et depuys - - . - </span> + <span class="verse v2948">Cruelle, dis je ? + ainsi nommer la puys,</span> + <span class="verse v2949">Autant que femme avant elle et depuys.</span> <span style="height:48px;" class="verse v2950"><span class="verse-number">2950</span>Celle que mort ja detient <span style="position: relative;"> <span class="lem">à </span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> @@ -480,10 +387,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v2961">Leur fut <span style="position: relative;"> <span class="lem">rendu</span> <span class="rdg" style="top:15px;">vendu<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> le mal non desservy - - . - </span> + </span> le mal non desservy.</span> <span class="verse v2962">Qui sert bon maistre en doibt loyer actendre</span> <span class="verse v2963">C’est assez dit pour le debvoir entendre.</span> diff --git a/templates/htm/2/19_chap_18.htm.j2 b/templates/htm/2/19_chap_18.htm.j2 index cbc43988..81c888d6 100644 --- a/templates/htm/2/19_chap_18.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/19_chap_18.htm.j2 @@ -34,7 +34,7 @@ <span class="lem">en voye</span> ,</span> - <span class="verse v2967">Teê›re occuppans en armes de fureur.</span> + <span class="verse v2967">Terre occuppans en armes de fureur.</span> </blockquote> <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark> @@ -45,10 +45,7 @@ </blockquote> - <span class="verse v2968">G - U - - eê›re qui fait uuyder coffres et bourÅ¿es,</span> + <span class="verse v2968">GUerre qui fait uuyder coffres et bourÅ¿es,</span> <span class="verse v2969">Qui mect en train <span class="lem"></span> @@ -57,7 +54,7 @@ <span class="lem">lourdz</span> exces tourne de mal en pis,</span> - <span class="verse v2971">Qui fiers couê›roux aſſemble + <span class="verse v2971">Qui fiers courroux aſſemble <span class="lem">Å¿us</span> deÅ¿pitz</span> @@ -72,7 +69,7 @@ <hr data-img-id="f152"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>58v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Lempereur enuoye a Chilperich foê›ce argent pour gueê›royer les <mark title="orgName"><span class="choice"><span title="Abbréviation pour Lombardz"><mark title="abbréviation">LÅbardz</mark></span></span></mark>.</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">Lempereur enuoye a Chilperich foê›ce argent pour guerroyer les <mark title="orgName"><span class="choice"><span title="Abbréviation pour Lombardz"><mark title="abbréviation">LÅbardz</mark></span></span></mark>.</span> <span class="verse v2974">Maulx <span class="lem">pulluler</span> @@ -81,10 +78,7 @@ <span class="lem">deÅ¿roy</span> des gens darmes <mark title="orgName">lombardz</mark></span> - <span class="verse v2976">Foê›t oultraigeux - /. - - Loê›s lempereur Maurice,</span> + <span class="verse v2976">Foê›t oultraigeux /. Loê›s lempereur Maurice,</span> <span class="verse v2977">Bien aduerty de la foê›te <span class="lem">auarice</span> @@ -100,10 +94,7 @@ <span class="lem">Luy</span> depê›iant / que Å¿on armee auance</span> - <span class="verse v2982">En Å¿a faueur - /. - - et <mark title="orgName">Lombardz</mark> oê›gueilleux</span> + <span class="verse v2982">En Å¿a faueur /. et <mark title="orgName">Lombardz</mark> oê›gueilleux</span> <span class="verse v2983">Debelle et chace hoê›s <span class="lem">les</span> @@ -131,14 +122,8 @@ / en receuant pecune</span> <span class="verse v2990"><span class="verse-number">2990</span>Que lempereur de bon cueur Å¿eruira.</span> - <span class="verse v2991">ReÅ¿te ſçauoir comme il Å¿en cheuira - / - - </span> - <span class="verse v2992"><mark title="piedMouche">§</mark>Laê›riere ban publie - / - - Å¿e appareille</span> + <span class="verse v2991">ReÅ¿te ſçauoir comme il Å¿en cheuira /</span> + <span class="verse v2992"><mark title="piedMouche">§</mark>Larriere ban publie / Å¿e appareille</span> <span class="verse v2993">Armee / ou <span class="lem">neut</span> @@ -183,21 +168,15 @@ <span class="lem"></span> trop Å¿e toê›dê›e</span> - <span class="verse v3002">Combatre a eulx - /. - - Par quoy Å¿ans + <span class="verse v3002">Combatre a eulx /. Par quoy Å¿ans <span class="lem">nulz</span> effoê›s,</span> <span class="verse v3003">Se mirent tous en leurs places et foê›tz,</span> - <span class="verse v3004">Tenans le train de gueê›re gueê›royable.</span> - <span class="verse v3005"><span class="verse-number">3005</span>Ce que ne fut aux <mark title="orgName"> - f - - rançois</mark> agê›eable,</span> + <span class="verse v3004">Tenans le train de guerre guerroyable.</span> + <span class="verse v3005"><span class="verse-number">3005</span>Ce que ne fut aux <mark title="orgName">françois</mark> agê›eable,</span> <span class="verse v3006">Car gentz de - <span class="lem">gueê›re eÅ¿tans</span> + <span class="lem">guerre eÅ¿tans</span> @@ -210,10 +189,7 @@ <span class="lem">dembuÅ¿ches</span> ſçauent faire</span> - <span class="verse v3009">Pour eÅ¿trangiers enuahir et deffaire - . - - </span> + <span class="verse v3009">Pour eÅ¿trangiers enuahir et deffaire.</span> <span class="verse v3010"><span class="verse-number">3010</span>Et meÅ¿mement / quant ſçauent les deÅ¿tours</span> <span class="verse v3011">Deulx retirer <span class="lem">en</span> @@ -228,19 +204,13 @@ ne Å¿e appoincte</span> <span class="verse v3014">Et au donner ample deuoir ne font,</span> - <span class="verse v3015"><span class="verse-number">3015</span>Ny cherchez cueur qui vaille /. ou Å¿e y moê›fond - /. - - </span> + <span class="verse v3015"><span class="verse-number">3015</span>Ny cherchez cueur qui vaille /. ou Å¿e y moê›fond /.</span> <span class="verse v3016">Qui bien ne charge et donne <span class="lem">dvne</span> traicte,</span> <span class="verse v3017">CeÅ¿t temps perdu /. - - I - - l fault Å¿onner rectraicte.</span> + Il fault Å¿onner rectraicte.</span> <span class="verse v3018"><mark title="piedMouche">§</mark>Les chefz et ducz des <mark title="orgName">Lombardz</mark> / @@ -250,10 +220,7 @@ <span class="verse v3019"> <span class="lem">Leur</span> - cas de loing - / - - et de bien pê›es uoyans</span> + cas de loing / et de bien pê›es uoyans</span> <span class="verse v3020"><span class="verse-number">3020</span>Que Chilperich ne queroit foê›s <span class="lem">Å¿embatre</span> @@ -273,18 +240,12 @@ <span class="lem">gê›andz Å¿ommes</span> firent offres,</span> - <span class="verse v3025"><span class="verse-number">3025</span>Que a gê›e receut / et fiÅ¿t mectre en Å¿es coffres - /. - - </span> + <span class="verse v3025"><span class="verse-number">3025</span>Que a gê›e receut / et fiÅ¿t mectre en Å¿es coffres /.</span> <span class="verse v3026">Par tel moyen tantoÅ¿t Å¿e conuertit</span> <span class="verse v3027">Que Å¿on armee hoê›s <span class="lem">ces lieux</span> - diuertit - /. - - </span> + diuertit /.</span> <span class="verse v3028"><mark title="piedMouche">§</mark>Loê›s lempereur aduerty de la choÅ¿e,</span> <span class="verse v3029">Å¿eÅ¿merueillant @@ -305,17 +266,8 @@ <span class="lem">Å¿es</span> ennemys</span> - <span class="verse v3035"><span class="verse-number">3035</span>Hoê›s d<mark title="placeName">Italie</mark> - / - - - - A - - inÅ¿i que auoit pê›omys - /. - - </span> + <span class="verse v3035"><span class="verse-number">3035</span>Hoê›s d<mark title="placeName">Italie</mark> / + AinÅ¿i que auoit pê›omys /.</span> <span class="verse v3036">Touchant cela / <span class="lem">Å¿e</span> @@ -334,10 +286,7 @@ <span class="verse v3041">Mais <span class="lem"></span> - moult tardif - / - - laÅ¿che et peÅ¿ant a rendê›e.</span> + moult tardif / laÅ¿che et peÅ¿ant a rendê›e.</span> <span class="verse v3042">Si eut depuys matiere de Å¿oucy</span> <span class="verse v3043">(Comme <span class="lem">dirons</span> @@ -376,10 +325,7 @@ <span class="rdg" style="top:60px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chapr̄ē"><mark title="abbréviation">Chapitre</mark></span></span> xie<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span></blockquote> - <span class="verse v2968">G - - u - erre qui fait vuyder coffres et bourses,</span> + <span class="verse v2968">Guerre qui fait vuyder coffres et bourses,</span> <span class="verse v2969">Qui mect en train malheuretéz rebourses,</span> <span style="height:48px;" class="verse v2970"><span class="verse-number">2970</span>Qui <span style="position: relative;"> <span class="lem">lourdz</span> @@ -408,10 +354,7 @@ <span class="lem">desroy</span> <span class="rdg" style="top:15px;">desir<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> </span> des gens d’armes <mark title="orgName">lombardz</mark></span> - <span class="verse v2976">Fort oultraigeux - - . - Lors l’empereur <mark class="persName">Maurice<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Maurice</b> (539 — 30/11/602)<span class="hr-short"> </span>Empereur romain d'Orient de 582 à 602</span></mark>,</span> + <span class="verse v2976">Fort oultraigeux. Lors l’empereur <mark class="persName">Maurice<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Maurice</b> (539 — 30/11/602)<span class="hr-short"> </span>Empereur romain d'Orient de 582 à 602</span></mark>,</span> <span class="verse v2977">Bien adverty de la forte <span style="position: relative;"> avarice @@ -427,10 +370,7 @@ <span class="lem">Luy</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Le<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> depriant que son armee avance</span> - <span class="verse v2982">En sa faveur - - , - et <mark title="orgName">Lombardz</mark> orgueilleux</span> + <span class="verse v2982">En sa faveur, et <mark title="orgName">Lombardz</mark> orgueilleux</span> <span style="height:48px;" class="verse v2983">Debelle et chace hors <span style="position: relative;"> <span class="lem">les</span> <span class="rdg" style="top:15px;">le<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -455,14 +395,8 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">permect<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> en recevant pecune</span> <span class="verse v2990"><span class="verse-number">2990</span>Que l’empereur de bon cueur servira.</span> - <span class="verse v2991">Reste sçavoir comme il s’en chevira - - . - </span> - <span class="verse v2992"><mark title="piedMouche">§</mark>L’arriere ban publié - - , - se appareille</span> + <span class="verse v2991">Reste sçavoir comme il s’en chevira.</span> + <span class="verse v2992"><mark title="piedMouche">§</mark>L’arriere ban publié, se appareille</span> <span style="height:48px;" class="verse v2993">Armee où <span style="position: relative;"> <span class="lem">n’eut</span> <span class="rdg" style="top:15px;">eut<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -501,19 +435,13 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><s>for</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span>trop se tordre</span> - <span class="verse v3002">Combatre à eulx - - . - Par quoy sans <span style="position: relative;"> + <span class="verse v3002">Combatre à eulx. Par quoy sans <span style="position: relative;"> nulz </span> effors,</span> <span class="verse v3003">Se mirent tous en leurs places et fortz,</span> <span class="verse v3004">Tenans le train de guerre guerroyable.</span> - <span class="verse v3005"><span class="verse-number">3005</span>Ce que ne fut aux <mark title="orgName"> - - F - rançois</mark> agreable,</span> + <span class="verse v3005"><span class="verse-number">3005</span>Ce que ne fut aux <mark title="orgName">François</mark> agreable,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3006">Car gentz de <span style="position: relative;"> <span class="lem">guerre estans</span> <span class="rdg" style="top:15px;">guerres estant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -528,10 +456,7 @@ <span class="lem">d’embusches</span> <span class="rdg" style="top:15px;">d’embuche<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> sçavent faire</span> - <span class="verse v3009">Pour estrangiers envahir et deffaire - - , - </span> + <span class="verse v3009">Pour estrangiers envahir et deffaire,</span> <span class="verse v3010"><span class="verse-number">3010</span>Et mesmement quant sçavent les destours</span> <span style="height:48px;" class="verse v3011">D’eulx retirer <span style="position: relative;"> <span class="lem">en</span> @@ -546,19 +471,13 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">veil<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> ne se appoincte</span> <span class="verse v3014">Et au donner ample devoir ne font,</span> - <span class="verse v3015"><span class="verse-number">3015</span>N’y cherchez cueur qui vaille ou se y morfond - - : - </span> + <span class="verse v3015"><span class="verse-number">3015</span>N’y cherchez cueur qui vaille ou se y morfond :</span> <span class="verse v3016">Qui bien ne charge et donne <span style="position: relative;"> d’une </span> traicte,</span> <span class="verse v3017">C’est temps perdu - - - i - l fault sonner rectraicte.</span> + il fault sonner rectraicte.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3018"><mark title="piedMouche">§</mark>Les chefz et ducz des <mark title="orgName">Lombardz</mark> <span style="position: relative;"> @@ -568,10 +487,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3019"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Leur</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Leurs<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> cas de loing - - , - et de bien près voyans</span> + </span> cas de loing, et de bien près voyans</span> <span style="height:48px;" class="verse v3020"><span class="verse-number">3020</span>Que <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> ne queroit fors <span style="position: relative;"> <span class="lem">s’embatre</span> @@ -590,18 +506,12 @@ <span class="lem">grandz sommes</span> <span class="rdg" style="top:15px;">grand summe<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> firent offres,</span> - <span class="verse v3025"><span class="verse-number">3025</span>Que à gré receut et fist mectre en ses coffres - - . - </span> + <span class="verse v3025"><span class="verse-number">3025</span>Que à gré receut et fist mectre en ses coffres.</span> <span class="verse v3026">Par tel moyen tantost se convertit</span> <span class="verse v3027">Que son armee hors <span style="position: relative;"> ces lieux - </span> divertit - - . - </span> + </span> divertit.</span> <span class="verse v3028"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors l’empereur adverty de la chose,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3029">S’esmerveillant <span style="position: relative;"> @@ -619,17 +529,8 @@ <span class="lem">ses</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ces<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> ennemys</span> - <span class="verse v3035"><span class="verse-number">3035</span>Hors d’<mark title="placeName">Italie</mark> - - , - - - - a - insi que avoit promys - - . - </span> + <span class="verse v3035"><span class="verse-number">3035</span>Hors d’<mark title="placeName">Italie</mark>, + ainsi que avoit promys.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3036">Touchant cela <span style="position: relative;"> <span class="lem">se</span> @@ -639,10 +540,7 @@ <span class="verse v3038">À toutes gentz ainsi en faisoit il,</span> <span class="verse v3039">L’esprit avoit malicïeux, subtil</span> <span class="verse v3040"><span class="verse-number">3040</span>Et cauteleux, prompt et legier à prendre,</span> - <span class="verse v3041">Mais moult tardif - - , - lasche et pesant à rendre.</span> + <span class="verse v3041">Mais moult tardif, lasche et pesant à rendre.</span> <span class="verse v3042">Si eut depuys matiere de soucy</span> <span style="height:48px;" class="verse v3043">Comme <span style="position: relative;"> <span class="lem">dirons</span> diff --git a/templates/htm/2/1_prologueVerse.htm.j2 b/templates/htm/2/1_prologueVerse.htm.j2 index 81273033..746e4cb3 100644 --- a/templates/htm/2/1_prologueVerse.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/1_prologueVerse.htm.j2 @@ -50,10 +50,7 @@ </span> </blockquote> - <span class="verse v1">T - O - - ute pê›omeſſe a faire ample debuoir</span> + <span class="verse v1">TOute pê›omeſſe a faire ample debuoir</span> <span class="verse v2">Se doibt tenir entierement de voir</span> <span class="verse v3"> @@ -63,10 +60,7 @@ <span class="verse v4">Quen deffaillant / <mark title="Emprunt">contra</mark> / deuant <mark title="Emprunt">pê›o</mark> mectre.</span> - <span class="verse v5"><span class="verse-number">5</span><mark title="Emprunt">Pro</mark> / et <mark title="Emprunt">contra</mark> / Å¿ont contraires en dê›oit - / - - </span> + <span class="verse v5"><span class="verse-number">5</span><mark title="Emprunt">Pro</mark> / et <mark title="Emprunt">contra</mark> / Å¿ont contraires en dê›oit /</span> <span class="verse v6">Lvn pê›end lenuers / et lautre <span class="lem">tient</span> @@ -92,10 +86,7 @@ <span class="lem"></span> mobligeant par pê›omeſſe</span> - <span class="verse v12">Mectre en auant Å¿on ouuraige - / - - + <span class="verse v12">Mectre en auant Å¿on ouuraige / <span class="lem"></span> @@ -162,7 +153,7 @@ <span class="verse v25"><span class="verse-number">25</span> <span class="lem">Tout</span> - mon negoce aê›riere + mon negoce arriere <span class="lem">laiſſeray</span> </span> @@ -184,10 +175,7 @@ l <span class="lem">entente</span> - pê›etendue - /. - - </span> + pê›etendue /.</span> <span class="verse v29">Or fault ſçauoir le pê›opos quon tiendê›a.</span> <span class="verse v30"><span class="verse-number">30</span>Et ce que au long le <span class="lem"></span> @@ -204,22 +192,13 @@ note anticque</span> <span class="verse v33">Des faictz Clotaire /.et de Å¿es enfantz telz</span> - <span class="verse v34">Que nommerons - / - - pê›oduitz et enfantez ;</span> + <span class="verse v34">Que nommerons / pê›oduitz et enfantez ;</span> <span class="verse v35"><span class="verse-number">35</span> <span class="lem">Des</span> femmes que eut / en Å¿on temps eÅ¿pouÅ¿ees,</span> - <span class="verse v36">Qui furent troys - /. - - - - L - - es faultes expoÅ¿ees</span> + <span class="verse v36">Qui furent troys /. + Les faultes expoÅ¿ees</span> <span class="verse v37">De Cran Å¿on filz, pourÅ¿uyuy a la moê›t,</span> <span class="verse v38"> @@ -236,10 +215,7 @@ lame <span class="lem">oê›d</span> - - / - - </span> + /</span> <span class="verse v39">Puys traicterons que a bons <span class="lem"></span> @@ -252,17 +228,11 @@ <span class="lem">autres</span> filz enÅ¿emble / et diuiÅ¿erent</span> - <span class="verse v41">Le Å¿ien royaume - . - - ou receut et partit</span> + <span class="verse v41">Le Å¿ien royaume. ou receut et partit</span> <span class="verse v42">ChaÅ¿cun <span class="lem">Å¿on</span> - lot - /. - - puys + lot /. puys <span class="lem">que</span> enuie @@ -282,7 +252,7 @@ <span class="lem">en</span> ply,</span> - <span class="verse v46">On le veê›ra + <span class="verse v46">On le verra <span class="lem">des</span> gê›andz @@ -331,7 +301,7 @@ <span class="lem">honneur</span> regardant,</span> - <span class="verse v59">Comme appeê›ra par Å¿a caute malice</span> + <span class="verse v59">Comme apperra par Å¿a caute malice</span> <span class="verse v60"><span class="verse-number">60</span>Dont conuiendê›a que Å¿candaleux mal iſſe.</span> <span class="verse v61">Son eÅ¿perit cauteleux et Å¿ubtil</span> <span class="verse v62">Tant @@ -346,22 +316,13 @@ <span class="verse v65"><span class="verse-number">65</span>Seconde / au dit <span class="lem">Chilperich</span> - - / - - Si tres tant</span> + / Si tres tant</span> <span class="verse v66">La Å¿uada / luy hoê›s Å¿on eÅ¿tre eÅ¿tant</span> - <span class="verse v67">Que de Å¿a fille - / - - apê›es mere - / - - + <span class="verse v67">Que de Å¿a fille / apê›es mere / <span class="lem"></span> - maê›raine</span> + marraine</span> <span class="verse v68">La fit / dont <span class="lem">puys / Å¿e</span> @@ -370,22 +331,13 @@ <span class="lem"></span> reyne.</span> - <span class="verse v69">Quant - ( - - luy uenu - ) - - du pê›opos leê›re Å¿ceut,</span> + <span class="verse v69">Quant (luy uenu) du pê›opos lerre Å¿ceut,</span> <span class="verse v70"><span class="verse-number">70</span>CeÅ¿te vilaine a eÅ¿pouÅ¿e receut</span> <span class="verse v71">Et Å¿a partie aueuglee et Å¿illee</span> <span class="verse v72">DÅ“il et <span class="lem">bon</span> - Å¿ens / au <mark title="placeName">Mans</mark> fut exillee - /. - - </span> + Å¿ens / au <mark title="placeName">Mans</mark> fut exillee /.</span> <hr data-img-id="f26"> @@ -418,17 +370,14 @@ <span class="lem">lheure</span> auoit aux - <span class="lem"><mark title="orgName"> - h - - uns</mark></span> + <span class="lem"><mark title="orgName">huns</mark></span> <span class="lem">a faire</span> .</span> - <span class="verse v81">Si receut il a foê›te gueê›re / tour</span> + <span class="verse v81">Si receut il a foê›te guerre / tour</span> <span class="verse v82"> <span class="lem">Poê›tant</span> @@ -441,12 +390,12 @@ la Å¿ienne ville</span> <span class="verse v84">Et Å¿e vengea de la faulte Å¿i vile,</span> - <span class="verse v85"><span class="verse-number">85</span>Dont on pouê›ra Å¿ans + <span class="verse v85"><span class="verse-number">85</span>Dont on pourra Å¿ans <span class="lem">riens</span> muer ne oÅ¿ter</span> - <span class="verse v86">Gueê›res pluÅ¿ieurs entre eulx freres noter,</span> - <span class="verse v87">Ou Å¿e veê›ra + <span class="verse v86">Guerres pluÅ¿ieurs entre eulx freres noter,</span> + <span class="verse v87">Ou Å¿e verra <span class="lem"></span> @@ -468,28 +417,19 @@ / ſçaura Å¿on metz trancher.</span> <span class="verse v91"><mark title="piedMouche">§</mark>Apê›es Å¿eront / des freres recitees</span> - <span class="verse v92">Males facons a la gueê›re excitees</span> - <span class="verse v93">Des troys - / - - + <span class="verse v92">Males facons a la guerre excitees</span> + <span class="verse v93">Des troys / <span class="lem"></span> les deuz vniz pour veoir deffait</span> - <span class="verse v94">Leur frere tiers - /. - - Mais a bien peu deffect</span> + <span class="verse v94">Leur frere tiers /. Mais a bien peu deffect</span> <span class="verse v95"><span class="verse-number">95</span>Viendê›a le cas de <span class="lem">ceÅ¿te</span> folle empê›iÅ¿e</span> <span class="verse v96">Car gentz de bien Å¿e trouueront en pê›iÅ¿e</span> - <span class="verse v97">De paix traicter - /. - - Et feront tant que a + <span class="verse v97">De paix traicter /. Et feront tant que a <span class="lem"><mark title="placeName">Troys</mark></span> </span> @@ -499,13 +439,10 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>Kr</i></p> <span class="verse v98">Seront daccoê›t les ditz freres tous troys.</span> <span class="verse v99">Si durera peu iours lamytie telle</span> - <span class="verse v100"><span class="verse-number">100</span>Car paix fouê›ree a poinct demy tient elle.</span> + <span class="verse v100"><span class="verse-number">100</span>Car paix fourree a poinct demy tient elle.</span> <span class="verse v101">TeÅ¿moing la moê›t de Sigibert occis</span> - <span class="verse v102">Par Fredegonde - / - - et autres cinq ou Å¿ix.</span> + <span class="verse v102">Par Fredegonde / et autres cinq ou Å¿ix.</span> <span class="verse v103">Puys Brunechilde <span class="lem"></span> @@ -518,10 +455,7 @@ les treÅ¿oê›s quentre <span class="lem"></span> - mains aura - /. - - Mais</span> + mains aura /. Mais</span> <span class="verse v106">Sera Å¿on filz <span class="lem">receu pour roy</span> @@ -530,18 +464,12 @@ <span class="lem">les nopces encoê›</span> delle</span> - <span class="verse v108">Et Merouee - / - - + <span class="verse v108">Et Merouee / <span class="lem">alie</span> en coê›delle</span> - <span class="verse v109">Dardant amour - / - - dont le cas ceſſera</span> + <span class="verse v109">Dardant amour / dont le cas ceſſera</span> <span class="verse v110"><span class="verse-number">110</span>Loê›Å¿que <span class="lem">eÅ¿perer</span> @@ -551,17 +479,11 @@ <span class="verse v112">De <span class="lem">Chilperich</span> - Å¿on pere - / - - ira + Å¿on pere / ira <span class="lem"></span> eÅ¿lire</span> - <span class="verse v113">Ung Å¿ien parent - /. - - lequel + <span class="verse v113">Ung Å¿ien parent /. lequel <span class="lem">Å¿us</span> chemins tant</span> @@ -569,11 +491,8 @@ <span class="lem">Le</span> pê›eſſera / quen Å¿oudain meÅ¿me inÅ¿tant</span> - <span class="verse v115"><span class="verse-number">115</span>Le rendê›a moê›t - /. - - Apê›es ceÅ¿te foê›tune</span> - <span class="verse v116">Pouê›ra + <span class="verse v115"><span class="verse-number">115</span>Le rendê›a moê›t /. Apê›es ceÅ¿te foê›tune</span> + <span class="verse v116">Pourra <span class="lem">ce</span> pere en regê›eter foê›t vne</span> @@ -586,10 +505,7 @@ <span class="verse v118">Les <span class="lem"><mark title="orgName">Champenoys</mark></span> - - / - - que auſſi a coup + / que auſſi a coup <span class="lem">rendê›ont</span> .</span> @@ -597,12 +513,9 @@ <span class="lem">Å¿oê›t</span> en chance tourne et verÅ¿e</span> - <span class="verse v120"><span class="verse-number">120</span>Son filz Clouis / veê›ra gueê›re eÅ¿tre aduerÅ¿e,</span> - <span class="verse v121">Ayant des Å¿iens vng iour a teê›re moê›tz</span> - <span class="verse v122">Vingt quatre mil - /. - - Mais ia pour telz remoê›dz</span> + <span class="verse v120"><span class="verse-number">120</span>Son filz Clouis / verra guerre eÅ¿tre aduerÅ¿e,</span> + <span class="verse v121">Ayant des Å¿iens vng iour a terre moê›tz</span> + <span class="verse v122">Vingt quatre mil /. Mais ia pour telz remoê›dz</span> <hr data-img-id="f28"> @@ -615,18 +528,9 @@ <span class="lem">Chilperich</span> - - / - - faiÅ¿ant bannir Pretexte</span> - <span class="verse v125"><span class="verse-number">125</span>Bon archeueÅ¿que - / - - a lappetit peruers</span> - <span class="verse v126">De Fredegonde - /. - - Auſſi mectrons par uers</span> + / faiÅ¿ant bannir Pretexte</span> + <span class="verse v125"><span class="verse-number">125</span>Bon archeueÅ¿que / a lappetit peruers</span> + <span class="verse v126">De Fredegonde /. Auſſi mectrons par uers</span> <span class="verse v127">Comme Gontran <span class="lem"></span> @@ -648,18 +552,12 @@ <span class="lem"></span> ne veu.</span> - <span class="verse v131">Et qui vouldê›a leur foy pê›acticquer - / - - elle</span> + <span class="verse v131">Et qui vouldê›a leur foy pê›acticquer / elle</span> <span class="verse v132">Fera cauÅ¿er <span class="lem">mainte Å¿otte querelle</span> /</span> - <span class="verse v133">À Chilperich - /. - - + <span class="verse v133">À Chilperich /. <span class="lem">MeÅ¿mes</span> @@ -715,15 +613,12 @@ vingtz potz.</span> <span class="verse v143"><mark title="piedMouche">§</mark>Plus Å¿e diront gê›andz Å¿ignes qui Å¿ourdirent</span> - <span class="verse v144">En celluy temps - / - - comme gentz non Å¿ourdz dirent</span> + <span class="verse v144">En celluy temps / comme gentz non Å¿ourdz dirent</span> <span class="verse v145"><span class="verse-number">145</span>Auoir <span class="lem">ouy</span> conter et reciter</span> - <span class="verse v146">PreÅ¿aiges eÅ¿tre en la teê›re exciter,</span> + <span class="verse v146">PreÅ¿aiges eÅ¿tre en la terre exciter,</span> <span class="verse v147">Maulx perilleux de <span class="lem">peÅ¿tilence amere</span> @@ -736,10 +631,7 @@ <span class="lem"></span> y lance a mere</span> - <span class="verse v149">Dueil angoiſſeux - / - - uoyant Å¿es enfantz + <span class="verse v149">Dueil angoiſſeux / uoyant Å¿es enfantz <span class="lem"></span> moê›tz,</span> @@ -751,14 +643,8 @@ <span class="verse v151"> <span class="lem">De</span> - trenchefile - /. - - - - e - - t doubtant lame oultree</span> + trenchefile /. + et doubtant lame oultree</span> <span class="verse v152">Se veoir du coê›ps par elle la monÅ¿tree,</span> <span class="verse v153">Sera <span class="lem">la faulte</span> @@ -788,14 +674,8 @@ <span class="verse v160"><span class="verse-number">160</span>Tant que Atropos fil de vie en eulx couppe.</span> <span class="verse v161"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy Gontran du mouÅ¿le pê›es Å¿era</span> - <span class="verse v162">De ce chapitre - / - - et moult le pê›eſſera</span> - <span class="verse v163">Sa femme - / - - affin / que aux derniers + <span class="verse v162">De ce chapitre / et moult le pê›eſſera</span> + <span class="verse v163">Sa femme / affin / que aux derniers <span class="lem"></span> traictz @@ -834,14 +714,8 @@ <span class="lem">coê›poê›elle</span> </span> - <span class="verse v169">Pleine Å¿ante - /. - - - - l - - uy comme + <span class="verse v169">Pleine Å¿ante /. + luy comme <span class="lem">Å¿ot la</span> @@ -891,10 +765,7 @@ <span class="verse v175"><span class="verse-number">175</span>DemonÅ¿tra tel quen pê›omeſſe on doibt faire,</span> <span class="verse v176">Quant Å¿e vanta tous les <mark title="orgName">Lombardz</mark> deffaire.</span> <span class="verse v177">Son argent pê›int / faiÅ¿ant quelque appareil</span> - <span class="verse v178">De les combatre - /. - - et puys en cas pareil</span> + <span class="verse v178">De les combatre /. et puys en cas pareil</span> <span class="verse v179">Deulx empongna <span class="lem"></span> @@ -947,18 +818,12 @@ <span class="verse v189"> <span class="lem"></span> - IuÅ¿quau mourir - / - - faiÅ¿ant cela + IuÅ¿quau mourir / faiÅ¿ant cela <span class="lem"></span> pourtant</span> <span class="verse v190"><span class="verse-number">190</span>Que yê›a la foy catholicque poê›tant /</span> - <span class="verse v191">Contre hereÅ¿ie - A - - ê›rienne peruerÅ¿e.</span> + <span class="verse v191">Contre hereÅ¿ie Arrienne peruerÅ¿e.</span> <span class="lem"><span class="verse v192"><mark title="piedMouche">§</mark>Autre <span class="lem">pê›opos pour @@ -975,10 +840,7 @@ Chilperich / qui, apê›es Å¿e monÅ¿trer</span> - <span class="verse v194">Cruel aux gentz - / - - uoult ce fol homme oultrer</span> + <span class="verse v194">Cruel aux gentz / uoult ce fol homme oultrer</span> <span class="verse v195"><span class="verse-number">195</span>Son cueur peruers <span class="lem">tenant</span> @@ -987,10 +849,7 @@ <span class="verse v197">Trine <span class="lem"></span> - vnite - /. - - dont + vnite /. dont <span class="lem">loê›s</span> blaÅ¿me @@ -1012,18 +871,9 @@ dê›oit Fredegonde contente,</span> <span class="verse v201">Se Clouis filz de Å¿on mary ne fait</span> - <span class="verse v202">Haÿr a moê›t - /. - - On ueê›ra en effect</span> - <span class="verse v203">Que le fera - ( - - pê›es auſſitoÅ¿t que cire</span> - <span class="verse v204">Fond Å¿us le feu - ) - - uilainement occire.</span> + <span class="verse v202">Haÿr a moê›t /. On uerra en effect</span> + <span class="verse v203">Que le fera( pê›es auſſitoÅ¿t que cire</span> + <span class="verse v204">Fond Å¿us le feu) uilainement occire.</span> <span class="verse v205"><span class="verse-number">205</span>Et ioignant luy <span class="lem"></span> @@ -1040,32 +890,17 @@ <span class="verse v208"> <span class="lem">FuÅ¿t Å¿oupÅ¿onne</span> - - / - - et elle non meÅ¿crue - /. - - </span> - <span class="verse v209">Quoy plus, veê›rons Å¿on cueur en dol confit</span> - <span class="verse v210"><span class="verse-number">210</span>CauÅ¿er - ( - - auant + / et elle non meÅ¿crue /.</span> + <span class="verse v209">Quoy plus, verrons Å¿on cueur en dol confit</span> + <span class="verse v210"><span class="verse-number">210</span>CauÅ¿er (auant <span class="lem"></span> la <span class="lem">moê›t Clouis</span> ) quon fit</span> - <span class="verse v211">Executer - / - - apê›es angoiſſe amere</span> - <span class="verse v212">Auoir poê›tee - / - - une fille et Å¿a mere</span> + <span class="verse v211">Executer / apê›es angoiſſe amere</span> + <span class="verse v212">Auoir poê›tee / une fille et Å¿a mere</span> <span class="verse v213">Pour Å¿es enfantz, diÅ¿ant poê›ter remoê›dz</span> <span class="verse v214">De leurs <span class="lem">Å¿oê›tz</span> @@ -1074,21 +909,15 @@ <span class="lem">eÅ¿tre</span> - ainÅ¿i par teê›re moê›tz.</span> + ainÅ¿i par terre moê›tz.</span> <span class="verse v215"><span class="verse-number">215</span><mark title="piedMouche">§</mark>Suyuant matiere - / et Å¿ans tenir longue eê›re,</span> - <span class="verse v216">Entre troys roys parentz / veê›ra lon gueê›re.</span> - <span class="verse v217">CeÅ¿t Childebert - / - - de Gontran Å¿e + / et Å¿ans tenir longue erre,</span> + <span class="verse v216">Entre troys roys parentz / verra lon guerre.</span> + <span class="verse v217">CeÅ¿t Childebert / de Gontran Å¿e <span class="lem">partant</span> </span> - <span class="verse v218">Pour Chilperich pê›endê›e en gê›ace - /. - - Par tant</span> + <span class="verse v218">Pour Chilperich pê›endê›e en gê›ace /. Par tant</span> <span class="verse v219">EnÅ¿emble vniz <span class="lem">vouldê›ont</span> @@ -1122,10 +951,7 @@ <span class="verse v226"> <span class="lem"></span> - Y aura moult - / - - ainÅ¿i + Y aura moult / ainÅ¿i <span class="lem">quon</span> Å¿entre @@ -1164,10 +990,7 @@ <span class="lem">poê›tant</span> de dangereux pê›odige</span> - <span class="verse v236">Dont pê›ou de maulx aê›riueront - / - - pê›ou dy + <span class="verse v236">Dont pê›ou de maulx arriueront / pê›ou dy <span class="lem">ie</span> </span> @@ -1175,22 +998,13 @@ <span class="verse v238">Qui eÅ¿chapper <span class="lem">a petit / lan</span> - ſçauront - / - - </span> + ſçauront /</span> <span class="verse v239"><mark title="piedMouche">§</mark>Auſſi Å¿era la plaincte <span class="lem">ramenee</span> </span> - <span class="verse v240"><span class="verse-number">240</span>De Fredegonde - / - - ou Å¿e fera menee</span> - <span class="verse v241">Mectant a fin deux femmes - / - - + <span class="verse v240"><span class="verse-number">240</span>De Fredegonde / ou Å¿e fera menee</span> + <span class="verse v241">Mectant a fin deux femmes / <span class="lem">pour</span> @@ -1203,16 +1017,13 @@ / en recepura moê›t Å¿eure.</span> - <span class="verse v245"><span class="verse-number">245</span><mark title="piedMouche">§</mark>TantoÅ¿t apê›es - /. - - + <span class="verse v245"><span class="verse-number">245</span><mark title="piedMouche">§</mark>TantoÅ¿t apê›es /. Chilperich Å¿eÅ¿iouyê› <span class="lem"></span> </span> - <span class="verse v246">Pouê›ra / + <span class="verse v246">Pourra / <span class="lem">et</span> @@ -1243,10 +1054,7 @@ maletoÅ¿tes</span> <span class="verse v252">Dont poullailliers chargent et malent hoÅ¿tes.</span> - <span class="verse v253">Mais apê›es ioye - /. - - ennuy qui + <span class="verse v253">Mais apê›es ioye /. ennuy qui <span class="lem"></span> lourde part</span> @@ -1276,10 +1084,7 @@ <span class="lem">tard</span> de la chace</span> - <span class="verse v260"><span class="verse-number">260</span>Ou moê›t / chaÅ¿cun - / - - quoyque + <span class="verse v260"><span class="verse-number">260</span>Ou moê›t / chaÅ¿cun / quoyque <span class="lem">tarde</span> la chaſſe.</span> @@ -1288,10 +1093,7 @@ <span class="lem">Childebert</span> / duquel mention feis</span> - <span class="verse v263">Icy deſſus - / - - + <span class="verse v263">Icy deſſus / <span class="lem"></span> @@ -1304,10 +1106,7 @@ <span class="lem">pere</span> - et oncles - / - - + et oncles / <span class="lem">en</span> @@ -1330,10 +1129,7 @@ - <span class="verse v269">ReÅ¿tituer - / - - Å¿ans + <span class="verse v269">ReÅ¿tituer / Å¿ans <span class="lem"></span> laiſſer @@ -1374,10 +1170,7 @@ <span class="verse v273">Si nauront pas <span class="lem">au</span> - chef vers coquins - /. - - Ains</span> + chef vers coquins /. Ains</span> <span class="verse v274">Se trouueront comme amys et quinzains,</span> <span class="verse v275"><span class="verse-number">275</span>Car <span class="lem">Gondouault</span> @@ -1427,26 +1220,17 @@ <span class="lem">vie</span> / honneur / et cheuance.</span> - <span class="verse v285"><span class="verse-number">285</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ce poinct vuyde - / - - paſſerons oultre - / - - et pas</span> + <span class="verse v285"><span class="verse-number">285</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ce poinct vuyde / paſſerons oultre / et pas</span> <span class="verse v286">Ne laiſſerons de Gontran le treÅ¿pas.</span> - <span class="verse v287">Puys Å¿e veê›ra Childebert + <span class="verse v287">Puys Å¿e verra Childebert faire armee</span> <span class="verse v288"> <span class="lem">Sus</span> Fredegonde / - - E - - t elle en fer armee</span> + Et elle en fer armee</span> <span class="verse v289">Son filz Clotaire <span class="lem"></span> @@ -1507,35 +1291,23 @@ <span class="lem"></span> deux filz ayans lourde bataille</span> - <span class="verse v305"><span class="verse-number">305</span>Au roy Clotaire - /. - - + <span class="verse v305"><span class="verse-number">305</span>Au roy Clotaire /. <span class="lem"></span> ou ne Å¿era pour eulx</span> - <span class="verse v306">Soê›t de bonheur - /. - - - - C - - ar + <span class="verse v306">Soê›t de bonheur /. + Car <span class="lem"></span> craintifz et <span class="lem">poureux</span> </span> - <span class="verse v307">Veê›ront + <span class="verse v307">Verront <span class="lem">leurs gentz</span> - a coup rompuz - /. - - Et par ce</span> + a coup rompuz /. Et par ce</span> <span class="verse v308">Fuyans au loing <span class="lem">rendê›ont</span> @@ -1544,10 +1316,7 @@ <span class="verse v310"><span class="verse-number">310</span>Voyant que Mars Å¿on filz lie et Å¿emond</span> <span class="verse v311">Au bê›uyt dhonneur que enfantz ça et la quierent.</span> - <span class="verse v312">En quoy triumphe / et renom bel acquierent - / - - </span> + <span class="verse v312">En quoy triumphe / et renom bel acquierent /</span> <span class="verse v313">Mais ce plaiÅ¿ir trenchera chault et court</span> <span class="verse v314">Celle qui toÅ¿t <span class="lem">Å¿us</span> @@ -1583,14 +1352,8 @@ <span class="lem"></span> - / - - - - p - - ar quoy Å¿eront deulx faictz</span> + par quoy Å¿eront deulx faictz</span> <span class="verse v322">Alarmes <span class="lem">gê›andz</span> @@ -1602,10 +1365,7 @@ <hr data-img-id="f36"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>Ov</i></p> - <span class="verse v323">Aulcuneffois - / - - ainÅ¿i quon baille encontre</span> + <span class="verse v323">Aulcuneffois / ainÅ¿i quon baille encontre</span> <span class="verse v324">Les vngs <span class="lem">auront</span> @@ -1618,16 +1378,13 @@ vainqueurs</span> <span class="verse v326">Selon que auront vertueux ou vains cueurs,</span> - <span class="verse v327">Comme on veê›ra + <span class="verse v327">Comme on verra <span class="lem">bien au long</span> par le poinct</span> <span class="verse v328"> - <span class="lem">Apê›es touche - / - - dont cy ne parle point.</span> + <span class="lem">Apê›es touche / dont cy ne parle point.</span> </span> <span class="verse v329">Car vne choÅ¿e en eÅ¿cripture dicte</span> @@ -1641,7 +1398,7 @@ Å¿era</span> - <span class="verse v332">Mys en Å¿on lieu. Mais gueê›re verÅ¿era</span> + <span class="verse v332">Mys en Å¿on lieu. Mais guerre verÅ¿era</span> <span class="verse v333">Dvn frere / a <span class="lem"></span> @@ -1651,10 +1408,7 @@ <span class="verse v335"><span class="verse-number">335</span>De mal <span class="lem"></span> - endê›oit - /. - - + endê›oit /. <span class="lem">Depuys</span> @@ -1665,10 +1419,7 @@ dure moê›t / par elle <span class="lem">et</span> - finiront - /. - - </span> + finiront /.</span> <span class="verse v337"><mark title="piedMouche">§</mark>AinÅ¿i Clotaire aura <span class="lem">de</span> @@ -1681,16 +1432,10 @@ totalle.</span> <span class="verse v339"><mark title="piedMouche">§</mark>Or doncques / plume / - - A - - pê›es le cas poÅ¿e</span> + Apê›es le cas poÅ¿e</span> <span class="verse v340"><span class="verse-number">340</span>Sommairement /. - <span class="lem"> - R - - emonÅ¿tre</span> + <span class="lem">RemonÅ¿tre</span> @@ -1700,10 +1445,7 @@ <span class="verse v341">Pour mieulx <span class="lem">veiller</span> - - /. - - Mais ne pê›en + /. Mais ne pê›en <span class="lem">pas</span> vollee</span> @@ -1718,10 +1460,7 @@ <span class="lem"></span> peu. - - t - - rop + trop <span class="lem"></span> courir fait bê›uncher</span> @@ -1740,10 +1479,7 @@ <span class="lem">empê›endê›e</span> ,</span> - <span class="verse v346">Demplir papier - /. - - quoy quon ayt ou + <span class="verse v346">Demplir papier /. quoy quon ayt ou <span class="lem">en pê›endê›e</span> .</span> @@ -1758,7 +1494,7 @@ blecer verite.</span> <span class="verse v349">Ne flatte point / et touche Å¿ans meÅ¿dire</span> - <span class="verse v350"><span class="verse-number">350</span>Ce que a toucher veê›ras en homme et dire</span> + <span class="verse v350"><span class="verse-number">350</span>Ce que a toucher verras en homme et dire</span> <span class="verse v351">Mais pê›ie a tous auditeurs et <span class="lem"></span> @@ -1805,10 +1541,7 @@ <span class="verse v357"> <span class="lem">De amandement</span> - - / - - Et par humble requeÅ¿te,</span> + / Et par humble requeÅ¿te,</span> <span class="verse v358">Au tour du boys de mercy faire queÅ¿te,</span> <span class="verse v359"> <span class="lem">MeÅ¿que</span> @@ -1821,14 +1554,8 @@ <span class="lem"></span> parmy eux que eÅ¿pis</span> - <span class="verse v360"><span class="verse-number">360</span>Cueillir pouê›ray paille et gê›ain - / - - - <i>Mieulx que pis - : - - </i></span> + <span class="verse v360"><span class="verse-number">360</span>Cueillir pourray paille et gê›ain / + <i>Mieulx que pis:</i></span> <span class="lem"></span> @@ -1871,10 +1598,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">Prologue du deuxiesme volume sur le recueil sommaire de la Cronicque Françoyse<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> </span></blockquote> - <span class="verse v1">T - - o - ute promesse à faire ample debvoir</span> + <span class="verse v1">Toute promesse à faire ample debvoir</span> <span class="verse v2">Se doibt tenir entierement de voir</span> <span style="height:48px;" class="verse v3"><span style="position: relative;"> @@ -1884,10 +1608,7 @@ <span class="verse v4">Qu’en deffaillant <mark title="Emprunt">contra</mark> devant <mark title="Emprunt">pro</mark> mectre.</span> - <span class="verse v5"><span class="verse-number">5</span><mark title="Emprunt">Pro</mark> et <mark title="Emprunt">contra</mark> sont contraires en droit - - ; - </span> + <span class="verse v5"><span class="verse-number">5</span><mark title="Emprunt">Pro</mark> et <mark title="Emprunt">contra</mark> sont contraires en droit ;</span> <span style="height:48px;" class="verse v6">L’un prend l’envers et l’autre <span style="position: relative;"> <span class="lem">tient</span> <span class="rdg" style="top:15px;">prent<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1916,10 +1637,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><s>me</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>m’obligeant par promesse</span> - <span style="height:48px;" class="verse v12">Mectre en avant son ouvraige - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v12">Mectre en avant son ouvraige, <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>promest</s> @@ -2012,10 +1730,7 @@ </span> l’<span style="position: relative;"> <span class="lem">entente</span> <span class="rdg" style="top:15px;">actente<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, Cha515]</span></span> - </span> pretendue - - . - </span> + </span> pretendue .</span> <span class="verse v29">Or fault sçavoir le propos qu’on tiendra</span> <span style="height:48px;" class="verse v30"><span class="verse-number">30</span>Et ce que au long le <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> @@ -2033,22 +1748,13 @@ </span> note anticque</span> <span class="verse v33">Des faictz <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> et de ses enfantz telz</span> - <span class="verse v34">Que nommerons - - , - produitz et enfantéz ;</span> + <span class="verse v34">Que nommerons, produitz et enfantéz ;</span> <span style="height:48px;" class="verse v35"><span class="verse-number">35</span><span style="position: relative;"> <span class="lem">Des</span> <span class="rdg" style="top:15px;">De<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> femmes que eut en son temps espousees,</span> - <span class="verse v36">Qui furent troys - - ; - - - - l - es faultes exposees</span> + <span class="verse v36">Qui furent troys ; + les faultes exposees</span> <span class="verse v37">De <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short"> </span>Rebel franc</span></mark> son filz, poursuyvy à la mort,</span> <span style="height:72px;" class="verse v38"><span style="position: relative;"> @@ -2065,10 +1771,7 @@ </span> l’ame <span style="position: relative;"> <span class="lem">ord</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ort<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <span style="height:48px;" class="verse v39">Puys traicterons que à bons <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>et</s><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -2081,17 +1784,11 @@ <span class="lem">autres</span> <span class="rdg" style="top:15px;">autre<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> filz ensemble et diviserent</span> - <span class="verse v41">Le sien royaume - - , - où receut et partit</span> + <span class="verse v41">Le sien royaume, où receut et partit</span> <span style="height:48px;" class="verse v42">Chascun <span style="position: relative;"> <span class="lem">son</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">son</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> - </span> lot - - , - puys <span style="position: relative;"> + </span> lot, puys <span style="position: relative;"> <span class="lem">que</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>que</s><span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> </span> envie <span style="position: relative;"> @@ -2183,18 +1880,9 @@ <span style="height:48px;" class="verse v65"><span class="verse-number">65</span>Seconde au dit <mark class="persName"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Chilperich</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Childerich<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr4965]</span></span> - </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> - - . - Si trés tant</span> + </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>. Si trés tant</span> <span class="verse v66">La suada luy hors son estre estant</span> - <span style="height:48px;" class="verse v67">Que de sa fille - - , - aprés mere - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v67">Que de sa fille, aprés mere, <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -2209,22 +1897,13 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> reyne.</span> - <span class="verse v69">Quant - - , - luy venu - - , - du propos l’erre sceut,</span> + <span class="verse v69">Quant, luy venu, du propos l’erre sceut,</span> <span class="verse v70"><span class="verse-number">70</span>Ceste vilaine à espouse receut</span> <span class="verse v71">Et sa partie aveuglee et sillee</span> <span style="height:48px;" class="verse v72">D’œil et <span style="position: relative;"> <span class="lem">bon</span> <span class="rdg" style="top:15px;">bons<span class="rdg-source"> [BnFfr23146, Aix419]</span></span> - </span> sens au <mark title="placeName">Mans</mark> fut exillee - - . - </span> + </span> sens au <mark title="placeName">Mans</mark> fut exillee.</span> <hr data-img-id="f26"> @@ -2261,10 +1940,7 @@ <span class="lem">l’heure</span> <span class="rdg" style="top:15px;">lors<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> </span> avoit aux <span style="position: relative;"> - <span class="lem"><mark title="orgName"> - - H - uns</mark></span> + <span class="lem"><mark title="orgName">Huns</mark></span> <span class="rdg" style="top:15px;">bons<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> <span style="position: relative;"> @@ -2315,27 +1991,18 @@ <span class="verse v91"><mark title="piedMouche">§</mark>Aprés seront des freres recitees</span> <span class="verse v92">Males facons à la guerre excitees</span> - <span style="height:48px;" class="verse v93">Des troys - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v93">Des troys, <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>d</s><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> les deuz uniz pour veoir deffait</span> - <span class="verse v94">Leur frere tiers - - . - Mais à bien peu d’effect</span> + <span class="verse v94">Leur frere tiers. Mais à bien peu d’effect</span> <span style="height:48px;" class="verse v95"><span class="verse-number">95</span>Viendra le cas de <span style="position: relative;"> <span class="lem">ceste</span> <span class="rdg" style="top:15px;">celle<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515]</span></span> </span> folle emprise</span> <span class="verse v96">Car gentz de bien se trouveront en prise</span> - <span style="height:48px;" class="verse v97">De paix traicter - - . - Et feront tant que à <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v97">De paix traicter. Et feront tant que à <span style="position: relative;"> <span class="lem"><mark title="placeName">Troys</mark></span> <span class="rdg" style="top:15px;"><mark title="placeName">Troyes</mark><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span></span> @@ -2347,10 +2014,7 @@ <span class="verse v100"><span class="verse-number">100</span>Car paix fourree à poinct demy tient elle.</span> <span class="verse v101">Tesmoing la mort de <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> occis</span> - <span class="verse v102">Par <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> - - , - et autres cinq ou six.</span> + <span class="verse v102">Par <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>, et autres cinq ou six.</span> <span style="height:48px;" class="verse v103">Puys <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> @@ -2360,10 +2024,7 @@ <span class="verse v105"><span class="verse-number">105</span><span style="position: relative;"> Pris - </span> les tresors qu’entre mains aura - - . - Mais</span> + </span> les tresors qu’entre mains aura. Mais</span> <span style="height:48px;" class="verse v106">Sera son filz <span style="position: relative;"> <span class="lem">receu pour roy</span> <span class="rdg" style="top:15px;">pour roy receu<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -2372,18 +2033,12 @@ <span class="lem">les nopces encor</span> <span class="rdg" style="top:15px;">encor<s>e</s> les nopces<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> d’elle</span> - <span style="height:72px;" class="verse v108">Et <mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark> - - , - + <span style="height:72px;" class="verse v108">Et <mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark>, <span style="position: relative;"> alié </span> en cordelle</span> - <span class="verse v109">D’ardant amour - - , - dont le cas cessera</span> + <span class="verse v109">D’ardant amour, dont le cas cessera</span> <span style="height:72px;" class="verse v110"><span class="verse-number">110</span>Lorsque <span style="position: relative;"> <span class="lem">esperer</span> <span class="rdg" style="top:15px;">l’esprit<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, Cha515]</span></span> @@ -2393,18 +2048,12 @@ <span style="height:48px;" class="verse v112">De <mark class="persName"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Chilperich</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Childerich<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> son pere - - , - ira <span style="position: relative;"> + </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> son pere, ira <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>elle</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>eslire</span> - <span class="verse v113">Ung sien parent - - , - lequel <span style="position: relative;"> + <span class="verse v113">Ung sien parent, lequel <span style="position: relative;"> sus </span> chemins tant</span> @@ -2412,10 +2061,7 @@ <span class="lem">Le</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Les<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> pressera qu’en soudain mesme instant</span> - <span class="verse v115"><span class="verse-number">115</span>Le rendra mort - - . - Aprés ceste fortune</span> + <span class="verse v115"><span class="verse-number">115</span>Le rendra mort. Aprés ceste fortune</span> <span style="height:48px;" class="verse v116">Pourra <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -2429,10 +2075,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v118">Les <span style="position: relative;"> <span class="lem"><mark title="orgName">Champenoys</mark></span> <span class="rdg" style="top:15px;">champignons<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - que aussi à coup <span style="position: relative;"> + </span>, que aussi à coup <span style="position: relative;"> <span class="lem">rendront</span> <span class="rdg" style="top:15px;">prendront<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span>.</span> @@ -2442,10 +2085,7 @@ </span> en chance tourne et verse</span> <span class="verse v120"><span class="verse-number">120</span>Son filz <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> verra guerre estre adverse,</span> <span class="verse v121">Ayant des siens ung jour à terre mortz</span> - <span class="verse v122">Vingt quatre mil - - . - Mais ja pour telz remordz</span> + <span class="verse v122">Vingt quatre mil. Mais ja pour telz remordz</span> <hr data-img-id="f28"> @@ -2457,18 +2097,9 @@ <mark class="persName"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Chilperich</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Childerich<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> - - , - faisant bannir <mark class="persName">Pretexte<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Prétextat</b> (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586)<span class="hr-short"> </span>Evêque de Rouen</span></mark></span> - <span class="verse v125"><span class="verse-number">125</span>Bon archevesque - - , - à l’appetit pervers</span> - <span class="verse v126">De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> - - . - Aussi mectrons par vers</span> + </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, faisant bannir <mark class="persName">Pretexte<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Prétextat</b> (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586)<span class="hr-short"> </span>Evêque de Rouen</span></mark></span> + <span class="verse v125"><span class="verse-number">125</span>Bon archevesque, à l’appetit pervers</span> + <span class="verse v126">De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>. Aussi mectrons par vers</span> <span style="height:48px;" class="verse v127">Comme <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> @@ -2491,18 +2122,12 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> ne veu.</span> - <span class="verse v131">Et qui vouldra leur foy practicquer - - , - elle</span> + <span class="verse v131">Et qui vouldra leur foy practicquer, elle</span> <span style="height:48px;" class="verse v132">Fera causer <span style="position: relative;"> <span class="lem">mainte sotte querelle</span> <span class="rdg" style="top:15px;">mainctes sottes querelles<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> - <span style="height:48px;" class="verse v133">À <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> - - . - + <span style="height:48px;" class="verse v133">À <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>. <span style="position: relative;"> <span class="lem">Mesmes</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Mesme<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -2563,10 +2188,7 @@ </span> vingtz potz.</span> <span class="verse v143"><mark title="piedMouche">§</mark>Plus se diront grandz signes qui sourdirent</span> - <span class="verse v144">En celluy temps - - , - comme gentz non sourdz dirent</span> + <span class="verse v144">En celluy temps, comme gentz non sourdz dirent</span> <span style="height:48px;" class="verse v145"><span class="verse-number">145</span>Avoir <span style="position: relative;"> ouy @@ -2583,10 +2205,7 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> y lance à mere</span> - <span style="height:48px;" class="verse v149">Dueil angoisseux - - , - voyant ses enfantz <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v149">Dueil angoisseux, voyant ses enfantz <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> mortz,</span> @@ -2598,14 +2217,8 @@ <span style="height:48px;" class="verse v151"><span style="position: relative;"> <span class="lem">De</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Du<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> trenchefile - - . - - - - E - t doubtant l’ame oultree</span> + </span> trenchefile. + Et doubtant l’ame oultree</span> <span class="verse v152">Se veoir du corps par elle la monstree,</span> <span style="height:48px;" class="verse v153">Sera <span style="position: relative;"> <span class="lem">la faulte</span> @@ -2639,14 +2252,8 @@ vie</span></mark> fil de vie en eulx couppe.</span> <span class="verse v161"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> du mousle prés sera</span> - <span class="verse v162">De ce chapitre - - , - et moult le pressera</span> - <span style="height:48px;" class="verse v163">Sa femme - - , - affin que aux derniers <span style="position: relative;"> + <span class="verse v162">De ce chapitre, et moult le pressera</span> + <span style="height:48px;" class="verse v163">Sa femme, affin que aux derniers <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> traictz <span style="position: relative;"> @@ -2685,14 +2292,8 @@ <span class="lem">corporelle</span> <span class="rdg" style="top:15px;">corps pour elle<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span></span> - <span style="height:96px;" class="verse v169">Pleine santé - - . - - - - L - uy comme <span style="position: relative;"> + <span style="height:96px;" class="verse v169">Pleine santé. + Luy comme <span style="position: relative;"> <span class="lem">sot la</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fol la<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">fot la<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -2741,10 +2342,7 @@ <span class="verse v175"><span class="verse-number">175</span>Demonstra tel qu’en promesse on doibt faire,</span> <span class="verse v176">Quant se vanta tous les <mark title="orgName">Lombardz</mark> deffaire.</span> <span class="verse v177">Son argent print faisant quelque appareil</span> - <span class="verse v178">De les combatre - - , - et puys en cas pareil</span> + <span class="verse v178">De les combatre, et puys en cas pareil</span> <span style="height:48px;" class="verse v179">D’eulx empongna <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>quelque</s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -2801,18 +2399,12 @@ <span style="height:48px;" class="verse v189"><span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>s</s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> Jusqu’au mourir - - , - faisant cela <span style="position: relative;"> + </span> Jusqu’au mourir, faisant cela <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> pourtant</span> <span class="verse v190"><span class="verse-number">190</span>Que yra la foy catholicque portant</span> - <span class="verse v191">Contre heresie - - a - rrienne perverse.</span> + <span class="verse v191">Contre heresie arrienne perverse.</span> <span style="position: relative;"> <span class="lem"><span style="height:72px;" class="verse v192"><mark title="piedMouche">§</mark>Autre <span style="position: relative;"> <span class="lem">propos pour <span style="position: relative;"> @@ -2830,10 +2422,7 @@ </span> <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> qui, aprés se monstrer</span> - <span class="verse v194">Cruel aux gentz - - , - voult ce fol homme oultrer</span> + <span class="verse v194">Cruel aux gentz, voult ce fol homme oultrer</span> <span style="height:48px;" class="verse v195"><span class="verse-number">195</span>Son cueur pervers <span style="position: relative;"> <span class="lem">tenant</span> <span class="rdg" style="top:15px;"> @@ -2845,10 +2434,7 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>unique</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span>unité - - , - dont <span style="position: relative;"> + </span>unité, dont <span style="position: relative;"> <span class="lem">lors</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr4964, Cha515]</span></span> </span> blasme <span style="position: relative;"> @@ -2871,18 +2457,9 @@ </span> droit <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> contente,</span> <span class="verse v201">Se <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> filz de son mary ne fait</span> - <span class="verse v202">Haÿr à mort - - . - On verra en effect</span> - <span class="verse v203">Que le fera - - , - prés aussitost que cire</span> - <span class="verse v204">Fond sus le feu - - , - vilainement occire.</span> + <span class="verse v202">Haÿr à mort. On verra en effect</span> + <span class="verse v203">Que le fera, prés aussitost que cire</span> + <span class="verse v204">Fond sus le feu, vilainement occire.</span> <span style="height:48px;" class="verse v205"><span class="verse-number">205</span>Et joignant luy <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>laisser</s> @@ -2900,32 +2477,17 @@ <span style="height:48px;" class="verse v208"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Fust soupsonné</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Faict soupsonner<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - et elle non mescrue - - . - </span> + </span>, et elle non mescrue.</span> <span class="verse v209">Quoy plus, verrons son cueur en dol confit</span> - <span style="height:48px;" class="verse v210"><span class="verse-number">210</span>Causer - - , - avant <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v210"><span class="verse-number">210</span>Causer, avant <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> la <span style="position: relative;"> <span class="lem">mort <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark></span> <span class="rdg" style="top:15px;">dure mort<span class="rdg-source"> [Aix419, Cha515]</span></span> </span> qu’on fit</span> - <span class="verse v211">Executer - - , - aprés angoisse amere</span> - <span class="verse v212">Avoir portee - - , - une fille et sa mere</span> + <span class="verse v211">Executer, aprés angoisse amere</span> + <span class="verse v212">Avoir portee, une fille et sa mere</span> <span class="verse v213">Pour ses enfantz, disant porter remordz</span> <span style="height:48px;" class="verse v214">De leurs <span style="position: relative;"> <span class="lem">sortz</span> @@ -2938,17 +2500,11 @@ <span class="verse v215"><span class="verse-number">215</span><mark title="piedMouche">§</mark>Suyvant matiere et sans tenir longue erre,</span> <span class="verse v216">Entre troys roys parentz verra l’on guerre.</span> <span style="height:48px;" class="verse v217">C’est <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de - l’Orléanais</span></mark> - - , - de <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> se <span style="position: relative;"> + l’Orléanais</span></mark>, de <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> se <span style="position: relative;"> <span class="lem">partant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">portant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> - <span class="verse v218">Pour <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> prendre en grace - - . - Par tant</span> + <span class="verse v218">Pour <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> prendre en grace. Par tant</span> <span style="height:48px;" class="verse v219">Ensemble uniz <span style="position: relative;"> <span class="lem">vouldront</span> <span class="rdg" style="top:15px;">voudrons<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -2982,10 +2538,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v226"><span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> Y aura moult - - , - ainsi <span style="position: relative;"> + </span> Y aura moult, ainsi <span style="position: relative;"> <span class="lem">qu’on</span> <span class="rdg" style="top:15px;">que l’on<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> s’entre espart.</span> @@ -3022,10 +2575,7 @@ <span class="lem">portant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">pourtant<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> de dangereux prodige</span> - <span style="height:48px;" class="verse v236">Dont prou de maulx arriveront - - , - prou dy <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v236">Dont prou de maulx arriveront, prou dy <span style="position: relative;"> <span class="lem">je</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ire<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> @@ -3033,22 +2583,13 @@ <span style="height:48px;" class="verse v238">Qui eschapper <span style="position: relative;"> <span class="lem">à petit l’an</span> <span class="rdg" style="top:15px;">l’an à petit<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> sçauront - - . - </span> + </span> sçauront.</span> <span style="height:48px;" class="verse v239"><mark title="piedMouche">§</mark>Aussi sera la plaincte <span style="position: relative;"> <span class="lem">ramenee</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ramee<s>s</s><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> - <span class="verse v240"><span class="verse-number">240</span>De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> - - , - où se fera menee</span> - <span style="height:48px;" class="verse v241">Mectant à fin deux femmes - - , - + <span class="verse v240"><span class="verse-number">240</span>De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>, où se fera menee</span> + <span style="height:48px;" class="verse v241">Mectant à fin deux femmes, <span style="position: relative;"> <span class="lem">pour</span> <span class="rdg" style="top:15px;">par<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -3062,10 +2603,7 @@ <span class="rdg" style="top:30px;">grief <span class="choice"><span title="Abbrégé en tourmÄ“t"><mark title="abbréviation">tourment</mark></span></span> <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> en recepvra mort seure.</span> - <span style="height:48px;" class="verse v245"><span class="verse-number">245</span><mark title="piedMouche">§</mark>Tantost aprés - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v245"><span class="verse-number">245</span><mark title="piedMouche">§</mark>Tantost aprés, <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> s’esjouyr <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>pourra</s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -3104,10 +2642,7 @@ <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>maletostes</span> <span class="verse v252">Dont poullailliers chargent et malent hostes.</span> - <span style="height:48px;" class="verse v253">Mais aprés joye - - , - ennuy qui <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v253">Mais aprés joye, ennuy qui <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> lourde part</span> @@ -3142,10 +2677,7 @@ <span class="lem">tard</span> <span class="rdg" style="top:15px;">tard<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> de la chace</span> - <span style="height:48px;" class="verse v260"><span class="verse-number">260</span>Où mort chascun - - , - quoyque <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v260"><span class="verse-number">260</span>Où mort chascun, quoyque <span style="position: relative;"> <span class="lem">tarde</span> <span class="rdg" style="top:15px;"> <span title="Texte résultant d'une substitution">tarde</span> @@ -3157,10 +2689,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">Childerich<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark> duquel mention feis</span> - <span style="height:48px;" class="verse v263">Icy dessus - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v263">Icy dessus, <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -3173,10 +2702,7 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">pere</span> <span class="rdg" style="top:15px;">peres<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> et oncles - - , - + </span> et oncles, <span style="position: relative;"> <span class="lem">en</span> <span class="rdg" style="top:15px;">on<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515]</span></span> @@ -3201,10 +2727,7 @@ l’admonneste<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965]</span></span> </span> - <span style="height:48px;" class="verse v269">Restituer - - , - sans <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v269">Restituer, sans <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>laissa</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -3250,10 +2773,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v273">Si n’auront pas <span style="position: relative;"> <span class="lem">au</span> <span class="rdg" style="top:15px;">aux<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> chef vers coquins - - . - Ains</span> + </span> chef vers coquins. Ains</span> <span class="verse v274">Se trouveront comme amys et quinzains,</span> <span style="height:96px;" class="verse v275"><span class="verse-number">275</span>Car <mark class="persName"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Gondouault</span> @@ -3304,13 +2824,7 @@ <span class="lem">vie</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ung<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> honneur et chevance.</span> - <span class="verse v285"><span class="verse-number">285</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ce poinct vuydé - - , - passerons oultre - - , - et pas</span> + <span class="verse v285"><span class="verse-number">285</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ce poinct vuydé, passerons oultre, et pas</span> <span class="verse v286">Ne laisserons de <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> le trespas.</span> <span class="verse v287">Puys se verra <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de @@ -3321,10 +2835,7 @@ </span> <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> - - - e - t elle en fer armee</span> + et elle en fer armee</span> <span style="height:48px;" class="verse v289">Son filz <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> <span style="position: relative;"> @@ -3388,22 +2899,13 @@ <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span>deux filz ayans lourde bataille</span> <span style="height:48px;" class="verse v305"><span class="verse-number">305</span>Au roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de - Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> - - , - + Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark>, <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> où ne sera pour eulx</span> - <span style="height:48px;" class="verse v306">Sort de bonheur - - , - - - - c - ar <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v306">Sort de bonheur, + car <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> craintifz et <span style="position: relative;"> @@ -3413,10 +2915,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v307">Verront <span style="position: relative;"> <span class="lem">leurs gentz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">leur gent<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> à coup rompuz - - . - Et par ce</span> + </span> à coup rompuz. Et par ce</span> <span style="height:48px;" class="verse v308">Fuyans au loing <span style="position: relative;"> <span class="lem">rendront</span> <span class="rdg" style="top:15px;">rendrons<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -3425,10 +2924,7 @@ <span class="verse v310"><span class="verse-number">310</span>Voyant que <mark class="persName">Mars<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mars</b><span class="hr-short"> </span>Dieu romain de la guerre</span></mark> son filz lie et semond</span> <span class="verse v311">Au bruyt d’honneur que enfantz çà et là quierent.</span> - <span class="verse v312">En quoy triumphe et renom bel acquierent - - . - </span> + <span class="verse v312">En quoy triumphe et renom bel acquierent.</span> <span class="verse v313">Mais ce plaisir trenchera chault et court</span> <span class="verse v314">Celle qui tost <span style="position: relative;"> sus @@ -3467,14 +2963,8 @@ </span><span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>deul</s><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - - - - P - ar quoy seront d’eulx faictz</span> + </span>. + Par quoy seront d’eulx faictz</span> <span style="height:48px;" class="verse v322">Alarmes <span style="position: relative;"> <span class="lem">grandz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">grandes<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -3485,10 +2975,7 @@ <hr data-img-id="f36"> - <span class="verse v323">Aulcuneffois - - , - ainsi qu’on baille encontre</span> + <span class="verse v323">Aulcuneffois, ainsi qu’on baille encontre</span> <span style="height:48px;" class="verse v324">Les ungs <span style="position: relative;"> <span class="lem">auront</span> <span class="rdg" style="top:15px;">aurons<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -3509,10 +2996,7 @@ <span class="rdg" style="top:30px;">par le long<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> par le poinct</span> <span style="height:48px;" class="verse v328"><span style="position: relative;"> - <span class="lem">Aprés touché - - , - dont cy ne parle point.</span> + <span class="lem">Aprés touché, dont cy ne parle point.</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span></span> <span class="verse v329">Car une chose en escripture dicte</span> @@ -3538,10 +3022,7 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>au droyt</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span>endroit - - . - + </span>endroit. <span style="position: relative;"> <span class="lem">Depuys</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Puys<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> @@ -3554,10 +3035,7 @@ </span> dure mort par elle <span style="position: relative;"> <span class="lem">et</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> - </span> finiront - - . - </span> + </span> finiront.</span> <span style="height:72px;" class="verse v337"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainsi <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> aura <span style="position: relative;"> <span class="lem">de</span> @@ -3573,16 +3051,10 @@ totalle.</span> <span class="verse v339"><mark title="piedMouche">§</mark>Or doncques plume - - - a - prés le cas posé</span> + aprés le cas posé</span> <span style="height:48px;" class="verse v340"><span class="verse-number">340</span>Sommairement <span style="position: relative;"> - <span class="lem"> - - r - emonstre</span> + <span class="lem">remonstre</span> <span class="rdg" style="top:15px;"> <span class="choice"><span title="Abbrégé en mÅstre"><mark title="abbréviation">monstre</mark></span></span> <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -3594,10 +3066,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v341">Pour mieulx <span style="position: relative;"> veiller - </span> - - . - Mais ne pren <span style="position: relative;"> + </span>. Mais ne pren <span style="position: relative;"> <span class="lem">pas</span> <span class="rdg" style="top:15px;"> <span title="Texte résultant d'une substitution">pas</span> @@ -3615,10 +3084,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><s>pe</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span>peu. - - - T - rop <span style="position: relative;"> + Trop <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>avoir</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -3641,10 +3107,7 @@ <span class="lem">emprendre</span> <span class="rdg" style="top:15px;">en prandre<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v346">D’emplir papier - - , - quoy qu’on ayt où <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v346">D’emplir papier, quoy qu’on ayt où <span style="position: relative;"> <span class="lem">en prendre</span> <span class="rdg" style="top:15px;">emprendre<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span>.</span> @@ -3709,10 +3172,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v357"><span style="position: relative;"> <span class="lem">De amandement</span> <span class="rdg" style="top:15px;">D'amendement<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> - </span> - - . - Et par humble requeste,</span> + </span>. Et par humble requeste,</span> <span class="verse v358">Au tour du boys de mercy faire queste,</span> <span style="height:72px;" class="verse v359"><span style="position: relative;"> Mesque @@ -3725,14 +3185,8 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>par</s><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> parmy eux que espis</span> - <span class="verse v360"><span class="verse-number">360</span>Cueillir pourray paille et grain - - . - - <i>Mieulx que pis - - . - </i></span> + <span class="verse v360"><span class="verse-number">360</span>Cueillir pourray paille et grain. + <i>Mieulx que pis.</i></span> </div> {% endmacro %} diff --git a/templates/htm/2/20_chap_19.htm.j2 b/templates/htm/2/20_chap_19.htm.j2 index 316ffb6c..06d34a5b 100644 --- a/templates/htm/2/20_chap_19.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/20_chap_19.htm.j2 @@ -32,7 +32,7 @@ <span class="lem">Par</span> - delaiſſer laê›rienne + delaiſſer larrienne <span class="lem">hereÅ¿ie</span> .</span> @@ -57,28 +57,16 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>60v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Le roy Hermehilde - mys hoê›s de lhereÅ¿ie - A - - ê›rienne.</span> + mys hoê›s de lhereÅ¿ie Arrienne.</span> <span class="verse v3048">Ung filz d<mark title="placeName">EÅ¿paigne</mark> / en ce temps eÅ¿pouÅ¿a</span> <span class="verse v3049">La Å¿eur du roy Chilperich /. et poÅ¿a <span class="lem"></span> </span> - <span class="verse v3050"><span class="verse-number">3050</span>En elle amour - / - - - - C - - ar de belle faconde</span> - <span class="verse v3051">EÅ¿toit remplie /. et Å¿e nommoit Ingonde - /. - - </span> + <span class="verse v3050"><span class="verse-number">3050</span>En elle amour / + Car de belle faconde</span> + <span class="verse v3051">EÅ¿toit remplie /. et Å¿e nommoit Ingonde /.</span> <span class="verse v3052">Elle Å¿eruoit a Dieu le Createur</span> <span class="verse v3053">Feruentement /. et Å¿ouuent de bon cueur</span> @@ -87,10 +75,7 @@ <span class="lem">dvn</span> roy - <span class="lem"><mark title="orgName"> - G - - oth</mark></span> + <span class="lem"><mark title="orgName">Goth</mark></span> / @@ -104,17 +89,11 @@ <span class="lem"></span> Hengilde,</span> - <span class="verse v3056">Laiſſer leê›reur / ou + <span class="verse v3056">Laiſſer lerreur / ou <span class="lem"></span> il eÅ¿toit confit</span> - <span class="verse v3057">De lhereÅ¿ie - A - - ê›rienne - /. - - Et tant fiÅ¿t</span> + <span class="verse v3057">De lhereÅ¿ie Arrienne /. Et tant fiÅ¿t</span> <span class="verse v3058">Que a traict de temps Å¿a frequente pê›iere</span> <span class="verse v3059">Le conuertit a la foy dê›oicturiere,</span> <span class="verse v3060"><span class="verse-number">3060</span>Tant par Å¿on Å¿ens / @@ -150,10 +129,7 @@ <span class="lem">Å¿eÅ¿t</span> - tenu - /. - - + tenu /. <span class="lem">Loê›s</span> @@ -168,31 +144,19 @@ <span class="lem">leur</span> Å¿ecte gê›acieuÅ¿e</span> - <span class="verse v3071">Pour pê›endê›e loy faulÅ¿e et pernicieuÅ¿e - /. - - </span> + <span class="verse v3071">Pour pê›endê›e loy faulÅ¿e et pernicieuÅ¿e /.</span> <span class="verse v3072">De ce rappoê›t /. <span class="lem">deÅ¿pit</span> - - / - - triÅ¿te / et dolent - / - - </span> + / triÅ¿te / et dolent /</span> <hr data-img-id="f157"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>61r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Le roy Hermehilde - tua Å¿on fils a <span class="date" when="--04" dur="P1D">vng iour de - p - - aÅ¿ques</span>.</span> + tua Å¿on fils a <span class="date" when="--04" dur="P1D">vng iour de paÅ¿ques</span>.</span> <span class="verse v3073">Contre Å¿on filz / eut Å¿i gê›os maltalent</span> <span class="verse v3074">Que Å¿ans auoir autre pê›euue affermee,</span> <span class="verse v3075"><span class="verse-number">3075</span>Soudain le @@ -203,13 +167,7 @@ <span class="lem">gê›iefues</span> neceſſitez,</span> - <span class="verse v3077">Oppê›eſſions - / - - trauaulx - / - - + <span class="verse v3077">Oppê›eſſions / trauaulx / <span class="lem"></span> @@ -221,44 +179,23 @@ <span class="lem">et</span> famine</span> - <span class="verse v3079">Auecq hoê›reur de puante vermine - /. - - </span> + <span class="verse v3079">Auecq hoê›reur de puante vermine /.</span> <span class="verse v3080"><span class="verse-number">3080</span> <span class="lem">Quoy</span> - plus - / ? - - Apê›es auoir ces maulx Å¿ouffers,</span> + plus / ? Apê›es auoir ces maulx Å¿ouffers,</span> <span class="verse v3081">Les piedz et mains tenuz liez Å¿oubz fers</span> - <span class="verse v3082">Gros et peÅ¿ans - /. - - le poure enfant neÅ¿pere</span> - <span class="verse v3083">Ia euiter la fureur de Å¿on pere - /. - - </span> + <span class="verse v3082">Gros et peÅ¿ans /. le poure enfant neÅ¿pere</span> + <span class="verse v3083">Ia euiter la fureur de Å¿on pere /.</span> <span class="verse v3084"><mark title="piedMouche">§</mark>AinÅ¿i Å¿eruy de remoê›s langoureux</span> - <span class="verse v3085"><span class="verse-number">3085</span>Le pere fier - / - - robuÅ¿te / et rigoureux</span> + <span class="verse v3085"><span class="verse-number">3085</span>Le pere fier / robuÅ¿te / et rigoureux</span> <span class="verse v3086"><span class="date" when="--04" dur="P1D">Ung iour de <span class="lem">PaÅ¿que</span> </span> / en ceÅ¿te chartre obÅ¿cure,</span> - <span class="verse v3087">(Faignant auoir de Å¿on filz Å¿oing et cure - ) - - </span> - <span class="verse v3088">Voulut aller - ./ - - Mais le faulx inhumain,</span> + <span class="verse v3087">(Faignant auoir de Å¿on filz Å¿oing et cure)</span> + <span class="verse v3088">Voulut aller./ Mais le faulx inhumain,</span> <span class="verse v3089">Qui loê›s tenoit vne hache en Å¿a main,</span> <span class="verse v3090"><span class="verse-number">3090</span>Des quil le veit /. @@ -268,18 +205,12 @@ <span class="verse v3091"> <span class="lem">Au</span> - feu deê›reur aÅ¿pê›ement allumee,</span> + feu derreur aÅ¿pê›ement allumee,</span> <span class="verse v3092">Tant altera Å¿a male intention</span> <span class="verse v3093">Que Å¿ans eÅ¿gard a la detention</span> - <span class="verse v3094">Foê›t longue - / - + <span class="verse v3094">Foê›t longue / - - <span class="lem">auÅ¿tere - / - - eÅ¿trange</span> + <span class="lem">auÅ¿tere / eÅ¿trange</span> / et criminelle,</span> <span class="verse v3095"><span class="verse-number">3095</span>La / de Å¿a main / oultre loy @@ -288,28 +219,19 @@ <span class="verse v3097">Qui de <span class="lem"></span> - martir eut loyer triumphant - /. - - </span> + martir eut loyer triumphant /.</span> <hr data-img-id="f158"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>61v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Ingonde femme de - h - - ermeilde / fuyant auecq Å¿on fils + <span class="d-block fw-bold mb-3">Ingonde femme de hermeilde / fuyant auecq Å¿on fils fut pê›iÅ¿e.</span> <span class="verse v3098"> <span class="lem"></span> Comme pê›omect le texte euangelicque</span> - <span class="verse v3099">À qui pê›end moê›t / pour la foy catholicque - / - - </span> + <span class="verse v3099">À qui pê›end moê›t / pour la foy catholicque /</span> <span class="verse v3100"><span class="verse-number">3100</span>AinÅ¿i rendit ce pere vicieux</span> <span class="verse v3101"> <span class="lem">Le coê›ps</span> @@ -318,7 +240,7 @@ <span class="lem">a</span> - teê›re / et lame + terre / et lame <span class="lem">aux</span> cieulx.</span> @@ -343,27 +265,12 @@ lourdz trauaulx et perÅ¿ecutions,</span> <span class="verse v3106">Et meÅ¿mement a la triÅ¿te adueillee</span> - <span class="verse v3107">Ingonde, vefue - / - - afflicte et deÅ¿ollee - /. - - </span> + <span class="verse v3107">Ingonde, vefue / afflicte et deÅ¿ollee /.</span> <span class="verse v3108">Si elle auoit receu dueil deÅ¿piteux</span> <span class="verse v3109">Pour le treÅ¿pas ennuyeux et doubteux</span> - <span class="verse v3110"><span class="verse-number">3110</span>De Å¿on eÅ¿poux - /. - - Las - / - - ceÅ¿te poure dame</span> - <span class="verse v3111">Souffrit depuys dure triÅ¿teſſe de ame - /. - - </span> - <span class="verse v3112">Des faulx vilains hereticques maê›rans</span> + <span class="verse v3110"><span class="verse-number">3110</span>De Å¿on eÅ¿poux /. Las / ceÅ¿te poure dame</span> + <span class="verse v3111">Souffrit depuys dure triÅ¿teſſe de ame /.</span> + <span class="verse v3112">Des faulx vilains hereticques marrans</span> <span class="verse v3113"> <span class="lem">Eut</span> @@ -378,10 +285,7 @@ eÅ¿te en ces lieux mariee</span> <span class="verse v3116">Ne luy pouoit faillir le regê›etter</span> <span class="verse v3117">En Å¿e voyant Å¿i durement traicter.</span> - <span class="verse v3118"><mark title="piedMouche">§</mark>Pour tant de maulx - . - - la doulce creature</span> + <span class="verse v3118"><mark title="piedMouche">§</mark>Pour tant de maulx. la doulce creature</span> <span class="verse v3119">Auecq Å¿on filz / pê›iÅ¿t fuyte a lauenture,</span> <span class="verse v3120"><span class="verse-number">3120</span>PenÅ¿ant demblee / @@ -401,45 +305,27 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>62r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Chilperich venge la moê›t de Å¿a Å¿eur Ingonde.</span> - <span class="verse v3123">De lempereur - /. - - - - E - - t loê›s conficte en larmes</span> - <span class="verse v3124">Et durs regê›etz - /. - - gê›oſſe fiebure la pê›iÅ¿t</span> + <span class="verse v3123">De lempereur /. + Et loê›s conficte en larmes</span> + <span class="verse v3124">Et durs regê›etz /. gê›oſſe fiebure la pê›iÅ¿t</span> <span class="verse v3125"><span class="verse-number">3125</span>Dont <span class="date" dur="P4D">quatre</span> iours apê›es rendit leÅ¿pê›it.</span> <span class="verse v3126">Et le Å¿ien filz (par vng pê›udhomme noble)</span> <span class="verse v3127">Fut empoê›te dedans <mark title="placeName">ConÅ¿tantinoble</mark></span> - <span class="verse v3128">Vers lempereur - / - - + <span class="verse v3128">Vers lempereur / <span class="lem">quil</span> - commanda nouê›rir,</span> - <span class="verse v3129">Foê›t bien traicter /. et doulcement cherir - / - - </span> + commanda nourrir,</span> + <span class="verse v3129">Foê›t bien traicter /. et doulcement cherir /</span> <span class="verse v3130"><span class="verse-number">3130</span><mark title="piedMouche">§</mark>Quant Chilperich eut la nouuelle Å¿ceue</span> <span class="verse v3131">Comme Å¿a Å¿eur auoit par telle yſſue</span> <span class="verse v3132"> <span class="lem">Laiſſee</span> - <mark title="placeName">EÅ¿paigne</mark> - / - - au moyen + <mark title="placeName">EÅ¿paigne</mark> / au moyen <span class="lem">de</span> @@ -447,21 +333,15 @@ <span class="lem">toê›ffaictz</span> </span> - <span class="verse v3133">Et diuers maulx - / - - a elle a + <span class="verse v3133">Et diuers maulx / a elle a <span class="lem">gê›and</span> toê›t faiz,</span> - <span class="verse v3134">Il pê›opoÅ¿a naê›reÅ¿ter iour ny heure</span> + <span class="verse v3134">Il pê›opoÅ¿a narreÅ¿ter iour ny heure</span> <span class="verse v3135"><span class="verse-number">3135</span>Quil ne Å¿en venge /. au dangier <span class="lem">que y</span> - demeure - /. - - </span> + demeure /.</span> <span class="verse v3136">Loê›s pê›epara Å¿i <span class="lem">diligentz appê›eÅ¿tz</span> @@ -500,10 +380,7 @@ <span class="verse v3147">Tant <span class="lem">de la part</span> - d<mark title="placeName">EÅ¿paigne</mark> / que de <mark title="placeName"> - f - - rance</mark>,</span> + d<mark title="placeName">EÅ¿paigne</mark> / que de <mark title="placeName">france</mark>,</span> <hr data-img-id="f160"> @@ -540,11 +417,8 @@ <mark title="orgName">EÅ¿paignols</mark> et <mark title="orgName">Gotz</mark>,</span> - <span class="verse v3157">Car les <mark title="orgName"> - f - - rançois</mark> eÅ¿chauffez comme coqz</span> - <span class="verse v3158">Qui lvn a lautre aê›rachent yeulx et creÅ¿tes,</span> + <span class="verse v3157">Car les <mark title="orgName">françois</mark> eÅ¿chauffez comme coqz</span> + <span class="verse v3158">Qui lvn a lautre arrachent yeulx et creÅ¿tes,</span> <span class="verse v3159">Aux coups donner eurent bê›az et <span class="lem"></span> @@ -586,22 +460,13 @@ <span class="lem">d<mark title="placeName">Italie</mark></span> - - /. - - À ceÅ¿te charge aſſez</span> - <span class="verse v3170"><span class="verse-number">3170</span>Legierement Å¿accoê›de - / - - en eÅ¿perance</span> + /. À ceÅ¿te charge aſſez</span> + <span class="verse v3170"><span class="verse-number">3170</span>Legierement Å¿accoê›de / en eÅ¿perance</span> <span class="verse v3171">Mectre Å¿a Å¿eur <span class="lem">en</span> pleine deliurance</span> - <span class="verse v3172">Et Å¿on nepueu - /. - - Par ce ne monÅ¿troit pas</span> + <span class="verse v3172">Et Å¿on nepueu /. Par ce ne monÅ¿troit pas</span> <hr data-img-id="f161"> @@ -610,16 +475,10 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Lentrepê›iÅ¿e de Chilperich rompue.</span> <span class="verse v3173">EÅ¿tre aduerty du Å¿ien Å¿oudain treÅ¿pas.</span> <span class="verse v3174"> - <span class="lem">Non eÅ¿toit il - / - - </span> + <span class="lem">Non eÅ¿toit il /</span> - - M - - ais de malheur lempê›iÅ¿e</span> + Mais de malheur lempê›iÅ¿e</span> <span class="verse v3175"><span class="verse-number">3175</span>Fut inutile / et conuint laÅ¿cher pê›iÅ¿e</span> <span class="verse v3176">Car les <mark title="orgName">François</mark> contre aulcuns <mark title="orgName">Allemans</mark></span> @@ -635,13 +494,7 @@ <span class="lem">gê›and que</span> telles faulÅ¿es roſſes</span> - <span class="verse v3180"><span class="verse-number">3180</span>En vne armee - ( - - a faulte dy uiÅ¿er - ) - - </span> + <span class="verse v3180"><span class="verse-number">3180</span>En vne armee (a faulte dy uiÅ¿er)</span> <span class="verse v3181">Pour moins que <span class="lem">riens</span> @@ -654,10 +507,7 @@ <span class="verse v3183">Se perd et <span class="lem"></span> - rompt / vne gê›oſſe bataille - /. - - </span> + rompt / vne gê›oſſe bataille /.</span> <span class="verse v3184">À <span class="lem"></span> @@ -676,10 +526,7 @@ victoire deÅ¿tourbe,</span> <span class="verse v3188">Il ayma myeulx / a tant Å¿e repoÅ¿er</span> - <span class="verse v3189">Que vie (en gueê›re eÅ¿trangiere) poÅ¿er - /. - - </span> + <span class="verse v3189">Que vie (en guerre eÅ¿trangiere) poÅ¿er /.</span> <span class="verse v3190"><span class="verse-number">3190</span>AinÅ¿i le fait tout homme / qui par fringue</span> <span class="verse v3191">Veult de ce ieu retirer Å¿on <span class="lem">eÅ¿pingue</span> @@ -727,26 +574,14 @@ <hr data-img-id="f156"> <span class="curr-title fw-bold">Le roy <mark class="persName">Hermehilde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Herménégilde</b> (564 — 13/04/585)<span class="hr-short"> </span>Prince wisigoth, canonisé par l’Église catholique</span></mark> - mys hors de l’heresie - - a - rrienne</span> + mys hors de l’heresie arrienne</span> <span class="verse v3048">Ung filz d’<mark title="placeName">Espaigne</mark> en ce temps espousa</span> <span class="verse v3049">La seur du roy <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> et posa</span> - <span class="verse v3050"><span class="verse-number">3050</span>En elle amour - - , - - - - c - ar de belle faconde</span> + <span class="verse v3050"><span class="verse-number">3050</span>En elle amour, + car de belle faconde</span> <span class="verse v3051">Estoit remplie et se nommoit <mark class="persName">Ingonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Ingonthe</b> (567 — 585)<span class="hr-100"> </span>Princesse franque (567-585)<br/><span class="hr-short"> </span>Princesse franque épouse du prince wisigoth d'Espagne - Herménégild</span></mark> - - . - </span> + Herménégild</span></mark>.</span> <span class="verse v3052">Elle servoit à <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> le <mark class="persName">Crëateur<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark></span> <span class="verse v3053">Ferventement et souvent de bon cueur</span> @@ -755,10 +590,7 @@ <span class="lem">d’un</span> <span class="rdg" style="top:15px;">du<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> roy <span style="position: relative;"> - <span class="lem"><mark title="orgName"> - - g - oth</mark></span> + <span class="lem"><mark title="orgName">goth</mark></span> <span class="rdg" style="top:15px;">gotz<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> qu’on <span style="position: relative;"> @@ -767,13 +599,7 @@ </span> <mark class="persName">Hengilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Léovigilde</b> (entre 519 et 525 — 23/04/586)<span class="hr-short"> </span>Roi wisigoth</span></mark>,</span> <span class="verse v3056">Laisser l’erreur où il estoit confit</span> - <span class="verse v3057">De l’heresie - - a - rrïenne - - . - Et tant fist</span> + <span class="verse v3057">De l’heresie arrïenne. Et tant fist</span> <span class="verse v3058">Que à traict de temps sa frequente priere</span> <span class="verse v3059">Le convertit à la foy droicturiere,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3060"><span class="verse-number">3060</span>Tant par son sens @@ -807,10 +633,7 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">s’est</span> <span class="rdg" style="top:15px;">c’est<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> tenu - - . - + </span> tenu. <span style="position: relative;"> <span class="lem">Lors</span> <span class="rdg" style="top:15px;">dont<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -822,30 +645,18 @@ <span class="lem">leur</span> <span class="rdg" style="top:15px;">leurs<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> secte gracïeuse</span> - <span class="verse v3071">Pour prendre loy faulse et pernicïeuse - - . - </span> + <span class="verse v3071">Pour prendre loy faulse et pernicïeuse.</span> <span class="verse v3072">De ce rapport <span style="position: relative;"> despit - </span> - - , - triste et dolent - - , - </span> + </span>, triste et dolent,</span> <hr data-img-id="f157"> <span class="curr-title fw-bold">Le roy <mark class="persName">Hermehilde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Herménégilde</b> (564 — 13/04/585)<span class="hr-short"> </span>Prince wisigoth, canonisé par l’Église catholique</span></mark> - tua son fils à <span class="date" when="--04" dur="P1D">ung jour de - - P - asques</span></span> + tua son fils à <span class="date" when="--04" dur="P1D">ung jour de Pasques</span></span> <span class="verse v3073">Contre son filz eut si gros maltalent</span> <span class="verse v3074">Que sans avoir autre preuve affermee,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3075"><span class="verse-number">3075</span>Soudain le <span style="position: relative;"> @@ -856,13 +667,7 @@ <span class="lem">griefves</span> <span class="rdg" style="top:15px;">griefve<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> necessitéz,</span> - <span class="verse v3077">Oppressïons - - , - travaulx - - , - + <span class="verse v3077">Oppressïons, travaulx, perplecitéz</span> <span style="height:48px;" class="verse v3078">Et <span style="position: relative;"> <span class="lem">durs</span> @@ -871,44 +676,23 @@ <span class="lem">et</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> famine</span> - <span class="verse v3079">Avecq horreur de puante vermine - - . - </span> + <span class="verse v3079">Avecq horreur de puante vermine.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3080"><span class="verse-number">3080</span><span style="position: relative;"> <span class="lem">Quoy</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Que<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> plus - - ? - Aprés avoir ces maulx souffers,</span> + </span> plus ? Aprés avoir ces maulx souffers,</span> <span class="verse v3081">Les piedz et mains tenuz liéz soubz fers</span> - <span class="verse v3082">Gros et pesans - - , - le povre enfant n’espere</span> - <span class="verse v3083">Ja eviter la fureur de son pere - - . - </span> + <span class="verse v3082">Gros et pesans, le povre enfant n’espere</span> + <span class="verse v3083">Ja eviter la fureur de son pere.</span> <span class="verse v3084"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainsi servy de remors langoureux</span> - <span class="verse v3085"><span class="verse-number">3085</span>Le pere fier - - , - robuste et rigoureux</span> + <span class="verse v3085"><span class="verse-number">3085</span>Le pere fier, robuste et rigoureux</span> <span style="height:48px;" class="verse v3086"><span class="date" when="--04" dur="P1D">Ung jour de <span style="position: relative;"> <span class="lem">Pasque</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Pasques<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span></span> en ceste chartre obscure,</span> - <span class="verse v3087">Faignant avoir de son filz soing et cure - - , - </span> - <span class="verse v3088">Voulut aller - - . - Mais le faulx inhumain,</span> + <span class="verse v3087">Faignant avoir de son filz soing et cure,</span> + <span class="verse v3088">Voulut aller. Mais le faulx inhumain,</span> <span class="verse v3089">Qui lors tenoit une hache en sa main,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3090"><span class="verse-number">3090</span>Dès qu’il le veit <span style="position: relative;"> @@ -921,39 +705,24 @@ </span> feu d’erreur asprement allumee,</span> <span class="verse v3092">Tant altera sa male intentïon</span> <span class="verse v3093">Que sans esgard à la detentïon</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3094">Fort longue - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v3094">Fort longue, <span style="position: relative;"> - <span class="lem">austere - - , - estrange</span> + <span class="lem">austere, estrange</span> <span class="rdg" style="top:15px;">estrange austere<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> et criminelle,</span> <span class="verse v3095"><span class="verse-number">3095</span>Là de sa main oultre loy paternelle</span> <span class="verse v3096">Villainement meurdrit son propre enfant,</span> - <span class="verse v3097">Qui de martir eut loyer triumphant - - , - </span> + <span class="verse v3097">Qui de martir eut loyer triumphant,</span> <hr data-img-id="f158"> <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Ingonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Ingonthe</b> (567 — 585)<span class="hr-100"> </span>Princesse franque (567-585)<br/><span class="hr-short"> </span>Princesse franque épouse du prince wisigoth d'Espagne - Herménégild</span></mark> femme de <mark class="persName"> - - H - ermeilde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Herménégilde</b> (564 — 13/04/585)<span class="hr-short"> </span>Prince wisigoth, canonisé par l’Église catholique</span></mark> fuyant avecq son fils + Herménégild</span></mark> femme de <mark class="persName">Hermeilde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Herménégilde</b> (564 — 13/04/585)<span class="hr-short"> </span>Prince wisigoth, canonisé par l’Église catholique</span></mark> fuyant avecq son fils fut prise</span> <span class="verse v3098">Comme promect le texte evangelicque</span> - <span class="verse v3099">À qui prend mort pour la foy catholicque - - . - </span> + <span class="verse v3099">À qui prend mort pour la foy catholicque.</span> <span class="verse v3100"><span class="verse-number">3100</span>Ainsi rendit ce pere vicïeux</span> <span style="height:48px;" class="verse v3101"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Le corps</span> @@ -986,26 +755,11 @@ <span class="verse v3105"><span class="verse-number">3105</span>De lourdz travaulx et persecutïons,</span> <span class="verse v3106">Et mesmement à la triste adueillee</span> <span class="verse v3107"><mark class="persName">Ingonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Ingonthe</b> (567 — 585)<span class="hr-100"> </span>Princesse franque (567-585)<br/><span class="hr-short"> </span>Princesse franque épouse du prince wisigoth d'Espagne - Herménégild</span></mark>, vefve - - , - afflicte et desollee - - . - </span> + Herménégild</span></mark>, vefve, afflicte et desollee.</span> <span class="verse v3108">Si elle avoit receu dueil despiteux</span> <span class="verse v3109">Pour le trespas ennuyeux et doubteux</span> - <span class="verse v3110"><span class="verse-number">3110</span>De son espoux - - . - Las - - , - ceste povre dame</span> - <span class="verse v3111">Souffrit depuys dure tristesse de ame - - . - </span> + <span class="verse v3110"><span class="verse-number">3110</span>De son espoux. Las, ceste povre dame</span> + <span class="verse v3111">Souffrit depuys dure tristesse de ame.</span> <span class="verse v3112">Des faulx vilains hereticques marrans</span> <span style="height:48px;" class="verse v3113"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Eut</span> @@ -1018,10 +772,7 @@ </span> esté en ces lieux marïee</span> <span class="verse v3116">Ne luy pouoit faillir le regretter</span> <span class="verse v3117">En se voyant si durement traicter.</span> - <span class="verse v3118"><mark title="piedMouche">§</mark>Pour tant de maulx - - , - la doulce creature</span> + <span class="verse v3118"><mark title="piedMouche">§</mark>Pour tant de maulx, la doulce creature</span> <span class="verse v3119">Avecq son filz prist fuyte à l’aventure,</span> <span class="verse v3120"><span class="verse-number">3120</span>Pensant d’emblee en <mark title="placeName">France</mark> avoir recours.</span> @@ -1038,45 +789,27 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> venge la mort de sa seur <mark class="persName">Ingonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Ingonthe</b> (567 — 585)<span class="hr-100"> </span>Princesse franque (567-585)<br/><span class="hr-short"> </span>Princesse franque épouse du prince wisigoth d'Espagne Herménégild</span></mark></span> - <span class="verse v3123">De l’empereur - - , - - - - e - t lors conficte en larmes</span> - <span class="verse v3124">Et durs regretz - - , - grosse fiebvre la prist</span> + <span class="verse v3123">De l’empereur, + et lors conficte en larmes</span> + <span class="verse v3124">Et durs regretz, grosse fiebvre la prist</span> <span class="verse v3125"><span class="verse-number">3125</span>Dont <span class="date" dur="P4D">quatre</span> jours aprés rendit l’esprit.</span> <span class="verse v3126">Et le sien filzpar ung prud’homme noble</span> <span class="verse v3127">Fut emporté dedans <mark title="placeName">Constantinoble</mark></span> - <span style="height:48px;" class="verse v3128">Vers l’empereur - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v3128">Vers l’empereur, <span style="position: relative;"> <span class="lem">qu’il</span> <span class="rdg" style="top:15px;">qui<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> commanda nourrir,</span> - <span class="verse v3129">Fort bien traicter et doulcement cherir - - . - </span> + <span class="verse v3129">Fort bien traicter et doulcement cherir.</span> <span class="verse v3130"><span class="verse-number">3130</span><mark title="piedMouche">§</mark>Quant <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> eut la nouvelle sceue</span> <span class="verse v3131">Comme sa seur avoit par telle yssue</span> <span style="height:48px;" class="verse v3132"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Laissee</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Laissé<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> - <mark title="placeName">Espaigne</mark> - - , - au moyen <span style="position: relative;"> + <mark title="placeName">Espaigne</mark>, au moyen <span style="position: relative;"> <span class="lem">de</span> <span class="rdg" style="top:15px;">des<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> @@ -1084,10 +817,7 @@ <span class="lem">torffaictz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">tors faictz<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> - <span style="height:48px;" class="verse v3133">Et divers maulx - - , - à elle à <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v3133">Et divers maulx, à elle à <span style="position: relative;"> <span class="lem">grand</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> tort faiz,</span> @@ -1095,10 +825,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3135"><span class="verse-number">3135</span>Qu’il ne s’en venge au dangier <span style="position: relative;"> <span class="lem">que y</span> <span class="rdg" style="top:15px;">qu’il<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> demeure - - . - </span> + </span> demeure.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3136">Lors prepara si <span style="position: relative;"> <span class="lem">diligentz apprestz</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en dilligÄ“te"><mark title="abbréviation">dilligente</mark></span></span> aprest<s>e</s><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1131,10 +858,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3147">Tant <span style="position: relative;"> <span class="lem">de la part</span> <span class="rdg" style="top:15px;">du costé<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> d’<mark title="placeName">Espaigne</mark> que de <mark title="placeName"> - - F - rance</mark>,</span> + </span> d’<mark title="placeName">Espaigne</mark> que de <mark title="placeName">France</mark>,</span> <hr data-img-id="f160"> @@ -1158,10 +882,7 @@ </span> <mark title="orgName">Espaignols</mark> et <mark title="orgName">Gotz</mark>,</span> - <span class="verse v3157">Car les <mark title="orgName"> - - F - rançois</mark> eschaufféz comme coqz</span> + <span class="verse v3157">Car les <mark title="orgName">François</mark> eschaufféz comme coqz</span> <span class="verse v3158">Qui l’un à l’autre arrachent yeulx et crestes,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3159">Aux coups donner eurent braz et <span style="position: relative;"> <span class="lem">mains</span> @@ -1196,22 +917,13 @@ <span class="lem">d’<mark title="placeName">Italie</mark></span> <span class="rdg" style="top:15px;">Ytalye<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">Ytalie<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - À ceste charge assez</span> - <span class="verse v3170"><span class="verse-number">3170</span>Legierement s’accorde - - , - en esperance</span> + </span>. À ceste charge assez</span> + <span class="verse v3170"><span class="verse-number">3170</span>Legierement s’accorde, en esperance</span> <span style="height:48px;" class="verse v3171">Mectre sa seur <span style="position: relative;"> <span class="lem">en</span> <span class="rdg" style="top:15px;">à <span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274]</span></span> </span> pleine delivrance</span> - <span class="verse v3172">Et son nepveu - - . - Par ce ne monstroit pas</span> + <span class="verse v3172">Et son nepveu. Par ce ne monstroit pas</span> <hr data-img-id="f161"> @@ -1219,16 +931,10 @@ <span class="curr-title fw-bold">L’entreprise de <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> rompue</span> <span class="verse v3173">Estre adverty du sien soudain trespas.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3174"><span style="position: relative;"> - <span class="lem">Non estoit il - - , - </span> + <span class="lem">Non estoit il,</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> - - - m - ais de malheur l’emprise</span> + mais de malheur l’emprise</span> <span class="verse v3175"><span class="verse-number">3175</span>Fut inutile et convint lascher prise</span> <span class="verse v3176">Car les <mark title="orgName">François</mark> contre aulcuns <mark title="orgName">Allemans</mark></span> @@ -1244,13 +950,7 @@ <span class="lem">grand que</span> <span class="rdg" style="top:15px;">quant<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> telles faulses rosses</span> - <span class="verse v3180"><span class="verse-number">3180</span>En une armee - - , - à faulte d’y viser - - , - </span> + <span class="verse v3180"><span class="verse-number">3180</span>En une armee, à faulte d’y viser,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3181">Pour moins que <span style="position: relative;"> <span class="lem">riens</span> <span class="rdg" style="top:15px;">rien<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1260,10 +960,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">sçauront<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> l’ost diviser.</span> <span class="verse v3182">Car bien souvent par ceste truendaille</span> - <span class="verse v3183">Se perd et rompt une grosse bataille - - . - </span> + <span class="verse v3183">Se perd et rompt une grosse bataille.</span> <span class="verse v3184">À ce moyen fut <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> remys</span> <span style="height:48px;" class="verse v3185"><span class="verse-number">3185</span>De ce voyaige et doubtant <span style="position: relative;"> @@ -1279,10 +976,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> victoire destourbe,</span> <span class="verse v3188">Il ayma myeulx à tant se reposer</span> - <span class="verse v3189">Que vieen guerre estrangiere poser - - . - </span> + <span class="verse v3189">Que vieen guerre estrangiere poser.</span> <span class="verse v3190"><span class="verse-number">3190</span>Ainsi le fait tout homme qui par fringue</span> <span style="height:48px;" class="verse v3191">Veult de ce jeu retirer son <span style="position: relative;"> <span class="lem">espingue</span> diff --git a/templates/htm/2/21_chap_20.htm.j2 b/templates/htm/2/21_chap_20.htm.j2 index 6e9af788..cf4fb078 100644 --- a/templates/htm/2/21_chap_20.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/21_chap_20.htm.j2 @@ -22,23 +22,14 @@ <blockquote class="ms-2"> <span class="verse v3192"><mark title="piedMouche">§</mark>Sans tourner lÅ“il / - - V - - eê›rons deÅ¿loyaulte</span> - <span class="verse v3193">En Chilperich - . - - charge de gê›iefues Å¿ommes,</span> + Verrons deÅ¿loyaulte</span> + <span class="verse v3193">En Chilperich. charge de gê›iefues Å¿ommes,</span> <span class="lem"></span> - <span class="verse v3194">Qui non content faire la gueê›re aux hommes</span> - <span class="verse v3195"><span class="verse-number">3195</span>Encontre - d - - ieu monÅ¿tra Å¿a cruaulte.</span> + <span class="verse v3194">Qui non content faire la guerre aux hommes</span> + <span class="verse v3195"><span class="verse-number">3195</span>Encontre dieu monÅ¿tra Å¿a cruaulte.</span> </blockquote> <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark> @@ -60,7 +51,7 @@ <hr data-img-id="f163"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>64r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">De leê›reur que eut Chilperich</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">De lerreur que eut Chilperich</span> <span class="verse v3196"> <span class="lem">Se</span> @@ -77,10 +68,7 @@ <span class="verse v3200"><span class="verse-number">3200</span>Encoê› fiÅ¿t <span class="lem">pis</span> - - /. - - Car il tint eê›ronee</span> + /. Car il tint erronee</span> <span class="verse v3201">Oppinion peruerÅ¿e et obÅ¿tinee,</span> <span class="verse v3202">Et demonÅ¿tra par <span class="lem"></span> @@ -89,17 +77,11 @@ <span class="verse v3203">Encontre Dieu fiere crudelite,</span> <span class="verse v3204">Quant il empê›iÅ¿t Å¿emer la punaiÅ¿ie</span> - <span class="verse v3205"><span class="verse-number">3205</span>De loê›de / faulÅ¿e / et mauuaiÅ¿e hereÅ¿ie - . - - </span> + <span class="verse v3205"><span class="verse-number">3205</span>De loê›de / faulÅ¿e / et mauuaiÅ¿e hereÅ¿ie.</span> <span class="verse v3206">Dont il vouloit pê›ouuer et maintenir</span> <span class="verse v3207">La trinite tres Å¿aincte / ne tenir</span> <span class="verse v3208">Conioinctement trois perÅ¿onnes diÅ¿tinctes,</span> - <span class="verse v3209">Mais vne Å¿eulle - /. - - + <span class="verse v3209">Mais vne Å¿eulle /. <span class="lem">Et</span> @@ -120,41 +102,20 @@ <span class="lem">iours et temps</span> pê›efix</span> - <span class="verse v3215"><span class="verse-number">3215</span>Au nom du - p - - ere /. - - A - - pê›es au nom du + <span class="verse v3215"><span class="verse-number">3215</span>Au nom du pere /. + Apê›es au nom du <span class="lem"></span> - - f - - ilz,</span> + filz,</span> <span class="verse v3216">Et puys <span class="lem">au</span> - nom du - s - - ainct - e - - Å¿pê›it - /. - - Laquelle</span> + nom du sainct eÅ¿pê›it /. Laquelle</span> <span class="verse v3217">Oppinion Å¿ouÅ¿tenoit /. <span class="lem"></span> - - P - - our ce quelle</span> + Pour ce quelle</span> <span class="verse v3218"> <span class="lem">EÅ¿toit de gê›ec</span> @@ -168,7 +129,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>64v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Chilperich eÅ¿cript - Å¿on eê›reur a Gregoire + Å¿on erreur a Gregoire archeueÅ¿que de <mark title="placeName">Tours</mark>.</span> <span class="verse v3221"> <span class="lem">Lauoient ainÅ¿i</span> @@ -176,7 +137,7 @@ veritable, appê›ouuee.</span> - <span class="verse v3222"><mark title="piedMouche">§</mark>De Å¿on eê›reur ne Å¿e + <span class="verse v3222"><mark title="piedMouche">§</mark>De Å¿on erreur ne Å¿e trouua content</span> <span class="verse v3223">Se deuant lÅ“il du pape ne lextend,</span> <span class="verse v3224">Et luy eÅ¿cript pluÅ¿ieurs lectres miſſiues</span> @@ -189,20 +150,14 @@ <span class="lem">que</span> eÅ¿toit / et entendu,</span> - <span class="verse v3227">TaÅ¿choit venir a Å¿on poinct pê›etendu - /. - - </span> + <span class="verse v3227">TaÅ¿choit venir a Å¿on poinct pê›etendu /.</span> <span class="verse v3228">De luy /. aulcuns hiÅ¿toê›iens <span class="lem">noz</span> maiÅ¿tres</span> <span class="verse v3229">Tiennent / quil miÅ¿t / et adiouÅ¿ta trois lectres</span> - <span class="verse v3230"><span class="verse-number">3230</span>En lalphabet - /. - - Par ce luy + <span class="verse v3230"><span class="verse-number">3230</span>En lalphabet /. Par ce luy <span class="lem">donnent</span> bê›uit</span> @@ -216,10 +171,7 @@ aſſez inÅ¿truict.</span> <span class="verse v3232"><mark title="piedMouche">§</mark>Ce meÅ¿me temps / Å¿oubz ladueu de ce tiltre</span> - <span class="verse v3233">Sedicieux - /. - - tranÅ¿miÅ¿t + <span class="verse v3233">Sedicieux /. tranÅ¿miÅ¿t <span class="lem"></span> certaine @@ -246,23 +198,14 @@ <span class="lem">voye</span> inicque et Å¿candaleuÅ¿e /.</span> - <span class="verse v3241">AinÅ¿i - ( - - diÅ¿t il - ) - - que une bê›ebiz galeuÅ¿e,</span> + <span class="verse v3241">AinÅ¿i (diÅ¿t il) que une bê›ebiz galeuÅ¿e,</span> <span class="verse v3242">Infecte <span class="lem">et</span> perd le <span class="lem">beÅ¿tail</span> - / ou elle eÅ¿t - /. - - </span> + / ou elle eÅ¿t /.</span> <span class="verse v3243">En cas pareil doibt <span class="lem"></span> @@ -276,10 +219,7 @@ creÅ¿tienne</span> - <span class="verse v3245"><span class="verse-number">3245</span>Religion - /. - - dont + <span class="verse v3245"><span class="verse-number">3245</span>Religion /. dont <span class="lem"></span> naffiert quentretienne</span> @@ -289,11 +229,8 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>65r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Chilperich - Å¿effoê›ce de Å¿ouÅ¿tenir Å¿on eê›reur.</span> - <span class="verse v3246">Ce Å¿ot pê›opos - / - - Et quant aux Å¿ainctz docteurs</span> + Å¿effoê›ce de Å¿ouÅ¿tenir Å¿on erreur.</span> + <span class="verse v3246">Ce Å¿ot pê›opos / Et quant aux Å¿ainctz docteurs</span> <span class="verse v3247">Quil maintenoit / auoir eÅ¿te aucteurs</span> <span class="verse v3248">De ceÅ¿te choÅ¿e / et dont faiÅ¿oit baniere,</span> <span class="verse v3249">À ce reÅ¿pond / @@ -318,19 +255,13 @@ <span class="verse v3255"><span class="verse-number">3255</span>Loê›s engendê›a fournaiÅ¿e <span class="lem">de</span> - rancueur - /. - - </span> + rancueur /.</span> <span class="verse v3256">Raige en fureur de legiere inconÅ¿tance</span> - <span class="verse v3257">Tant lenflamma - / - - que a foê›te et fiere inÅ¿tance</span> + <span class="verse v3257">Tant lenflamma / que a foê›te et fiere inÅ¿tance</span> <span class="verse v3258">Se <span class="lem">perfoê›Ã§a</span> - leê›reur magnifeÅ¿ter,</span> + lerreur magnifeÅ¿ter,</span> <span class="verse v3259">Voulant par voye ennuyeuÅ¿e infeÅ¿ter</span> <span class="verse v3260"><span class="verse-number">3260</span>Aulcuns <span class="lem">des</span> @@ -339,15 +270,9 @@ <span class="verse v3261">Luy accoê›der <span class="lem"></span> - Å¿es raiÅ¿ons fantaÅ¿ticques - /. - - </span> + Å¿es raiÅ¿ons fantaÅ¿ticques /.</span> <span class="verse v3262">Entre leÅ¿quelz vng eueÅ¿que d<mark title="placeName">Alby</mark></span> - <span class="verse v3263">Dit Saluius - /. - - + <span class="verse v3263">Dit Saluius /. <span class="lem">par</span> @@ -361,16 +286,10 @@ non ouye.</span> <span class="verse v3266">Et poÅ¿e oê› / que leueÅ¿que retint</span> - <span class="verse v3267">Tout en Å¿on cueur - / - - plaine maniere tint</span> + <span class="verse v3267">Tout en Å¿on cueur / plaine maniere tint</span> <span class="verse v3268">Nauoir le cas (tant Å¿oit peu) agê›eable.</span> - <span class="verse v3269">Par quoy le roy ( - C - - omme eÅ¿t aſſez creable)</span> + <span class="verse v3269">Par quoy le roy (Comme eÅ¿t aſſez creable)</span> <span class="verse v3270"><span class="verse-number">3270</span>De ce confus /. laffaire / atant cela</span> @@ -393,23 +312,14 @@ <blockquote class="ms-2" style="vertical-align: top; height:144px;"> <span class="verse v3192"><mark title="piedMouche">§</mark>Sans tourner l’œil - - - v - errons desloyaulté</span> - <span class="verse v3193">En <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> - - , - chargé de griefves sommes,</span> + verrons desloyaulté</span> + <span class="verse v3193">En <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, chargé de griefves sommes,</span> <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">21<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> <span class="verse v3194">Qui non content faire la guerre aux hommes</span> - <span class="verse v3195"><span class="verse-number">3195</span>Encontre <mark class="persName"> - - D - ieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> monstra sa cruaulté.</span> + <span class="verse v3195"><span class="verse-number">3195</span>Encontre <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> monstra sa cruaulté.</span> </blockquote> <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;"> @@ -446,10 +356,7 @@ <span class="verse v3200"><span class="verse-number">3200</span>Encor fist <span style="position: relative;"> pis - </span> - - . - Car il tint erronee</span> + </span>. Car il tint erronee</span> <span class="verse v3201">Oppinïon perverse et obstinee,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3202">Et demonstra par <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> @@ -459,17 +366,11 @@ <span class="verse v3203">Encontre <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> fiere crudelité,</span> <span class="verse v3204">Quant il emprist semer la punaisie</span> - <span class="verse v3205"><span class="verse-number">3205</span>De l’orde faulse et mauvaise heresie - - , - </span> + <span class="verse v3205"><span class="verse-number">3205</span>De l’orde faulse et mauvaise heresie,</span> <span class="verse v3206">Dont il vouloit prouver et maintenir</span> <span class="verse v3207">La trinité trés saincte ne tenir</span> <span class="verse v3208">Conjoinctement trois personnes distinctes,</span> - <span class="verse v3209">Mais une seulle - - . - + <span class="verse v3209">Mais une seulle. <span style="position: relative;"> Et @@ -490,39 +391,18 @@ <span class="lem">jours et temps</span> <span class="rdg" style="top:15px;">temps et jours<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> prefix</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3215"><span class="verse-number">3215</span>Au nom du <mark class="persName"> - - P - ere<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> - - - a - prés au nom du <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v3215"><span class="verse-number">3215</span>Au nom du <mark class="persName">Pere<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> + aprés au nom du <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>filx</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> - </span><mark class="persName"> - - F - ilz<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Jésus-Christ</b><span class="hr-short"> </span>Messie et fils unique de Dieu pour les chrétiens</span></mark>,</span> + </span><mark class="persName">Filz<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Jésus-Christ</b><span class="hr-short"> </span>Messie et fils unique de Dieu pour les chrétiens</span></mark>,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3216">Et puys <span style="position: relative;"> <span class="lem">au</span> <span class="rdg" style="top:15px;">à <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> nom du <mark class="persName"> - - S - ainct - - E - sprit<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Saint-Esprit</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans de nombreuses religions</span></mark> - - . - Laquelle</span> + </span> nom du <mark class="persName">Sainct Esprit<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Saint-Esprit</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans de nombreuses religions</span></mark>. Laquelle</span> <span class="verse v3217">Oppinïon soustenoit - - - p - our ce qu’elle</span> + pour ce qu’elle</span> <span style="height:72px;" class="verse v3218"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Estoit de grec</span> <span class="rdg" style="top:15px;">De grec estoit<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -556,20 +436,14 @@ <span class="lem">que</span> <span class="rdg" style="top:15px;">comme<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> estoit et entendu,</span> - <span class="verse v3227">Taschoit venir à son poinct pretendu - - . - </span> + <span class="verse v3227">Taschoit venir à son poinct pretendu.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3228">De luy aulcuns historïens <span style="position: relative;"> <span class="lem">noz</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en nÅ"><mark title="abbréviation">non</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> maistres</span> <span class="verse v3229">Tiennent qu’il mist et adjousta trois lectres</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3230"><span class="verse-number">3230</span>En l’alphabet - - . - Par ce luy <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v3230"><span class="verse-number">3230</span>En l’alphabet. Par ce luy <span style="position: relative;"> <span class="lem">donnent</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en donnÄt"><mark title="abbréviation">donnant</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> bruit</span> @@ -582,10 +456,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">latin et grec fut<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> assez instruict.</span> <span class="verse v3232"><mark title="piedMouche">§</mark>Ce mesme temps soubz l’adveu de ce tiltre</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3233">Sedicïeux - - , - transmist <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v3233">Sedicïeux, transmist <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>une</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -607,23 +478,14 @@ voye </span> inicque et scandaleuse</span> - <span class="verse v3241">Ainsi - - , - dist il - - , - que une brebiz galeuse,</span> + <span class="verse v3241">Ainsi, dist il, que une brebiz galeuse,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3242">Infecte <span style="position: relative;"> <span class="lem">et</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> perd le <span style="position: relative;"> bestail - </span> où elle est - - , - </span> + </span> où elle est,</span> <span class="verse v3243">En cas pareil doibt desplaire et desplaist</span> <span style="height:96px;" class="verse v3244">Telle semence à <span style="position: relative;"> <span class="lem">la</span> @@ -635,20 +497,14 @@ <span class="rdg" style="top:30px;">et <s></s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:45px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>crestïenne</span> - <span class="verse v3245"><span class="verse-number">3245</span>Religïon - - , - dont n’affiert qu’entretienne</span> + <span class="verse v3245"><span class="verse-number">3245</span>Religïon, dont n’affiert qu’entretienne</span> <hr data-img-id="f165"> <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> s’efforce de soustenir son erreur</span> - <span class="verse v3246">Ce sot propos - - . - Et quant aux sainctz docteurs</span> + <span class="verse v3246">Ce sot propos. Et quant aux sainctz docteurs</span> <span class="verse v3247">Qu’il maintenoit avoir esté aucteurs</span> <span class="verse v3248">De ceste chose et dont faisoit baniere,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3249">À ce respond @@ -669,15 +525,9 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3255"><span class="verse-number">3255</span>Lors engendra fournaise <span style="position: relative;"> <span class="lem">de</span> <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> rancueur - - . - </span> + </span> rancueur.</span> <span class="verse v3256">Raige en fureur de legiere inconstance</span> - <span class="verse v3257">Tant l’enflamma - - , - que à forte et fiere instance</span> + <span class="verse v3257">Tant l’enflamma, que à forte et fiere instance</span> <span style="height:48px;" class="verse v3258">Se <span style="position: relative;"> <span class="lem">perforça</span> <span class="rdg" style="top:15px;">par force<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -690,15 +540,9 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3261">Luy accorder <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">à <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span>ses raisons fantasticques - - . - </span> + </span>ses raisons fantasticques.</span> <span class="verse v3262">Entre lesquelz ung evesque d’<mark title="placeName">Alby</mark></span> - <span style="height:48px;" class="verse v3263">Dit <mark class="persName">Salvïus<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Salve d’Albi, saint</b> (VIe siècle — 12/09/584)<span class="hr-short"> </span>Évêque du VIe siècle</span></mark> - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v3263">Dit <mark class="persName">Salvïus<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Salve d’Albi, saint</b> (VIe siècle — 12/09/584)<span class="hr-short"> </span>Évêque du VIe siècle</span></mark>, <span style="position: relative;"> <span class="lem">par</span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -706,16 +550,10 @@ <span class="verse v3264">Pensa gaigner luy souflant en l’ouye</span> <span class="verse v3265"><span class="verse-number">3265</span>Ceste heresie estrange et non ouye.</span> <span class="verse v3266">Et pose or que l’evesque retint</span> - <span class="verse v3267">Tout en son cueur - - , - plaine maniere tint</span> + <span class="verse v3267">Tout en son cueur, plaine maniere tint</span> <span class="verse v3268">N’avoir le castant soit peu agreable.</span> - <span class="verse v3269">Par quoy le roy - - c - omme est assez creable</span> + <span class="verse v3269">Par quoy le roycomme est assez creable</span> <span class="verse v3270"><span class="verse-number">3270</span>De ce confus l’affaire atant cela</span> diff --git a/templates/htm/2/22_chap_21.htm.j2 b/templates/htm/2/22_chap_21.htm.j2 index 6efb36b2..208c2072 100644 --- a/templates/htm/2/22_chap_21.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/22_chap_21.htm.j2 @@ -30,7 +30,7 @@ / et Å¿es diuers enuis,</span> <span class="verse v3274">Qui pourÅ¿uyuant faire mourir Clouis,</span> <span class="verse v3275"><span class="verse-number">3275</span>Se monÅ¿tra laÅ¿che / et mauuaiÅ¿e - maê›raÅ¿tre.</span> + marraÅ¿tre.</span> </blockquote> <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark> @@ -41,10 +41,7 @@ </blockquote> - <span class="verse v3276">F - A - - cilement Å¿e tient le + <span class="verse v3276">FAcilement Å¿e tient le <span class="lem"></span> vice en ply</span> @@ -58,10 +55,7 @@ pê›is domicile.</span> <span class="verse v3280"><span class="verse-number">3280</span>Peche / au cueur ioinct et enracine,</span> - <span class="verse v3281">Par habitude y pê›end cours aſſigne - /. - - </span> + <span class="verse v3281">Par habitude y pê›end cours aſſigne /.</span> <span class="verse v3282">CeÅ¿t a pê›opos de celle Fredegonde</span> <span class="verse v3283">Qui par Å¿emblant dhumble et doulce faconde</span> <span class="verse v3284">Faignit auoir / apê›es @@ -76,22 +70,13 @@ <span class="lem">quelques</span> - deuis - /. - - </span> + deuis /.</span> <span class="verse v3290"><span class="verse-number">3290</span>Elle voyant eÅ¿tre deÅ¿tituee</span> <span class="verse v3291">De <span class="lem">Å¿es</span> - enfans - /. - - - - E - - n lardeur Å¿ituee</span> + enfans /. + En lardeur Å¿ituee</span> <span class="verse v3292"> <span class="lem">Dvn</span> @@ -112,10 +97,7 @@ <span class="verse v3295"><span class="verse-number">3295</span><mark title="piedMouche">§</mark>À ces raiÅ¿ons fiÅ¿t de ce gê›os extime</span> <span class="verse v3296">Et pê›acticqua moyens de le trahir</span> - <span class="verse v3297">En inclinant Å¿on pere / a le hayê› - /. - - </span> + <span class="verse v3297">En inclinant Å¿on pere / a le hayê› /.</span> <span class="verse v3298">Or ce Clouis / certaine ProÅ¿erpine</span> <span class="verse v3299">En Å¿on hoÅ¿tel tenoit pour <span class="lem"></span> @@ -154,29 +136,17 @@ <span class="verse v3311">Faire aux enfans du roy perdê›e la vie.</span> <span class="verse v3312"><mark title="piedMouche">§</mark>Loê›s Fredegonde (ayant le cueur confit</span> - <span class="verse v3313">À Å¿ang eÅ¿pendê›e - ) - - - - E - - mpê›iÅ¿onner les fit /.</span> + <span class="verse v3313">À Å¿ang eÅ¿pendê›e) + Empê›iÅ¿onner les fit /.</span> <span class="verse v3314">Et oultre / afin que Clouis euÅ¿t triÅ¿teſſe,</span> <span class="verse v3315"><span class="verse-number">3315</span>La fille veoir mourir <span class="lem">a</span> gê›and deÅ¿treſſe,</span> <span class="verse v3316">Deuant Å¿a poê›te eÅ¿tablit afficher</span> - <span class="verse v3317">Ung gê›and pan darbê›e aigu - /. + <span class="verse v3317">Ung gê›and pan darbê›e aigu /. - - - <span class="lem"> - e - - t la</span> + <span class="lem">et la</span> @@ -193,10 +163,7 @@ <span class="lem"></span> FiÅ¿t ceÅ¿te poure afflicte et malheureuÅ¿e,</span> - <span class="verse v3319">La receut moê›t - /. - - ceÅ¿t Å¿a fin douloureuÅ¿e.</span> + <span class="verse v3319">La receut moê›t /. ceÅ¿t Å¿a fin douloureuÅ¿e.</span> <span class="verse v3320"><span class="verse-number">3320</span><mark title="piedMouche">§</mark>La mere / apê›es pluÅ¿ieurs maulx endurer,</span> <span class="verse v3321">Soubz <span class="choice"><span title="Abbréviation pour lesquelz"><mark title="abbréviation">lesqÌ„lz</mark></span></span> neÅ¿t / poſſible au long durer,</span> @@ -208,23 +175,14 @@ <span class="lem"></span> calamitez dures,</span> - <span class="verse v3324">Son cheÅ¿tif coê›ps / charpente - / - - martire,</span> - <span class="verse v3325"><span class="verse-number">3325</span>Froiſſe - / - - rompu - / - - + <span class="verse v3324">Son cheÅ¿tif coê›ps / charpente / martire,</span> + <span class="verse v3325"><span class="verse-number">3325</span>Froiſſe / rompu / <span class="lem">courbatu</span> / et tire,</span> <span class="verse v3326">Le cueur - <span class="lem">Å¿eê›re</span> + <span class="lem">Å¿erre</span> entre frayeur et craincte,</span> @@ -235,39 +193,24 @@ <span class="verse v3328">Tout confeſſa / ce crime et vil foê›fait</span> - <span class="verse v3329">Nauoir eÅ¿te que par Å¿on effoê›t faict - / - - </span> + <span class="verse v3329">Nauoir eÅ¿te que par Å¿on effoê›t faict /</span> <span class="verse v3330"><span class="verse-number">3330</span>Ioinct que Clouis / a ce lauoit induyte</span> <span class="verse v3331">Et par pê›eÅ¿entz de <span class="lem">pecunes</span> - Å¿eduicte - /. - - </span> - <span class="verse v3332">Son pê›oces fait - /. - - + Å¿eduicte /.</span> + <span class="verse v3332">Son pê›oces fait /. <span class="lem"></span> - laê›reÅ¿t par iuge lay</span> - <span class="verse v3333">ToÅ¿t pê›onumce - / - - - - s - - ans + larreÅ¿t par iuge lay</span> + <span class="verse v3333">ToÅ¿t pê›onumce / + sans <span class="lem">pê›endê›e</span> autre delay,</span> <span class="verse v3334">Entre les mains - <span class="lem">du bouê›reau</span> + <span class="lem">du bourreau</span> fut baillee</span> <span class="verse v3335"><span class="verse-number">3335</span>Pour / @@ -278,16 +221,10 @@ <span class="lem"></span> - eÅ¿tre vifue bê›uÅ¿lee - / - - </span> + eÅ¿tre vifue bê›uÅ¿lee /</span> <span class="verse v3336"><mark title="piedMouche">§</mark>Auant mourir / tres foê›t Å¿e lamentoit /</span> - <span class="verse v3337">En declairant que de cela mentoit - / - - </span> + <span class="verse v3337">En declairant que de cela mentoit /</span> <span class="verse v3338">Quant accuÅ¿a Clouis eÅ¿tre coulpable</span> <span class="verse v3339">Du cas mys Å¿us non commys <span class="lem"></span> @@ -309,12 +246,9 @@ <span class="lem">Å¿us</span> la choÅ¿e alleguee</span> - <span class="verse v3343">Se plus auant Å¿e veiÅ¿t inteê›roguee,</span> + <span class="verse v3343">Se plus auant Å¿e veiÅ¿t interroguee,</span> <span class="verse v3344">Car en tel cas / - - I - - l ny a Å¿i conÅ¿tant /</span> + Il ny a Å¿i conÅ¿tant /</span> <hr data-img-id="f169"> @@ -322,21 +256,15 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>67r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Le maltalent de Fredegonde contre Clouis </span> - <span class="verse v3345"><span class="verse-number">3345</span>Qui par gehiner / nen diÅ¿t trois foys autant - /. - - </span> + <span class="verse v3345"><span class="verse-number">3345</span>Qui par gehiner / nen diÅ¿t trois foys autant /.</span> <span class="verse v3346">Mais pour Å¿on dire / et <span class="lem"></span> plainctes <span class="lem">Å¿i</span> - teê›ribles,</span> - <span class="verse v3347">Gemiſſemens - / - - regê›etz / et cris hoê›ribles,</span> + terribles,</span> + <span class="verse v3347">Gemiſſemens / regê›etz / et cris hoê›ribles,</span> <span class="verse v3348">Aſſez <span class="lem">et</span> @@ -349,19 +277,13 @@ pour mouuoir</span> <span class="verse v3349">Cueurs gê›os et durs / pitie <span class="choice"><span title="Abbréviation pour grande"><mark title="abbréviation">gê›Äde</mark></span></span> en auoir,</span> <span class="verse v3350"><span class="verse-number">3350</span>Si ne voulut le roy Å¿e condeÅ¿cendê›e</span> - <span class="verse v3351">Luy pardonner / que ne fuÅ¿t miÅ¿e en cendê›e - /. - - </span> + <span class="verse v3351">Luy pardonner / que ne fuÅ¿t miÅ¿e en cendê›e /.</span> <span class="verse v3352"><mark title="piedMouche">§</mark>Le maltalent / auſſi ne Å¿e changea</span> <span class="verse v3353"> <span class="lem"></span> - Contre Clouis - / - - quelle a plain deÅ¿chargea,</span> + Contre Clouis / quelle a plain deÅ¿chargea,</span> <span class="verse v3354">Car Fredegonde auoit mys en reÅ¿erue</span> <span class="verse v3355"><span class="verse-number">3355</span> @@ -391,15 +313,9 @@ <span class="verse v3363">Foê›t Å¿candaleux / et beaucoup <span class="lem"></span> - dommaigeable - /. - - </span> + dommaigeable /.</span> <span class="verse v3364">Cela eÅ¿meut / la royne a luy donner</span> - <span class="verse v3365"><span class="verse-number">3365</span>Cruel aſſault /. et a moê›t le mener - / - - </span> + <span class="verse v3365"><span class="verse-number">3365</span>Cruel aſſault /. et a moê›t le mener /</span> <span class="verse v3366">Car des le iour / que luy fut rappoê›tee</span> <span class="verse v3367">CeÅ¿te parolle /. en fureur tranÅ¿poê›tee,</span> <span class="verse v3368">Oncques depuys neut repos deÅ¿perit</span> @@ -410,10 +326,7 @@ <span class="lem">perit</span> - - / - - </span> + /</span> <hr data-img-id="f170"> @@ -424,10 +337,7 @@ <span class="verse v3371">Enuers le roy / que a <span class="lem">cueur pê›iÅ¿t</span> - Å¿a querelle - /. - - </span> + Å¿a querelle /.</span> <span class="verse v3372">Tant Å¿ceut le cas vifuement pourchaſſer</span> <span class="verse v3373">Que vng iour allant / en Å¿es foê›eÅ¿tz chaſſer,</span> <span class="verse v3374">Celluy Clouis @@ -436,51 +346,30 @@ <span class="verse v3376">Non pour luy faire en <span class="lem">cela</span> - / gê›ace - / - - + / gê›ace / <span class="lem"></span> honneur</span> - <span class="verse v3377">Ny amytie - /. - - - - M - - ais de uie + <span class="verse v3377">Ny amytie /. + Mais de uie <span class="lem"></span> <span class="lem">et</span> Å¿on heur</span> - <span class="verse v3378">DeÅ¿hereder - / - - Et + <span class="verse v3378">DeÅ¿hereder / Et <span class="lem">en</span> <span class="lem"></span> - tirant aê›riere</span> - <span class="verse v3379">De laſſemblee - / - - - - A - - u fons dune caê›riere</span> - <span class="verse v3380"><span class="verse-number">3380</span>Le fiÅ¿t mener - / - - gaê›rotter / et lier,</span> + tirant arriere</span> + <span class="verse v3379">De laſſemblee / + Au fons dune carriere</span> + <span class="verse v3380"><span class="verse-number">3380</span>Le fiÅ¿t mener / garrotter / et lier,</span> <span class="verse v3381">Et Å¿on habit / (pour plus <span class="lem">lhumilier</span> @@ -489,10 +378,7 @@ <span class="lem">Mys</span> - ius - ( - - + ius ( <span class="lem"></span> veÅ¿tit / par foê›ce) la deÅ¿pouille</span> @@ -502,20 +388,14 @@ <span class="lem"></span> tranÅ¿mys,</span> - <span class="verse v3386">Qui le voyant aê›riue deuant elle</span> - <span class="verse v3387">Linteê›roga : pour quoy il faiÅ¿oit telle</span> + <span class="verse v3386">Qui le voyant arriue deuant elle</span> + <span class="verse v3387">Linterroga : pour quoy il faiÅ¿oit telle</span> <span class="verse v3388">Commotion / et machination</span> - <span class="verse v3389">Contre le roy - /. - - Quelle Å¿uÅ¿piction</span> + <span class="verse v3389">Contre le roy /. Quelle Å¿uÅ¿piction</span> <span class="verse v3390"><span class="verse-number">3390</span> <span class="lem">Sus</span> - elle auoit - /. - - Auſſi + elle auoit /. Auſſi <span class="lem">quelz</span> perÅ¿onnaiges</span> @@ -527,19 +407,13 @@ <span class="lem">Å¿es</span> - pê›opos Å¿i lunaiges - . - - </span> + pê›opos Å¿i lunaiges.</span> <span class="verse v3392">Quelz gentz tenoit alliez / pour deuoir</span> <span class="verse v3393"> <span class="lem">Nÿer le vray et filial deuoir</span> </span> - <span class="verse v3394">Enuers Å¿on pere - /. - - Autres queÅ¿tions belles</span> + <span class="verse v3394">Enuers Å¿on pere /. Autres queÅ¿tions belles</span> <hr data-img-id="f171"> @@ -550,11 +424,8 @@ <span class="verse v3395"><span class="verse-number">3395</span> <span class="lem">Sus</span> - quoy pouê›roye eÅ¿cripê›e longs libelles /</span> - <span class="verse v3396">Luy fiÅ¿t tout plain - . - - dont Å¿ceut bien Å¿excuÅ¿er</span> + quoy pourroye eÅ¿cripê›e longs libelles /</span> + <span class="verse v3396">Luy fiÅ¿t tout plain. dont Å¿ceut bien Å¿excuÅ¿er</span> <span class="verse v3397">Et <span class="lem">de</span> @@ -563,10 +434,7 @@ <span class="verse v3399">Il luy donna dure et Å¿auuaige eÅ¿traincte</span> <span class="verse v3400"><span class="verse-number">3400</span>En alleguant aulcuns miloê›dz de court</span> <span class="verse v3401">De Å¿on party /. - - C - - e pê›opos trenche court.</span> + Ce pê›opos trenche court.</span> <span class="verse v3402">Loê›s commanda Fredegonde / <span class="lem">aux</span> @@ -579,7 +447,7 @@ aux pires garnemens</span> <span class="verse v3405"><span class="verse-number">3405</span>Que apê›es gê›iefz maulx / et exceſſifs tourmentz,</span> - <span class="verse v3406">Luy fuÅ¿t fouê›re vng couteau Å¿oubz la coÅ¿te,</span> + <span class="verse v3406">Luy fuÅ¿t fourre vng couteau Å¿oubz la coÅ¿te,</span> <span class="verse v3407">Laiſſant le <span class="lem">glayue</span> @@ -591,10 +459,7 @@ <span class="lem">meÅ¿mes</span> / par tel faict</span> - <span class="verse v3409">De deÅ¿eÅ¿poir Å¿eÅ¿tre occis et deffait - / - - </span> + <span class="verse v3409">De deÅ¿eÅ¿poir Å¿eÅ¿tre occis et deffait /</span> <span class="verse v3410"><span class="verse-number">3410</span><mark title="piedMouche">§</mark> <span class="lem">Ce</span> @@ -620,10 +485,7 @@ honte,</span> <span class="verse v3416">Il commanda le coê›ps mectre au Å¿ercueil</span> - <span class="verse v3417">De Å¿a feu mere - /. - - Et + <span class="verse v3417">De Å¿a feu mere /. Et <span class="lem">neÅ¿t</span> @@ -640,10 +502,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>68v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Linhumanite de Fredegonde. </span> - <span class="verse v3420"><span class="verse-number">3420</span>O cueur cruel / trop plus dur que aymant - / - - </span> + <span class="verse v3420"><span class="verse-number">3420</span>O cueur cruel / trop plus dur que aymant /</span> <span class="verse v3421">EÅ¿t il beliÅ¿tre (au monde) <span class="lem">et</span> @@ -651,14 +510,8 @@ caÿmant</span> - <span class="verse v3422">Qui de Å¿on Å¿ang ( - S - - elon deu de nature)</span> - <span class="verse v3423">Ne pê›iÅ¿t pitie - / ? - - Mais eÅ¿t il creature</span> + <span class="verse v3422">Qui de Å¿on Å¿ang (Selon deu de nature)</span> + <span class="verse v3423">Ne pê›iÅ¿t pitie / ? Mais eÅ¿t il creature</span> <span class="verse v3424">De bon aduis / voyant meurdê›ir <span class="lem"></span> @@ -667,10 +520,7 @@ <span class="lem">Å¿acher</span> ,</span> - <span class="verse v3426">Ains quendurer faictz Å¿i abhominables - / ? - - </span> + <span class="verse v3426">Ains quendurer faictz Å¿i abhominables / ?</span> <span class="verse v3427">Ne voyons <span class="lem">nous</span> @@ -678,26 +528,17 @@ <span class="lem"></span> - beÅ¿tes iê›raiÅ¿onnables</span> + beÅ¿tes irraiÅ¿onnables</span> <span class="verse v3428"> <span class="lem">Leurs</span> faons garder / par naturel <span class="lem"></span> - inÅ¿tinct - / ? - - </span> + inÅ¿tinct / ?</span> <span class="verse v3429">En congnoiÅ¿t on / qui foê›t pê›es ne Å¿e tint</span> - <span class="verse v3430"><span class="verse-number">3430</span>Pour Å¿a poê›tee a Å¿on pouoir deffendê›e - / ? - - </span> - <span class="verse v3431">Ie croy que non - /. - - Humain cueur deuroit fendê›e</span> + <span class="verse v3430"><span class="verse-number">3430</span>Pour Å¿a poê›tee a Å¿on pouoir deffendê›e / ?</span> + <span class="verse v3431">Ie croy que non /. Humain cueur deuroit fendê›e</span> <span class="verse v3432">Quant il congnoiÅ¿t / Å¿on Å¿ang pê›opê›e <span class="lem"></span> @@ -705,10 +546,7 @@ <span class="verse v3433">À Å¿ouffrir mal <span class="lem">quil</span> - na pas deſſeruy - /. - - </span> + na pas deſſeruy /.</span> <span class="verse v3434"> <span class="lem">Celluy</span> @@ -726,10 +564,7 @@ dangier</span> <span class="verse v3437">De cueur Å¿i chault / a Å¿e vouloir vengier,</span> <span class="verse v3438">AinÅ¿i que fiÅ¿t ceÅ¿te faulÅ¿e deableſſe</span> - <span class="verse v3439">Contraire a loy / et oê›dê›e de nobleſſe - /. - - </span> + <span class="verse v3439">Contraire a loy / et oê›dê›e de nobleſſe /.</span> </div> {% endmacro %} @@ -758,10 +593,7 @@ <span class="rdg" style="top:60px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chapr̄ē"><mark title="abbréviation">Chapitre</mark></span></span> xxii<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span></blockquote> - <span class="verse v3276">F - - a - cilement se tient le vice en ply</span> + <span class="verse v3276">Facilement se tient le vice en ply</span> <span class="verse v3277">Qui par coustume humain <span class="choice"><span title="Abbrégé en cueê›"><mark title="abbréviation">cueur</mark></span></span> rend emply</span> <span style="height:48px;" class="verse v3278">Et de <span style="position: relative;"> <span class="lem">tant</span> @@ -772,10 +604,7 @@ </span> pris domicile.</span> <span class="verse v3280"><span class="verse-number">3280</span>Peché au cueur joinct et enraciné,</span> - <span class="verse v3281">Par habitude y prend cours assigné - - . - </span> + <span class="verse v3281">Par habitude y prend cours assigné.</span> <span class="verse v3282">C’est à propos de celle <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span> <span class="verse v3283">Qui par semblant d’humble et doulce faconde</span> <span style="height:48px;" class="verse v3284">Faignit avoir aprés <span style="position: relative;"> @@ -790,22 +619,13 @@ <span class="lem">quelques</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en qÌ„lque"><mark title="abbréviation">quelque</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">quelque<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> devis - - . - </span> + </span> devis.</span> <span class="verse v3290"><span class="verse-number">3290</span>Elle voyant estre destituee</span> <span style="height:48px;" class="verse v3291">De <span style="position: relative;"> <span class="lem">ses</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ces<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> enfans - - , - - - - e - n l’ardeur situee</span> + </span> enfans, + en l’ardeur situee</span> <span style="height:48px;" class="verse v3292"><span style="position: relative;"> <span class="lem">D’un</span> <span class="rdg" style="top:15px;">du<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -826,10 +646,7 @@ <span class="verse v3295"><span class="verse-number">3295</span><mark title="piedMouche">§</mark>À ces raisons fist de ce gros extime</span> <span class="verse v3296">Et practicqua moyens de le trahir</span> - <span class="verse v3297">En inclinant son pere à le hayr - - . - </span> + <span class="verse v3297">En inclinant son pere à le hayr.</span> <span class="verse v3298">Or ce <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> certaine <mark class="persName">Proserpine<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Proserpine</b><span class="hr-short"> </span>Divinité de la mythologie romaine, reine des Enfers</span></mark></span> <span class="verse v3299">En son hostel tenoit pour concubine,</span> <span class="verse v3300"><span class="verse-number">3300</span>Et la vilaine aussi sa mere avoit,</span> @@ -862,29 +679,17 @@ <span class="verse v3311">Faire aux enfans du roy perdre la vie.</span> <span class="verse v3312"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>ayant le cueur confit</span> - <span class="verse v3313">À sang espendre - - , - - - - e - mprisonner les fit</span> + <span class="verse v3313">À sang espendre, + emprisonner les fit</span> <span class="verse v3314">Et oultre afin que <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> eust tristesse,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3315"><span class="verse-number">3315</span>La fille veoir mourir <span style="position: relative;"> <span class="lem">à </span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> grand destresse,</span> <span class="verse v3316">Devant sa porte establit afficher</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3317">Ung grand pan d’arbre aigu - - . - + <span style="height:48px;" class="verse v3317">Ung grand pan d’arbre aigu. <span style="position: relative;"> - <span class="lem"> - - E - t là </span> + <span class="lem">Et là </span> <span class="rdg" style="top:15px;">alla<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> <span style="position: relative;"> @@ -897,26 +702,14 @@ <span class="curr-title fw-bold">Les plaingz de la mere à la concubine de <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark></span> <span class="verse v3318">Fist ceste povre afflicte et malheureuse,</span> - <span class="verse v3319">Là receut mort - - , - c’est sa fin douloureuse.</span> + <span class="verse v3319">Là receut mort, c’est sa fin douloureuse.</span> <span class="verse v3320"><span class="verse-number">3320</span><mark title="piedMouche">§</mark>La mere aprés plusieurs maulx endurer,</span> <span class="verse v3321">Soubz <span class="choice"><span title="Abbrégé en lesqÌ„lz"><mark title="abbréviation">lesquelz</mark></span></span> n’est possible au long durer,</span> <span class="verse v3322">Aprés excés de diverses tortures,</span> <span class="verse v3323">Cruelz travaulx et calamitéz dures,</span> - <span class="verse v3324">Son chestif corps charpenté - - , - martiré,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3325"><span class="verse-number">3325</span>Froissé - - , - rompu - - , - + <span class="verse v3324">Son chestif corps charpenté, martiré,</span> + <span style="height:48px;" class="verse v3325"><span class="verse-number">3325</span>Froissé, rompu, <span style="position: relative;"> <span class="lem">courbatu</span> <span class="rdg" style="top:15px;">combactu<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -933,31 +726,16 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> <span class="verse v3328">Tout confessa ce crime et vil forfait</span> - <span class="verse v3329">N’avoir esté que par son effort faict - - . - </span> + <span class="verse v3329">N’avoir esté que par son effort faict.</span> <span class="verse v3330"><span class="verse-number">3330</span>Joinct que <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> à ce l’avoit induyte</span> <span style="height:48px;" class="verse v3331">Et par presentz de <span style="position: relative;"> <span class="lem">pecunes</span> <span class="rdg" style="top:15px;">pecune<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> seduicte - - , - </span> - <span class="verse v3332">Son procés fait - - , - + </span> seduicte,</span> + <span class="verse v3332">Son procés fait, l’arrest par juge lay</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3333">Tost pronumce - - . - - - - S - ans <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v3333">Tost pronumce. + Sans <span style="position: relative;"> <span class="lem">prendre</span> <span class="rdg" style="top:15px;">faire<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> autre delay,</span> @@ -970,15 +748,9 @@ <span class="lem">dès</span> <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr23146]</span></span> </span> ce jour - estre vifve bruslee - - . - </span> + estre vifve bruslee.</span> <span class="verse v3336"><mark title="piedMouche">§</mark>Avant mourir trés fort se lamentoit</span> - <span class="verse v3337">En declairant que de cela mentoit - - , - </span> + <span class="verse v3337">En declairant que de cela mentoit,</span> <span class="verse v3338">Quant accusa <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> estre coulpable</span> <span class="verse v3339">Du cas mys sus non commys ne probable,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3340"><span class="verse-number">3340</span>Disant <span style="position: relative;"> @@ -999,20 +771,14 @@ </span> la chose alleguee</span> <span class="verse v3343">Se plus avant se veist interroguee,</span> <span class="verse v3344">Car en tel cas - - - i - l n’y a si constant</span> + il n’y a si constant</span> <hr data-img-id="f169"> <span class="curr-title fw-bold">Le maltalent de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> contre <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> </span> - <span class="verse v3345"><span class="verse-number">3345</span>Qui par gehiner n’en dist trois foys autant - - . - </span> + <span class="verse v3345"><span class="verse-number">3345</span>Qui par gehiner n’en dist trois foys autant.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3346">Mais pour son dire et <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">ses <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -1020,10 +786,7 @@ <span class="lem">si</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> terribles,</span> - <span class="verse v3347">Gemissemens - - , - regretz et cris horribles,</span> + <span class="verse v3347">Gemissemens, regretz et cris horribles,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3348">Assez <span style="position: relative;"> <span class="lem">et</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ou<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1033,15 +796,9 @@ </span> pour mouvoir</span> <span class="verse v3349">Cueurs gros et durs pitié <span class="choice"><span title="Abbrégé en grÄde"><mark title="abbréviation">grande</mark></span></span> en avoir,</span> <span class="verse v3350"><span class="verse-number">3350</span>Si ne voulut le roy se condescendre</span> - <span class="verse v3351">Luy pardonner que ne fust mise en cendre - - . - </span> + <span class="verse v3351">Luy pardonner que ne fust mise en cendre.</span> <span class="verse v3352"><mark title="piedMouche">§</mark>Le maltalent aussi ne se changea</span> - <span class="verse v3353">Contre <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> - - , - qu’elle à plain deschargea,</span> + <span class="verse v3353">Contre <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark>, qu’elle à plain deschargea,</span> <span class="verse v3354">Car <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> avoit mys en reserve</span> <span class="verse v3355"><span class="verse-number">3355</span><span style="position: relative;"> @@ -1066,15 +823,9 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">que <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>eulx estre en peine mys,</span> <span class="verse v3362">Tant le grever seroit moult reprouchable,</span> - <span class="verse v3363">Fort scandaleux et beaucoup dommaigeable - - . - </span> + <span class="verse v3363">Fort scandaleux et beaucoup dommaigeable.</span> <span class="verse v3364">Cela esmeut la royne à luy donner</span> - <span class="verse v3365"><span class="verse-number">3365</span>Cruel assault et à mort le mener - - , - </span> + <span class="verse v3365"><span class="verse-number">3365</span>Cruel assault et à mort le mener,</span> <span class="verse v3366">Car dès le jour que luy fut rapportee</span> <span class="verse v3367">Ceste parolle en fureur transportee,</span> <span class="verse v3368">Oncques depuys n’eut repos d’esperit</span> @@ -1085,10 +836,7 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">perit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">verit<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <hr data-img-id="f170"> @@ -1098,10 +846,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3371">Envers le roy que à <span style="position: relative;"> <span class="lem">cueur prist</span> <span class="rdg" style="top:15px;">cueurs prant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> sa querelle - - . - </span> + </span> sa querelle.</span> <span class="verse v3372">Tant sceut le cas vifvement pourchasser</span> <span class="verse v3373">Que ung jour allant en ses forestz chasser,</span> <span class="verse v3374">Celluy <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> @@ -1110,45 +855,24 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3376">Non pour luy faire en <span style="position: relative;"> <span class="lem">cela</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ce<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> grace - - , - + </span> grace, <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span>honneur</span> - <span class="verse v3377">Ny amytié - - , - - - - m - ais de vie <span style="position: relative;"> + <span class="verse v3377">Ny amytié, + mais de vie <span style="position: relative;"> et </span> son heur</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3378">Deshereder - - . - Et <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v3378">Deshereder. Et <span style="position: relative;"> <span class="lem">en</span> <span class="rdg" style="top:15px;">le<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> tirant arriere</span> - <span class="verse v3379">De l’assemblee - - , - - - - a - u fons d’une carriere</span> - <span class="verse v3380"><span class="verse-number">3380</span>Le fist mener - - , - garrotter et lïer,</span> + <span class="verse v3379">De l’assemblee, + au fons d’une carriere</span> + <span class="verse v3380"><span class="verse-number">3380</span>Le fist mener, garrotter et lïer,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3381">Et son habitpour plus <span style="position: relative;"> <span class="lem">l’humilïer</span> <span class="rdg" style="top:15px;">humilïer<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -1157,27 +881,18 @@ <span class="lem">Mys</span> <span class="rdg" style="top:15px;">My<span title="Texte résultant d'une substitution">st</span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">Mist<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> jus - - , - vestit par force la despouille</span> + </span> jus, vestit par force la despouille</span> <span class="verse v3383">D’un ord marauld portant graine de pouille.</span> <span class="verse v3384">Et tout ainsi par gentz à ce commys</span> <span class="verse v3385"><span class="verse-number">3385</span>En poste fut vers la royne transmys,</span> <span class="verse v3386">Qui le voyant arrivé devant elle</span> <span class="verse v3387">L’interroga pour quoy il faisoit telle</span> <span class="verse v3388">Commotïon et machinatïon</span> - <span class="verse v3389">Contre le roy - - . - Quelle suspictïon</span> + <span class="verse v3389">Contre le roy. Quelle suspictïon</span> <span style="height:48px;" class="verse v3390"><span class="verse-number">3390</span><span style="position: relative;"> Sus - </span> elle avoit - - ? - Aussi <span style="position: relative;"> + </span> elle avoit ? Aussi <span style="position: relative;"> <span class="lem">quelz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">des<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> personnaiges</span> @@ -1189,20 +904,14 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">ses</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ces<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> propos si lunaiges - - ? - </span> + </span> propos si lunaiges ?</span> <span class="verse v3392">Quelz gentz tenoit allïéz pour devoir</span> <span style="height:48px;" class="verse v3393"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Nÿer le vray et filial devoir</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Nyer le vray et filial devoir<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span></span> - <span class="verse v3394">Envers son pere - - ? - Autres questïons belles</span> + <span class="verse v3394">Envers son pere ? Autres questïons belles</span> <hr data-img-id="f171"> @@ -1213,10 +922,7 @@ Sus </span> quoy pourroye escripre longs libelles</span> - <span class="verse v3396">Luy fist tout plain - - , - dont sceut bien s’excuser</span> + <span class="verse v3396">Luy fist tout plain, dont sceut bien s’excuser</span> <span class="verse v3397">Et <span style="position: relative;"> de @@ -1225,10 +931,7 @@ <span class="verse v3399">Il luy donna dure et sauvaige estraincte</span> <span class="verse v3400"><span class="verse-number">3400</span>En alleguant aulcuns milordz de court</span> <span class="verse v3401">De son party - - - c - e propos trenché court.</span> + ce propos trenché court.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3402">Lors commanda <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> <span style="position: relative;"> <span class="lem">aux</span> @@ -1253,10 +956,7 @@ <span class="lem">mesmes</span> <span class="rdg" style="top:15px;">mesme<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> par tel faict</span> - <span class="verse v3409">De desespoir s’estre occis et deffait - - . - </span> + <span class="verse v3409">De desespoir s’estre occis et deffait.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3410"><span class="verse-number">3410</span><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;"> <span class="lem">Ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Car<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -1279,10 +979,7 @@ </span> honte,</span> <span class="verse v3416">Il commanda le corps mectre au sercueil</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3417">De sa feu mere - - . - Et <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v3417">De sa feu mere. Et <span style="position: relative;"> <span class="lem">n’est</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> @@ -1298,10 +995,7 @@ <span class="curr-title fw-bold">L’inhumanité de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> </span> - <span class="verse v3420"><span class="verse-number">3420</span>O cueur cruel trop plus dur que aymant - - , - </span> + <span class="verse v3420"><span class="verse-number">3420</span>O cueur cruel trop plus dur que aymant,</span> <span style="height:72px;" class="verse v3421">Est il belistreau monde <span style="position: relative;"> <span class="lem">et</span> @@ -1309,23 +1003,14 @@ <span class="rdg" style="top:30px;">ne<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> caÿmant</span> - <span class="verse v3422">Qui de son sang - - s - elon deu de nature</span> - <span class="verse v3423">Ne prist pitié - - ? - Mais est il creature</span> + <span class="verse v3422">Qui de son sangselon deu de nature</span> + <span class="verse v3423">Ne prist pitié ? Mais est il creature</span> <span class="verse v3424">De bon advis voyant meurdrir sa chair</span> <span style="height:48px;" class="verse v3425"><span class="verse-number">3425</span>Qui ne se fist lame du corps <span style="position: relative;"> <span class="lem">sacher</span> <span class="rdg" style="top:15px;">chaser<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>,</span> - <span class="verse v3426">Ains qu’endurer faictz si abhominables - - ? - </span> + <span class="verse v3426">Ains qu’endurer faictz si abhominables ?</span> <span style="height:48px;" class="verse v3427">Ne voyons <span style="position: relative;"> nous @@ -1338,27 +1023,15 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3428"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Leurs</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> faons garder par naturel instinct - - ? - </span> + </span> faons garder par naturel instinct ?</span> <span class="verse v3429">En congnoist on qui fort près ne se tint</span> - <span class="verse v3430"><span class="verse-number">3430</span>Pour sa portee à son pouoir deffendre - - ? - </span> - <span class="verse v3431">Je croy que non - - . - Humain cueur devroit fendre</span> + <span class="verse v3430"><span class="verse-number">3430</span>Pour sa portee à son pouoir deffendre ?</span> + <span class="verse v3431">Je croy que non. Humain cueur devroit fendre</span> <span class="verse v3432">Quant il congnoist son sang propre asservy</span> <span style="height:48px;" class="verse v3433">À souffrir mal <span style="position: relative;"> <span class="lem">qu’il</span> <span class="rdg" style="top:15px;">qui<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr17274]</span></span> - </span> n’a pas desservy - - . - </span> + </span> n’a pas desservy.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3434"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Celluy</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Cestuy<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -1370,10 +1043,7 @@ </span> dangier</span> <span class="verse v3437">De cueur si chault à se vouloir vengier,</span> <span class="verse v3438">Ainsi que fist ceste faulse deablesse</span> - <span class="verse v3439">Contraire à loy et ordre de noblesse - - . - </span> + <span class="verse v3439">Contraire à loy et ordre de noblesse.</span> </div> {% endmacro %} diff --git a/templates/htm/2/23_chap_22.htm.j2 b/templates/htm/2/23_chap_22.htm.j2 index 00a2d99d..f9c657c0 100644 --- a/templates/htm/2/23_chap_22.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/23_chap_22.htm.j2 @@ -27,10 +27,7 @@ <span class="verse v3441">Dvn <span class="lem">glic</span> - de roys - /. - - + de roys /. <span class="lem">Et</span> @@ -65,10 +62,7 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Childebert Å¿e alie de Chilperich contre Gontran</span> - <span class="verse v3444">F - I - - er maltalent / qui rompt toute aliance</span> + <span class="verse v3444">FIer maltalent / qui rompt toute aliance</span> <span class="verse v3445"><span class="verse-number">3445</span>Et conuertit amour / <span class="lem"></span> @@ -82,30 +76,21 @@ <span class="verse v3448">Aloê›s que lvn enuoya <span class="lem"></span> - lautre queê›re,</span> - <span class="verse v3449">Le voulant faire heritier de Å¿a teê›re - /. - - </span> + lautre querre,</span> + <span class="verse v3449">Le voulant faire heritier de Å¿a terre /.</span> <span class="verse v3450"><span class="verse-number">3450</span>LoccaÅ¿ion de leur noyÅ¿e et diÅ¿coê›d</span> <span class="verse v3451">Vint / que Gontran a Childebert tint toê›t,</span> <span class="verse v3452">Car la cite de <mark title="placeName">MarÅ¿eille</mark> / en partie</span> <span class="verse v3453">Que auparauant luy auoit departie</span> - <span class="verse v3454">Detint a foê›ce - /. - - Et dautre part tenoit /</span> + <span class="verse v3454">Detint a foê›ce /. Et dautre part tenoit /</span> <span class="verse v3455"><span class="verse-number">3455</span>Certain pays qui luy appartenoit.</span> <span class="verse v3456">Pour ce <span class="lem"></span> enuoya Childebert / hommes Å¿aiges</span> - <span class="verse v3457">À Chilperich - / - - + <span class="verse v3457">À Chilperich / <span class="lem">pour</span> @@ -115,10 +100,7 @@ meſſaiges,</span> <span class="verse v3458">Entre leÅ¿quelz / larcheueÅ¿que de <mark title="placeName">Reins</mark>.</span> - <span class="verse v3459">Gilles nomme - / - - comme ung des Å¿ouuerains</span> + <span class="verse v3459">Gilles nomme / comme ung des Å¿ouuerains</span> <span class="verse v3460"><span class="verse-number">3460</span>Pour loê›s tenant Å¿ieige de pê›elature,</span> <span class="verse v3461">Pourueu de Å¿ens / et de clericature,</span> <span class="verse v3462">Chef depute / Å¿ans nulle obmiſſion.</span> @@ -129,27 +111,12 @@ au faict de Å¿a commiſſion</span> <span class="verse v3464">Que a Chilperich / rendit le roy Å¿on maiÅ¿tre</span> - <span class="verse v3465"><span class="verse-number">3465</span>Foê›t affecte - /. - - le diÅ¿ant en Å¿omme eÅ¿tre</span> - <span class="verse v3466">Tres deÅ¿ireux Å¿e veoir - ( - - Å¿il luy plaiÅ¿oit - ) - - </span> - <span class="verse v3467">Son alie - /. - - Et Å¿on compte faiÅ¿oit /</span> - <span class="verse v3468">Que eulx ioinctz enÅ¿emble - / - - a Gontran + <span class="verse v3465"><span class="verse-number">3465</span>Foê›t affecte /. le diÅ¿ant en Å¿omme eÅ¿tre</span> + <span class="verse v3466">Tres deÅ¿ireux Å¿e veoir (Å¿il luy plaiÅ¿oit)</span> + <span class="verse v3467">Son alie /. Et Å¿on compte faiÅ¿oit /</span> + <span class="verse v3468">Que eulx ioinctz enÅ¿emble / a Gontran - <span class="lem">pouê›roient</span> + <span class="lem">pourroient</span> faire</span> @@ -161,14 +128,8 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Chilperich et Childeber aſſemblent leur oÅ¿tz contre Gontran.</span> - <span class="verse v3469">Toute raiÅ¿on iuÅ¿ques a le deffaire - . - - </span> - <span class="verse v3470"><span class="verse-number">3470</span>ConÅ¿iderez - / - - entenduz / et congneuz</span> + <span class="verse v3469">Toute raiÅ¿on iuÅ¿ques a le deffaire.</span> + <span class="verse v3470"><span class="verse-number">3470</span>ConÅ¿iderez / entenduz / et congneuz</span> <span class="verse v3471">Les toê›tz Å¿i gê›andz / <span class="lem">quil</span> @@ -184,27 +145,18 @@ <span class="lem"></span> - pê›iÅ¿e - / - - + pê›iÅ¿e / <span class="lem">vueue</span> et gouÅ¿tee,</span> <span class="verse v3474">Delibera Chilperich Å¿ecourir</span> - <span class="verse v3475"><span class="verse-number">3475</span>Le Å¿ien nepueu - / - - pour a + <span class="verse v3475"><span class="verse-number">3475</span>Le Å¿ien nepueu / pour a <span class="lem"></span> foê›ce courir</span> - <span class="verse v3476">Contre Å¿on frere - /. - - Et + <span class="verse v3476">Contre Å¿on frere /. Et <span class="lem"></span> @@ -212,50 +164,26 @@ les Euangilles,</span> <span class="verse v3477">Iure en la main de larcheueÅ¿que Gilles</span> - <span class="verse v3478">Que a Å¿on honneur - / - - pê›ouffit - / - - + <span class="verse v3478">Que a Å¿on honneur / pê›ouffit / <span class="lem"></span> vtilite,</span> - <span class="verse v3479">Bruit et renom - / - - telle fidelite</span> + <span class="verse v3479">Bruit et renom / telle fidelite</span> <span class="verse v3480"><span class="verse-number">3480</span>Luy garderoit / quil vengeroit liniure</span> <span class="verse v3481"> <span class="lem">Faicte</span> - a eulx deux - / - - - - e - - t Å¿on frere periure</span> + a eulx deux / + et Å¿on frere periure</span> <span class="verse v3482">Bien extimoit mectre et renger Å¿oubz ply</span> <span class="verse v3483">Duquel on rend cueur rebelle aſſoupply.</span> - <span class="verse v3484"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela conclud - / - - - - A - - mbaſſadeurs partirent,</span> + <span class="verse v3484"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela conclud / + Ambaſſadeurs partirent,</span> <span class="verse v3485"><span class="verse-number">3485</span>Qui Childebert / amplement aduertirent</span> - <span class="verse v3486">De tout laffaire - /. - - + <span class="verse v3486">De tout laffaire /. <span class="lem">À</span> @@ -268,10 +196,7 @@ Å¿oudain a <span class="lem">chef</span> - de Å¿on empê›iÅ¿e - /. - - </span> + de Å¿on empê›iÅ¿e /.</span> <span class="verse v3490"><span class="verse-number">3490</span>De lautre part / Chilperich fiÅ¿t deuoir</span> <span class="verse v3491">De gentz hardiz / et belliqueux auoir.</span> @@ -283,20 +208,14 @@ <span class="lem">Å¿us</span> - les champs - / - - pour places non loingtaines</span> + les champs / pour places non loingtaines</span> <hr data-img-id="f175"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>70r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Bataille de Goutran - contre les <mark title="orgName"> - f - - rançois</mark>. + contre les <mark title="orgName">françois</mark>. </span> <span class="verse v3494"> <span class="lem">Sus</span> @@ -308,34 +227,19 @@ / et vng nomme / - DeÅ¿ir - /. - - </span> + DeÅ¿ir /.</span> <span class="verse v3496"><mark title="piedMouche">§</mark> <span class="lem">Entour</span> <mark title="placeName">Paris</mark> et <mark title="placeName">Melun</mark> / fouraigerent /</span> - <span class="verse v3497">Tout le pays - /. - - - - P - - uys + <span class="verse v3497">Tout le pays /. + Puys <span class="lem"></span> - <mark title="placeName">Bourges</mark> aſſiegerent - / - - </span> - <span class="verse v3498">Mais au venir - / - - de par les habitans</span> + <mark title="placeName">Bourges</mark> aſſiegerent /</span> + <span class="verse v3498">Mais au venir / de par les habitans</span> <span class="verse v3499">Soê›tirent hoê›s quinze mil combatans,</span> <span class="verse v3500"><span class="verse-number">3500</span>Hommes de fait /. @@ -348,10 +252,7 @@ <span class="verse v3501">MouÅ¿trerent bien eÅ¿tre aux armes <span class="lem">adextres</span> - - /. - - </span> + /.</span> <span class="verse v3502">La / eut combat de gentz moult couraigeux</span> <span class="verse v3503">Car en chargeant <span class="lem">Å¿us</span> @@ -369,13 +270,7 @@ <span class="lem">eÅ¿pergner</span> </span> - <span class="verse v3507">Ne glayue auſſi - / - - au Å¿ang daultruy baigner - /. - - </span> + <span class="verse v3507">Ne glayue auſſi / au Å¿ang daultruy baigner /.</span> <span class="verse v3508">Charges y eut de Å¿i peÅ¿antes Å¿ommes</span> <span class="verse v3509">Que la endê›oit moururent <span class="lem"></span> @@ -385,15 +280,12 @@ - mil hommes - /. - - </span> + mil hommes /.</span> <span class="verse v3510"><span class="verse-number">3510</span>Adonc les <span class="lem">oÅ¿tz</span> / et gens darmes des troys</span> - <span class="verse v3511">Roys deſſus ditz / aê›riuez + <span class="verse v3511">Roys deſſus ditz / arriuez <span class="lem">aux</span> deÅ¿troiz</span> @@ -426,10 +318,7 @@ gaÅ¿tans <span class="lem"></span> - bourgs - / - - uilles / et villaiges.</span> + bourgs / uilles / et villaiges.</span> <span class="verse v3518">Si pê›iÅ¿t des Å¿iens quelque bende /. <span class="lem">et</span> @@ -440,10 +329,7 @@ <hr data-img-id="f176"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>70v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Les armees de Chilperich - / - - + <span class="d-block fw-bold mb-3">Les armees de Chilperich / Childebert / et Gontran pê›eÅ¿tes a donner.</span> @@ -465,10 +351,7 @@ <span class="lem">ou</span> - pê›is - ./ - - </span> + pê›is./</span> <span class="verse v3524"><mark title="piedMouche">§</mark>Ces choÅ¿es la / aux deux roys <span class="lem">affermees</span> @@ -476,10 +359,7 @@ </span> <span class="verse v3525"><span class="verse-number">3525</span>CauÅ¿erent toÅ¿t auancer leurs armees /.</span> <span class="verse v3526">Luy dautre part taÅ¿chant les rencontrer</span> - <span class="verse v3527">Sceut bien Å¿es gentz en bonne oê›dê›e accouÅ¿trer - /. - - </span> + <span class="verse v3527">Sceut bien Å¿es gentz en bonne oê›dê›e accouÅ¿trer /.</span> <span class="verse v3528">Loê›s fiere <span class="lem">ardeur</span> @@ -509,10 +389,7 @@ deuoir</span> <span class="verse v3535"><span class="verse-number">3535</span>Si que les vngs Å¿ceurent les autres veoir,</span> - <span class="verse v3536">Armetz ia pê›is - /. - - lances en main, + <span class="verse v3536">Armetz ia pê›is /. lances en main, <span class="lem">Å¿ur cuiſſe</span> </span> @@ -533,13 +410,7 @@ <span class="lem"></span> nobles pê›inces</span> - <span class="verse v3541">ConÅ¿tituez - / - - eulx - / - - leurs gentz / et pê›ouinces,</span> + <span class="verse v3541">ConÅ¿tituez / eulx / leurs gentz / et pê›ouinces,</span> <span class="verse v3542">Å¿il aduenoit que a leur confuÅ¿ion</span> <span class="verse v3543">De Å¿ang humain <span class="lem">Å¿e</span> @@ -553,35 +424,20 @@ <hr data-img-id="f177"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>71r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Paix entre Chilperich - / - - + <span class="d-block fw-bold mb-3">Paix entre Chilperich / Childebert / et Gontran pê›eÅ¿tz a combattre.</span> - <span class="verse v3544">Quon ne pouoit eÅ¿uiter - / - - entendue</span> + <span class="verse v3544">Quon ne pouoit eÅ¿uiter / entendue</span> <span class="verse v3545"><span class="verse-number">3545</span>La foê›te aigê›eur de bataille actendue,</span> - <span class="verse v3546">Veu que auÅ¿tere eÅ¿t touÅ¿iours gueê›re damys</span> - <span class="verse v3547">Qui tant de maulx parmy le monde a mys - /. - - </span> + <span class="verse v3546">Veu que auÅ¿tere eÅ¿t touÅ¿iours guerre damys</span> + <span class="verse v3547">Qui tant de maulx parmy le monde a mys /.</span> <span class="verse v3548">Ces gentz de bien en bouche et en cueur eurent</span> <span class="verse v3549">CeÅ¿te matiere / - - E - - t adoncq + Et adoncq <span class="lem">tant</span> - coururent - / - - </span> + coururent /</span> <span class="verse v3550"><span class="verse-number">3550</span>Tant Å¿ceurent <span class="lem">ilz</span> @@ -602,51 +458,30 @@ <span class="lem"></span> mautalentz par long temps endurcis,</span> - <span class="verse v3555"><span class="verse-number">3555</span>En vng moment rendirent adoulcis - /. - - </span> + <span class="verse v3555"><span class="verse-number">3555</span>En vng moment rendirent adoulcis /.</span> <span class="verse v3556">Brief / Å¿i tres bien leurs dictz foê›tifierent</span> <span class="verse v3557">Que les diÅ¿coê›dz <span class="lem">de</span> - roys pacifierent - /. - - </span> + roys pacifierent /.</span> <span class="verse v3558"><mark title="piedMouche">§</mark>En ceÅ¿te paix fut dit et Å¿tatue</span> <span class="verse v3559">Que tout le bien Å¿eroit reÅ¿titue :</span> - <span class="verse v3560"><span class="verse-number">3560</span>Teê›res - / - - pays - / - - + <span class="verse v3560"><span class="verse-number">3560</span>Terres / pays / <span class="lem">places</span> - - / - - tours / et tourelles</span> + / tours / et tourelles</span> <span class="verse v3561">PriÅ¿es a foê›ce / et Å¿oubz faulÅ¿es querelles.</span> <span class="verse v3562">Pour ce <span class="lem">y</span> eut gentz / en hoÅ¿taiges Å¿ubmys</span> - <span class="verse v3563">Et par ainÅ¿i partirent bons amys - /. - - </span> + <span class="verse v3563">Et par ainÅ¿i partirent bons amys /.</span> <span class="verse v3564"><mark title="piedMouche">§</mark>O lheur que ceÅ¿t / a pê›ince auoir gentz Å¿aiges</span> - <span class="verse v3565"><span class="verse-number">3565</span>Et vertueux - / - - + <span class="verse v3565"><span class="verse-number">3565</span>Et vertueux / <span class="lem"></span> @@ -670,13 +505,10 @@ <span class="verse v3569">ReduyÅ¿ent cueurs <span class="lem"></span> - a gê›ace et amour telle - /. - - </span> + a gê›ace et amour telle /.</span> <span class="verse v3570"><span class="verse-number">3570</span>Telz gentz doibt on extimer a poix doê›</span> <span class="verse v3571">Et les garder mieulx que vng bien gê›and treÅ¿oê›,</span> - <span class="verse v3572">Non pas ceulx la qui gueê›res entretiennent,</span> + <span class="verse v3572">Non pas ceulx la qui guerres entretiennent,</span> <span class="verse v3573">Car penÅ¿ee ont /. <span class="lem"></span> @@ -684,11 +516,8 @@ et <span class="lem">parolle</span> - autre tiennent - /. - - </span> - <span class="verse v3574">Par gueê›re entend le + autre tiennent /.</span> + <span class="verse v3574">Par guerre entend le <span class="lem"></span> pillard @@ -700,65 +529,44 @@ <span class="lem"></span> cueur laÅ¿che et double</span> - <span class="verse v3577">PenÅ¿e touÅ¿iours de peÅ¿cher en eau trouble - /. - - </span> + <span class="verse v3577">PenÅ¿e touÅ¿iours de peÅ¿cher en eau trouble /.</span> <span class="verse v3578">Malheureux eÅ¿t celluy qui <span class="lem">fuyt</span> la paix</span> <span class="verse v3579">Et - <span class="lem">gueê›res</span> + <span class="lem">guerres</span> <span class="lem">fuyt</span> - - /. - - Du Å¿urplus ie me tais.</span> + /. Du Å¿urplus ie me tais.</span> <span class="verse v3580"><span class="verse-number">3580</span><mark title="piedMouche">§</mark>Au deÅ¿loger les pê›inces commanderent,</span> - <span class="verse v3581">Et par leurs oÅ¿tz - / - - edictz royaulx manderent</span> + <span class="verse v3581">Et par leurs oÅ¿tz / edictz royaulx manderent</span> <span class="verse v3582">Que homme viuant (Å¿ur peine de la hard)</span> <span class="verse v3583">FuÅ¿t, Å¿i <span class="lem">oÅ¿e</span> la valeur dvn liard</span> - <span class="verse v3584">Prendê›e et piller - /. - - . Aduint que ung Å¿eigneur comte</span> + <span class="verse v3584">Prendê›e et piller /.. Aduint que ung Å¿eigneur comte</span> <span class="verse v3585"><span class="verse-number">3585</span>Du mandement tint aſſez peu de compte,</span> <span class="verse v3586">Et contempna loê›donnance / en faiÅ¿ant</span> <span class="verse v3587">Oultre le gê›e dvn poure payÅ¿ant,</span> <span class="verse v3588">Par Å¿es varletz / pê›endê›e foê›ce poullaille</span> - <span class="verse v3589">Sans en vouloir payer la Å¿eulle maille - /. - - </span> + <span class="verse v3589">Sans en vouloir payer la Å¿eulle maille /.</span> <span class="verse v3590"><span class="verse-number">3590</span>Luy malcontent / Å¿a femme et enfans tous</span> <span class="verse v3591">Crians de loing (pour <span class="lem">eÅ¿citer</span> - les coups - ) - - </span> + les coups)</span> <span class="verse v3592">Apê›es les gentz de ce malheureux comte,</span> <span class="verse v3593">Malheureux diz ie - - A - - inÅ¿i que le racompte</span> + AinÅ¿i que le racompte</span> <hr data-img-id="f179"> @@ -769,43 +577,28 @@ <span class="verse v3594">LhiÅ¿toire <span class="lem">au</span> - vray - /. - - par leur hault eÅ¿triuer</span> + vray /. par leur hault eÅ¿triuer</span> <span class="verse v3595"><span class="verse-number">3595</span>Vint Chilperich <span class="lem">Å¿us</span> - le coup aê›riuer</span> + le coup arriuer</span> <span class="verse v3596">Qui chauldement / la verite congneue,</span> <span class="verse v3597">De telle faulte au dit comte aduenue,</span> <span class="verse v3598">Sans eÅ¿couter Å¿es raiÅ¿ons et recoê›dz</span> <span class="verse v3599">Luy miÅ¿t leÅ¿pee au trauers de Å¿on coê›ps</span> - <span class="verse v3600"><span class="verse-number">3600</span>Et la mourut auant parler a pê›eÅ¿tre - /. - - </span> + <span class="verse v3600"><span class="verse-number">3600</span>Et la mourut auant parler a pê›eÅ¿tre /.</span> <span class="verse v3601">Ce coup / garda maint <span class="lem">homme</span> Å¿i aÅ¿pê›e eÅ¿tre</span> <span class="verse v3602">À deÅ¿rober poures et Å¿imples gentz.</span> <span class="verse v3603">Et par ainÅ¿i furent foê›t diligentz</span> - <span class="verse v3604">Tous ceulx de loÅ¿t - / - - eulx garder de meÅ¿pê›endê›e</span> - <span class="verse v3605"><span class="verse-number">3605</span>Et (Å¿ans payer - ) - - nulz uiures + <span class="verse v3604">Tous ceulx de loÅ¿t / eulx garder de meÅ¿pê›endê›e</span> + <span class="verse v3605"><span class="verse-number">3605</span>Et (Å¿ans payer) nulz uiures <span class="lem"></span> - iamais pê›endê›e - /. - - </span> + iamais pê›endê›e /.</span> <span class="verse v3606">Si naffiert pas que vng <span class="lem"></span> @@ -828,12 +621,9 @@ font <span class="lem"></span> - Å¿i teê›ribles vacarmes</span> + Å¿i terribles vacarmes</span> <span class="verse v3610"><span class="verse-number">3610</span>IuÅ¿ques a tout leur bien pê›endê›e et piller,</span> - <span class="verse v3611">Batre - / - - + <span class="verse v3611">Batre / <span class="lem"></span> @@ -845,10 +635,7 @@ <span class="verse v3615"><span class="verse-number">3615</span>Les gê›andz exces quon fait / et y pouruoir.</span> <span class="verse v3616">À ce que bê›uyt de tel murmur Å¿efface /.</span> <span class="verse v3617">On dit aſſez / - - M - - ais querez qui le face.</span> + Mais querez qui le face.</span> <span class="lem"></span> @@ -890,10 +677,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3441">D’un <span style="position: relative;"> <span class="lem">glic</span> <span class="rdg" style="top:15px;">clic<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> de roys - - . - + </span> de roys. <span style="position: relative;"> Et @@ -926,36 +710,24 @@ l’Orléanais</span></mark> se alie de <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> contre <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark></span> - <span class="verse v3444">F - - i - er maltalent qui rompt toute alïance</span> + <span class="verse v3444">Fier maltalent qui rompt toute alïance</span> <span class="verse v3445"><span class="verse-number">3445</span>Et convertit amour en malveillance,</span> <span class="verse v3446">L’oncle et nepveu fist au loing estrangier</span> <span class="verse v3447">De l’amytié ou se vouldrent rengier.</span> <span class="verse v3448">Alors que l’un envoya l’autre querre,</span> - <span class="verse v3449">Le voulant faire heritier de sa terre - - , - </span> + <span class="verse v3449">Le voulant faire heritier de sa terre,</span> <span class="verse v3450"><span class="verse-number">3450</span>L’occasïon de leur noyse et discord</span> <span class="verse v3451">Vint que <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> à <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark> tint tort,</span> <span class="verse v3452">Car la cité de <mark title="placeName">Marseille</mark> en partie</span> <span class="verse v3453">Que auparavant luy avoit departie</span> - <span class="verse v3454">Detint à force - - . - Et d’autre part tenoit</span> + <span class="verse v3454">Detint à force. Et d’autre part tenoit</span> <span class="verse v3455"><span class="verse-number">3455</span>Certain pays qui luy appartenoit.</span> <span class="verse v3456">Pour ce envoya <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark> hommes saiges</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3457">À <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v3457">À <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, <span style="position: relative;"> <span class="lem">pour</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -965,10 +737,7 @@ </span> messaiges,</span> <span class="verse v3458">Entre lesquelz l’archevesque de <mark title="placeName">Reins</mark>.</span> - <span class="verse v3459"><mark class="persName">Gilles<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gilles, saint</b> (640 — 710)<span class="hr-short"> </span>Saint Égide</span></mark> nommé - - , - comme ung des souverains</span> + <span class="verse v3459"><mark class="persName">Gilles<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gilles, saint</b> (640 — 710)<span class="hr-short"> </span>Saint Égide</span></mark> nommé, comme ung des souverains</span> <span class="verse v3460"><span class="verse-number">3460</span>Pour lors tenant sieige de prelature,</span> <span class="verse v3461">Pourveu de sens et de clericature,</span> <span class="verse v3462">Chef deputé sans nulle obmissïon.</span> @@ -978,25 +747,10 @@ <span class="rdg" style="top:30px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> au faict de sa commissïon</span> <span class="verse v3464">Que à <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> rendit le roy son maistre</span> - <span class="verse v3465"><span class="verse-number">3465</span>Fort affecté - - , - le disant en somme estre</span> - <span class="verse v3466">Trés desireux se veoir - - , - s’il luy plaisoit - - , - </span> - <span class="verse v3467">Son alïé - - . - Et son compte faisoit</span> - <span style="height:72px;" class="verse v3468">Que eulx joinctz ensemble - - , - à <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> + <span class="verse v3465"><span class="verse-number">3465</span>Fort affecté, le disant en somme estre</span> + <span class="verse v3466">Trés desireux se veoir, s’il luy plaisoit,</span> + <span class="verse v3467">Son alïé. Et son compte faisoit</span> + <span style="height:72px;" class="verse v3468">Que eulx joinctz ensemble, à <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> <span style="position: relative;"> <span class="lem">pourroient</span> <span class="rdg" style="top:15px;">pouoir<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -1010,14 +764,8 @@ <mark class="persName">Childeber<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark> assemblent leur ostz contre <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark></span> - <span class="verse v3469">Toute raison jusques à le deffaire - - , - </span> - <span class="verse v3470"><span class="verse-number">3470</span>Consideréz - - , - entenduz et congneuz</span> + <span class="verse v3469">Toute raison jusques à le deffaire,</span> + <span class="verse v3470"><span class="verse-number">3470</span>Consideréz, entenduz et congneuz</span> <span style="height:48px;" class="verse v3471">Les tortz si grandz <span style="position: relative;"> <span class="lem">qu’il</span> @@ -1030,72 +778,39 @@ <span class="verse v3472"><mark title="piedMouche">§</mark>Ceste alïance à loysir escoutee</span> <span class="verse v3473">Au gré du cueur - prise - - , - + prise, <span style="position: relative;"> vueue </span> et goustee,</span> <span class="verse v3474">Delibera <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> secourir</span> - <span class="verse v3475"><span class="verse-number">3475</span>Le sien nepveu - - , - pour à force courir</span> - <span class="verse v3476">Contre son frere - - . - Et <span style="position: relative;"> + <span class="verse v3475"><span class="verse-number">3475</span>Le sien nepveu, pour à force courir</span> + <span class="verse v3476">Contre son frere. Et <span style="position: relative;"> sus </span> les Evangilles,</span> <span class="verse v3477">Jure en la main de l’archevesque <mark class="persName">Gilles<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gilles, saint</b> (640 — 710)<span class="hr-short"> </span>Saint Égide</span></mark></span> - <span style="height:72px;" class="verse v3478">Que à son honneur - - , - prouffit - - , - + <span style="height:72px;" class="verse v3478">Que à son honneur, prouffit, <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;"><s>et </s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span>utilité,</span> - <span class="verse v3479">Bruit et renom - - , - telle fidelité</span> + <span class="verse v3479">Bruit et renom, telle fidelité</span> <span class="verse v3480"><span class="verse-number">3480</span>Luy garderoit qu’il vengeroit l’injure</span> <span style="height:48px;" class="verse v3481"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Faicte</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Faict<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> à eulx deux - - . - - - - E - t son frere perjure</span> + </span> à eulx deux. + Et son frere perjure</span> <span class="verse v3482">Bien extimoit mectre et renger soubz ply</span> <span class="verse v3483">Duquel on rend cueur rebelle assoupply.</span> - <span class="verse v3484"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela conclud - - , - - - - a - mbassadeurs partirent,</span> + <span class="verse v3484"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela conclud, + ambassadeurs partirent,</span> <span class="verse v3485"><span class="verse-number">3485</span>Qui <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark> amplement advertirent</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3486">De tout l’affaire - - . - + <span style="height:48px;" class="verse v3486">De tout l’affaire. <span style="position: relative;"> <span class="lem">À</span> <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1105,10 +820,7 @@ <span class="verse v3489">Venir soudain à <span style="position: relative;"> chef - </span> de son emprise - - . - </span> + </span> de son emprise.</span> <span class="verse v3490"><span class="verse-number">3490</span>De l’autre part <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> fist devoir</span> <span class="verse v3491">De gentz hardiz et belliqueux avoir.</span> @@ -1120,19 +832,13 @@ <span style="position: relative;"> sus - </span> les champs - - , - pour places non loingtaines</span> + </span> les champs, pour places non loingtaines</span> <hr data-img-id="f175"> <span class="curr-title fw-bold">Bataille de <mark class="persName">Goutran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> - contre les <mark title="orgName"> - - F - rançois</mark> + contre les <mark title="orgName">François</mark> </span> <span class="verse v3494"><span style="position: relative;"> Sus @@ -1143,30 +849,15 @@ <span class="lem">Bladasque</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Blandasque<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bladaste</b> ( — 583)<span class="hr-short"> </span>Duc</span></mark> et ung nommé - <mark class="persName">Desir<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Didier de Toulouse</b> (VIe siècle — 587)<span class="hr-short"> </span>Noble français</span></mark> - - . - </span> + <mark class="persName">Desir<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Didier de Toulouse</b> (VIe siècle — 587)<span class="hr-short"> </span>Noble français</span></mark>.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3496"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;"> <span class="lem">Entour</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Entre<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> <mark title="placeName">Paris</mark> et <mark title="placeName">Melun</mark> fouraigerent</span> - <span class="verse v3497">Tout le pays - - , - - - - p - uys <mark title="placeName">Bourges</mark> assiegerent - - . - </span> - <span class="verse v3498">Mais au venir - - , - de par les habitans</span> + <span class="verse v3497">Tout le pays, + puys <mark title="placeName">Bourges</mark> assiegerent.</span> + <span class="verse v3498">Mais au venir, de par les habitans</span> <span class="verse v3499">Sortirent hors quinze mil combatans,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3500"><span class="verse-number">3500</span>Hommes de fait <span style="position: relative;"> @@ -1179,10 +870,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3501">Moustrerent bien estre aux armes <span style="position: relative;"> <span class="lem">adextres</span> <span class="rdg" style="top:15px;">adextre<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <span class="verse v3502">Là eut combat de gentz moult couraigeux</span> <span class="verse v3503">Car en chargeant <span style="position: relative;"> sus @@ -1197,23 +885,14 @@ <span class="lem">espergner</span> <span class="rdg" style="top:15px;">espergné<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> - <span class="verse v3507">Ne glayve aussi - - , - au sang d’aultruy baigner - - . - </span> + <span class="verse v3507">Ne glayve aussi, au sang d’aultruy baigner.</span> <span class="verse v3508">Charges y eut de si pesantes sommes</span> <span style="height:96px;" class="verse v3509">Que là endroit moururent <span style="position: relative;"> <span class="lem">sept</span> <span class="rdg" style="top:15px;">cimq<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">cincq<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:45px;">cinq<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> mil hommes - - . - </span> + </span> mil hommes.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3510"><span class="verse-number">3510</span>Adonc les <span style="position: relative;"> <span class="lem">ostz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ost<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1245,10 +924,7 @@ <span class="lem">Alloient</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Furent<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en FeurÄ“t"><mark title="abbréviation">Feurent</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> gastans bourgs - - , - villes et villaiges.</span> + </span> gastans bourgs, villes et villaiges.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3518">Si prist des siens quelque bende <span style="position: relative;"> <span class="lem">et</span> @@ -1258,10 +934,7 @@ <hr data-img-id="f176"> - <span class="curr-title fw-bold">Les armees de <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> - - , - + <span class="curr-title fw-bold">Les armees de <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark> et <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> prestes à @@ -1281,20 +954,14 @@ <span style="position: relative;"> ou - </span> pris - - . - </span> + </span> pris.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3524"><mark title="piedMouche">§</mark>Ces choses là aux deux roys <span style="position: relative;"> <span class="lem">affermees</span> <span class="rdg" style="top:15px;">affermee<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> <span class="verse v3525"><span class="verse-number">3525</span>Causerent tost avancer leurs armees</span> <span class="verse v3526">Luy d’autre part taschant les rencontrer</span> - <span class="verse v3527">Sceut bien ses gentz en bonne ordre accoustrer - - . - </span> + <span class="verse v3527">Sceut bien ses gentz en bonne ordre accoustrer.</span> <span class="verse v3528">Lors fiere <span style="position: relative;"> ardeur @@ -1324,10 +991,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> devoir</span> <span class="verse v3535"><span class="verse-number">3535</span>Si que les ungs sceurent les autres veoir,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3536">Armetz ja pris - - , - lances en main, <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v3536">Armetz ja pris, lances en main, <span style="position: relative;"> <span class="lem">sur cuisse</span> <span class="rdg" style="top:15px;">sus cuisses<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> @@ -1349,13 +1013,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><s>princes</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span>nobles princes</span> - <span class="verse v3541">Constituéz - - , - eulx - - , - leurs gentz et provinces,</span> + <span class="verse v3541">Constituéz, eulx, leurs gentz et provinces,</span> <span class="verse v3542">S’il advenoit que à leur confusïon</span> <span style="height:48px;" class="verse v3543">De sang humain <span style="position: relative;"> <span class="lem">se</span> @@ -1369,36 +1027,21 @@ <hr data-img-id="f177"> - <span class="curr-title fw-bold">Paix entre <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> - - , - + <span class="curr-title fw-bold">Paix entre <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark> et <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> prestz à combattre</span> - <span class="verse v3544">Qu’on ne pouoit esviter - - , - entendue</span> + <span class="verse v3544">Qu’on ne pouoit esviter, entendue</span> <span class="verse v3545"><span class="verse-number">3545</span>La forte aigreur de bataille actendue,</span> <span class="verse v3546">Veu que austere est tousjours guerre d’amys</span> - <span class="verse v3547">Qui tant de maulx parmy le monde a mys - - , - </span> + <span class="verse v3547">Qui tant de maulx parmy le monde a mys,</span> <span class="verse v3548">Ces gentz de bien en bouche et en cueur eurent</span> <span style="height:48px;" class="verse v3549">Ceste matiere - - - e - t adoncq <span style="position: relative;"> + et adoncq <span style="position: relative;"> <span class="lem">tant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">tout<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> coururent - - , - </span> + </span> coururent,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3550"><span class="verse-number">3550</span>Tant sceurent <span style="position: relative;"> <span class="lem">ilz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">il<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1417,50 +1060,29 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><s>maultat</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> </span>mautalentz par long temps endurcis,</span> - <span class="verse v3555"><span class="verse-number">3555</span>En ung moment rendirent adoulcis - - . - </span> + <span class="verse v3555"><span class="verse-number">3555</span>En ung moment rendirent adoulcis.</span> <span class="verse v3556">Brief si trés bien leurs dictz fortifïerent</span> <span style="height:48px;" class="verse v3557">Que les discordz <span style="position: relative;"> <span class="lem">de</span> <span class="rdg" style="top:15px;">des<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> roys pacifïerent - - . - </span> + </span> roys pacifïerent.</span> <span class="verse v3558"><mark title="piedMouche">§</mark>En ceste paix fut dit et statué</span> <span class="verse v3559">Que tout le bien seroit restitué :</span> - <span class="verse v3560"><span class="verse-number">3560</span>Terres - - , - pays - - , - + <span class="verse v3560"><span class="verse-number">3560</span>Terres, pays, <span style="position: relative;"> places - </span> - - , - tours et tourelles</span> + </span>, tours et tourelles</span> <span class="verse v3561">Prises à force et soubz faulses querelles.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3562">Pour ce <span style="position: relative;"> <span class="lem">y</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>y</s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> eut gentz en hostaiges submys</span> - <span class="verse v3563">Et par ainsi partirent bons amys - - . - </span> + <span class="verse v3563">Et par ainsi partirent bons amys.</span> <span class="verse v3564"><mark title="piedMouche">§</mark>O l’heur que c’est à prince avoir gentz saiges</span> - <span class="verse v3565"><span class="verse-number">3565</span>Et vertueux - - , - + <span class="verse v3565"><span class="verse-number">3565</span>Et vertueux, servans en telz passaiges,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3566">Quant pour le bien de paix <span style="position: relative;"> <span class="lem">au</span> @@ -1474,10 +1096,7 @@ <span class="curr-title fw-bold">Les editz publiéz en l’host des trois roys à leur partement</span> - <span class="verse v3569">Reduysent cueurs à grace et amour telle - - ! - </span> + <span class="verse v3569">Reduysent cueurs à grace et amour telle !</span> <span class="verse v3570"><span class="verse-number">3570</span>Telz gentz doibt on extimer à poix d’or</span> <span class="verse v3571">Et les garder mieulx que ung bien grand tresor,</span> <span class="verse v3572">Non pas ceulx là qui guerres entretiennent,</span> @@ -1485,20 +1104,14 @@ et <span style="position: relative;"> <span class="lem">parolle</span> <span class="rdg" style="top:15px;">parolles<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> autre tiennent - - . - </span> + </span> autre tiennent.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3574">Par guerre entend le pillard <span style="position: relative;"> <span class="lem">cabasser</span> <span class="rdg" style="top:15px;">cabusser<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span></span> <span class="verse v3575"><span class="verse-number">3575</span>Et quant paix regne il doubte que abaisser</span> <span class="verse v3576">Son estat voye. Ainsi cueur lasche et double</span> - <span class="verse v3577">Pense tousjours de pescher en eau trouble - - . - </span> + <span class="verse v3577">Pense tousjours de pescher en eau trouble.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3578">Malheureux est celluy qui <span style="position: relative;"> <span class="lem">fuyt</span> <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr23146]</span></span> @@ -1511,49 +1124,31 @@ <span class="lem">fuyt</span> <span class="rdg" style="top:15px;">suyt<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">suit<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - Du surplus je me tais.</span> + </span>. Du surplus je me tais.</span> <span class="verse v3580"><span class="verse-number">3580</span><mark title="piedMouche">§</mark>Au desloger les princes commanderent,</span> - <span class="verse v3581">Et par leurs ostz - - , - edictz royaulx manderent</span> + <span class="verse v3581">Et par leurs ostz, edictz royaulx manderent</span> <span class="verse v3582">Que homme vivantsur peine de la hard</span> <span style="height:48px;" class="verse v3583">Fust, si <span style="position: relative;"> <span class="lem">ose</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ozer<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> la valeur d’un lïard</span> - <span class="verse v3584">Prendre et piller - - . - . Advint que ung seigneur comte</span> + <span class="verse v3584">Prendre et piller.. Advint que ung seigneur comte</span> <span class="verse v3585"><span class="verse-number">3585</span>Du mandement tint assez peu de compte,</span> <span class="verse v3586">Et contempna l’ordonnance en faisant</span> <span class="verse v3587">Oultre le gré d’un povre paysant,</span> <span class="verse v3588">Par ses varletz prendre force poullaille</span> - <span class="verse v3589">Sans en vouloir payer la seulle maille - - . - </span> + <span class="verse v3589">Sans en vouloir payer la seulle maille.</span> <span class="verse v3590"><span class="verse-number">3590</span>Luy malcontent sa femme et enfans tous</span> <span style="height:48px;" class="verse v3591">Crians de loingpour <span style="position: relative;"> <span class="lem">esciter</span> <span class="rdg" style="top:15px;">eviter<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> les coups - - , - </span> + </span> les coups,</span> <span class="verse v3592">Aprés les gentz de ce malheureux comte,</span> <span class="verse v3593">Malheureux diz je ? - - - a - insi que le racompte</span> + ainsi que le racompte</span> <hr data-img-id="f179"> @@ -1563,10 +1158,7 @@ <span class="verse v3594">L’histoire <span style="position: relative;"> au - </span> vray - - , - par leur hault estriver</span> + </span> vray, par leur hault estriver</span> <span class="verse v3595"><span class="verse-number">3595</span>Vint <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> <span style="position: relative;"> sus @@ -1576,27 +1168,15 @@ <span class="verse v3597">De telle faulte au dit comte advenue,</span> <span class="verse v3598">Sans escouter ses raisons et recordz</span> <span class="verse v3599">Luy mist l’espee au travers de son corps</span> - <span class="verse v3600"><span class="verse-number">3600</span>Et là mourut avant parler à prestre - - . - </span> + <span class="verse v3600"><span class="verse-number">3600</span>Et là mourut avant parler à prestre.</span> <span class="verse v3601">Ce coup garda maint <span style="position: relative;"> homme </span> si aspre estre</span> <span class="verse v3602">À desrober povres et simples gentz.</span> <span class="verse v3603">Et par ainsi furent fort diligentz</span> - <span class="verse v3604">Tous ceulx de l’ost - - , - eulx garder de mesprendre</span> - <span class="verse v3605"><span class="verse-number">3605</span>Etsans payer - - , - nulz vivres jamais prendre - - . - </span> + <span class="verse v3604">Tous ceulx de l’ost, eulx garder de mesprendre</span> + <span class="verse v3605"><span class="verse-number">3605</span>Etsans payer, nulz vivres jamais prendre.</span> <span class="verse v3606">Si n’affiert pas que ung roy de noble cueur</span> <span class="verse v3607">Soit du meffait luy mesme executeur.</span> <span class="verse v3608">Mais quant il est questïon que gens d’armes</span> @@ -1609,10 +1189,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">peupples<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274]</span></span> </span> font si terribles vacarmes</span> <span class="verse v3610"><span class="verse-number">3610</span>Jusques à tout leur bien prendre et piller,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3611">Batre - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v3611">Batre, <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -1624,10 +1201,7 @@ <span class="verse v3615"><span class="verse-number">3615</span>Les grandz excés qu’on fait et y pourvoir.</span> <span class="verse v3616">À ce que bruyt de tel murmur s’efface</span> <span class="verse v3617">On dit assez - - - m - ais querez qui le face.</span> + mais querez qui le face.</span> <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="verse v3617a">Si est ce l’heur du Roy quant à diff --git a/templates/htm/2/24_chap_23.htm.j2 b/templates/htm/2/24_chap_23.htm.j2 index fc2756d7..fab37673 100644 --- a/templates/htm/2/24_chap_23.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/24_chap_23.htm.j2 @@ -37,10 +37,7 @@ <span class="verse v3619">Maulx aduenuz et la moê›t de Theodoê›e,</span> - <span class="verse v3620"><span class="verse-number">3620</span>Filz Chilperich, - D - - ont rend Fredegonde + <span class="verse v3620"><span class="verse-number">3620</span>Filz Chilperich, Dont rend Fredegonde oê›e</span> <span class="verse v3621">Femmes a moê›t / et Mommolin auſſi.</span> </blockquote> @@ -54,38 +51,23 @@ </blockquote> <span class="verse v3622"> - <span class="lem">D - U - - rans</span> + <span class="lem">DUrans</span> ces iours / fu veue vne comette</span> <span class="verse v3623">Clere et barbue en laer /. - - E - - t quoy quon + Et quoy quon <span class="lem">mecte</span> </span> <span class="verse v3624"> <span class="lem">EÅ¿tre</span> - influance au naturel reÅ¿pect - / - - </span> + influance au naturel reÅ¿pect /</span> <span class="verse v3625"><span class="verse-number">3625</span>Si eÅ¿t touÅ¿iours vng tel Å¿igne Å¿uÅ¿pect /</span> - <span class="verse v3626">De rappoê›ter quelque mauuais pê›eÅ¿aige - / - - </span> + <span class="verse v3626">De rappoê›ter quelque mauuais pê›eÅ¿aige /</span> <span class="verse v3627">Loê›s oultre dê›oit / diÅ¿cours de pê›opê›e vÅ¿aige,</span> <span class="verse v3628">Fut veu le ciel / deſſus - <mark title="placeName">Soiſſons</mark> ardoir - /. - - </span> + <mark title="placeName">Soiſſons</mark> ardoir /.</span> <span class="verse v3629">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark> <span class="lem">dvn</span> @@ -99,25 +81,13 @@ <span class="lem">en</span> - veue aſſez pê›ouuee - /. - - </span> + veue aſſez pê›ouuee /.</span> <span class="verse v3631">Et a <mark title="placeName">Senlis</mark> fut la maiÅ¿on trouuee</span> - <span class="verse v3632">Dvn laboureur / Å¿anglante par dedans - /. - - </span> + <span class="verse v3632">Dvn laboureur / Å¿anglante par dedans /.</span> <span class="verse v3633">Ce furent tous augures pê›etendans</span> - <span class="verse v3634">PronoÅ¿tiquer (en <mark title="placeName"> - f - - rance</mark>) eÅ¿tre moleÅ¿te</span> + <span class="verse v3634">PronoÅ¿tiquer (en <mark title="placeName">france</mark>) eÅ¿tre moleÅ¿te</span> <span class="verse v3635"><span class="verse-number">3635</span>De maladie et venimeuÅ¿e peÅ¿te,</span> - <span class="verse v3636">Ce qui fut vray /. et tout ainÅ¿i aduint - / - - </span> + <span class="verse v3636">Ce qui fut vray /. et tout ainÅ¿i aduint /</span> <span class="verse v3637">Car celluy <span class="lem"><span class="choice"><span title="Abbréviation pour temps"><mark title="abbréviation">tÄ“ps</mark></span></span></span> @@ -135,19 +105,7 @@ <span class="lem">ieunes</span> - - / - - uieilz - / - - gê›andz - / - - moyens / et petitz - / - - </span> + / uieilz / gê›andz / moyens / et petitz /</span> <hr data-img-id="f182"> @@ -156,19 +114,13 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Mommolin accuÅ¿e de la moê›t du filz de Chilperich </span> - <span class="verse v3642">MeÅ¿me a lenfant Theodoê›e - / - - + <span class="verse v3642">MeÅ¿me a lenfant Theodoê›e / <span class="lem">l</span> annee</span> - <span class="verse v3643">Par Fredegonde enfante - / - - fut menee</span> + <span class="verse v3643">Par Fredegonde enfante / fut menee</span> <span class="verse v3644">La <span class="lem"></span> @@ -177,31 +129,19 @@ <span class="verse v3646">Mais <span class="lem">au</span> - pê›ouchatz daulcuns - / - - diÅ¿oit la mere</span> + pê›ouchatz daulcuns / diÅ¿oit la mere</span> <span class="verse v3647">Que par poiÅ¿on de potion amere</span> <span class="verse v3648">Auoit eÅ¿te Å¿on enfant a moê›t mys</span> <span class="verse v3649">Et que par trop Å¿en eÅ¿toit entremys</span> - <span class="lem"><span class="verse v3650"><span class="verse-number">3650</span>Ce Mommolin - / - - dont mention + <span class="lem"><span class="verse v3650"><span class="verse-number">3650</span>Ce Mommolin / dont mention <span class="lem">ay</span> faicte</span></span> - <span class="lem"><span class="verse v3651">Par cy deuant - / - - en Å¿oê›te aſſez affecte - /. - - </span></span> + <span class="lem"><span class="verse v3651">Par cy deuant / en Å¿oê›te aſſez affecte /.</span></span> <span class="verse v3652">Si meÅ¿bahis que homme de tel credit</span> @@ -209,16 +149,10 @@ <span class="lem">foê›uoya</span> - - / - - ueu + / ueu <span class="lem">ce</span> - que leÅ¿cript dit - / - - </span> + que leÅ¿cript dit /</span> <span class="verse v3654">Quil <span class="lem">Å¿accointa</span> @@ -235,13 +169,7 @@ <span class="lem">Å¿ens</span> ,</span> - <span class="verse v3658">À charmes - / - - Å¿oê›tz - / - - mixtions de bê›uuaiges,</span> + <span class="verse v3658">À charmes / Å¿oê›tz / mixtions de bê›uuaiges,</span> <span class="verse v3659">Dont il <span class="lem">vÅ¿oit</span> @@ -265,7 +193,7 @@ <span class="verse v3666">Et entre mains <span class="lem">des</span> - bouê›reaux deliurees</span> + bourreaux deliurees</span> <hr data-img-id="f183"> @@ -282,7 +210,7 @@ <span class="lem">pillier</span> ,</span> - <span class="verse v3670"><span class="verse-number">3670</span>Linteê›roguant de la faulte commiÅ¿e</span> + <span class="verse v3670"><span class="verse-number">3670</span>Linterroguant de la faulte commiÅ¿e</span> <span class="verse v3671">Dont luy eÅ¿toit <span class="lem">foê›t</span> @@ -308,10 +236,7 @@ <span class="verse v3676"> <span class="lem"></span> - Ny entendoit aulcun mal - / - - + Ny entendoit aulcun mal / <span class="lem">ne</span> @@ -319,19 +244,13 @@ <span class="verse v3677">Mais <span class="lem">quelques</span> - fois - / - - Å¿oê›tz et charmes auoit</span> + fois / Å¿oê›tz et charmes auoit</span> <span class="verse v3678">Bien pê›acticquez / <span class="lem">affin dauoir</span> Å¿a gê›ace</span> - <span class="verse v3679">Pour enrichir luy et toute Å¿a race - /. - - </span> + <span class="verse v3679">Pour enrichir luy et toute Å¿a race /.</span> <span class="verse v3680"><span class="verse-number">3680</span><mark title="piedMouche">§</mark>Sans autrement laffaire diÅ¿cuter,</span> <span class="verse v3681">Voult Chilperich le @@ -340,14 +259,8 @@ <span class="lem">Å¿i</span> ne fuÅ¿t la pê›iere humble et doulce</span> - <span class="verse v3683">De Fredegonde - . - - - - I - - l auoit la Å¿ecouſſe.</span> + <span class="verse v3683">De Fredegonde. + Il auoit la Å¿ecouſſe.</span> <span class="verse v3684">Mais tant requiÅ¿t (pour luy) et Å¿upplia</span> <span class="verse v3685"><span class="verse-number">3685</span>Quen Å¿a faueur le roy @@ -365,18 +278,9 @@ <span class="lem"></span> recouurance</span> - <span class="verse v3688">De Å¿a Å¿ante - /. - - Car Å¿es membê›es caſſez</span> - <span class="verse v3689">Des maulx receuz - / - - furent trop plus que aſſez</span> - <span class="verse v3690"><span class="verse-number">3690</span>Par tant dennuys - / - - triÅ¿teſſes langoureuÅ¿es,</span> + <span class="verse v3688">De Å¿a Å¿ante /. Car Å¿es membê›es caſſez</span> + <span class="verse v3689">Des maulx receuz / furent trop plus que aſſez</span> + <span class="verse v3690"><span class="verse-number">3690</span>Par tant dennuys / triÅ¿teſſes langoureuÅ¿es,</span> <span class="verse v3691">Tourmentz et gê›iefz de peines douloureuÅ¿es,</span> @@ -417,10 +321,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="unclear">24</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> <span class="verse v3619">Maulx advenuz et la mort de <mark class="persName">Theodore<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry</b> (582 — 584)<span class="hr-100"> </span> (?-?)<br/><span class="hr-short"> </span>Fils de Chilpéric I</span></mark>,</span> - <span class="verse v3620"><span class="verse-number">3620</span>Filz <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, - - d - ont rend <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> + <span class="verse v3620"><span class="verse-number">3620</span>Filz <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, dont rend <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> ore</span> <span class="verse v3621">Femmes à mort et <mark class="persName">Mommolin<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mummolus</b> (VIe siècle — 585)<span class="hr-short"> </span>Roi de Bourgogne</span></mark> aussi.</span> </blockquote> @@ -434,38 +335,23 @@ </span></blockquote> <span style="height:48px;" class="verse v3622"><span style="position: relative;"> - <span class="lem">D - - u - rans</span> + <span class="lem">Durans</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Durant<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> ces jours fu veue une comette</span> <span style="height:48px;" class="verse v3623">Clere et barbue en l’aer - - - e - t quoy qu’on <span style="position: relative;"> + et quoy qu’on <span style="position: relative;"> <span class="lem">mecte</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span></span> <span style="height:48px;" class="verse v3624"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Estre</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Ceste<span class="rdg-source"> [BnFfr23146, BnFfr17274]</span></span> - </span> influance au naturel respect - - , - </span> + </span> influance au naturel respect,</span> <span class="verse v3625"><span class="verse-number">3625</span>Si est tousjours ung tel signe suspect</span> - <span class="verse v3626">De rapporter quelque mauvais presaige - - . - </span> + <span class="verse v3626">De rapporter quelque mauvais presaige.</span> <span class="verse v3627">Lors oultre droit discours de propre usaige,</span> <span class="verse v3628">Fut veu le ciel dessus - <mark title="placeName">Soissons</mark> ardoir - - , - </span> + <mark title="placeName">Soissons</mark> ardoir,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3629">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark> <span style="position: relative;"> <span class="lem">d’un</span> @@ -479,25 +365,13 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">en</span> <span class="rdg" style="top:15px;">à <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> veue assez prouvee - - , - </span> + </span> veue assez prouvee,</span> <span class="verse v3631">Et à <mark title="placeName">Senlis</mark> fut la maison trouvee</span> - <span class="verse v3632">D’un laboureur sanglante par dedans - - . - </span> + <span class="verse v3632">D’un laboureur sanglante par dedans.</span> <span class="verse v3633">Ce furent tous augures pretendans</span> - <span class="verse v3634">Pronostiqueren <mark title="placeName"> - - F - rance</mark> estre moleste</span> + <span class="verse v3634">Pronostiqueren <mark title="placeName">France</mark> estre moleste</span> <span class="verse v3635"><span class="verse-number">3635</span>De maladie et venimeuse peste,</span> - <span class="verse v3636">Ce qui fut vray et tout ainsi advint - - . - </span> + <span class="verse v3636">Ce qui fut vray et tout ainsi advint.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3637">Car celluy <span style="position: relative;"> <span class="lem"><span class="choice"><span title="Abbrégé en tÄ“ps"><mark title="abbréviation">temps</mark></span></span></span> <span class="rdg" style="top:15px;">an<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -515,19 +389,7 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">jeunes</span> <span class="rdg" style="top:15px;">jeune<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - vieilz - - , - grandz - - , - moyens et petitz - - . - </span> + </span>, vieilz, grandz, moyens et petitz.</span> <hr data-img-id="f182"> @@ -535,36 +397,24 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Mommolin<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Mummolus</b> (VIe siècle — 585)<span class="hr-short"> </span>Roi de Bourgogne</span></mark> accusé de la mort du filz de <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> </span> - <span style="height:72px;" class="verse v3642">Mesme à l’enfant <mark class="persName">Theodore<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry</b> (582 — 584)<span class="hr-100"> </span> (?-?)<br/><span class="hr-short"> </span>Fils de Chilpéric I</span></mark> - - , - + <span style="height:72px;" class="verse v3642">Mesme à l’enfant <mark class="persName">Theodore<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry</b> (582 — 584)<span class="hr-100"> </span> (?-?)<br/><span class="hr-short"> </span>Fils de Chilpéric I</span></mark>, <span style="position: relative;"> <span class="lem">l’</span> <span class="rdg" style="top:15px;">telle <span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr23146]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">celle <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span>annee</span> - <span class="verse v3643">Par <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> enfanté - - , - fut menee</span> + <span class="verse v3643">Par <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> enfanté, fut menee</span> <span class="verse v3644">La vie à fin de l’exil perilleux</span> <span class="verse v3645"><span class="verse-number">3645</span>Dont roy et royne eurent dueil merveilleux.</span> <span class="verse v3646">Mais <span style="position: relative;"> au - </span> prouchatz d’aulcuns - - , - disoit la mere</span> + </span> prouchatz d’aulcuns, disoit la mere</span> <span class="verse v3647">Que par poison de potïon amere</span> <span class="verse v3648">Avoit esté son enfant à mort mys</span> <span class="verse v3649">Et que par trop s’en estoit entremys</span> <span style="position: relative;"> - <span class="lem"><span style="height:48px;" class="verse v3650"><span class="verse-number">3650</span>Ce <mark class="persName">Mommolin<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mummolus</b> (VIe siècle — 585)<span class="hr-short"> </span>Roi de Bourgogne</span></mark> - - , - dont mentïon <span style="position: relative;"> + <span class="lem"><span style="height:48px;" class="verse v3650"><span class="verse-number">3650</span>Ce <mark class="persName">Mommolin<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mummolus</b> (VIe siècle — 585)<span class="hr-short"> </span>Roi de Bourgogne</span></mark>, dont mentïon <span style="position: relative;"> <span class="lem">ay</span> <span class="rdg" style="top:15px;">est<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> faicte</span></span> @@ -572,13 +422,7 @@ affecte</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> <span style="position: relative;"> - <span class="lem"><span class="verse v3651">Par cy devant - - , - en sorte assez affecte - - . - </span></span> + <span class="lem"><span class="verse v3651">Par cy devant, en sorte assez affecte.</span></span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="verse v3651a">Ce Mommolin, dont mentïon ay faicte</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> @@ -587,16 +431,10 @@ <span class="lem">forvoya</span> <span class="rdg" style="top:15px;">forvoié<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">fourvoyé<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> - - , - veu <span style="position: relative;"> + </span>, veu <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> que l’escript dit - - , - </span> + </span> que l’escript dit,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3654">Qu’il <span style="position: relative;"> <span class="lem">s’accointa</span> <span class="rdg" style="top:15px;">s’accoincte<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -610,13 +448,7 @@ <span class="lem">sens</span> <span class="rdg" style="top:15px;">sang<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>,</span> - <span class="verse v3658">À charmes - - , - sortz - - , - mixtïons de bruvaiges,</span> + <span class="verse v3658">À charmes, sortz, mixtïons de bruvaiges,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3659">Dont il <span style="position: relative;"> usoit @@ -676,10 +508,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3676"><span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>Disant</s><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> - </span>N’y entendoit aulcun mal - - , - + </span>N’y entendoit aulcun mal, <span style="position: relative;"> ne @@ -687,20 +516,14 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3677">Mais <span style="position: relative;"> <span class="lem">quelques</span> <span class="rdg" style="top:15px;">quelque<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> fois - - , - sortz et charmes avoit</span> + </span> fois, sortz et charmes avoit</span> <span style="height:48px;" class="verse v3678">Bien practicquéz <span style="position: relative;"> <span class="lem">affin d’avoir</span> <span class="rdg" style="top:15px;">pour mieulx avoir<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> sa grace</span> - <span class="verse v3679">Pour enrichir luy et toute sa race - - . - </span> + <span class="verse v3679">Pour enrichir luy et toute sa race.</span> <span class="verse v3680"><span class="verse-number">3680</span><mark title="piedMouche">§</mark>Sans autrement l’affaire discuter,</span> <span class="verse v3681">Voult <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> le @@ -709,14 +532,8 @@ <span class="lem">si</span> <span class="rdg" style="top:15px;">s’il<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> ne fust la priere humble et doulce</span> - <span class="verse v3683">De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> - - , - - - - i - l avoit la secousse.</span> + <span class="verse v3683">De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>, + il avoit la secousse.</span> <span class="verse v3684">Mais tant requistpour luy et supplïa</span> <span style="height:48px;" class="verse v3685"><span class="verse-number">3685</span>Qu’en sa faveur le roy <span style="position: relative;"> @@ -728,18 +545,9 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> plaine delivrance.</span> <span class="verse v3687">Si n’eut il pas pourtant la recouvrance</span> - <span class="verse v3688">De sa santé - - . - Car ses membres casséz</span> - <span class="verse v3689">Des maulx receuz - - , - furent trop plus que assez</span> - <span class="verse v3690"><span class="verse-number">3690</span>Par tant d’ennuys - - , - tristesses langoureuses,</span> + <span class="verse v3688">De sa santé. Car ses membres casséz</span> + <span class="verse v3689">Des maulx receuz, furent trop plus que assez</span> + <span class="verse v3690"><span class="verse-number">3690</span>Par tant d’ennuys, tristesses langoureuses,</span> <span class="verse v3691">Tourmentz et griefz de peines douloureuses,</span> diff --git a/templates/htm/2/25_chap_24.htm.j2 b/templates/htm/2/25_chap_24.htm.j2 index d4d5b1f7..fe61a688 100644 --- a/templates/htm/2/25_chap_24.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/25_chap_24.htm.j2 @@ -49,10 +49,7 @@ </blockquote> - <span class="verse v3698">A - P - - res trauail / qui Å¿cet + <span class="verse v3698">APres trauail / qui Å¿cet <span class="lem">les cueurs</span> @@ -69,13 +66,7 @@ ,</span> - <span class="verse v3700"><span class="verse-number">3700</span>Dont la douleur - ( - - ainÅ¿i quon dit - ) - - excede</span> + <span class="verse v3700"><span class="verse-number">3700</span>Dont la douleur (ainÅ¿i quon dit) excede</span> <span class="verse v3701">Tout autre mal / qui coê›ps humain poſſede,</span> <span class="verse v3702">Suruient plaiÅ¿ir de paiÅ¿ible repos</span> <span class="verse v3703">Comme leÅ¿cript teÅ¿mongne a ce pê›opos</span> @@ -87,71 +78,41 @@ <span class="lem"></span> Mais toÅ¿t apê›es / de la peine et pê›eſſure</span> - <span class="verse v3706">Ne luy Å¿ouuient - / - - quant + <span class="verse v3706">Ne luy Å¿ouuient / quant <span class="lem">heur</span> luy eÅ¿t donne</span> - <span class="verse v3707">Soy deliurer denfant au monde ne - /. - - </span> + <span class="verse v3707">Soy deliurer denfant au monde ne /.</span> <span class="verse v3708">En cas pareil / la royne Fredegonde</span> <span class="verse v3709">(À conceuoir bien fertile et <span class="lem">fecunde</span> - - ) - - </span> + )</span> <span class="verse v3710"><span class="verse-number">3710</span>Groſſe denfant / - - A - - pê›es le gê›and dueil fait</span> - <span class="verse v3711">Du dernier filz / par moê›t / ainÅ¿i deffait - / - - </span> + Apê›es le gê›and dueil fait</span> + <span class="verse v3711">Du dernier filz / par moê›t / ainÅ¿i deffait /</span> <span class="verse v3712">Et apê›es maulx que eut a poê›ter en elle</span> <hr data-img-id="f185"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>75r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3"> - I - - oyes / pour le daulphin Clotaire que Fredegonde enfanta.</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">Ioyes / pour le daulphin Clotaire que Fredegonde enfanta.</span> <span class="verse v3713">À Å¿on trauail / - - L - - a douleur maternelle</span> + La douleur maternelle</span> <span class="verse v3714"> <span class="lem">Tout</span> eÅ¿taignit / et rendit deÅ¿confitz</span> - <span class="verse v3715"><span class="verse-number">3715</span>Pleurs et regê›etz - / - - uoyant ung Å¿i beau filz</span> - <span class="verse v3716">Quelle enfanta - /. - - + <span class="verse v3715"><span class="verse-number">3715</span>Pleurs et regê›etz / uoyant ung Å¿i beau filz</span> + <span class="verse v3716">Quelle enfanta /. Chilperich au Å¿emblable</span> <span class="verse v3717">Eut en Å¿on cueur plaiÅ¿ir inextimable,</span> <span class="verse v3718">Duquel chaſſa tous deÅ¿pitz ennuyeux,</span> <span class="verse v3719">Car en ce monde / il ne demandoit mieulx</span> <span class="verse v3720"><span class="verse-number">3720</span>Et bien penÅ¿a luy eÅ¿tre voye ouuerte</span> - <span class="verse v3721">Dauoir la Å¿ienne attente recouuerte - /. - - </span> + <span class="verse v3721">Dauoir la Å¿ienne attente recouuerte /.</span> <span class="verse v3722">Veu lenfant ne / quil pouoit <span class="lem"></span> @@ -159,10 +120,7 @@ <span class="verse v3723">En Å¿on royaulme / apê›es luy <span class="lem"></span> - pê›oÅ¿perer - /. - - </span> + pê›oÅ¿perer /.</span> <span class="verse v3724">Loê›s gentz deÅ¿tat haultement Å¿e parerent,</span> <span class="verse v3725"><span class="verse-number">3725</span>Les feuz de ioye / et banquetz pê›eparerent</span> <span class="verse v3726">À tous venans / @@ -170,22 +128,13 @@ <span class="lem">crians</span> - <span title="Discours direct">Viue le roy - . - - </span></span> - <span class="verse v3727"><span title="Discours direct">Royne et daulphin - / - - </span>, qui de peÅ¿ant chaê›roy</span> + <span title="Discours direct">Viue le roy.</span></span> + <span class="verse v3727"><span title="Discours direct">Royne et daulphin /</span>, qui de peÅ¿ant charroy</span> <span class="verse v3728"> <span class="lem">Soulaigeront</span> - le peuple tributaire - /. - - </span> + le peuple tributaire /.</span> <span class="verse v3729">Pour <span class="lem">celluy</span> @@ -205,20 +154,14 @@ <span class="lem"></span> quoy que euſſent Å¿ceu commectre</span> - <span class="verse v3734">Ce que fut fait - /. - - Mais apê›es ce plaiÅ¿ir,</span> + <span class="verse v3734">Ce que fut fait /. Mais apê›es ce plaiÅ¿ir,</span> <span class="verse v3735"><span class="verse-number">3735</span>AinÅ¿i que va le cueur des gentz Å¿aiÅ¿ir</span> <span class="verse v3736">Aigê›e douleur / qui <span class="lem">Å¿e</span> meÅ¿le en colicque</span> - <span class="verse v3737">Et lhomme rend triÅ¿te - / - - + <span class="verse v3737">Et lhomme rend triÅ¿te / <span class="lem"></span> @@ -231,48 +174,24 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">De la craincte qui entreuint au cueur de Chilperich. </span> <span class="verse v3738">Et foê›t faÅ¿che / du iour au landemain,</span> - <span class="verse v3739">Eut dueil pour ioye - /. - - apê›es + <span class="verse v3739">Eut dueil pour ioye /. apê›es <span class="lem">Å¿oulas</span> humain</span> - <span class="verse v3740"><span class="verse-number">3740</span>Receut deÅ¿pit - /. - - Damour - / - - hayne, contraincte,</span> - <span class="verse v3741">DaiÅ¿e - / - - trauail /. et daſſeurance / craincte - /. - - </span> + <span class="verse v3740"><span class="verse-number">3740</span>Receut deÅ¿pit /. Damour / hayne, contraincte,</span> + <span class="verse v3741">DaiÅ¿e / trauail /. et daſſeurance / craincte /.</span> <span class="verse v3742">Tant Å¿e laiſſa de craincte tranÅ¿poê›ter,</span> <span class="verse v3743">Quil commanda tous Å¿es treÅ¿oê›s poê›ter</span> - <span class="verse v3744">Dedans <mark title="placeName">Cambê›ay</mark> - /. - - CeÅ¿toit Å¿ignifiance</span> + <span class="verse v3744">Dedans <mark title="placeName">Cambê›ay</mark> /. CeÅ¿toit Å¿ignifiance</span> <span class="verse v3745"><span class="verse-number">3745</span>Que aux Å¿iens nauoit bonne et <span class="lem">Å¿aine</span> - fiance - /. - - </span> + fiance /.</span> <span class="verse v3746">Foê›t redoubta laliance <span class="lem"></span> des Å¿iens</span> - <span class="verse v3747">Frere et nepueu - / - - que a cauÅ¿e + <span class="verse v3747">Frere et nepueu / que a cauÅ¿e <span class="lem">des</span> anciens</span> @@ -283,21 +202,18 @@ <span class="lem">Å¿us</span> - leurs teê›res,</span> + leurs terres,</span> <span class="verse v3749"> <span class="lem"></span> Encontre luy Å¿oudain cueilliſſent <span class="lem"></span> - eê›res</span> + erres</span> <span class="verse v3750"><span class="verse-number">3750</span>De durs effoê›tz / pour <span class="lem">eulx</span> - vouloir venger - /. - - </span> + vouloir venger /.</span> <span class="verse v3751">À ce moyen / Å¿ouuent Å¿e alla loger</span> <span class="verse v3752">En <span class="lem"></span> @@ -311,14 +227,8 @@ Å¿es tentes</span> <span class="verse v3753">Auecq Å¿on oÅ¿t /. - - E - - t pour Å¿eures actentes</span> - <span class="verse v3754">MiÅ¿t gentz au guet (doubtant eÅ¿tre Å¿urpê›is - ) - - </span> + Et pour Å¿eures actentes</span> + <span class="verse v3754">MiÅ¿t gentz au guet (doubtant eÅ¿tre Å¿urpê›is)</span> <span class="verse v3755"><span class="verse-number">3755</span><mark title="piedMouche">§</mark>En tel <span class="lem">eÅ¿tat vit</span> @@ -327,10 +237,7 @@ <span class="lem">homme</span> - ayant meÅ¿pê›is - /. - - </span> + ayant meÅ¿pê›is /.</span> <span class="verse v3756">TouÅ¿iours ainÅ¿i / conÅ¿cience cheÅ¿tifue</span> <span class="verse v3757">Demeure en Å¿oy Å¿crupuleuÅ¿e et craintifue</span> <span class="verse v3758">Comme teÅ¿moing du criminel peche</span> @@ -364,10 +271,7 @@ poÅ¿er,</span> <span class="verse v3768">Veu le haÅ¿ard de piteuÅ¿e aduenture</span> - <span class="verse v3769">Qui luy Å¿uruint - / ( - - comme dit leÅ¿cripture.</span> + <span class="verse v3769">Qui luy Å¿uruint / ( comme dit leÅ¿cripture.</span> </div> {% endmacro %} @@ -406,10 +310,7 @@ <span class="rdg" style="top:60px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chapr̄ē"><mark title="abbréviation">Chapitre</mark></span></span> xxv<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span></blockquote> - <span style="height:72px;" class="verse v3698">A - - p - rés travail qui scet <span style="position: relative;"> + <span style="height:72px;" class="verse v3698">Aprés travail qui scet <span style="position: relative;"> <span class="lem">les cueurs</span> <span class="rdg" style="top:15px;">le <span class="choice"><span title="Abbrégé en cueê›"><mark title="abbréviation">cueur</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">le cueur<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -426,13 +327,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">che<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>,</span> - <span class="verse v3700"><span class="verse-number">3700</span>Dont la douleur - - , - ainsi qu’on dit - - , - excede</span> + <span class="verse v3700"><span class="verse-number">3700</span>Dont la douleur, ainsi qu’on dit, excede</span> <span class="verse v3701">Tout autre mal qui corps humain possede,</span> <span class="verse v3702">Survient plaisir de paisible repos</span> <span class="verse v3703">Comme l’escript tesmongne à ce propos</span> @@ -441,80 +336,47 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">l’enfente<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> femme a triste morsure</span> <span class="verse v3705"><span class="verse-number">3705</span>Mais tost aprés de la peine et pressure</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3706">Ne luy souvient - - , - quant <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v3706">Ne luy souvient, quant <span style="position: relative;"> <span class="lem">heur</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en l’heê›"><mark title="abbréviation">l’heur</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> luy est donné</span> - <span class="verse v3707">Soy delivrer d’enfant au monde né - - . - </span> + <span class="verse v3707">Soy delivrer d’enfant au monde né.</span> <span class="verse v3708">En cas pareil la royne <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span> <span style="height:48px;" class="verse v3709">À concevoir bien fertile et <span style="position: relative;"> <span class="lem">fecunde</span> <span class="rdg" style="top:15px;">faconde<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> - - , - </span> + </span>,</span> <span class="verse v3710"><span class="verse-number">3710</span>Grosse d’enfant - - - a - prés le grand dueil fait</span> - <span class="verse v3711">Du dernier filz par mort ainsi deffait - - , - </span> + aprés le grand dueil fait</span> + <span class="verse v3711">Du dernier filz par mort ainsi deffait,</span> <span class="verse v3712">Et aprés maulx que eut à porter en elle</span> <hr data-img-id="f185"> - <span class="curr-title fw-bold"> - - J - oyes pour le daulphin <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de + <span class="curr-title fw-bold">Joyes pour le daulphin <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> que <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> enfanta</span> <span class="verse v3713">À son travail - - - l - a douleur maternelle</span> + la douleur maternelle</span> <span style="height:48px;" class="verse v3714"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Tout</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Toute<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr23146]</span></span> </span> estaignit et rendit desconfitz</span> - <span class="verse v3715"><span class="verse-number">3715</span>Pleurs et regretz - - , - voyant ung si beau filz</span> - <span class="verse v3716">Qu’elle enfanta - - . - + <span class="verse v3715"><span class="verse-number">3715</span>Pleurs et regretz, voyant ung si beau filz</span> + <span class="verse v3716">Qu’elle enfanta. <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> au semblable</span> <span class="verse v3717">Eut en son cueur plaisir inextimable,</span> <span class="verse v3718">Duquel chassa tous despitz ennuyeux,</span> <span class="verse v3719">Car en ce monde il ne demandoit mieulx</span> <span class="verse v3720"><span class="verse-number">3720</span>Et bien pensa luy estre voye ouverte</span> - <span class="verse v3721">D’avoir la sienne attente recouverte - - , - </span> + <span class="verse v3721">D’avoir la sienne attente recouverte,</span> <span class="verse v3722">Veu l’enfant né qu’il pouoit esperer</span> <span style="height:48px;" class="verse v3723">En son royaulme aprés luy <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>lu</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> - </span>prosperer - - . - </span> + </span>prosperer.</span> <span class="verse v3724">Lors gentz d’estat haultement se parerent,</span> <span class="verse v3725"><span class="verse-number">3725</span>Les feuz de joye et banquetz preparerent</span> <span style="height:48px;" class="verse v3726">À tous venans @@ -522,22 +384,13 @@ <span class="lem">crians</span> <span class="rdg" style="top:15px;">chians<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> - <span title="Discours direct">« Vive le roy - - , - »</span></span> - <span class="verse v3727"><span title="Discours direct">« Royne et daulphin - - ! - »</span>, qui de pesant charroy</span> + <span title="Discours direct">« Vive le roy, »</span></span> + <span class="verse v3727"><span title="Discours direct">« Royne et daulphin ! »</span>, qui de pesant charroy</span> <span style="height:72px;" class="verse v3728"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Soulaigeront</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Soullagerent<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en soulaigerÄ“t"><mark title="abbréviation">soulaigerent</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> le peuple tributaire - - . - </span> + </span> le peuple tributaire.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3729">Pour <span style="position: relative;"> <span class="lem">celluy</span> <span class="rdg" style="top:15px;">cestuy<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -555,20 +408,14 @@ <span class="verse v3732">Et commanda ouvrir prisons pour mectre</span> <span class="verse v3733">Hors prisonniers quoy que eussent sceu commectre</span> - <span class="verse v3734">Ce que fut fait - - . - Mais aprés ce plaisir,</span> + <span class="verse v3734">Ce que fut fait. Mais aprés ce plaisir,</span> <span class="verse v3735"><span class="verse-number">3735</span>Ainsi que va le cueur des gentz saisir</span> <span style="height:72px;" class="verse v3736">Aigre douleur qui <span style="position: relative;"> <span class="lem">se</span> <span class="rdg" style="top:15px;">tost<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">tout<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> mesle en colicque</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3737">Et l’homme rend triste - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v3737">Et l’homme rend triste, <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -580,45 +427,21 @@ <span class="curr-title fw-bold">De la craincte qui entrevint au cueur de <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> </span> <span class="verse v3738">Et fort fasché du jour au landemain,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3739">Eut dueil pour joye - - , - aprés <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v3739">Eut dueil pour joye, aprés <span style="position: relative;"> <span class="lem">soulas</span> <span class="rdg" style="top:15px;">soulas<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> </span> humain</span> - <span class="verse v3740"><span class="verse-number">3740</span>Receut despit - - . - D’amour - - , - hayne, contraincte,</span> - <span class="verse v3741">D’aise - - , - travail et d’asseurance craincte - - , - </span> + <span class="verse v3740"><span class="verse-number">3740</span>Receut despit. D’amour, hayne, contraincte,</span> + <span class="verse v3741">D’aise, travail et d’asseurance craincte,</span> <span class="verse v3742">Tant se laissa de craincte transporter,</span> <span class="verse v3743">Qu’il commanda tous ses tresors porter</span> - <span class="verse v3744">Dedans <mark title="placeName">Cambray</mark> - - . - C’estoit signifïance</span> + <span class="verse v3744">Dedans <mark title="placeName">Cambray</mark>. C’estoit signifïance</span> <span style="height:48px;" class="verse v3745"><span class="verse-number">3745</span>Que aux siens n’avoit bonne et <span style="position: relative;"> <span class="lem">saine</span> <span class="rdg" style="top:15px;">sceure<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> fïance - - . - </span> + </span> fïance.</span> <span class="verse v3746">Fort redoubta l’alïance des siens</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3747">Frere et nepveu - - , - que à cause <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v3747">Frere et nepveu, que à cause <span style="position: relative;"> <span class="lem">des</span> <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> anciens</span> @@ -634,10 +457,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3750"><span class="verse-number">3750</span>De durs effortz pour <span style="position: relative;"> <span class="lem">eulx</span> <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> vouloir venger - - . - </span> + </span> vouloir venger.</span> <span class="verse v3751">À ce moyen souvent se alla loger</span> <span style="height:144px;" class="verse v3752">En beaulx plains champs où <span style="position: relative;"> <span class="lem">fist dresser</span> @@ -648,14 +468,8 @@ <span class="rdg" style="top:75px;">dresser fais<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> ses tentes</span> <span class="verse v3753">Avecq son ost - - - e - t pour seures actentes</span> - <span class="verse v3754">Mist gentz au guetdoubtant estre surpris - - . - </span> + et pour seures actentes</span> + <span class="verse v3754">Mist gentz au guetdoubtant estre surpris.</span> <span style="height:72px;" class="verse v3755"><span class="verse-number">3755</span><mark title="piedMouche">§</mark>En tel <span style="position: relative;"> estat vit @@ -664,10 +478,7 @@ <span class="lem">homme</span> <span class="rdg" style="top:15px;">l’homme<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en l’hÅme"><mark title="abbréviation">l’homme</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> ayant mespris - - . - </span> + </span> ayant mespris.</span> <span class="verse v3756">Tousjours ainsi conscïence chestifve</span> <span class="verse v3757">Demeure en soy scrupuleuse et craintifve</span> <span class="verse v3758">Comme tesmoing du criminel peché</span> @@ -697,10 +508,7 @@ <span class="verse v3766">Mais mieulx luy fust en maison reposer</span> <span class="verse v3767">Que aux champs ung pied devant l’autre poser,</span> <span class="verse v3768">Veu le hasard de piteuse adventure</span> - <span class="verse v3769">Qui luy survint - - , - comme dit l’escripture.</span> + <span class="verse v3769">Qui luy survint, comme dit l’escripture.</span> </div> {% endmacro %} diff --git a/templates/htm/2/26_chap_25.htm.j2 b/templates/htm/2/26_chap_25.htm.j2 index 89686b47..6b227248 100644 --- a/templates/htm/2/26_chap_25.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/26_chap_25.htm.j2 @@ -25,10 +25,7 @@ <span class="lem">Sus</span> - Fredegonde - / - - auÅ¿tere en + Fredegonde / auÅ¿tere en <span class="lem">ceÅ¿t</span> affaire,</span> @@ -55,10 +52,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>77r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">La cauÅ¿e de ialouÅ¿ie de Chilperich en Å¿a femme Fredegonde.</span> - <span class="verse v3774">A - D - - uint ung iour / comme deÅ¿ir + <span class="verse v3774">ADuint ung iour / comme deÅ¿ir <span class="lem">pourchace</span> </span> @@ -74,14 +68,8 @@ <span class="verse v3778">Le <span class="lem"></span> - cerf aux chiens et le veoir couê›re a foê›ce - /. - - </span> - <span class="verse v3779">Or de malheur - / - - ainÅ¿i quon Å¿e parfoê›ce</span> + cerf aux chiens et le veoir courre a foê›ce /.</span> + <span class="verse v3779">Or de malheur / ainÅ¿i quon Å¿e parfoê›ce</span> <span class="verse v3780"><span class="verse-number">3780</span> <span class="lem">Aulcunes</span> @@ -91,59 +79,29 @@ <span class="verse v3783">Il veit couchee en Å¿on lict / Fredegonde</span> <span class="verse v3784">Qui deuers luy / le doz tourne auoit,</span> - <span class="verse v3785"><span class="verse-number">3785</span>Mais eÅ¿tre la pê›eÅ¿ent ne le ſçauoit - /. - - </span> - <span class="verse v3786">En Å¿e iouant - ( - - Å¿ans mot + <span class="verse v3785"><span class="verse-number">3785</span>Mais eÅ¿tre la pê›eÅ¿ent ne le ſçauoit /.</span> + <span class="verse v3786">En Å¿e iouant (Å¿ans mot <span class="lem"></span> dire) luy gecte</span> <span class="verse v3787">De Å¿a houſſine / et legiere vergette</span> <span class="verse v3788">Ung petit coup / Å¿eullement Å¿us le doz,</span> - <span class="verse v3789">Par quoy laÅ¿cha (de Å¿a bouche) ces motz - . - - </span> - <span class="verse v3790"><span class="verse-number">3790</span><span title="Discours direct">Laiſſe Landê›y - /. - - - - Q - - ui te donne - ( - - diÅ¿t elle - ) - - </span></span> - <span class="verse v3791"><span title="Discours direct">De me frapper la hardieſſe telle - / ? - - </span></span> + <span class="verse v3789">Par quoy laÅ¿cha (de Å¿a bouche) ces motz.</span> + <span class="verse v3790"><span class="verse-number">3790</span><span title="Discours direct">Laiſſe Landê›y /. + Qui te donne (diÅ¿t elle)</span></span> + <span class="verse v3791"><span title="Discours direct">De me frapper la hardieſſe telle / ?</span></span> <span class="verse v3792">Sur ce / le roy paſſe oultre / et aux teÅ¿moings <span class="lem"></span> </span> - <span class="verse v3793">Ne Å¿onna mot - /. - - Si nen + <span class="verse v3793">Ne Å¿onna mot /. Si nen <span class="lem">penÅ¿a</span> pas moins,</span> <span class="verse v3794">Car il entra en vne frenaiÅ¿ie</span> <span class="verse v3795"><span class="verse-number">3795</span>De gê›oſſe / lourde et foê›te ialouÅ¿ie,</span> <span class="verse v3796">Dont pour paſſer tel ennuy / Å¿en alla</span> - <span class="verse v3797">Couê›re le cerf - /. - - + <span class="verse v3797">Courre le cerf /. <span class="lem"></span> @@ -161,10 +119,7 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Fredegonde Å¿e plainct a Å¿on paillart Landê›y</span> - <span class="lem"><span class="verse v3799">De pê›udhommie - / - - entretenoit la femme</span></span> + <span class="lem"><span class="verse v3799">De pê›udhommie / entretenoit la femme</span></span> <span class="verse v3800"><span class="verse-number">3800</span>De ce Landê›y / @@ -172,10 +127,7 @@ <span class="verse v3801">Et luy auſſi <span class="lem"></span> - la royne / par honneur - /. - - </span> + la royne / par honneur /.</span> <span class="verse v3802">Sans regarder au cas de gê›iefue coulpe,</span> <span class="verse v3803">FaiÅ¿oit au roy (de meÅ¿me et tel pain) Å¿ouppe.</span> @@ -187,103 +139,49 @@ tres foê›t Å¿on mary offenÅ¿e,</span> <span class="verse v3806">Secretement par vne damoyÅ¿elle</span> <span class="verse v3807">Manda Landê›y / - Å¿oudain venir vers elle - /. - - </span> - <span class="verse v3808">Luy aê›riue /. - - A - - regê›etz - / - - + Å¿oudain venir vers elle /.</span> + <span class="verse v3808">Luy arriue /. + A regê›etz / <span class="lem">plainctes</span> - / - - <span class="lem"></span> pleurs</span> <span class="verse v3809"> <span class="lem">Et</span> - gê›andz Å¿ouÅ¿pirs - / - - deÅ¿couurit Å¿es douleurs,</span> - <span class="verse v3810"><span class="verse-number">3810</span>DiÅ¿ant : <span title="Discours direct">Landê›y - ./ - - - - S - - i oê›es plaings et pleure,</span></span> - <span class="verse v3811"><span title="Discours direct">CeÅ¿t a bon dê›oit - /. - - Bien doibz mauldire lheure</span></span> - <span class="verse v3812"><span title="Discours direct">Que oncques me veis - /. - - Le fier dard qui tout + gê›andz Å¿ouÅ¿pirs / deÅ¿couurit Å¿es douleurs,</span> + <span class="verse v3810"><span class="verse-number">3810</span>DiÅ¿ant : <span title="Discours direct">Landê›y./ + Si oê›es plaings et pleure,</span></span> + <span class="verse v3811"><span title="Discours direct">CeÅ¿t a bon dê›oit /. Bien doibz mauldire lheure</span></span> + <span class="verse v3812"><span title="Discours direct">Que oncques me veis /. Le fier dard qui tout <span class="lem"></span> moê›d,</span></span> - <span class="verse v3813"><span title="Discours direct">Par mon deffault - / - - te rendê›a tantoÅ¿t moê›t - / - - </span></span> + <span class="verse v3813"><span title="Discours direct">Par mon deffault / te rendê›a tantoÅ¿t moê›t /</span></span> <span class="verse v3814"><span title="Discours direct"> <span class="lem"></span> - NauiÅ¿e plus viure au monde - /. - - - - M - - ais penÅ¿e</span></span> - <span class="verse v3815"><span class="verse-number">3815</span><span title="Discours direct">De ton Å¿epulchê›e - /. - - O quelle reÅ¿compenÅ¿e</span></span> + NauiÅ¿e plus viure au monde /. + Mais penÅ¿e</span></span> + <span class="verse v3815"><span class="verse-number">3815</span><span title="Discours direct">De ton Å¿epulchê›e /. O quelle reÅ¿compenÅ¿e</span></span> <span class="verse v3816"><span title="Discours direct">As tu / dauoir acomply <span class="lem">mon</span> - deÅ¿ir - / ? - - </span></span> + deÅ¿ir / ?</span></span> <span class="verse v3817"><span title="Discours direct">CeÅ¿t dure - moê›t qui ton cueur vient Å¿aiÅ¿ir - /. - - </span></span> + moê›t qui ton cueur vient Å¿aiÅ¿ir /.</span></span> <span class="verse v3818"><span title="Discours direct">Las auiourdvy. - - I - - e, poure malheureuÅ¿e</span></span> + Ie, poure malheureuÅ¿e</span></span> <span class="verse v3819"><span title="Discours direct">Ay <span class="lem">dicte</span> - au roy parolle douloureuÅ¿e - /. - - </span></span> + au roy parolle douloureuÅ¿e /.</span></span> <span class="verse v3820"><span class="verse-number">3820</span><span title="Discours direct">Iay dit vng mot cuydant parler a toy,</span></span> <span class="verse v3821"><span title="Discours direct">Duquel @@ -312,29 +210,17 @@ que auoit dit au roy,</span> <span class="verse v3825"><span class="verse-number">3825</span>Tumba Landê›y en piteux - deÅ¿aê›roy.</span> - <span class="verse v3826">TriÅ¿te - / - - + deÅ¿arroy.</span> + <span class="verse v3826">TriÅ¿te / <span class="lem"></span> - tremblant - / - - pale - / - - piteux en face</span> + tremblant / pale / piteux en face</span> <span class="verse v3827">Et douloureux / <span class="lem">au</span> - cueur - / - - ne Å¿cet quil face.</span> + cueur / ne Å¿cet quil face.</span> <span class="verse v3828">Attainct de dueil / comme pê›eÅ¿t de paÅ¿mer,</span> <span class="verse v3829">Ne peult parolle ouurir ny entamer.</span> <span class="verse v3830"><span class="verse-number">3830</span>Et @@ -342,14 +228,8 @@ bien long temps en la place demeure</span> <span class="verse v3831">Nactendant / foê›s le coup / dont - fault quil meure - /. - - </span> - <span class="verse v3832">Hoê›s de pê›opos - / - - perturbe en Å¿on Å¿ens,</span> + fault quil meure /.</span> + <span class="verse v3832">Hoê›s de pê›opos / perturbe en Å¿on Å¿ens,</span> <span class="verse v3833">Ses vertueux effoê›s renduz abÅ¿ens,</span> <span class="verse v3834">Tout eÅ¿longne de Å¿a foê›ce virile</span> <span class="verse v3835"><span class="verse-number">3835</span>Et ioincte a luy @@ -362,10 +242,7 @@ / et a demy <span class="lem">tranÅ¿y</span> - - /. - - </span> + /.</span> <span class="verse v3837">Loê›s le voyant / <span class="lem">ceÅ¿te</span> @@ -375,51 +252,27 @@ <span class="lem">eÅ¿tre</span> ainÅ¿i,</span> - <span class="verse v3838">Luy entreouurit Å¿on aê›riere + <span class="verse v3838">Luy entreouurit Å¿on arriere <span class="lem"></span> bouticque</span> <span class="verse v3839">De criminelle et meurdê›iere pê›acticque,</span> - <span class="verse v3840"><span class="verse-number">3840</span>Et dit - /. - - - <span title="Discours direct">Amy - /. - - - - S - - e uoulons eÅ¿uiter</span></span> - <span class="verse v3841"><span title="Discours direct">Peril de moê›t - /. - - foê›ce eÅ¿t gentz inuiter</span></span> + <span class="verse v3840"><span class="verse-number">3840</span>Et dit /. + <span title="Discours direct">Amy /. + Se uoulons eÅ¿uiter</span></span> + <span class="verse v3841"><span title="Discours direct">Peril de moê›t /. foê›ce eÅ¿t gentz inuiter</span></span> <span class="verse v3842"><span title="Discours direct">Et conuier par pê›eÅ¿entz <span class="lem">de</span> pecune</span></span> - <span class="verse v3843"><span title="Discours direct">À nous ayder - / - - - - m - - aniere ny uoy que une,</span></span> + <span class="verse v3843"><span title="Discours direct">À nous ayder / + maniere ny uoy que une,</span></span> <span class="verse v3844"><span title="Discours direct"> <span class="lem"></span> - CeÅ¿t que le roy / quant il va quelque part - / - - </span></span> - <span class="verse v3845"><span class="verse-number">3845</span><span title="Discours direct">MeÅ¿mes chaſſer - /. - - + CeÅ¿t que le roy / quant il va quelque part /</span></span> + <span class="verse v3845"><span class="verse-number">3845</span><span title="Discours direct">MeÅ¿mes chaſſer /. <span class="lem">touÅ¿iours retourne</span> @@ -445,10 +298,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>78v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">La moê›t du roy Chilperich.</span> - <span class="verse v3849"><span title="Discours direct">De gê›andz treÅ¿oê›s - / - - + <span class="verse v3849"><span title="Discours direct">De gê›andz treÅ¿oê›s / <span class="lem"></span> @@ -461,20 +311,14 @@ <span class="verse v3851"><span title="Discours direct">Et que <span class="lem">celluy</span> - a Å¿on aê›riuer / tuent - / - - </span></span> + a Å¿on arriuer / tuent /</span></span> <span class="verse v3852"><span title="Discours direct">Par qui nous Å¿ont telz <span class="lem"></span> dangiers pê›eÅ¿entez</span></span> <span class="verse v3853"><span title="Discours direct">DeÅ¿quelz - Å¿erons ce iour pê›opê›e exemptez - /. - - </span></span> + Å¿erons ce iour pê›opê›e exemptez /.</span></span> <span class="verse v3854"><span title="Discours direct">Soit oê› quon parle / ou quon Å¿en vueille taire</span></span> <span class="verse v3855"><span class="verse-number">3855</span><span title="Discours direct">Par @@ -482,7 +326,7 @@ le moyen de noÅ¿tre filz Clotaire</span></span> <span class="verse v3856"><span title="Discours direct">Nous deux - pouê›rons du royaulme iouyê›</span></span> + pourrons du royaulme iouyê›</span></span> <span class="verse v3857"><span title="Discours direct">PaiÅ¿iblement / et noz cueurs eÅ¿iouyê›.</span></span> <span class="verse v3858"><mark title="piedMouche">§</mark>Le conÅ¿eil pê›is @@ -501,24 +345,12 @@ <span class="lem">marchantz</span> ,</span> - <span class="verse v3861">Mais quelz - / ? - - Helas - / - - uains - / - - laÅ¿ches / et meÅ¿chantz,</span> + <span class="verse v3861">Mais quelz / ? Helas / uains / laÅ¿ches / et meÅ¿chantz,</span> <span class="verse v3862">Gentz duitz a Å¿ang et acharnez / pour telles</span> <span class="verse v3863">EffuÅ¿ions / mener a <span class="lem">fins</span> - moê›telles - /. - - </span> + moê›telles /.</span> <span class="verse v3864">Marche, tranche, fut <span class="lem">complot pê›is / et</span> @@ -529,39 +361,21 @@ Å¿oir <span class="lem"></span> - le roy moê›t et deffait - / - - </span> + le roy moê›t et deffait /</span> <span class="verse v3866">Et tout ainÅ¿i que les <span class="lem"></span> paillardz pê›omirent,</span> - <span class="verse v3867">Luy aê›riuant - / - - bien + <span class="verse v3867">Luy arriuant / bien <span class="lem"></span> attiÅ¿trez Å¿e mirent</span> - <span class="verse v3868">Au pê›opê›e lieu ou deÅ¿cendê›e debuoit - /. - - </span> + <span class="verse v3868">Au pê›opê›e lieu ou deÅ¿cendê›e debuoit /.</span> <span class="verse v3869">La congnoiſſantz que peu de gentz auoit /</span> <span class="verse v3870"><span class="verse-number">3870</span>Aupê›es de luy / pour lempê›iÅ¿e deffendê›e</span> - <span class="verse v3871">Et que eÅ¿toit nuict - /. - - de glayues luy uont fendê›e /</span> - <span class="verse v3872">Et entamer les trippes et boyaulx - /. - - </span> - <span class="verse v3873">Luy tumbe moê›t - /. - - + <span class="verse v3871">Et que eÅ¿toit nuict /. de glayues luy uont fendê›e /</span> + <span class="verse v3872">Et entamer les trippes et boyaulx /.</span> + <span class="verse v3873">Luy tumbe moê›t /. <span class="lem">les</span> @@ -575,25 +389,13 @@ <span class="verse v3874"> <span class="lem">Et faulx</span> - meurdê›iers - / - - - - A - - ffin que + meurdê›iers / + Affin que <span class="lem"></span> impê›operee</span> - <span class="verse v3875"><span class="verse-number">3875</span>Ne leur fuÅ¿t faulte - . - - - - A - - uoix + <span class="verse v3875"><span class="verse-number">3875</span>Ne leur fuÅ¿t faulte. + A uoix <span class="lem">deÅ¿eÅ¿peree</span> </span> @@ -601,18 +403,9 @@ <span class="lem">courant</span> ça et la :</span> - <span class="verse v3877"><span title="Discours direct">Le roy eÅ¿t moê›t - /. - - Son nepueu a cela</span></span> - <span class="verse v3878"><span title="Discours direct">Le renge et mect - /. - - </span> Par parolles Å¿emblables,</span> - <span class="verse v3879">Ne furent veuz eÅ¿tre du faict coulpables - /. - - </span> + <span class="verse v3877"><span title="Discours direct">Le roy eÅ¿t moê›t /. Son nepueu a cela</span></span> + <span class="verse v3878"><span title="Discours direct">Le renge et mect /.</span> Par parolles Å¿emblables,</span> + <span class="verse v3879">Ne furent veuz eÅ¿tre du faict coulpables /.</span> <span class="verse v3880"><span class="verse-number">3880</span>La court <span class="lem"></span> @@ -628,10 +421,7 @@ <span class="verse v3883">Dont maintz <span class="lem"></span> - dentreulx - / - - + dentreulx / <span class="lem">iuÅ¿ques <span class="lem"></span> @@ -642,10 +432,7 @@ lendemain pê›ime,</span> - <span class="verse v3884">Coururent - /. - - Mais + <span class="verse v3884">Coururent /. Mais <span class="lem">nonobÅ¿tant</span> leurs affuÅ¿tz,</span> @@ -655,24 +442,9 @@ trouuer retournerent confuz.</span> <span class="verse v3886"><mark title="piedMouche">§</mark>Si toÅ¿t que fut la choÅ¿e reuelee</span> - <span class="verse v3887">À Fredegonde - /. - - - - E - - n Å¿oê›te eÅ¿ceruelee,</span> - <span class="verse v3888">Alla criant - / - - gemiſſant - / - - Å¿ouÅ¿pirant - / - - </span> + <span class="verse v3887">À Fredegonde /. + En Å¿oê›te eÅ¿ceruelee,</span> + <span class="verse v3888">Alla criant / gemiſſant / Å¿ouÅ¿pirant /</span> <span class="verse v3889">Toê›dant les bê›az / et Å¿es cheueulx <span class="lem">tirant</span> @@ -688,20 +460,14 @@ <span class="lem">monÅ¿traÅ¿t</span> auoir dueil,</span> - <span class="verse v3894">Si en rioit Å¿on cueur - / - - penÅ¿ant lempê›iÅ¿e</span> + <span class="verse v3894">Si en rioit Å¿on cueur / penÅ¿ant lempê›iÅ¿e</span> <span class="verse v3895"><span class="verse-number">3895</span> <span class="lem">Auoit</span> Å¿oê›ty effect de bonne <span class="lem">pê›iÅ¿e</span> - - /. - - </span> + /.</span> <span class="verse v3896">Auſſi Landê›y en faiÅ¿ant lignoê›ant,</span> <span class="verse v3897">Mena gê›and dueil / pour lauoir a garand</span> @@ -743,10 +509,7 @@ <span class="lem"></span> Å¿eul coup de telle foê›faicture</span> - <span class="verse v3907">Du Createur deffaire la facture - /. - - </span> + <span class="verse v3907">Du Createur deffaire la facture /.</span> <span class="verse v3908">Au foê›t / <span class="lem"></span> @@ -755,23 +518,14 @@ <span class="verse v3909">Dont pluÅ¿ieurs fois <span class="lem"></span> - aultruy auoit Å¿eruy - /. - - </span> - <span class="verse v3910"><span class="verse-number">3910</span>Lhomme cruel - / - - durant Å¿on + aultruy auoit Å¿eruy /.</span> + <span class="verse v3910"><span class="verse-number">3910</span>Lhomme cruel / durant Å¿on <span class="lem">cours</span> de vie</span> <span class="verse v3911">Doibt cruaulte trouuer quant il deÅ¿uie,</span> <span class="verse v3912">Selon le mot /. que qui de glayue fiert,</span> - <span class="verse v3913">De glayue auſſi eÅ¿t feru / comme affiert - /. - - </span> + <span class="verse v3913">De glayue auſſi eÅ¿t feru / comme affiert /.</span> <span class="verse v3914">À vie / <span class="lem"></span> @@ -781,10 +535,7 @@ mal habondante,</span> <span class="verse v3915"><span class="verse-number">3915</span>EÅ¿t voluntiers la fin coê›reÅ¿pondante.</span> - <span class="verse v3916">La vie et fin de ce roy - /. - - exciter</span> + <span class="verse v3916">La vie et fin de ce roy /. exciter</span> <span class="verse v3917"> <span class="lem">Veullent</span> @@ -792,27 +543,18 @@ <span class="verse v3918">Mais pour raiÅ¿on quon ne doibt Å¿ourd mauldire</span> <span class="verse v3919">Et que mieulx vault Å¿en taire que meÅ¿dire,</span> <span class="verse v3920"><span class="verse-number">3920</span>Bien me plairoit en eÅ¿tre quicte / - - A - - tant.</span> + Atant.</span> <span class="verse v3921">Et Å¿e ien Å¿uys quelque mal recitant,</span> <span class="verse v3922">CeÅ¿t / que ie <span class="lem">doy</span> - ( - A - - bien le cas compê›endê›e)</span> + (A bien le cas compê›endê›e)</span> <span class="verse v3923">Donner matiere a tous <span class="lem">dexemple</span> - y pê›endê›e - / - - </span> + y pê›endê›e /</span> <hr data-img-id="f195"> @@ -831,18 +573,12 @@ <span class="verse v3926">Gros et <span class="lem">peÅ¿antz</span> - - / - - pour neÅ¿tre introniÅ¿ee</span> + / pour neÅ¿tre introniÅ¿ee</span> <span class="verse v3927">À cueillir fruict au beau <span class="lem">champ</span> - - E - - liÅ¿ee.</span> + EliÅ¿ee.</span> <span class="verse v3928">Si ne le vueil / <span class="lem">pour</span> @@ -853,23 +589,14 @@ <span class="lem">eÅ¿t</span> le Å¿auluer ou dampner.</span> - <span class="verse v3930"><span class="verse-number">3930</span>Mais quoy - / - - Sa uie et miÅ¿erable iſſue</span> + <span class="verse v3930"><span class="verse-number">3930</span>Mais quoy / Sa uie et miÅ¿erable iſſue</span> <span class="verse v3931">La doubte telle ont <span class="lem"></span> - baÅ¿tie et tiſſue - /. - - </span> + baÅ¿tie et tiſſue /.</span> <span class="verse v3932">On fait de luy telle relation</span> <span class="verse v3933">Que vent doê›gueil / et vaine elation</span> - <span class="verse v3934">Son cueur enfle oultre enÅ¿eigne eÅ¿leuerent - / - - </span> + <span class="verse v3934">Son cueur enfle oultre enÅ¿eigne eÅ¿leuerent /</span> <span class="verse v3935"><span class="verse-number">3935</span>Et <span class="lem"></span> @@ -912,41 +639,26 @@ <span class="verse v3943">Et bê›iefue <span class="lem"></span> - longue - /. - - Il + longue /. Il <span class="lem">miÅ¿t</span> charge foê›t gê›iefue</span> <span class="verse v3944">Sur gentz degliÅ¿e /. et touÅ¿iours les blaÅ¿ma.</span> - <span class="verse v3945"><span class="verse-number">3945</span>Oncq nayma homme - /. - - + <span class="verse v3945"><span class="verse-number">3945</span>Oncq nayma homme /. <span class="lem">homme auſſi</span> - ne layma - /. - - </span> + ne layma /.</span> <span class="verse v3946">Aux eueÅ¿chez et autres benefices</span> <span class="verse v3947">EÅ¿tablit gentz <span class="lem">tous</span> - pleins de malefices - /. - - </span> + pleins de malefices /.</span> <span class="verse v3948">Il pê›int plaiÅ¿ir <span class="lem">teÅ¿tamentz</span> - abolir - / - - </span> + abolir /</span> <hr data-img-id="f196"> @@ -965,23 +677,14 @@ <span class="lem">Å¿ur</span> tragedie</span> - <span class="verse v3952">Voyant le feu a <mark title="placeName">Romme</mark> - /. - - - - A - - inÅ¿i faiÅ¿oit,</span> + <span class="verse v3952">Voyant le feu a <mark title="placeName">Romme</mark> /. + AinÅ¿i faiÅ¿oit,</span> <span class="verse v3953">Et en <span class="lem">cruel effoê›t</span> - Å¿e deÅ¿duyÅ¿oit - /. - - </span> + Å¿e deÅ¿duyÅ¿oit /.</span> <span class="verse v3954"> <span class="lem">Sus</span> @@ -989,38 +692,23 @@ <span class="verse v3955"><span class="verse-number">3955</span> <span class="lem">Des</span> - poures gens - /. - - perÅ¿onnes Å¿tudieuÅ¿es</span> + poures gens /. perÅ¿onnes Å¿tudieuÅ¿es</span> <span class="verse v3956">Foê›t <span class="lem">meÅ¿pê›iÅ¿oit</span> - - /. - - de tous fut gê›and mocqueur - /. - - </span> + /. de tous fut gê›and mocqueur /.</span> <span class="verse v3957">Oncques ne pê›iÅ¿t matiere dhomme a cueur,</span> <span class="verse v3958">Foê›s pour vÅ¿er de foê›ce et <span class="lem"></span> - tyê›annie - /. - - </span> + tyê›annie /.</span> <span class="verse v3959">Il fut lubê›icque / et plein de <span class="lem"></span> glotonnie.</span> <span class="verse v3960"><span class="verse-number">3960</span>Tant Å¿e monÅ¿tra eÅ¿tre auaricieux</span> <span class="verse v3961">Quil commanda aux vngs creuer les yeulx,</span> - <span class="verse v3962">Autres nayer - / - - pendê›e / + <span class="verse v3962">Autres nayer / pendê›e / <span class="lem">et</span> @@ -1030,20 +718,8 @@ <span class="lem">leurs</span> Å¿ucceſſions</span> - <span class="verse v3965"><span class="verse-number">3965</span>Teê›res - / - - treÅ¿oê›s - / - - biens / et poſſeſſions - /. - - </span> - <span class="verse v3966">Puys ie plus dire - / ? - - EÅ¿t il beÅ¿oing que + <span class="verse v3965"><span class="verse-number">3965</span>Terres / treÅ¿oê›s / biens / et poſſeſſions /.</span> + <span class="verse v3966">Puys ie plus dire / ? EÅ¿t il beÅ¿oing que <span class="lem">attiÅ¿tre</span> </span> @@ -1051,41 +727,23 @@ <span class="lem">louer a</span> tiltre</span> - <span class="verse v3968">De bon renom - / ? - - + <span class="verse v3968">De bon renom / ? <span class="lem"></span> Certes <span class="lem">oê›dê›e</span> - ny voy - /. - - </span> - <span class="verse v3969"><mark title="piedMouche">§</mark>Peu ou rien plaingt - / - - + ny voy /.</span> + <span class="verse v3969"><mark title="piedMouche">§</mark>Peu ou rien plaingt / <span class="lem">À</span> bien petit / conuoy</span> - <span class="verse v3970"><span class="verse-number">3970</span>Mene par eau - / - - fut mys en Å¿epulture</span> - <span class="verse v3971">À <mark title="placeName">Sainct Germain des Prez</mark> - /. - - La leÅ¿cripture</span> + <span class="verse v3970"><span class="verse-number">3970</span>Mene par eau / fut mys en Å¿epulture</span> + <span class="verse v3971">À <mark title="placeName">Sainct Germain des Prez</mark> /. La leÅ¿cripture</span> <span class="verse v3972">Contient de luy par epigê›amme ainÅ¿i</span> - <span class="verse v3973">Ou a peu pê›es que ie lay mys icy - . - - </span> + <span class="verse v3973">Ou a peu pê›es que ie lay mys icy.</span> @@ -1123,17 +781,11 @@ <span class="verse v3976">Abhoê›rer <span class="lem">eÅ¿tre</span> - ainÅ¿i / en vie - / - - actes / et meurs,</span> + ainÅ¿i / en vie / actes / et meurs,</span> <span class="verse v3977">Que <span class="lem">Chilperich</span> - tranÅ¿i - / - - contraire a haultz hon + tranÅ¿i / contraire a haultz hon <span class="lem">neurs</span> .</span> @@ -1152,10 +804,7 @@ Sus </span> - <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> - - , - austere en <span style="position: relative;"> + <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>, austere en <span style="position: relative;"> <span class="lem">cest</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ceste<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> affaire,</span> @@ -1180,10 +829,7 @@ <hr data-img-id="f189"> <span class="curr-title fw-bold">La cause de jalousie de <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> en sa femme <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span> - <span style="height:48px;" class="verse v3774">A - - d - vint ung jour comme desir <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v3774">Advint ung jour comme desir <span style="position: relative;"> <span class="lem">pourchace</span> <span class="rdg" style="top:15px;">pourchass<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span></span> @@ -1196,14 +842,8 @@ <span class="lem">mesmes</span> <span class="rdg" style="top:15px;">mesme<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> bailler</span> - <span class="verse v3778">Le cerf aux chiens et le veoir courre à force - - . - </span> - <span class="verse v3779">Or de malheur - - , - ainsi qu’on se parforce</span> + <span class="verse v3778">Le cerf aux chiens et le veoir courre à force.</span> + <span class="verse v3779">Or de malheur, ainsi qu’on se parforce</span> <span style="height:48px;" class="verse v3780"><span class="verse-number">3780</span><span style="position: relative;"> <span class="lem">Aulcunes</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Aucune<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1213,53 +853,23 @@ <span class="verse v3783">Il veit couchee en son lict <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span> <span class="verse v3784">Qui devers luy le doz tourné avoit,</span> - <span class="verse v3785"><span class="verse-number">3785</span>Mais estre là present ne le sçavoit - - . - </span> - <span class="verse v3786">En se jouant - - , - sans mot dire luy gecte</span> + <span class="verse v3785"><span class="verse-number">3785</span>Mais estre là present ne le sçavoit.</span> + <span class="verse v3786">En se jouant, sans mot dire luy gecte</span> <span class="verse v3787">De sa houssine et legiere vergette</span> <span class="verse v3788">Ung petit coup seullement sus le doz,</span> - <span class="verse v3789">Par quoy laschade sa bouche ces motz - - : - </span> - <span class="verse v3790"><span class="verse-number">3790</span><span title="Discours direct">« Laisse <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> - - , - - - - q - ui te donne - - , - dist elle - - , - »</span></span> - <span class="verse v3791"><span title="Discours direct">« De me frapper la hardïesse telle - - ? - »</span></span> + <span class="verse v3789">Par quoy laschade sa bouche ces motz :</span> + <span class="verse v3790"><span class="verse-number">3790</span><span title="Discours direct">« Laisse <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark>, + qui te donne, dist elle, »</span></span> + <span class="verse v3791"><span title="Discours direct">« De me frapper la hardïesse telle ? »</span></span> <span class="verse v3792">Sur ce le roy passe oultre et aux tesmoings</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3793">Ne sonna mot - - . - Si n’en <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v3793">Ne sonna mot. Si n’en <span style="position: relative;"> <span class="lem">pensa</span> <span class="rdg" style="top:15px;">passa<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> pas moins,</span> <span class="verse v3794">Car il entra en une frenaisie</span> <span class="verse v3795"><span class="verse-number">3795</span>De grosse lourde et forte jalousie,</span> <span class="verse v3796">Dont pour passer tel ennuy s’en alla</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3797">Courre le cerf - - . - + <span style="height:48px;" class="verse v3797">Courre le cerf. <span style="position: relative;"> <span class="lem">Or entendez</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Ors entendé<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1273,18 +883,12 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> se plainct à son paillart <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Landry</b> ( — )</span></mark></span> <span style="position: relative;"> - <span class="lem"><span class="verse v3799">De prudhommie - - , - entretenoit la femme</span></span> + <span class="lem"><span class="verse v3799">De prudhommie, entretenoit la femme</span></span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> <span class="verse v3800"><span class="verse-number">3800</span>De ce <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> du palais gouverneur,</span> - <span class="verse v3801">Et luy aussi la royne par honneur - - , - </span> + <span class="verse v3801">Et luy aussi la royne par honneur,</span> <span class="verse v3802">Sans regarder au cas de griefve coulpe,</span> <span class="verse v3803">Faisoit au royde mesme et tel pain souppe.</span> @@ -1296,25 +900,13 @@ </span> trés fort son mary offensé,</span> <span class="verse v3806">Secretement par une damoyselle</span> <span class="verse v3807">Manda <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> - soudain venir vers elle - - . - </span> + soudain venir vers elle.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3808">Luy arrivé - - - à - regretz - - , - + à regretz, <span style="position: relative;"> <span class="lem">plainctes</span> <span class="rdg" style="top:15px;">plains<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> - - , - + </span>, <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -1322,70 +914,28 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3809"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Et</span> <span class="rdg" style="top:15px;">À<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> grandz souspirs - - , - descouvrit ses douleurs,</span> - <span class="verse v3810"><span class="verse-number">3810</span>Disant : <span title="Discours direct">« <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> - - , - - - - s - i ores plaings et pleure, »</span></span> - <span class="verse v3811"><span title="Discours direct">« C’est à bon droit - - . - Bien doibz mauldire l’heure »</span></span> - <span class="verse v3812"><span title="Discours direct">« Que oncques me veis - - . - Le fier dard qui tout mord, »</span></span> - <span class="verse v3813"><span title="Discours direct">« Par mon deffault - - , - te rendra tantost mort - - . - »</span></span> - <span class="verse v3814"><span title="Discours direct">« N’avise plus vivre au monde - - , - - - - m - ais pense »</span></span> - <span class="verse v3815"><span class="verse-number">3815</span><span title="Discours direct">« De ton sepulchre - - . - O quelle rescompense »</span></span> + </span> grandz souspirs, descouvrit ses douleurs,</span> + <span class="verse v3810"><span class="verse-number">3810</span>Disant : <span title="Discours direct">« <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark>, + si ores plaings et pleure, »</span></span> + <span class="verse v3811"><span title="Discours direct">« C’est à bon droit. Bien doibz mauldire l’heure »</span></span> + <span class="verse v3812"><span title="Discours direct">« Que oncques me veis. Le fier dard qui tout mord, »</span></span> + <span class="verse v3813"><span title="Discours direct">« Par mon deffault, te rendra tantost mort. »</span></span> + <span class="verse v3814"><span title="Discours direct">« N’avise plus vivre au monde, + mais pense »</span></span> + <span class="verse v3815"><span class="verse-number">3815</span><span title="Discours direct">« De ton sepulchre. O quelle rescompense »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v3816"><span title="Discours direct">« As tu d’avoir acomply <span style="position: relative;"> <span class="lem">mon</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ton<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> - </span> desir - - ! - »</span></span> + </span> desir ! »</span></span> <span class="verse v3817"><span title="Discours direct">« C’est dure - mort qui ton cueur vient saisir - - . - »</span></span> + mort qui ton cueur vient saisir. »</span></span> <span class="verse v3818"><span title="Discours direct">« Las aujourd’uy - - - j - e, povre malheureuse »</span></span> + je, povre malheureuse »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v3819"><span title="Discours direct">« Ay <span style="position: relative;"> <span class="lem">dicte</span> <span class="rdg" style="top:15px;">dict<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> au roy parolle douloureuse - - . - »</span></span> + </span> au roy parolle douloureuse. »</span></span> <span class="verse v3820"><span class="verse-number">3820</span><span title="Discours direct">« J’ay dit ung mot cuydant parler à toy, »</span></span> <span class="verse v3821"><span title="Discours direct">« Duquel congnoist la foy que je luy doy »</span></span> @@ -1413,37 +963,19 @@ </span> que avoit dit au roy,</span> <span class="verse v3825"><span class="verse-number">3825</span>Tumba <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> en piteux desarroy.</span> - <span class="verse v3826">Triste - - , - - tremblant - - , - pale - - , - piteux en face</span> + <span class="verse v3826">Triste, + tremblant, pale, piteux en face</span> <span style="height:48px;" class="verse v3827">Et douloureux <span style="position: relative;"> <span class="lem">au</span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> cueur - - , - ne scet qu’il face.</span> + </span> cueur, ne scet qu’il face.</span> <span class="verse v3828">Attainct de dueil comme prest de pasmer,</span> <span class="verse v3829">Ne peult parolle ouvrir ny entamer.</span> <span class="verse v3830"><span class="verse-number">3830</span>Et bien long temps en la place demeure</span> <span class="verse v3831">N’actendant fors le coup dont - fault qu’il meure - - . - </span> - <span class="verse v3832">Hors de propos - - , - perturbé en son sens,</span> + fault qu’il meure.</span> + <span class="verse v3832">Hors de propos, perturbé en son sens,</span> <span class="verse v3833">Ses vertueux effors renduz absens,</span> <span class="verse v3834">Tout eslongné de sa force virile</span> <span style="height:48px;" class="verse v3835"><span class="verse-number">3835</span>Et joincte à luy <span style="position: relative;"> @@ -1456,10 +988,7 @@ </span> et à demy <span style="position: relative;"> <span class="lem">transy</span> <span class="rdg" style="top:15px;">transif<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3837">Lors le voyant <span style="position: relative;"> <span class="lem">ceste</span> @@ -1471,43 +1000,19 @@ </span> ainsi,</span> <span class="verse v3838">Luy entreouvrit son arriere bouticque</span> <span class="verse v3839">De criminelle et meurdriere practicque,</span> - <span class="verse v3840"><span class="verse-number">3840</span>Et dit - - : - - <span title="Discours direct">« Amy - - , - - - - s - e voulons esviter »</span></span> - <span class="verse v3841"><span title="Discours direct">« Peril de mort - - , - force est gentz inviter »</span></span> + <span class="verse v3840"><span class="verse-number">3840</span>Et dit : + <span title="Discours direct">« Amy, + se voulons esviter »</span></span> + <span class="verse v3841"><span title="Discours direct">« Peril de mort, force est gentz inviter »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v3842"><span title="Discours direct">« Et convïer par presentz <span style="position: relative;"> <span class="lem">de</span> <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> pecune »</span></span> - <span class="verse v3843"><span title="Discours direct">« À nous ayder - - . - - - - M - aniere n’y voy que une, »</span></span> - <span class="verse v3844"><span title="Discours direct">« C’est que le roy quant il va quelque part - - , - »</span></span> - <span style="height:72px;" class="verse v3845"><span class="verse-number">3845</span><span title="Discours direct">« Mesmes chasser - - , - + <span class="verse v3843"><span title="Discours direct">« À nous ayder. + Maniere n’y voy que une, »</span></span> + <span class="verse v3844"><span title="Discours direct">« C’est que le roy quant il va quelque part, »</span></span> + <span style="height:72px;" class="verse v3845"><span class="verse-number">3845</span><span title="Discours direct">« Mesmes chasser, <span style="position: relative;"> <span class="lem">tousjours retourne</span> <span class="rdg" style="top:15px;">retourne @@ -1533,10 +1038,7 @@ <hr data-img-id="f192"> <span class="curr-title fw-bold">La mort du roy <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark></span> - <span class="verse v3849"><span title="Discours direct">« De grandz tresors - - , - + <span class="verse v3849"><span title="Discours direct">« De grandz tresors, richesses et beaulx dons, »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v3850"><span class="verse-number">3850</span><span title="Discours direct">« À ce que au soir <span style="position: relative;"> @@ -1546,20 +1048,14 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3851"><span title="Discours direct">« Et que <span style="position: relative;"> <span class="lem">celluy</span> <span class="rdg" style="top:15px;">le Roy<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> à son arriver tuent - - , - »</span></span> + </span> à son arriver tuent, »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v3852"><span title="Discours direct">« Par qui nous sont telz <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">telz <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>dangiers presentéz »</span></span> <span class="verse v3853"><span title="Discours direct">« Desquelz - serons ce jour propre exemptéz - - . - »</span></span> + serons ce jour propre exemptéz. »</span></span> <span class="verse v3854"><span title="Discours direct">« Soit or qu’on parle ou qu’on s’en vueille taire »</span></span> <span class="verse v3855"><span class="verse-number">3855</span><span title="Discours direct">« Par le moyen de nostre filz <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de @@ -1582,24 +1078,12 @@ <span class="lem">marchantz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">marchant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>,</span> - <span class="verse v3861">Mais quelz - - ? - Helas - - , - vains - - , - lasches et meschantz,</span> + <span class="verse v3861">Mais quelz ? Helas, vains, lasches et meschantz,</span> <span class="verse v3862">Gentz duitz à sang et acharnéz pour telles</span> <span style="height:48px;" class="verse v3863">Effusïons mener à <span style="position: relative;"> <span class="lem">fins</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fin<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> mortelles - - . - </span> + </span> mortelles.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3864">Marché, tranché, fut <span style="position: relative;"> <span class="lem">complot pris et</span> <span class="rdg" style="top:15px;">pris et complot<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1608,33 +1092,15 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>rendre</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> - </span>le roy mort et deffait - - . - </span> + </span>le roy mort et deffait.</span> <span class="verse v3866">Et tout ainsi que les paillardz promirent,</span> - <span class="verse v3867">Luy arrivant - - , - bien attistréz se mirent</span> - <span class="verse v3868">Au propre lieu où descendre debvoit - - . - </span> + <span class="verse v3867">Luy arrivant, bien attistréz se mirent</span> + <span class="verse v3868">Au propre lieu où descendre debvoit.</span> <span class="verse v3869">Là congnoissantz que peu de gentz avoit</span> <span class="verse v3870"><span class="verse-number">3870</span>Auprés de luy pour l’emprise deffendre</span> - <span class="verse v3871">Et que estoit nuict - - , - de glayves luy vont fendre</span> - <span class="verse v3872">Et entamer les trippes et boyaulx - - . - </span> - <span style="height:48px;" class="verse v3873">Luy tumbé mort - - , - + <span class="verse v3871">Et que estoit nuict, de glayves luy vont fendre</span> + <span class="verse v3872">Et entamer les trippes et boyaulx.</span> + <span style="height:48px;" class="verse v3873">Luy tumbé mort, <span style="position: relative;"> <span class="lem">les</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ces<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -1647,25 +1113,13 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3874"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Et faulx</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> meurdriers - - , - - - - a - ffin que <span style="position: relative;"> + </span> meurdriers, + affin que <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">lors <span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span>improperee</span> - <span class="verse v3875"><span class="verse-number">3875</span>Ne leur fust faulte - - , - - - - à - voix <span style="position: relative;"> + <span class="verse v3875"><span class="verse-number">3875</span>Ne leur fust faulte, + à voix <span style="position: relative;"> desesperee </span></span> @@ -1673,25 +1127,13 @@ <span class="lem">courant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">criant<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> çà et là :</span> - <span class="verse v3877"><span title="Discours direct">« Le roy est mort - - ! - Son nepveu à cela »</span></span> - <span class="verse v3878"><span title="Discours direct">« Le renge et mect - - . - »</span> Par parolles semblables,</span> - <span class="verse v3879">Ne furent veuz estre du faict coulpables - - . - </span> + <span class="verse v3877"><span title="Discours direct">« Le roy est mort ! Son nepveu à cela »</span></span> + <span class="verse v3878"><span title="Discours direct">« Le renge et mect. »</span> Par parolles semblables,</span> + <span class="verse v3879">Ne furent veuz estre du faict coulpables.</span> <span class="verse v3880"><span class="verse-number">3880</span>La court esmeue à ce bruit grand et fort,</span> <span class="verse v3881">Tout plain de gentz firent entier effort</span> <span class="verse v3882">D’aller aprés les aucteurs de ce crime,</span> - <span style="height:120px;" class="verse v3883">Dont maintz d’entr’eulx - - , - + <span style="height:120px;" class="verse v3883">Dont maintz d’entr’eulx, <span style="position: relative;"> <span class="lem">jusques <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> @@ -1702,10 +1144,7 @@ <span class="rdg" style="top:30px;">jusque<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>lendemain prime,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3884">Coururent - - . - Mais <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v3884">Coururent. Mais <span style="position: relative;"> <span class="lem">nonobstant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">non obstantz<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> leurs affustz,</span> @@ -1715,24 +1154,9 @@ </span> trouver retournerent confuz.</span> <span class="verse v3886"><mark title="piedMouche">§</mark>Si tost que fut la chose revelee</span> - <span class="verse v3887">À <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> - - , - - - - e - n sorte escervelee,</span> - <span class="verse v3888">Alla criant - - , - gemissant - - , - souspirant - - , - </span> + <span class="verse v3887">À <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>, + en sorte escervelee,</span> + <span class="verse v3888">Alla criant, gemissant, souspirant,</span> <span class="verse v3889">Tordant les braz et ses cheveulx <span style="position: relative;"> tirant @@ -1748,20 +1172,14 @@ <span class="lem">monstrast</span> <span class="rdg" style="top:15px;">monstroit<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> avoir dueil,</span> - <span class="verse v3894">Si en rioit son cueur - - , - pensant l’emprise</span> + <span class="verse v3894">Si en rioit son cueur, pensant l’emprise</span> <span style="height:48px;" class="verse v3895"><span class="verse-number">3895</span><span style="position: relative;"> <span class="lem">Avoit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Avoir<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> sorty effect de bonne <span style="position: relative;"> <span class="lem">prise</span> <span class="rdg" style="top:15px;">guise<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <span class="verse v3896">Aussi <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> en faisant l’ignorant,</span> <span class="verse v3897">Mena grand dueil pour l’avoir à garand</span> @@ -1787,39 +1205,24 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> seul coup de telle forfaicture</span> - <span class="verse v3907">Du <mark class="persName">Createur<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> deffaire la facture - - ? - </span> + <span class="verse v3907">Du <mark class="persName">Createur<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> deffaire la facture ?</span> <span class="verse v3908">Au fort celluy fut au metz asservy</span> - <span class="verse v3909">Dont plusieurs fois aultruy avoit servy - - , - </span> - <span class="verse v3910"><span class="verse-number">3910</span>L’homme cruel - - , - durant son <span style="position: relative;"> + <span class="verse v3909">Dont plusieurs fois aultruy avoit servy,</span> + <span class="verse v3910"><span class="verse-number">3910</span>L’homme cruel, durant son <span style="position: relative;"> cours </span> de vie</span> <span class="verse v3911">Doibt cruaulté trouver quant il desvie,</span> <span class="verse v3912">Selon le mot que qui de glayve fiert,</span> - <span class="verse v3913">De glayve aussi est feru comme affiert - - . - </span> + <span class="verse v3913">De glayve aussi est feru comme affiert.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3914">À vie en bien ou <span style="position: relative;"> <span class="lem">à </span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> mal habondante,</span> <span class="verse v3915"><span class="verse-number">3915</span>Est voluntiers la fin correspondante.</span> - <span class="verse v3916">La vie et fin de ce roy - - , - exciter</span> + <span class="verse v3916">La vie et fin de ce roy, exciter</span> <span style="height:48px;" class="verse v3917"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Veullent</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">Volut</span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -1827,27 +1230,18 @@ <span class="verse v3918">Mais pour raison qu’on ne doibt sourd mauldire</span> <span class="verse v3919">Et que mieulx vault s’en taire que mesdire,</span> <span class="verse v3920"><span class="verse-number">3920</span>Bien me plairoit en estre quicte - - - a - tant.</span> + atant.</span> <span class="verse v3921">Et se j’en suys quelque mal recitant,</span> <span style="height:72px;" class="verse v3922">C’est que je <span style="position: relative;"> <span class="lem">doy</span> <span class="rdg" style="top:15px;">veoy<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">dy<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> - - à - bien le cas comprendre</span> + </span>à bien le cas comprendre</span> <span style="height:72px;" class="verse v3923">Donner matiere à tous <span style="position: relative;"> <span class="lem">d’exemple</span> <span class="rdg" style="top:15px;">exemple<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">example<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> y prendre - - . - </span> + </span> y prendre.</span> <hr data-img-id="f195"> @@ -1862,18 +1256,12 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3926">Gros et <span style="position: relative;"> <span class="lem">pesantz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">pesant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - pour n’estre intronisee</span> + </span>, pour n’estre intronisee</span> <span style="height:48px;" class="verse v3927">À cueillir fruict au beau <span style="position: relative;"> <span class="lem">champ</span> <span class="rdg" style="top:15px;">camp<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274]</span></span> </span> - - - e - lisee.</span> + elisee.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3928">Si ne le vueil <span style="position: relative;"> <span class="lem">pour</span> @@ -1884,20 +1272,11 @@ est </span> le saulver ou dampner.</span> - <span class="verse v3930"><span class="verse-number">3930</span>Mais quoy - - ? - Sa vie et miserable issue</span> - <span class="verse v3931">La doubte telle ont bastie et tissue - - . - </span> + <span class="verse v3930"><span class="verse-number">3930</span>Mais quoy ? Sa vie et miserable issue</span> + <span class="verse v3931">La doubte telle ont bastie et tissue.</span> <span class="verse v3932">On fait de luy telle relatïon</span> <span class="verse v3933">Que vent d’orgueil et vaine elatïon</span> - <span class="verse v3934">Son cueur enflé oultre enseigne esleverent - - . - </span> + <span class="verse v3934">Son cueur enflé oultre enseigne esleverent.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3935"><span class="verse-number">3935</span>Et <span style="position: relative;"> <span class="lem">se</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -1931,41 +1310,26 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en âŠ"><mark title="abbréviation">et</mark></span></span> <span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span>longue - - . - Il <span style="position: relative;"> + </span>longue. Il <span style="position: relative;"> <span class="lem">mist</span> <span class="rdg" style="top:15px;">meut<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> charge fort griefve</span> <span class="verse v3944">Sur gentz d’eglise et tousjours les blasma.</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3945"><span class="verse-number">3945</span>Oncq n’ayma homme - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v3945"><span class="verse-number">3945</span>Oncq n’ayma homme, <span style="position: relative;"> <span class="lem">homme aussi</span> <span class="rdg" style="top:15px;">et homme<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> ne l’ayma - - . - </span> + </span> ne l’ayma.</span> <span class="verse v3946">Aux eveschéz et autres benefices</span> <span style="height:48px;" class="verse v3947">Establit gentz <span style="position: relative;"> <span class="lem">tous</span> <span class="rdg" style="top:15px;">tout<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> pleins de malefices - - . - </span> + </span> pleins de malefices.</span> <span style="height:48px;" class="verse v3948">Il print plaisir <span style="position: relative;"> <span class="lem">testamentz</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en testamÄt"><mark title="abbréviation">testamant</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> abolir - - , - </span> + </span> abolir,</span> <hr data-img-id="f196"> @@ -1980,23 +1344,14 @@ sur </span> tragedie</span> - <span class="verse v3952">Voyant le feu à <mark title="placeName">Romme</mark> - - , - - - - a - insi faisoit,</span> + <span class="verse v3952">Voyant le feu à <mark title="placeName">Romme</mark>, + ainsi faisoit,</span> <span style="height:96px;" class="verse v3953">Et en <span style="position: relative;"> <span class="lem">cruel effort</span> <span class="rdg" style="top:15px;">cruelz effors<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">cruelx effortz<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:45px;">cruelz efforz<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> se desduysoit - - . - </span> + </span> se desduysoit.</span> <span class="verse v3954"><span style="position: relative;"> Sus @@ -2004,32 +1359,17 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3955"><span class="verse-number">3955</span><span style="position: relative;"> <span class="lem">Des</span> <span class="rdg" style="top:15px;">De<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> povres gens - - , - personnes studïeuses</span> + </span> povres gens, personnes studïeuses</span> <span style="height:48px;" class="verse v3956">Fort <span style="position: relative;"> <span class="lem">mesprisoit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">mesprisant<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - de tous fut grand mocqueur - - . - </span> + </span>, de tous fut grand mocqueur.</span> <span class="verse v3957">Oncques ne prist matiere d’homme à cueur,</span> - <span class="verse v3958">Fors pour user de force et tyrannie - - . - </span> + <span class="verse v3958">Fors pour user de force et tyrannie.</span> <span class="verse v3959">Il fut lubricque et plein de glotonnie.</span> <span class="verse v3960"><span class="verse-number">3960</span>Tant se monstra estre avaricïeux</span> <span class="verse v3961">Qu’il commanda aux ungs crever les yeulx,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3962">Autres nayer - - , - pendre + <span style="height:48px;" class="verse v3962">Autres nayer, pendre <span style="position: relative;"> <span class="lem">et</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -2039,20 +1379,8 @@ <span class="lem">leurs</span> <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> successïons</span> - <span class="verse v3965"><span class="verse-number">3965</span>Terres - - , - tresors - - , - biens et possessïons - - . - </span> - <span style="height:48px;" class="verse v3966">Puys je plus dire - - ? - Est il besoing que <span style="position: relative;"> + <span class="verse v3965"><span class="verse-number">3965</span>Terres, tresors, biens et possessïons.</span> + <span style="height:48px;" class="verse v3966">Puys je plus dire ? Est il besoing que <span style="position: relative;"> <span class="lem">attistre</span> <span class="rdg" style="top:15px;">a <s>tiltre</s> triste<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> @@ -2060,38 +1388,20 @@ <span class="lem">louer à </span> <span class="rdg" style="top:15px;">lever en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> tiltre</span> - <span class="verse v3968">De bon renom - - ? - + <span class="verse v3968">De bon renom ? Certes <span style="position: relative;"> ordre - </span> n’y voy - - . - </span> - <span style="height:48px;" class="verse v3969"><mark title="piedMouche">§</mark>Peu ou rien plaingt - - . - + </span> n’y voy.</span> + <span style="height:48px;" class="verse v3969"><mark title="piedMouche">§</mark>Peu ou rien plaingt. <span style="position: relative;"> <span class="lem">À</span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> bien petit convoy</span> - <span class="verse v3970"><span class="verse-number">3970</span>Mené par eau - - , - fut mys en sepulture</span> - <span class="verse v3971">À <mark title="placeName">Sainct Germain des Préz</mark> - - . - Là l’escripture</span> + <span class="verse v3970"><span class="verse-number">3970</span>Mené par eau, fut mys en sepulture</span> + <span class="verse v3971">À <mark title="placeName">Sainct Germain des Préz</mark>. Là l’escripture</span> <span class="verse v3972">Contient de luy par epigramme ainsi</span> - <span class="verse v3973">Ou à peu prés que je l’ay mys icy - - : - </span> + <span class="verse v3973">Ou à peu prés que je l’ay mys icy :</span> @@ -2121,17 +1431,11 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3976">Abhorrer <span style="position: relative;"> <span class="lem">estre</span> <span class="rdg" style="top:15px;">d’estre<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> ainsi en vie - - , - actes et meurs,</span> + </span> ainsi en vie, actes et meurs,</span> <span style="height:48px;" class="verse v3977">Que <mark class="persName"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Chilperich</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Chilperi<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> transi - - , - contraire à haultz hon<span style="position: relative;"> + </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> transi, contraire à haultz hon<span style="position: relative;"> <span class="lem">neurs</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix1419]</span></span> </span>.</span> diff --git a/templates/htm/2/27_chap_26.htm.j2 b/templates/htm/2/27_chap_26.htm.j2 index 932692cd..def65edc 100644 --- a/templates/htm/2/27_chap_26.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/27_chap_26.htm.j2 @@ -24,14 +24,8 @@ Fredegonde enuoye</span> <span class="verse v3979">Prier Gontran vouloir eÅ¿tre tuteur</span> - <span class="verse v3980"><span class="verse-number">3980</span>Du roy Å¿on filz - ./ - - - - D - - iÅ¿ant que repute heur</span> + <span class="verse v3980"><span class="verse-number">3980</span>Du roy Å¿on filz./ + DiÅ¿ant que repute heur</span> <span class="verse v3981">Si vers <mark title="placeName">Paris</mark> Å¿accoê›de mectre en voye.</span> </blockquote> @@ -56,13 +50,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>82r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Le roy Gontran fut tuteur de Å¿on nepueu Clotaire.</span> - <span class="verse v3982">C - H - - ilperich moê›t - / - - comme auons recite,</span> + <span class="verse v3982">CHilperich moê›t / comme auons recite,</span> <span class="verse v3983">Eut Fredegonde ardant cueur excite</span> <span class="verse v3984">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark> @@ -81,14 +69,8 @@ <span class="lem"></span> Å¿ceut</span> - <span class="verse v3987">Son aê›riuee - / - - humblement la receut,</span> - <span class="verse v3988">Elle - / - - + <span class="verse v3987">Son arriuee / humblement la receut,</span> + <span class="verse v3988">Elle / <span class="lem"></span> @@ -101,39 +83,21 @@ <span class="verse v3990"><span class="verse-number">3990</span><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy Gontran, aduerty de ce faict,</span> <span class="verse v3991">Part d<mark title="placeName">Orleans</mark> / et diligence fait</span> - <span class="verse v3992">Vers Fredegonde aller - /. - - - - A - - ffin que delle</span> + <span class="verse v3992">Vers Fredegonde aller /. + Affin que delle</span> <span class="verse v3993">Et de Å¿on filz accepte la tutelle.</span> - <span class="verse v3994">Luy aê›riue a <mark title="placeName"> - p - - aris</mark> / et receu</span> - <span class="verse v3995"><span class="verse-number">3995</span>Comme regent - /. - - + <span class="verse v3994">Luy arriue a <mark title="placeName">paris</mark> / et receu</span> + <span class="verse v3995"><span class="verse-number">3995</span>Comme regent /. Childebert ayant Å¿ceu</span> <span class="verse v3996">Le treÅ¿pas <span class="lem"></span> - tel / de Å¿on oncle - /. - - + tel / de Å¿on oncle /. <span class="lem">voult</span> faire</span> - <span class="verse v3997">Oudit <mark title="placeName"> - p - - aris</mark> / quelque trouble + <span class="verse v3997">Oudit <mark title="placeName">paris</mark> / quelque trouble <span class="lem">en</span> laffaire.</span> @@ -141,10 +105,7 @@ <span class="verse v3999">En Å¿es pays <span class="lem">Å¿en</span> - retourna confus - /. - - </span> + retourna confus /.</span> <span class="verse v4000"><span class="verse-number">4000</span><mark title="piedMouche">§</mark>La tution receue et acceptee,</span> <span class="verse v4001">Gontran monÅ¿trant Å¿a penÅ¿e @@ -153,34 +114,22 @@ <span class="verse v4003">De Å¿es Å¿eigneurs / barons /. et tranÅ¿poê›ter</span> <span class="verse v4004">Par les citez / et villes pê›incipalles</span> - <span class="verse v4005"><span class="verse-number">4005</span>De Å¿on royaulme - / - - affin de oÅ¿ter totalles</span> + <span class="verse v4005"><span class="verse-number">4005</span>De Å¿on royaulme / affin de oÅ¿ter totalles</span> <span class="verse v4006">PreÅ¿umptions dimpoê›tun deceuoir</span> <hr data-img-id="f200"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>82v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Gontran parle aux <mark title="orgName"> - p - - ariÅ¿iens</mark>.</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">Gontran parle aux <mark title="orgName">pariÅ¿iens</mark>.</span> <span class="verse v4007">Et les Å¿ermentz en Å¿on nom recepuoir.</span> <span class="verse v4008"><mark title="piedMouche">§</mark>Depuys voyant linconÅ¿tance mobile</span> <span class="verse v4009">Du populaire / aſſez freÅ¿le et debile,</span> <span class="verse v4010"><span class="verse-number">4010</span>Aduint vng iour / comme en legliÅ¿e eÅ¿toit</span> - <span class="verse v4011">De <mark title="placeName">NoÅ¿tre Dame</mark> - / - - ou gê›and monde aſſiÅ¿toit,</span> + <span class="verse v4011">De <mark title="placeName">NoÅ¿tre Dame</mark> / ou gê›and monde aſſiÅ¿toit,</span> <span class="verse v4012">Silence a tous enioincte et impoÅ¿ee</span> - <span class="verse v4013">Leur fiÅ¿t harengue en telz motz pê›opoÅ¿ee - /. - - </span> + <span class="verse v4013">Leur fiÅ¿t harengue en telz motz pê›opoÅ¿ee /.</span> <span class="verse v4014"><span title="Discours direct"><mark title="orgName">PariÅ¿iens</mark> / en ce lieu aſſemblez,</span></span> <span class="verse v4015"><span class="verse-number">4015</span><span title="Discours direct">Qui foê›t @@ -202,16 +151,10 @@ <span class="verse v4017"><span title="Discours direct">Tenez <span class="lem">vers</span> - moy - ( - - + moy ( <span class="lem"></span> - ie vous pê›y - ) - - + ie vous pê›y) <span class="lem"></span> @@ -221,30 +164,18 @@ fait,</span></span> <span class="verse v4019"><span title="Discours direct">Si quon me voye en parolle et deffect</span></span> - <span class="verse v4020"><span class="verse-number">4020</span><span title="Discours direct">Nouê›rir en paix - mon nepueu - / - - - - e - - t uous puiſſe</span></span> + <span class="verse v4020"><span class="verse-number">4020</span><span title="Discours direct">Nourrir en paix + mon nepueu / + et uous puiſſe</span></span> <span class="verse v4021"><span title="Discours direct">Bien et - deuement adminiÅ¿trer iuÅ¿tice - /. - - </span></span> + deuement adminiÅ¿trer iuÅ¿tice /.</span></span> <span class="verse v4022"><span title="Discours direct">Quil ne periſſe en <span class="lem">deffault</span> de tuteur</span></span> <span class="verse v4023"><span title="Discours direct">Et vous - / dauoir bon adminiÅ¿trateur - /. - - </span></span> + / dauoir bon adminiÅ¿trateur /.</span></span> <span class="verse v4024"><span title="Discours direct">Se eÅ¿tes feaulx / et telz / @@ -261,16 +192,10 @@ <span class="lem"></span> maintenir</span></span> - <span class="verse v4027"><span title="Discours direct">Et a dê›oit poê›t de liberte tenir - /. - - </span></span> + <span class="verse v4027"><span title="Discours direct">Et a dê›oit poê›t de liberte tenir /.</span></span> <span class="verse v4028"><mark title="piedMouche">§</mark>Son oê›aiÅ¿on parfaicte et acomplie</span> - <span class="verse v4029">Le peuple foê›t ioyeux / a - d - - ieu Å¿upplie</span> + <span class="verse v4029">Le peuple foê›t ioyeux / a dieu Å¿upplie</span> <span class="verse v4030"><span class="verse-number">4030</span>Que Å¿ain et <span class="lem"></span> @@ -303,14 +228,11 @@ <span class="lem">Å¿us</span> luy repê›iÅ¿es</span> - <span class="verse v4033">Teê›res pluÅ¿ieurs /. et fait moult + <span class="verse v4033">Terres pluÅ¿ieurs /. et fait moult dentrepê›iÅ¿es.</span> <span class="verse v4034">Delibera lenuoyer aduertir</span> <span class="verse v4035"><span class="verse-number">4035</span>Luy rendê›e tout /. - - E - - t, pour le conuertir,</span> + Et, pour le conuertir,</span> <span class="verse v4036">Ambaſſadeurs <span class="lem">deÅ¿perit</span> @@ -319,21 +241,12 @@ <span class="lem"></span> agilles</span> - <span class="verse v4037">À ce commiÅ¿t - /. - - deÅ¿quelz le chef fut Gilles,</span> - <span class="verse v4038">Pour loê›s eÅ¿tant archeueÅ¿que de <mark title="placeName">Reins</mark> - /. - - </span> + <span class="verse v4037">À ce commiÅ¿t /. deÅ¿quelz le chef fut Gilles,</span> + <span class="verse v4038">Pour loê›s eÅ¿tant archeueÅ¿que de <mark title="placeName">Reins</mark> /.</span> <span class="verse v4039"> <span class="lem">Venu</span> - en court - / - - et les Å¿eigneurs <mark title="orgName">loê›rains</mark>,</span> + en court / et les Å¿eigneurs <mark title="orgName">loê›rains</mark>,</span> <span class="verse v4040"><span class="verse-number">4040</span>Apê›es auoir <span class="lem"></span> @@ -355,17 +268,8 @@ - oê›ateur - /. - - </span> - <span class="verse v4047"><span title="Discours direct">Graces rendons - ( - - diÅ¿t il - ) - - au Createur,</span></span> + oê›ateur /.</span> + <span class="verse v4047"><span title="Discours direct">Graces rendons (diÅ¿t il) au Createur,</span></span> <span class="verse v4048"><span title="Discours direct">Que au tres puiſſant Gontran plein de clemence</span></span> @@ -374,34 +278,22 @@ <span class="lem"></span> - Å¿emence - /. - - </span></span> + Å¿emence /.</span></span> <span class="verse v4050"><span class="verse-number">4050</span>Oyant le roy ces louanges ouffrir,</span> <span class="verse v4051">De plus parler ne <span class="lem">le</span> voulut Å¿ouffrir</span> - <span class="verse v4052">Et le repê›iÅ¿t en telz motz - / - - + <span class="verse v4052">Et le repê›iÅ¿t en telz motz / <span title="Discours direct">O inicque</span></span> - <span class="verse v4053"><span title="Discours direct">Et deÅ¿loyal pê›elat - /. - - dê›oit canonicque</span></span> + <span class="verse v4053"><span title="Discours direct">Et deÅ¿loyal pê›elat /. dê›oit canonicque</span></span> <span class="verse v4054"><span title="Discours direct">Ne me permect <span class="lem">tes</span> blandiemens ouyê›</span></span> <span class="verse v4055"><span class="verse-number">4055</span><span title="Discours direct">Ny en - blaÅ¿ons Å¿imulez meÅ¿iouyê› - / - - </span></span> + blaÅ¿ons Å¿imulez meÅ¿iouyê› /</span></span> <span class="verse v4056"><span title="Discours direct">Comme entre tous les eueÅ¿ques <span class="lem"></span> @@ -413,10 +305,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>83v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Gontran repê›end - larcheueÅ¿que - g - - illes.</span> + larcheueÅ¿que gilles.</span> <span class="verse v4057"><span title="Discours direct">Celluy textime / ou plus de mal habonde.</span></span> @@ -447,17 +336,11 @@ <span class="verse v4062"><span title="Discours direct">Pleine <span class="lem">de</span> - dol - / - - fraude et pê›odition,</span></span> + dol / fraude et pê›odition,</span></span> <span class="verse v4063"><span title="Discours direct"> <span class="lem">Ames</span> - et coê›ps mectz a perdition - /. - - </span></span> + et coê›ps mectz a perdition /.</span></span> <span class="verse v4064"><span title="Discours direct">Celluy <span class="lem">es</span> @@ -468,31 +351,19 @@ <span class="lem">humble</span> toyÅ¿on douaille</span></span> - <span class="verse v4065"><span class="verse-number">4065</span><span title="Discours direct">Loup rauiſſant - / - - a qui ne chault ou aille</span></span> + <span class="verse v4065"><span class="verse-number">4065</span><span title="Discours direct">Loup rauiſſant / a qui ne chault ou aille</span></span> <span class="verse v4066"><span title="Discours direct"> <span class="lem"></span> - Perte - / - - + Perte / <span class="lem"></span> - dommaige / ou gaing - /. - - + dommaige / ou gaing /. <span class="lem"></span> - - e - - t te Å¿ouffit</span></span> + et te Å¿ouffit</span></span> <span class="verse v4067"><span title="Discours direct">Faire <span class="lem">de</span> @@ -502,39 +373,21 @@ ton Å¿ingulier <span class="lem"></span> - pê›ouffit - /. - - </span></span> + pê›ouffit /.</span></span> <span class="verse v4068"><span title="Discours direct">Exaction - teÅ¿t recepte oê›dinaire - /. - - </span></span> + teÅ¿t recepte oê›dinaire /.</span></span> <span class="verse v4069"><span title="Discours direct">PaÅ¿teur <span class="lem"></span> - nes tu /. mais laÅ¿che mercennaire - /. - - </span></span> + nes tu /. mais laÅ¿che mercennaire /.</span></span> <span class="verse v4070"><span class="verse-number">4070</span><span title="Discours direct">Le bon paÅ¿teur Å¿on ame expoÅ¿e <span class="lem"></span> et mect</span></span> - <span class="verse v4071"><span title="Discours direct">Pour Å¿es bê›ebiz - /. - - - - L - - e mercennaire admect</span></span> - <span class="verse v4072"><span title="Discours direct">Les loups entrer - / - - + <span class="verse v4071"><span title="Discours direct">Pour Å¿es bê›ebiz /. + Le mercennaire admect</span></span> + <span class="verse v4072"><span title="Discours direct">Les loups entrer / <span class="lem">fuyant</span> @@ -546,14 +399,8 @@ <span class="lem">a</span> - perte - /. - - </span></span> - <span class="verse v4074"><span title="Discours direct">Tout tel es tu - / - - qui uas fuyant en court</span></span> + perte /.</span></span> + <span class="verse v4074"><span title="Discours direct">Tout tel es tu / qui uas fuyant en court</span></span> <span class="verse v4075"><span class="verse-number">4075</span><span title="Discours direct">Loê›s que le loup <span class="lem">Å¿us</span> @@ -561,10 +408,7 @@ ton parc <span class="lem">Å¿ault</span> - et court - /. - - </span></span> + et court /.</span></span> <span class="verse v4076"><span title="Discours direct">Celluy es tu / qui par <span class="lem"></span> @@ -572,13 +416,7 @@ ypocriÅ¿ie</span></span> <span class="verse v4077"><span title="Discours direct">Et faulx Å¿emblant couuert de courtoiÅ¿ie,</span></span> - <span class="verse v4078"><span title="Discours direct">Arme dabus - / - - fraulde - / - - + <span class="verse v4078"><span title="Discours direct">Arme dabus / fraulde / <span class="lem">deception</span> @@ -586,10 +424,7 @@ <span class="verse v4079"><span title="Discours direct">Et cault <span class="lem"></span> - engin - / - - de ma poſſeſſion</span></span> + engin / de ma poſſeſſion</span></span> <span class="verse v4080"><span class="verse-number">4080</span><span title="Discours direct">As <span class="lem">cauÅ¿e</span> @@ -629,37 +464,13 @@ luy ces termes applicquer,</span> <span class="verse v4087">Depuys noÅ¿a vng Å¿eul mot replicquer.</span> <span class="verse v4088">Loê›s Å¿auança celluy plus dapparence</span> - <span class="verse v4089">De lambaſſade - /. - - et en la reuerence</span> - <span class="verse v4090"><span class="verse-number">4090</span>Deue en tel cas - /. - - Å¿a pê›opoÅ¿ition</span> - <span class="verse v4091">MiÅ¿t en auant - / - - poê›tant Å¿ommation :</span> - <span class="verse v4092">AinÅ¿i parlant - / - - - <span title="Discours direct"> - S - - ire - / - - le roy mon maiÅ¿tre</span></span> - <span class="verse v4093"><span title="Discours direct">Et ton nepueu - / - - que bien congnois homme eÅ¿tre</span></span> - <span class="verse v4094"><span title="Discours direct">À extimer - /. - - par nous te fait ſçauoir</span></span> + <span class="verse v4089">De lambaſſade /. et en la reuerence</span> + <span class="verse v4090"><span class="verse-number">4090</span>Deue en tel cas /. Å¿a pê›opoÅ¿ition</span> + <span class="verse v4091">MiÅ¿t en auant / poê›tant Å¿ommation :</span> + <span class="verse v4092">AinÅ¿i parlant / + <span title="Discours direct">Sire / le roy mon maiÅ¿tre</span></span> + <span class="verse v4093"><span title="Discours direct">Et ton nepueu / que bien congnois homme eÅ¿tre</span></span> + <span class="verse v4094"><span title="Discours direct">À extimer /. par nous te fait ſçauoir</span></span> <span class="verse v4095"><span class="verse-number">4095</span><span title="Discours direct">Que <span class="lem"></span> @@ -670,14 +481,8 @@ <span class="verse v4096"><span title="Discours direct">Quant a deux <span class="lem">poinctz</span> - /. - - - - L - - un / ceÅ¿t que + Lun / ceÅ¿t que <span class="lem">vueilles</span> rendê›e</span></span> @@ -689,19 +494,13 @@ <span class="verse v4098"><span title="Discours direct">En vÅ¿urpant par male extoê›tion</span></span> <span class="verse v4099"><span title="Discours direct">De Å¿on - royaulme aulcune poê›tion - /. - - </span></span> + royaulme aulcune poê›tion /.</span></span> <span class="verse v4100"><span class="verse-number">4100</span><span title="Discours direct">Lautre / inÅ¿tamment te requiert et demande,</span></span> <span class="verse v4101"><span title="Discours direct">Celle que tiens oê›es en ta commande,</span></span> <span class="verse v4102"><span title="Discours direct">CeÅ¿t - Fredegonde - / - - affin de uengement</span></span> + Fredegonde / affin de uengement</span></span> <span class="verse v4103"><span title="Discours direct">Prendê›e a raiÅ¿on de iuÅ¿te <span class="lem"></span> @@ -730,25 +529,19 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>84v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">ReÅ¿ponce de Gontran aux ambaſſadeurs de Childebert.</span> - <span class="verse v4107">Luy reÅ¿pondit /. que quant au pê›emier poinct - / - - </span> + <span class="verse v4107">Luy reÅ¿pondit /. que quant au pê›emier poinct /</span> <span class="verse v4108">Auoit pieça Å¿es reÅ¿ponÅ¿es rendues,</span> - <span class="verse v4109">Et que touchant les teê›res pê›etendues,</span> + <span class="verse v4109">Et que touchant les terres pê›etendues,</span> <span class="verse v4110"><span class="verse-number">4110</span>Il ne <span class="lem"></span> - penÅ¿oit place ou teê›re tenir,</span> + penÅ¿oit place ou terre tenir,</span> <span class="verse v4111">Qui ne luy deuÅ¿t par dê›oit appartenir</span> <span class="verse v4112">Selon leÅ¿dit des matieres traictees</span> <span class="verse v4113">Et pactions entre eulx deux <span class="lem"></span> - contractees - / - - </span> + contractees /</span> <span class="verse v4114">De Fredegonde auſſi quil pê›etendoit,</span> <span class="verse v4115"><span class="verse-number">4115</span> @@ -762,41 +555,23 @@ <span class="lem">deuoir</span> eÅ¿tre Å¿ubmiÅ¿e</span> - <span class="verse v4117">Peine endurer - / - - pour la faulte commiÅ¿e</span> + <span class="verse v4117">Peine endurer / pour la faulte commiÅ¿e</span> <span class="verse v4118">Ou <span class="lem">maintenoit</span> nauoir donne aulcun</span> - <span class="verse v4119">ConÅ¿entement - /. - - Aloê›s parla quelcun</span> + <span class="verse v4119">ConÅ¿entement /. Aloê›s parla quelcun</span> <span class="verse v4120"><span class="verse-number">4120</span>De lambaſſade / et fonda Å¿a replicque</span> - <span class="verse v4121">Comme Å¿enÅ¿uyt - / - - - <span title="Discours direct">Roy Gontran - / - - - - S - - e iapplicque</span></span> + <span class="verse v4121">Comme Å¿enÅ¿uyt / + <span title="Discours direct">Roy Gontran / + Se iapplicque</span></span> <span class="verse v4122"><span title="Discours direct"> <span class="lem">Sus</span> toy le mal dont ton gê›os cueur repais,</span></span> - <span class="verse v4123"><span title="Discours direct">Quant gueê›re - pê›endz / pour mectre aê›riere paix,</span></span> - <span class="verse v4124"><span title="Discours direct">Ne teÅ¿bahy - / - - Ta parolle confitte</span></span> + <span class="verse v4123"><span title="Discours direct">Quant guerre + pê›endz / pour mectre arriere paix,</span></span> + <span class="verse v4124"><span title="Discours direct">Ne teÅ¿bahy / Ta parolle confitte</span></span> <span class="verse v4125"><span class="verse-number">4125</span><span title="Discours direct">En <span class="lem">foê›te</span> @@ -825,10 +600,7 @@ <span class="lem">Å¿us</span> - ton chief - /. - - </span></span> + ton chief /.</span></span> <hr data-img-id="f205"> @@ -855,48 +627,30 @@ <span class="lem">toÅ¿t</span> rend</span> - <span class="verse v4135"><span class="verse-number">4135</span>Impetueux - / - - comme leau dun toê›rent.</span> + <span class="verse v4135"><span class="verse-number">4135</span>Impetueux / comme leau dun toê›rent.</span> <span class="verse v4136">Car oultre loy dobÅ¿eruance commune,</span> <span class="verse v4137">Poê›tant garder (Å¿ans offence <span class="lem">neÅ¿une</span> )</span> <span class="verse v4138"> - <span class="lem">Tout meſſaigier - /. - - fiÅ¿t</span> + <span class="lem">Tout meſſaigier /. fiÅ¿t</span> chaſſer du <span class="lem"></span> palais</span> - <span class="verse v4139">Ambaſſadeurs - ./ - - Et oultre - /. - - de ualetz</span> + <span class="verse v4139">Ambaſſadeurs./ Et oultre /. de ualetz</span> <span class="verse v4140"><span class="verse-number">4140</span>Et garÅ¿onneaux par manieres eÅ¿tranges</span> <span class="verse v4141">Leur commanda / immundices / et fanges</span> <span class="verse v4142">Gecter aux yeulx /. dont Å¿oê›tirent Å¿ur piedz</span> <span class="verse v4143">Entre les roys / gê›oſſes inimitiez.</span> - <span class="verse v4144">En ce meÅ¿me an - / - - + <span class="verse v4144">En ce meÅ¿me an / Fredegonde tranÅ¿miÅ¿e</span> - <span class="verse v4145"><span class="verse-number">4145</span>À <mark title="placeName">Noê›mandie</mark> - / - - + <span class="verse v4145"><span class="verse-number">4145</span>À <mark title="placeName">Noê›mandie</mark> / <span class="lem"></span> @@ -910,10 +664,7 @@ <span class="verse v4148">Eut <span class="lem">gê›oſſe</span> - enuie en Å¿on ame conceue - /. - - </span> + enuie en Å¿on ame conceue /.</span> <span class="verse v4149">TantoÅ¿t apê›es auoir nouuelle <span class="lem"></span> @@ -986,28 +737,16 @@ <span class="verse v4166">Mais il ne <span class="lem">Å¿ceut</span> - /. - - <span class="lem">Car</span> tantoÅ¿t deÅ¿couuert,</span> <span class="verse v4167">FuÅ¿tigue fut pour Å¿on meffait ouuert</span> <span class="verse v4168">Et renuoye auecques peine et honte</span> - <span class="verse v4169">À Fredegonde - /. - - Et pour la fin du compte,</span> - <span class="verse v4170"><span class="verse-number">4170</span>Quant lapperceut - /. - - de tourmentz inhumains</span> - <span class="verse v4171">Le fiÅ¿t pugnir - / - - luy trenchant piedz et mains,</span> + <span class="verse v4169">À Fredegonde /. Et pour la fin du compte,</span> + <span class="verse v4170"><span class="verse-number">4170</span>Quant lapperceut /. de tourmentz inhumains</span> + <span class="verse v4171">Le fiÅ¿t pugnir / luy trenchant piedz et mains,</span> <span class="verse v4172">Ayant <span class="lem"></span> @@ -1027,13 +766,7 @@ ayde</span> <span class="verse v4177">Touchant le faict de ce vil homicide.</span> - <span class="verse v4178"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy Gontran fut foê›t - ( - - ce temps Å¿uyuant - ) - - </span> + <span class="verse v4178"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy Gontran fut foê›t (ce temps Å¿uyuant)</span> <span class="verse v4179">Des criminelz laffaire <span class="lem">pourÅ¿uyuant</span> @@ -1065,76 +798,46 @@ /. eut reffuge total</span> <span class="verse v4184">En la Å¿acree et digne Å¿epulture</span> - <span class="verse v4185"><span class="verse-number">4185</span>De <mark title="placeName">Å¿ainct Martin</mark> - /. - - Dedans + <span class="verse v4185"><span class="verse-number">4185</span>De <mark title="placeName">Å¿ainct Martin</mark> /. Dedans <span class="lem">celle</span> cloÅ¿ture</span> - <span class="verse v4186">FranchiÅ¿e tint - /. - - - - M - - ais la Å¿uaÅ¿ion</span> + <span class="verse v4186">FranchiÅ¿e tint /. + Mais la Å¿uaÅ¿ion</span> <span class="verse v4187">De foy mentie /. et par labuÅ¿ion,</span> <span class="verse v4188">FaulÅ¿e malice / et cauteleuÅ¿e fraulde</span> <span class="verse v4189">Dvn quil penÅ¿oit Å¿on amy /. nomme Claude,</span> - <span class="verse v4190"><span class="verse-number">4190</span>Tire dehoê›s - ( - - quoy que luy + <span class="verse v4190"><span class="verse-number">4190</span>Tire dehoê›s (quoy que luy <span class="lem"></span> euÅ¿t pê›omys</span> - <span class="verse v4191">Le pê›eÅ¿eruer - ) - - il fut en + <span class="verse v4191">Le pê›eÅ¿eruer) il fut en <span class="lem">pieces</span> <span class="lem"></span> - mys - /. - - </span> + mys /.</span> <span class="verse v4192">Ses biens Å¿aiÅ¿iz / et Å¿a maiÅ¿on deÅ¿erte</span> <span class="verse v4193">Receut loyer de <span class="lem">meÅ¿mes</span> - la deſſerte - /. - - </span> + la deſſerte /.</span> <span class="verse v4194">CeÅ¿t le payement de tel laÅ¿che marchand</span> <span class="verse v4195"><span class="verse-number">4195</span>Qui <span class="lem">Å¿us</span> - la vie a aultruy va marchant - /. - - </span> + la vie a aultruy va marchant /.</span> <span class="verse v4196">CeÅ¿t iuÅ¿te loy / que meÅ¿chant homme herite</span> - <span class="verse v4197">Salaire / ainÅ¿i / que acquiert Å¿on demerite - /. - - </span> + <span class="verse v4197">Salaire / ainÅ¿i / que acquiert Å¿on demerite /.</span> <span class="verse v4198">Mais <span class="lem">le mauluais</span> eÅ¿t <span class="lem"></span> - bien - / - - comme apperçoy,</span> + bien / comme apperçoy,</span> <span class="verse v4199">Souuent pugny par vng pire que Å¿oy.</span> </div> @@ -1148,14 +851,8 @@ <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> envoye</span> <span class="verse v3979">Prier <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> vouloir estre tuteur</span> - <span class="verse v3980"><span class="verse-number">3980</span>Du roy son filz - - , - - - - d - isant que repute heur</span> + <span class="verse v3980"><span class="verse-number">3980</span>Du roy son filz, + disant que repute heur</span> <span class="verse v3981">Si vers <mark title="placeName">Paris</mark> s’accorde mectre en voye.</span> </blockquote> @@ -1179,13 +876,7 @@ <span class="curr-title fw-bold">Le roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> fut tuteur de son nepveu <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark></span> - <span class="verse v3982"><mark class="persName">C - - h - ilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> mort - - , - comme avons recité,</span> + <span class="verse v3982"><mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> mort, comme avons recité,</span> <span class="verse v3983">Eut <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> ardant cueur excité</span> <span class="verse v3984">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark> @@ -1195,14 +886,8 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">l’ancost<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> du cloistre <mark title="placeName">Nostre Dame</mark></span> <span class="verse v3986">Se alla loger où, quant l’evesque sceut</span> - <span class="verse v3987">Son arrivee - - , - humblement la receut,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3988">Elle - - , - + <span class="verse v3987">Son arrivee, humblement la receut,</span> + <span style="height:48px;" class="verse v3988">Elle, <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1215,37 +900,19 @@ <span class="verse v3990"><span class="verse-number">3990</span><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>, adverty de ce faict,</span> <span class="verse v3991">Part d’<mark title="placeName">Orleans</mark> et diligence fait</span> - <span class="verse v3992">Vers <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> aller - - , - - - - a - ffin que d’elle</span> + <span class="verse v3992">Vers <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> aller, + affin que d’elle</span> <span class="verse v3993">Et de son filz accepte la tutelle.</span> - <span class="verse v3994">Luy arrivé à <mark title="placeName"> - - P - aris</mark> et receu</span> - <span class="verse v3995"><span class="verse-number">3995</span>Comme regent - - , - + <span class="verse v3994">Luy arrivé à <mark title="placeName">Paris</mark> et receu</span> + <span class="verse v3995"><span class="verse-number">3995</span>Comme regent, <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark> ayant sceu</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3996">Le trespas tel de son oncle - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v3996">Le trespas tel de son oncle, <span style="position: relative;"> <span class="lem">voult</span> <span class="rdg" style="top:15px;">veult<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> faire</span> - <span style="height:48px;" class="verse v3997">Oudit <mark title="placeName"> - - P - aris</mark> quelque trouble <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v3997">Oudit <mark title="placeName">Paris</mark> quelque trouble <span style="position: relative;"> <span class="lem">en</span> <span class="rdg" style="top:15px;">à <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> l’affaire.</span> @@ -1253,10 +920,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v3999">En ses pays <span style="position: relative;"> <span class="lem">s’en</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> retourna confus - - . - </span> + </span> retourna confus.</span> <span class="verse v4000"><span class="verse-number">4000</span><mark title="piedMouche">§</mark>La tutïon receue et acceptee,</span> <span class="verse v4001"><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> monstrant sa pense @@ -1265,33 +929,21 @@ <span class="verse v4003">De ses seigneurs barons et transporter</span> <span class="verse v4004">Par les citéz et villes principalles</span> - <span class="verse v4005"><span class="verse-number">4005</span>De son royaulme - - , - affin de oster totalles</span> + <span class="verse v4005"><span class="verse-number">4005</span>De son royaulme, affin de oster totalles</span> <span class="verse v4006">Presumptïons d’importun decevoir</span> <hr data-img-id="f200"> - <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> parle aux <mark title="orgName"> - - P - arisiens</mark></span> + <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> parle aux <mark title="orgName">Parisiens</mark></span> <span class="verse v4007">Et les sermentz en son nom recepvoir.</span> <span class="verse v4008"><mark title="piedMouche">§</mark>Depuys voyant l’inconstance mobile</span> <span class="verse v4009">Du populaire assez fresle et debile,</span> <span class="verse v4010"><span class="verse-number">4010</span>Advint ung jour comme en l’eglise estoit</span> - <span class="verse v4011">De <mark title="placeName">Nostre Dame</mark> - - , - où grand monde assistoit,</span> + <span class="verse v4011">De <mark title="placeName">Nostre Dame</mark>, où grand monde assistoit,</span> <span class="verse v4012">Silence à tous enjoincte et imposee</span> - <span class="verse v4013">Leur fist harengue en telz motz proposee - - : - </span> + <span class="verse v4013">Leur fist harengue en telz motz proposee :</span> <span class="verse v4014"><span title="Discours direct">« <mark title="orgName">Parisïens</mark> en ce lieu assembléz, »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v4015"><span class="verse-number">4015</span><span title="Discours direct">« Qui fort legiers <span style="position: relative;"> @@ -1310,13 +962,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4017"><span title="Discours direct">« Tenez <span style="position: relative;"> <span class="lem">vers</span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> moy - - , - je vous pry - - , - + </span> moy, je vous pry, foy meilleure »</span></span> <span class="verse v4018"><span title="Discours direct">« Que au roy deffunct mon frere n’avez @@ -1324,28 +970,16 @@ <span class="verse v4019"><span title="Discours direct">« Si qu’on me voye en parolle et d’effect »</span></span> <span class="verse v4020"><span class="verse-number">4020</span><span title="Discours direct">« Nourrir en paix - mon nepveu - - . - - - - E - t vous puisse »</span></span> + mon nepveu. + Et vous puisse »</span></span> <span class="verse v4021"><span title="Discours direct">« Bien et - deuement administrer justice - - . - »</span></span> + deuement administrer justice. »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v4022"><span title="Discours direct">« Qu’il ne perisse en <span style="position: relative;"> <span class="lem">deffault</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>def</s>faulte<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> de tuteur »</span></span> - <span class="verse v4023"><span title="Discours direct">« Et vous d’avoir bon administrateur - - . - »</span></span> + <span class="verse v4023"><span title="Discours direct">« Et vous d’avoir bon administrateur. »</span></span> <span class="verse v4024"><span title="Discours direct">« Se estes feaulx et telz <span style="position: relative;"> @@ -1362,16 +996,10 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>entretenir</s><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span>maintenir »</span></span> - <span class="verse v4027"><span title="Discours direct">« Et à droit port de liberté tenir - - . - »</span></span> + <span class="verse v4027"><span title="Discours direct">« Et à droit port de liberté tenir. »</span></span> <span class="verse v4028"><mark title="piedMouche">§</mark>Son oraison parfaicte et acomplie</span> - <span class="verse v4029">Le peuple fort joyeux à <mark class="persName"> - - D - ieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> supplie</span> + <span class="verse v4029">Le peuple fort joyeux à <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> supplie</span> <span style="height:48px;" class="verse v4030"><span class="verse-number">4030</span>Que sain et sauf tousjours <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>et</s> @@ -1403,30 +1031,18 @@ d’entreprises.</span> <span class="verse v4034">Delibera l’envoyer advertir</span> <span class="verse v4035"><span class="verse-number">4035</span>Luy rendre tout - - - e - t, pour le convertir,</span> + et, pour le convertir,</span> <span style="height:72px;" class="verse v4036">Ambassadeurs <span style="position: relative;"> <span class="lem">d’esperit</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en d’esê‘itz"><mark title="abbréviation">d’esperitz</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">d’esperitz<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> fort agilles</span> - <span class="verse v4037">À ce commist - - , - desquelz le chef fut <mark class="persName">Gilles<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gilles, saint</b> (640 — 710)<span class="hr-short"> </span>Saint Égide</span></mark>,</span> - <span class="verse v4038">Pour lors estant archevesque de <mark title="placeName">Reins</mark> - - , - </span> + <span class="verse v4037">À ce commist, desquelz le chef fut <mark class="persName">Gilles<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gilles, saint</b> (640 — 710)<span class="hr-short"> </span>Saint Égide</span></mark>,</span> + <span class="verse v4038">Pour lors estant archevesque de <mark title="placeName">Reins</mark>,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4039"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Venu</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Venus<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> en court - - , - et les seigneurs <mark title="orgName">lorrains</mark>,</span> + </span> en court, et les seigneurs <mark title="orgName">lorrains</mark>,</span> <span class="verse v4040"><span class="verse-number">4040</span>Aprés avoir licence demandee,</span> <span style="height:72px;" class="verse v4041">Et que leur fut <span style="position: relative;"> <span class="lem">l’audïance</span> @@ -1445,17 +1061,8 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">d’eloquent<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">d’elloquent<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:45px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en d’eloquÄ“t"><mark title="abbréviation">d’eloquent</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> orateur - - : - </span> - <span class="verse v4047"><span title="Discours direct">« Graces rendons - - , - dist il - - , - au <mark class="persName">Createur<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>, »</span></span> + </span> orateur :</span> + <span class="verse v4047"><span title="Discours direct">« Graces rendons, dist il, au <mark class="persName">Createur<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>, »</span></span> <span class="verse v4048"><span title="Discours direct">« Que au trés puissant <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> plein de clemence »</span></span> @@ -1463,34 +1070,22 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>clemence</s><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;"><s><span class="choice"><span title="Abbrégé en clemÄ“"><mark title="abbréviation">clemen</mark></span></span></s><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span>semence - - . - »</span></span> + </span>semence. »</span></span> <span class="verse v4050"><span class="verse-number">4050</span>Oyant le roy ces louanges ouffrir,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4051">De plus parler ne <span style="position: relative;"> <span class="lem">le</span> <span class="rdg" style="top:15px;">luy<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> voulut souffrir</span> - <span class="verse v4052">Et le reprist en telz motz - - : - + <span class="verse v4052">Et le reprist en telz motz : <span title="Discours direct">« O inicque »</span></span> - <span class="verse v4053"><span title="Discours direct">« Et desloyal prelat - - , - droit canonicque »</span></span> + <span class="verse v4053"><span title="Discours direct">« Et desloyal prelat, droit canonicque »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v4054"><span title="Discours direct">« Ne me permect <span style="position: relative;"> <span class="lem">tes</span> <span class="rdg" style="top:15px;">telz<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> blandiemens ouyr »</span></span> <span class="verse v4055"><span class="verse-number">4055</span><span title="Discours direct">« Ny en - blasons simuléz m’esjouyr - - . - »</span></span> + blasons simuléz m’esjouyr. »</span></span> <span class="verse v4056"><span title="Discours direct">« Comme entre tous les evesques du monde »</span></span> @@ -1498,10 +1093,7 @@ <hr data-img-id="f202"> <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> reprend - l’archevesque <mark class="persName"> - - G - illes<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gilles, saint</b> (640 — 710)<span class="hr-short"> </span>Saint Égide</span></mark></span> + l’archevesque <mark class="persName">Gilles<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gilles, saint</b> (640 — 710)<span class="hr-short"> </span>Saint Égide</span></mark></span> <span class="verse v4057"><span title="Discours direct">« Celluy t’extime ou plus de mal habonde. »</span></span> @@ -1529,17 +1121,11 @@ <span class="verse v4062"><span title="Discours direct">« Pleine <span style="position: relative;"> de - </span> dol - - , - fraude et proditïon, »</span></span> + </span> dol, fraude et proditïon, »</span></span> <span class="verse v4063"><span title="Discours direct">« <span style="position: relative;"> Ames - </span> et corps mectz à perditïon - - . - »</span></span> + </span> et corps mectz à perditïon. »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v4064"><span title="Discours direct">« Celluy <span style="position: relative;"> <span class="lem">es</span> <span class="rdg" style="top:15px;">est<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1550,52 +1136,22 @@ <span class="lem">humble</span> <span class="rdg" style="top:15px;">l’humble<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> toyson d’ouaille »</span></span> - <span class="verse v4065"><span class="verse-number">4065</span><span title="Discours direct">« Loup ravissant - - , - à qui ne chault où aille »</span></span> - <span class="verse v4066"><span title="Discours direct">« Perte - - , - - dommaige ou gaing - - . - - - - E - t te souffit »</span></span> + <span class="verse v4065"><span class="verse-number">4065</span><span title="Discours direct">« Loup ravissant, à qui ne chault où aille »</span></span> + <span class="verse v4066"><span title="Discours direct">« Perte, + dommaige ou gaing. + Et te souffit »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v4067"><span title="Discours direct">« Faire <span style="position: relative;"> <span class="lem">de</span> <span class="rdg" style="top:15px;">du<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274]</span></span> - </span> tout ton singulier prouffit - - . - »</span></span> + </span> tout ton singulier prouffit. »</span></span> <span class="verse v4068"><span title="Discours direct">« Exactïon - t’est recepte ordinaire - - , - »</span></span> - <span class="verse v4069"><span title="Discours direct">« Pasteur n’es tu mais lasche mercennaire - - . - »</span></span> + t’est recepte ordinaire, »</span></span> + <span class="verse v4069"><span title="Discours direct">« Pasteur n’es tu mais lasche mercennaire. »</span></span> <span class="verse v4070"><span class="verse-number">4070</span><span title="Discours direct">« Le bon pasteur son ame expose et mect »</span></span> - <span class="verse v4071"><span title="Discours direct">« Pour ses brebiz - - ; - - - - l - e mercennaire admect »</span></span> - <span style="height:48px;" class="verse v4072"><span title="Discours direct">« Les loups entrer - - , - + <span class="verse v4071"><span title="Discours direct">« Pour ses brebiz ; + le mercennaire admect »</span></span> + <span style="height:48px;" class="verse v4072"><span title="Discours direct">« Les loups entrer, <span style="position: relative;"> <span class="lem">fuyant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fuyans<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -1607,14 +1163,8 @@ </span><span style="position: relative;"> <span class="lem">a</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">ayt</span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> perte - - . - »</span></span> - <span class="verse v4074"><span title="Discours direct">« Tout tel es tu - - , - qui vas fuyant en court »</span></span> + </span> perte. »</span></span> + <span class="verse v4074"><span title="Discours direct">« Tout tel es tu, qui vas fuyant en court »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v4075"><span class="verse-number">4075</span><span title="Discours direct">« Lors que le loup <span style="position: relative;"> sus @@ -1622,21 +1172,12 @@ </span> ton parc <span style="position: relative;"> <span class="lem">sault</span> <span class="rdg" style="top:15px;">saulte<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> et court - - . - »</span></span> + </span> et court. »</span></span> <span class="verse v4076"><span title="Discours direct">« Celluy es tu qui par ypocrisie »</span></span> <span class="verse v4077"><span title="Discours direct">« Et faulx semblant couvert de courtoisie, »</span></span> - <span class="verse v4078"><span title="Discours direct">« Armé d’abus - - , - fraulde - - , - + <span class="verse v4078"><span title="Discours direct">« Armé d’abus, fraulde, <span style="position: relative;"> deceptïon @@ -1644,10 +1185,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4079"><span title="Discours direct">« Et cault <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span>engin - - , - de ma possessïon »</span></span> + </span>engin, de ma possessïon »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v4080"><span class="verse-number">4080</span><span title="Discours direct">« As <span style="position: relative;"> <span class="lem">causé</span> <span class="rdg" style="top:15px;">causer<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1681,49 +1219,19 @@ </span> luy ces termes applicquer,</span> <span class="verse v4087">Depuys n’osa ung seul mot replicquer.</span> <span class="verse v4088">Lors s’avança celluy plus d’apparence</span> - <span class="verse v4089">De l’ambassade - - , - et en la reverence</span> - <span class="verse v4090"><span class="verse-number">4090</span>Deue en tel cas - - , - sa propositïon</span> - <span class="verse v4091">Mist en avant - - , - portant sommatïon :</span> - <span class="verse v4092">Ainsi parlant - - : - - <span title="Discours direct">« - - s - ire - - , - le roy mon maistre »</span></span> - <span class="verse v4093"><span title="Discours direct">« Et ton nepveu - - , - que bien congnois homme estre »</span></span> - <span class="verse v4094"><span title="Discours direct">« À extimer - - , - par nous te fait sçavoir »</span></span> + <span class="verse v4089">De l’ambassade, et en la reverence</span> + <span class="verse v4090"><span class="verse-number">4090</span>Deue en tel cas, sa propositïon</span> + <span class="verse v4091">Mist en avant, portant sommatïon :</span> + <span class="verse v4092">Ainsi parlant : + <span title="Discours direct">« sire, le roy mon maistre »</span></span> + <span class="verse v4093"><span title="Discours direct">« Et ton nepveu, que bien congnois homme estre »</span></span> + <span class="verse v4094"><span title="Discours direct">« À extimer, par nous te fait sçavoir »</span></span> <span class="verse v4095"><span class="verse-number">4095</span><span title="Discours direct">« Que de toy quiert droicte justice avoir. »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v4096"><span title="Discours direct">« Quant à deux <span style="position: relative;"> <span class="lem">poinctz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">point<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - - - - l - ’un c’est que <span style="position: relative;"> + </span>, + l’un c’est que <span style="position: relative;"> <span class="lem">vueilles</span> <span class="rdg" style="top:15px;">veille<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> rendre »</span></span> @@ -1735,19 +1243,13 @@ <span class="verse v4098"><span title="Discours direct">« En usurpant par male extortïon »</span></span> <span class="verse v4099"><span title="Discours direct">« De son - royaulme aulcune portïon - - , - »</span></span> + royaulme aulcune portïon, »</span></span> <span class="verse v4100"><span class="verse-number">4100</span><span title="Discours direct">« L’autre instamment te requiert et demande, »</span></span> <span class="verse v4101"><span title="Discours direct">« Celle que tiens ores en ta commande, »</span></span> <span class="verse v4102"><span title="Discours direct">« C’est - <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> - - , - affin de vengement »</span></span> + <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>, affin de vengement »</span></span> <span class="verse v4103"><span title="Discours direct">« Prendre à raison de juste jugement, »</span></span> <span class="verse v4104"><span title="Discours direct">« <span style="position: relative;"> @@ -1773,10 +1275,7 @@ <span class="curr-title fw-bold">Responce de <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> aux ambassadeurs de <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark></span> - <span class="verse v4107">Luy respondit que quant au premier poinct - - , - </span> + <span class="verse v4107">Luy respondit que quant au premier poinct,</span> <span class="verse v4108">Avoit pieça ses responses rendues,</span> <span class="verse v4109">Et que touchant les terres pretendues,</span> <span class="verse v4110"><span class="verse-number">4110</span>Il ne pensoit place ou terre tenir,</span> @@ -1786,10 +1285,7 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>accordees</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span>contractees - - . - </span> + </span>contractees.</span> <span class="verse v4114">De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> aussi qu’il pretendoit,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4115"><span class="verse-number">4115</span><span style="position: relative;"> @@ -1800,41 +1296,23 @@ <span class="lem">devoir</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> estre submise</span> - <span class="verse v4117">Peine endurer - - , - pour la faulte commise</span> + <span class="verse v4117">Peine endurer, pour la faulte commise</span> <span style="height:48px;" class="verse v4118">Où <span style="position: relative;"> <span class="lem">maintenoit</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en maÄ«tiennent"><mark title="abbréviation">maintiennent</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> n’avoir donné aulcun</span> - <span class="verse v4119">Consentement - - . - Alors parla quelc’un</span> + <span class="verse v4119">Consentement. Alors parla quelc’un</span> <span class="verse v4120"><span class="verse-number">4120</span>De l’ambassade et fonda sa replicque</span> - <span class="verse v4121">Comme s’ensuyt - - : - - <span title="Discours direct">« Roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> - - , - - - - s - e j’applicque »</span></span> + <span class="verse v4121">Comme s’ensuyt : + <span title="Discours direct">« Roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>, + se j’applicque »</span></span> <span class="verse v4122"><span title="Discours direct">« <span style="position: relative;"> Sus </span> toy le mal dont ton gros cueur repais, »</span></span> <span class="verse v4123"><span title="Discours direct">« Quant guerre prendz pour mectre arriere paix, »</span></span> - <span class="verse v4124"><span title="Discours direct">« Ne t’esbahy - - . - Ta parolle confitte »</span></span> + <span class="verse v4124"><span title="Discours direct">« Ne t’esbahy. Ta parolle confitte »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v4125"><span class="verse-number">4125</span><span title="Discours direct">« En <span style="position: relative;"> <span class="lem">forte</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fort<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -1862,10 +1340,7 @@ <span style="position: relative;"> sus - </span> ton chief - - . - »</span></span> + </span> ton chief. »</span></span> <hr data-img-id="f205"> @@ -1889,45 +1364,27 @@ <span class="lem">tost</span> <span class="rdg" style="top:15px;">tost<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> rend</span> - <span class="verse v4135"><span class="verse-number">4135</span>Impetueux - - ; - comme l’eau d’un torrent.</span> + <span class="verse v4135"><span class="verse-number">4135</span>Impetueux ; comme l’eau d’un torrent.</span> <span class="verse v4136">Car oultre loy d’observance commune,</span> <span class="verse v4137">Portant gardersans offence <span style="position: relative;"> nesune </span></span> <span style="height:72px;" class="verse v4138"><span style="position: relative;"> - <span class="lem">Tout messaigier - - , - fist</span> + <span class="lem">Tout messaigier, fist</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Toutz messagiez faict<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">Tous messagers faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> chasser du palais</span> - <span class="verse v4139">Ambassadeurs - - . - Et oultre - - , - de valetz</span> + <span class="verse v4139">Ambassadeurs. Et oultre, de valetz</span> <span class="verse v4140"><span class="verse-number">4140</span>Et garsonneaux par manieres estranges</span> <span class="verse v4141">Leur commanda immundices et fanges</span> <span class="verse v4142">Gecter aux yeulx dont sortirent sur piedz</span> <span class="verse v4143">Entre les roys grosses inimitiéz.</span> - <span class="verse v4144">En ce mesme an - - , - + <span class="verse v4144">En ce mesme an, <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> transmise</span> - <span class="verse v4145"><span class="verse-number">4145</span>À <mark title="placeName">Normandie</mark> - - , - + <span class="verse v4145"><span class="verse-number">4145</span>À <mark title="placeName">Normandie</mark>, <span style="position: relative;"> emprés @@ -1938,10 +1395,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4148">Eut <span style="position: relative;"> <span class="lem">grosse</span> <span class="rdg" style="top:15px;">grant<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> envie en son ame conceue - - , - </span> + </span> envie en son ame conceue,</span> <span class="verse v4149">Tantost aprés avoir nouvelle sceue</span> <span style="height:48px;" class="verse v4150"><span class="verse-number">4150</span><span style="position: relative;"> <span class="lem">Du</span> @@ -1995,28 +1449,16 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4166">Mais il ne <span style="position: relative;"> <span class="lem">sceut</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ceust<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - + </span>. <span style="position: relative;"> <span class="lem">Car</span> <span class="rdg" style="top:15px;">que<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> tantost descouvert,</span> <span class="verse v4167">Fustigué fut pour son meffait ouvert</span> <span class="verse v4168">Et renvoyé avecques peine et honte</span> - <span class="verse v4169">À <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> - - . - Et pour la fin du compte,</span> - <span class="verse v4170"><span class="verse-number">4170</span>Quant l’apperceut - - , - de tourmentz inhumains</span> - <span class="verse v4171">Le fist pugnir - - , - luy trenchant piedz et mains,</span> + <span class="verse v4169">À <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>. Et pour la fin du compte,</span> + <span class="verse v4170"><span class="verse-number">4170</span>Quant l’apperceut, de tourmentz inhumains</span> + <span class="verse v4171">Le fist pugnir, luy trenchant piedz et mains,</span> <span class="verse v4172">Ayant despit que par sa negligence</span> <span class="verse v4173">Elle n’avoit de ceste là vengence</span> <span style="height:72px;" class="verse v4174">Dont <span style="position: relative;"> @@ -2033,13 +1475,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">permis ny donner<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> ayde</span> <span class="verse v4177">Touchant le faict de ce vil homicide.</span> - <span class="verse v4178"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> fut fort - - , - ce temps suyvant - - , - </span> + <span class="verse v4178"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> fut fort, ce temps suyvant,</span> <span class="verse v4179">Des criminelz l’affaire <span style="position: relative;"> poursuyvant @@ -2070,67 +1506,37 @@ </span> eut reffuge total</span> <span class="verse v4184">En la sacree et digne sepulture</span> - <span style="height:48px;" class="verse v4185"><span class="verse-number">4185</span>De <mark title="placeName">sainct <mark class="persName">Martin<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Martin de Tours, saint</b> (316 — 08/11/397)<span class="hr-short"> </span>Saint catholique et orthodoxe</span></mark></mark> - - . - Dedans <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v4185"><span class="verse-number">4185</span>De <mark title="placeName">sainct <mark class="persName">Martin<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Martin de Tours, saint</b> (316 — 08/11/397)<span class="hr-short"> </span>Saint catholique et orthodoxe</span></mark></mark>. Dedans <span style="position: relative;"> <span class="lem">celle</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ceste<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> closture</span> - <span class="verse v4186">Franchise tint - - , - - - - m - ais la suasïon</span> + <span class="verse v4186">Franchise tint, + mais la suasïon</span> <span class="verse v4187">De foy mentie et par l’abusïon,</span> <span class="verse v4188">Faulse malice et cauteleuse fraulde</span> <span class="verse v4189">D’un qu’il pensoit son amy nommé <mark class="persName">Claude<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Claude ; Claudie</b> ( — )</span></mark>,</span> - <span class="verse v4190"><span class="verse-number">4190</span>Tiré dehors - - , - quoy que luy eust promys</span> - <span style="height:48px;" class="verse v4191">Le preserver - - , - il fut en <span style="position: relative;"> + <span class="verse v4190"><span class="verse-number">4190</span>Tiré dehors, quoy que luy eust promys</span> + <span style="height:48px;" class="verse v4191">Le preserver, il fut en <span style="position: relative;"> <span class="lem">pieces</span> <span class="rdg" style="top:15px;">piece<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> - mys - - , - </span> + mys,</span> <span class="verse v4192">Ses biens saisiz et sa maison deserte</span> <span style="height:48px;" class="verse v4193">Receut loyer de <span style="position: relative;"> <span class="lem">mesmes</span> <span class="rdg" style="top:15px;">mesme<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> la desserte - - . - </span> + </span> la desserte.</span> <span class="verse v4194">C’est le payement de tel lasche marchand</span> <span class="verse v4195"><span class="verse-number">4195</span>Qui <span style="position: relative;"> sus - </span> la vie à aultruy va marchant - - . - </span> + </span> la vie à aultruy va marchant.</span> <span class="verse v4196">C’est juste loy que meschant homme herite</span> - <span class="verse v4197">Salaire ainsi que acquiert son demerite - - . - </span> + <span class="verse v4197">Salaire ainsi que acquiert son demerite.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4198">Mais <span style="position: relative;"> <span class="lem">le maulvais</span> <span class="rdg" style="top:15px;">neanmoint<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> est bien - - , - comme apperçoy,</span> + </span> est bien, comme apperçoy,</span> <span class="verse v4199">Souvent pugny par ung pire que soy.</span> </div> diff --git a/templates/htm/2/28_chap_27.htm.j2 b/templates/htm/2/28_chap_27.htm.j2 index 3565c2ba..8625d478 100644 --- a/templates/htm/2/28_chap_27.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/28_chap_27.htm.j2 @@ -21,10 +21,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>86r</i></p> <blockquote class="ms-2"> <span class="verse v4200"><span class="verse-number">4200</span><mark title="piedMouche">§</mark>La plume - / icy - / - - Å¿auf le dê›oit de notaire,</span> + / icy / Å¿auf le dê›oit de notaire,</span> <span class="verse v4201">Dit / Gondouault eÅ¿tre <span class="lem">bê›ouilleur</span> @@ -37,10 +34,7 @@ <span class="verse v4202">TaÅ¿chant gê›euer Gontran et Childebert</span> - <span class="verse v4203">Par Å¿e nommer filz du pê›emier Clotaire - /. - - </span> + <span class="verse v4203">Par Å¿e nommer filz du pê›emier Clotaire /.</span> </blockquote> <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark> @@ -65,30 +59,18 @@ de Clotaire Å¿e faict Å¿on filz legitime.</span> <span class="verse v4204"> - <span class="lem">C - E - - </span> - + <span class="lem">CE</span> - Gondouault - ( - pour + Gondouault (pour <span class="lem">le</span> - cas reciter - ) - - </span> + cas reciter)</span> <span class="verse v4205"><span class="verse-number">4205</span>En ieunes ans <span class="lem">voulant</span> Å¿exerciter</span> - <span class="verse v4206">Et applicquer aux armes - /. - - fiÅ¿t + <span class="verse v4206">Et applicquer aux armes /. fiÅ¿t <span class="lem"></span> extime</span> @@ -96,14 +78,8 @@ <span class="lem"></span> legitime</span> - <span class="verse v4208">Du roy Clotaire - /. - - eÅ¿perant toÅ¿t ou tard</span> - <span class="verse v4209">Luy Å¿ucceder - /. - - Or ceÅ¿toit + <span class="verse v4208">Du roy Clotaire /. eÅ¿perant toÅ¿t ou tard</span> + <span class="verse v4209">Luy Å¿ucceder /. Or ceÅ¿toit <span class="lem">Å¿on</span> baÅ¿tard</span> @@ -126,18 +102,9 @@ contentz,</span> <span class="verse v4214">AuÅ¿quelz ayans Å¿ecrette intelligence,</span> <span class="verse v4215"><span class="verse-number">4215</span>Se perfoê›Ã§a dextreme diligence</span> - <span class="verse v4216">Bruyt acquerir - / - - - - A - - ffin de perceuoir</span> - <span class="verse v4217">Lamour de tous /. et gê›ace receuoir - /. - - </span> + <span class="verse v4216">Bruyt acquerir / + Affin de perceuoir</span> + <span class="verse v4217">Lamour de tous /. et gê›ace receuoir /.</span> <span class="verse v4218"> <span class="lem">Loê›s</span> @@ -157,29 +124,17 @@ incertaine,</span> <span class="verse v4223">PluÅ¿ieurs citez / au pays d<mark title="placeName" type="territoire">Acquitaine</mark></span> - <span class="verse v4224">MiÅ¿t en Å¿a main - /. - - Puys + <span class="verse v4224">MiÅ¿t en Å¿a main /. Puys <span class="lem">a</span> peu de diÅ¿coê›d,</span> - <span class="verse v4225"><span class="verse-number">4225</span>ConcquiÅ¿t <mark title="placeName">Boê›deaulx</mark> - /. - - + <span class="verse v4225"><span class="verse-number">4225</span>ConcquiÅ¿t <mark title="placeName">Boê›deaulx</mark> /. <mark title="placeName">ThouloÅ¿e</mark> / et - <mark title="placeName">Perigoê›t</mark> - /. - - </span> + <mark title="placeName">Perigoê›t</mark> /.</span> <span class="verse v4226"><mark title="piedMouche">§</mark>La moê›t du roy Chilperich / par luy Å¿ceue,</span> <span class="verse v4227">Non Å¿aigement conÅ¿iderant liſſue</span> - <span class="verse v4228">De Å¿on affaire - /. - - une reÅ¿cription</span> + <span class="verse v4228">De Å¿on affaire /. une reÅ¿cription</span> <hr data-img-id="f210"> @@ -198,25 +153,16 @@ <span class="lem"></span> Å¿eigneurs tranÅ¿miÅ¿t / et fut trouuee</span> - <span class="verse v4232">Entre les mains de deux pê›eÅ¿tres - /. + <span class="verse v4232">Entre les mains de deux pê›eÅ¿tres /. - - - <span class="lem"> - L - - eÅ¿quelz</span> + <span class="lem">LeÅ¿quelz</span> </span> <span class="verse v4233">Tres aÅ¿pê›ement de verges fuÅ¿tiguez</span> <span class="verse v4234">Tout le Å¿ecret de Gondouault ouurirent</span> <span class="verse v4235"><span class="verse-number">4235</span>Et Å¿a furtifue embuÅ¿che deÅ¿couurirent</span> <span class="verse v4236">Dont, veuz les motz es lectres contenuz</span> - <span class="verse v4237">Furent longtemps en pê›iÅ¿on detenuz - /. - - </span> + <span class="verse v4237">Furent longtemps en pê›iÅ¿on detenuz /.</span> <span class="verse v4238"><mark title="piedMouche">§</mark>Non aduerty Gondouault de <span class="lem">leur</span> @@ -227,24 +173,15 @@ / pour aller</span> - <span class="verse v4241">Deuers Gontran - /. - - Et affin de parler</span> - <span class="verse v4242">Plus toÅ¿t a luy - . - - a chaÅ¿cun deulx aſſigne</span> + <span class="verse v4241">Deuers Gontran /. Et affin de parler</span> + <span class="verse v4242">Plus toÅ¿t a luy. a chaÅ¿cun deulx aſſigne</span> <span class="verse v4243">Rameaux poê›ter de verde oliue /. en Å¿igne</span> <span class="verse v4244">DeÅ¿tre extimez / <span class="lem"></span> entre feaulx pê›iuez</span> - <span class="verse v4245"><span class="verse-number">4245</span>Aucteurs de paix - /. - - Eulx en court aê›riuez,</span> + <span class="verse v4245"><span class="verse-number">4245</span>Aucteurs de paix /. Eulx en court arriuez,</span> <span class="verse v4246">Deuant le roy / pê›omptement pê›opoÅ¿erent /</span> <span class="verse v4247">Et tous les @@ -253,10 +190,7 @@ poinctz de <span class="lem">leur charge</span> - expoÅ¿erent - / - - </span> + expoÅ¿erent /</span> <span class="verse v4248">Mais Å¿ans garder bonne pê›opoê›tion,</span> <span class="verse v4249"> <span class="lem">Tindê›ent</span> @@ -277,14 +211,8 @@ <span class="lem">et</span> amoureux accoê›d</span> - <span class="verse v4253">Ne luy faiÅ¿oit iuÅ¿tice - /. - - - - A - - Å¿on gê›and toê›t /</span> + <span class="verse v4253">Ne luy faiÅ¿oit iuÅ¿tice /. + A Å¿on gê›and toê›t /</span> <hr data-img-id="f211"> @@ -292,19 +220,13 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>88r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Liniure par Gontran faicte aux ambaſſades de Gondouault.</span> - <span class="verse v4254">Luy donneroit aſſault de foê›te gueê›re</span> + <span class="verse v4254">Luy donneroit aſſault de foê›te guerre</span> <span class="verse v4255"><span class="verse-number">4255</span>À feu / et Å¿ang pour le Å¿ien <span class="lem"></span> - dê›oit conqueê›re - /. - - </span> + dê›oit conquerre /.</span> <span class="verse v4256"><mark title="piedMouche">§</mark>De tel parler - / eÅ¿trange - / - - rude / et fier,</span> + / eÅ¿trange / rude / et fier,</span> <span class="verse v4257">En quoy Gontran Å¿e Å¿entit deffier,</span> <span class="verse v4258">Fut Å¿i eÅ¿meu /. que Å¿ans raiÅ¿on entendê›e,</span> @@ -323,18 +245,12 @@ coê›ps <span class="lem">couloit</span> - le Å¿ang tres foê›t - /. - - </span> + le Å¿ang tres foê›t /.</span> <span class="verse v4262">Et qui plus eÅ¿t / detenuz longue eÅ¿pace</span> <span class="verse v4263">(ChaÅ¿cun a part) furent en <span class="lem">foſſe baſſe</span> - - /. - - </span> + /.</span> <span class="verse v4264"><mark title="piedMouche">§</mark>Ce ne fut pas tour <span class="lem">de</span> @@ -342,18 +258,12 @@ <span class="lem"></span> faict</span> - <span class="verse v4265"><span class="verse-number">4265</span>LaÅ¿che - / - - meÅ¿chant / et de vilain effect,</span> + <span class="verse v4265"><span class="verse-number">4265</span>LaÅ¿che / meÅ¿chant / et de vilain effect,</span> <span class="verse v4266">Qui bien ne Å¿iet / <span class="lem">a rappoê›t</span> - dhomme Å¿aige - /. - - </span> + dhomme Å¿aige /.</span> <span class="verse v4267">Car tout legat / en rappoê›tant meſſaige</span> <span class="verse v4268">Se doibt tenir vers <span class="lem"></span> @@ -361,18 +271,9 @@ pê›ince auſſi aſſeur</span> <span class="verse v4269">Que eÅ¿tre deuroit / le frere auecq Å¿a Å¿eur.</span> <span class="verse v4270"><span class="verse-number">4270</span>MeÅ¿mes voit on / quentre les gentz ignares,</span> - <span class="verse v4271"><mark title="orgName">Turcz</mark> - / - - meÅ¿creans - / - - eÅ¿tranges / et barbares,</span> + <span class="verse v4271"><mark title="orgName">Turcz</mark> / meÅ¿creans / eÅ¿tranges / et barbares,</span> <span class="verse v4272">EÅ¿t pê›eÅ¿erue de perilleux dangier</span> - <span class="verse v4273">En coê›ps et biens / vng chaÅ¿cun meſſaigier - /. - - </span> + <span class="verse v4273">En coê›ps et biens / vng chaÅ¿cun meſſaigier /.</span> <span class="verse v4274">CeÅ¿t doncq pitie / quant fault que au monde on voye</span> <span class="verse v4275"><span class="verse-number">4275</span> @@ -384,10 +285,7 @@ </mark> / qui ainÅ¿i Å¿e deÅ¿uoye.</span> <span class="verse v4276"><mark title="piedMouche">§</mark>Durant ce temps - / fut conclud / - / - - ieu party,</span> + / fut conclud / / ieu party,</span> <span class="verse v4277">Gentz aſſembler / dvn et autre party,</span> <span class="verse v4278">Pour eſſayer quelque iournee aſſiÅ¿e</span> @@ -405,23 +303,14 @@ la matiere indeciÅ¿e</span> <span class="verse v4280"><span class="verse-number">4280</span>Entre les roys Gontran et - Childebert - /. - - </span> - <span class="verse v4281">Eulx aſſemblez - /. - - + Childebert /.</span> + <span class="verse v4281">Eulx aſſemblez /. Gontran a Å“il appert</span> <span class="verse v4282">Manda querir ambaſſadeurs / pour faire</span> <span class="verse v4283">Tout declairer / a Childebert / laffaire</span> <span class="verse v4284">De Gondouault /. - - e - - n quoy + en quoy <span class="lem"></span> nobmiÅ¿rent point /</span> @@ -434,16 +323,10 @@ <span class="lem"></span> lenuoyant</span> - <span class="verse v4289">Au roy d<mark title="placeName">EÅ¿paigne</mark> eÅ¿pouÅ¿er - /. - - Or uoyant</span> + <span class="verse v4289">Au roy d<mark title="placeName">EÅ¿paigne</mark> eÅ¿pouÅ¿er /. Or uoyant</span> <span class="verse v4290"><span class="verse-number">4290</span>Gontran aulcuns / des gentz Childebert / neÅ¿tre</span> - <span class="verse v4291">La comparuz - /. - - bien Å¿e penÅ¿a + <span class="verse v4291">La comparuz /. bien Å¿e penÅ¿a <span class="lem"></span> congnoiÅ¿tre</span> @@ -463,54 +346,27 @@ <span class="verse v4294">La trahiÅ¿on de leur lectre <span class="lem">miſſiue</span> - - /. - - </span> + /.</span> <span class="verse v4295"><span class="verse-number">4295</span><mark title="piedMouche">§</mark>Sa fantaiÅ¿ie a cela foê›t penÅ¿ifue</span> <span class="verse v4296"> <span class="lem"></span> - Tint en Å¿on cueur /. et ne la deÅ¿couurit - /. - - </span> + Tint en Å¿on cueur /. et ne la deÅ¿couurit /.</span> <span class="verse v4297">Loê›s pê›iÅ¿t Å¿a lance / et <span class="lem">l</span> vn des boutz ouffrit /</span> - <span class="verse v4298">À Childebert - /. - - - - L - - uy diÅ¿ant /. - - P - - ar + <span class="verse v4298">À Childebert /. + Luy diÅ¿ant /. + Par <span class="lem">ce</span> Å¿igne :</span> - <span class="verse v4299"><span title="Discours direct">Tres chier nepueu - /. - - - - M - - on royaume conÅ¿igne</span></span> - <span class="verse v4300"><span class="verse-number">4300</span><span title="Discours direct">Entre tes mains - /. - - Ie uueil Å¿oubz ton adueu</span></span> - <span class="verse v4301"><span title="Discours direct">Tout eÅ¿tre mys - /. - - Toy et le mien nepueu</span></span> + <span class="verse v4299"><span title="Discours direct">Tres chier nepueu /. + Mon royaume conÅ¿igne</span></span> + <span class="verse v4300"><span class="verse-number">4300</span><span title="Discours direct">Entre tes mains /. Ie uueil Å¿oubz ton adueu</span></span> + <span class="verse v4301"><span title="Discours direct">Tout eÅ¿tre mys /. Toy et le mien nepueu</span></span> <span class="verse v4302"><span title="Discours direct">Clothaire veoy / que <span class="lem"></span> @@ -530,35 +386,20 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>89r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Gontran conÅ¿eille Childebert - <span class="choice"><span title="Abbréviation pour comment"><mark title="abbréviation">cÅment</mark></span></span> il Å¿e doibt gouuerne - Ê€ - - .</span> + <span class="choice"><span title="Abbréviation pour comment"><mark title="abbréviation">cÅment</mark></span></span> il Å¿e doibt gouuerneÊ€.</span> <span class="verse v4304"><span title="Discours direct">Succeſſions / - par dê›oit appartenir - /. - - </span></span> + par dê›oit appartenir /.</span></span> <span class="verse v4305"><span class="verse-number">4305</span><mark title="piedMouche">§</mark> <span class="lem">Ces</span> motz finiz, voulant a part / tenir</span> - <span class="verse v4306">ConÅ¿eil a luy - / - - le pê›iÅ¿t par Å¿a main dextre</span> - <span class="verse v4307">Et en Å¿ecret parlant - / - - laduiÅ¿a deÅ¿tre</span> + <span class="verse v4306">ConÅ¿eil a luy / le pê›iÅ¿t par Å¿a main dextre</span> + <span class="verse v4307">Et en Å¿ecret parlant / laduiÅ¿a deÅ¿tre</span> <span class="verse v4308">TaiÅ¿iblement / <span class="lem">gardant</span> - les Å¿iens Å¿ecretz - /. - - </span> + les Å¿iens Å¿ecretz /.</span> <span class="verse v4309">Quen Å¿on conÅ¿eil / euÅ¿t touÅ¿iours gentz diÅ¿cretz /.</span> <span class="verse v4310"><span class="verse-number">4310</span>À qui deuroit trouuer Å¿ignifiance</span> @@ -566,18 +407,12 @@ <span class="lem">ou</span> - deffiance - /. - - </span> + deffiance /.</span> <span class="verse v4312">À quelles gentz il deuroit regarder</span> <span class="verse v4313">Pour Å¿on Å¿alut / en ame et <span class="lem"></span> - coê›ps garder - /. - - </span> + coê›ps garder /.</span> <span class="verse v4314">Quil Å¿e gardaÅ¿t / de Å¿a mere / <span class="lem">Å¿us</span> @@ -591,7 +426,7 @@ <span class="verse v4317">Et de Gillon archeueÅ¿que de <mark title="placeName" type="ville">Reims</mark>.</span> <span class="verse v4318"><mark title="piedMouche">§</mark>Apê›es auoir leur parolle - aê›reÅ¿tee,</span> + arreÅ¿tee,</span> <span class="verse v4319">Fut au conÅ¿eil <span class="lem">la</span> @@ -616,10 +451,7 @@ ,</span> <span class="verse v4323">Touchant le faict de la choÅ¿e publicque,</span> <span class="verse v4324">On Å¿e partit / pour aller au conuy</span> - <span class="verse v4325"><span class="verse-number">4325</span>Et demener vie / et chere a lenuy - /. - - </span> + <span class="verse v4325"><span class="verse-number">4325</span>Et demener vie / et chere a lenuy /.</span> <span class="verse v4326">En y eÅ¿tant. Gontran @@ -627,10 +459,7 @@ piedz Å¿e dê›eſſe</span> - <span class="verse v4327">Et aux pê›eÅ¿entz ceÅ¿te parolle addê›eſſe - /. - - </span> + <span class="verse v4327">Et aux pê›eÅ¿entz ceÅ¿te parolle addê›eſſe /.</span> <span class="verse v4328"><span title="Discours direct">Hommes françois / quay touÅ¿iours apperceuz.</span></span> @@ -672,18 +501,9 @@ <span class="lem">eÅ¿perance</span> </span></span> - <span class="verse v4335"><span class="verse-number">4335</span><span title="Discours direct">De Å¿a gê›andeur - /. - - - - E - - t me Å¿emble quen <mark title="placeName">France</mark></span></span> - <span class="verse v4336"><span title="Discours direct">Fera tel fruict - /. - - que hoê›s mys + <span class="verse v4335"><span class="verse-number">4335</span><span title="Discours direct">De Å¿a gê›andeur /. + Et me Å¿emble quen <mark title="placeName">France</mark></span></span> + <span class="verse v4336"><span title="Discours direct">Fera tel fruict /. que hoê›s mys <span class="lem"></span> tous contemptz,</span></span> @@ -698,10 +518,7 @@ reÅ¿tituees</span> <span class="verse v4339">Toutes citez que luy auoit oÅ¿tees</span> - <span class="verse v4340"><span class="verse-number">4340</span>Feu Chilperich Å¿on oncle - /. - - Et + <span class="verse v4340"><span class="verse-number">4340</span>Feu Chilperich Å¿on oncle /. Et <span class="lem">Å¿us</span> cela</span> @@ -714,10 +531,7 @@ <hr data-img-id="f207"> <blockquote class="ms-2" style="vertical-align: top; height:168px;"> - <span class="verse v4200"><span class="verse-number">4200</span><mark title="piedMouche">§</mark>La plume icy - - , - sauf le droit de notaire,</span> + <span class="verse v4200"><span class="verse-number">4200</span><mark title="piedMouche">§</mark>La plume icy, sauf le droit de notaire,</span> <span style="height:72px;" class="verse v4201">Dit <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short"> </span>Roi français</span></mark> estre <span style="position: relative;"> <span class="lem">brouilleur</span> @@ -731,10 +545,7 @@ <span class="verse v4202">Taschant grever <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> et <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark></span> - <span class="verse v4203">Par se nommer filz du premier <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> - - . - </span> + <span class="verse v4203">Par se nommer filz du premier <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark>.</span> </blockquote> <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;"> @@ -757,39 +568,21 @@ de <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> se faict son filz legitime</span> <span style="height:48px;" class="verse v4204"><span style="position: relative;"> - <span class="lem">C - - e - </span> + <span class="lem">Ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Se<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> - <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short"> </span>Roi français</span></mark> - - , - pour <span style="position: relative;"> + <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short"> </span>Roi français</span></mark>, pour <span style="position: relative;"> le - </span> cas reciter - - , - </span> + </span> cas reciter,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4205"><span class="verse-number">4205</span>En jeunes ans <span style="position: relative;"> <span class="lem">voulant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">voulut<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> s’exerciter</span> - <span class="verse v4206">Et applicquer aux armes - - , - fist extime</span> + <span class="verse v4206">Et applicquer aux armes, fist extime</span> <span class="verse v4207">De se vanter estre filz legitime</span> - <span class="verse v4208">Du roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> - - , - esperant tost ou tard</span> - <span class="verse v4209">Luy succeder - - . - Or c’estoit <span style="position: relative;"> + <span class="verse v4208">Du roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark>, esperant tost ou tard</span> + <span class="verse v4209">Luy succeder. Or c’estoit <span style="position: relative;"> son </span> bastard</span> @@ -806,18 +599,9 @@ contentz,</span> <span class="verse v4214">Ausquelz ayans secrette intelligence,</span> <span class="verse v4215"><span class="verse-number">4215</span>Se perforça d’extreme diligence</span> - <span class="verse v4216">Bruyt acquerir - - , - - - - a - ffin de percevoir</span> - <span class="verse v4217">L’amour de tous et grace recevoir - - . - </span> + <span class="verse v4216">Bruyt acquerir, + affin de percevoir</span> + <span class="verse v4217">L’amour de tous et grace recevoir.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4218"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Lors</span> <span class="rdg" style="top:15px;">L’or<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -831,29 +615,17 @@ </span> fist craindre et par tout renommer.</span> <span class="verse v4222">Et soubz le sort de fortune incertaine,</span> <span class="verse v4223">Plusieurs citéz au pays d’<mark title="placeName" type="territoire">Acquitaine</mark></span> - <span style="height:48px;" class="verse v4224">Mist en sa main - - . - Puys <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v4224">Mist en sa main. Puys <span style="position: relative;"> <span class="lem">à </span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> peu de discord,</span> - <span class="verse v4225"><span class="verse-number">4225</span>Concquist <mark title="placeName">Bordeaulx</mark> - - , - + <span class="verse v4225"><span class="verse-number">4225</span>Concquist <mark title="placeName">Bordeaulx</mark>, <mark title="placeName">Thoulose</mark> et - <mark title="placeName">Perigort</mark> - - . - </span> + <mark title="placeName">Perigort</mark>.</span> <span class="verse v4226"><mark title="piedMouche">§</mark>La mort du roy <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> par luy sceue,</span> <span class="verse v4227">Non saigement considerant l’issue</span> - <span class="verse v4228">De son affaire - - , - une rescriptïon</span> + <span class="verse v4228">De son affaire, une rescriptïon</span> <hr data-img-id="f210"> @@ -868,25 +640,16 @@ </span> cire vert en tablettes gravee</span> <span class="verse v4231">Aus ditz seigneurs transmist et fut trouvee</span> - <span style="height:48px;" class="verse v4232">Entre les mains de deux prestres - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v4232">Entre les mains de deux prestres, <span style="position: relative;"> - <span class="lem"> - - l - esquelz</span> + <span class="lem">lesquelz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">lequelz<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> <span class="verse v4233">Trés asprement de verges fustiguéz</span> <span class="verse v4234">Tout le secret de <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short"> </span>Roi français</span></mark> ouvrirent</span> <span class="verse v4235"><span class="verse-number">4235</span>Et sa furtifve embusche descouvrirent</span> <span class="verse v4236">Dont, veuz les motz es lectres contenuz</span> - <span class="verse v4237">Furent longtemps en prison detenuz - - . - </span> + <span class="verse v4237">Furent longtemps en prison detenuz.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4238"><mark title="piedMouche">§</mark>Non adverty <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short"> </span>Roi français</span></mark> de <span style="position: relative;"> <span class="lem">leur</span> <span class="rdg" style="top:15px;">la<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -897,29 +660,17 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">despeschés<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">depesche<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> pour aller</span> - <span class="verse v4241">Devers <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> - - . - Et affin de parler</span> - <span class="verse v4242">Plus tost à luy - - , - à chascun d’eulx assigne</span> + <span class="verse v4241">Devers <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>. Et affin de parler</span> + <span class="verse v4242">Plus tost à luy, à chascun d’eulx assigne</span> <span class="verse v4243">Rameaux porter de verde olive en signe</span> <span class="verse v4244">D’estre extiméz entre feaulx privéz</span> - <span class="verse v4245"><span class="verse-number">4245</span>Aucteurs de paix - - . - Eulx en court arrivéz,</span> + <span class="verse v4245"><span class="verse-number">4245</span>Aucteurs de paix. Eulx en court arrivéz,</span> <span class="verse v4246">Devant le roy promptement proposerent</span> <span style="height:48px;" class="verse v4247">Et tous les poinctz de <span style="position: relative;"> <span class="lem">leur charge</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en leê›s"><mark title="abbréviation">leurs</mark></span></span> cherges<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> exposerent - - . - </span> + </span> exposerent.</span> <span class="verse v4248">Mais sans garder bonne proportïon,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4249"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Tindrent</span> @@ -934,14 +685,8 @@ et </span> amoureux accord</span> - <span class="verse v4253">Ne luy faisoit justice - - , - - - - à - son grand tort</span> + <span class="verse v4253">Ne luy faisoit justice, + à son grand tort</span> <hr data-img-id="f211"> @@ -949,14 +694,8 @@ <span class="curr-title fw-bold">L’injure par <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> faicte aux ambassades de <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short"> </span>Roi français</span></mark></span> <span class="verse v4254">Luy donneroit assault de forte guerre</span> - <span class="verse v4255"><span class="verse-number">4255</span>À feu et sang pour le sien droit conquerre - - . - </span> - <span class="verse v4256"><mark title="piedMouche">§</mark>De tel parler estrange - - , - rude et fier,</span> + <span class="verse v4255"><span class="verse-number">4255</span>À feu et sang pour le sien droit conquerre.</span> + <span class="verse v4256"><mark title="piedMouche">§</mark>De tel parler estrange, rude et fier,</span> <span class="verse v4257">En quoy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> se sentit deffïer,</span> <span class="verse v4258">Fut si esmeu que sans raison entendre,</span> @@ -975,34 +714,22 @@ </span> corps <span style="position: relative;"> <span class="lem">couloit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">couroit<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> le sang trés fort - - . - </span> + </span> le sang trés fort.</span> <span class="verse v4262">Et qui plus est detenuz longue espace</span> <span style="height:48px;" class="verse v4263">Chascun à part furent en <span style="position: relative;"> <span class="lem">fosse basse</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fosses basses<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4264"><mark title="piedMouche">§</mark>Ce ne fut pas tour <span style="position: relative;"> <span class="lem">de</span> <span class="rdg" style="top:15px;">du<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> roy, mais ung faict</span> - <span class="verse v4265"><span class="verse-number">4265</span>Lasche - - , - meschant et de vilain effect,</span> + <span class="verse v4265"><span class="verse-number">4265</span>Lasche, meschant et de vilain effect,</span> <span class="verse v4266">Qui bien ne siet <span style="position: relative;"> à rapport - </span> d’homme saige - - . - </span> + </span> d’homme saige.</span> <span class="verse v4267">Car tout legat en rapportant messaige</span> <span style="height:48px;" class="verse v4268">Se doibt tenir vers <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> @@ -1010,18 +737,9 @@ </span>prince aussi asseur</span> <span class="verse v4269">Que estre devroit le frere avecq sa seur.</span> <span class="verse v4270"><span class="verse-number">4270</span>Mesmes voit on qu’entre les gentz ignares,</span> - <span class="verse v4271"><mark title="orgName">Turcz</mark> - - , - mescreans - - , - estranges et barbares,</span> + <span class="verse v4271"><mark title="orgName">Turcz</mark>, mescreans, estranges et barbares,</span> <span class="verse v4272">Est preservé de perilleux dangier</span> - <span class="verse v4273">En corps et biens ung chascun messaigier - - . - </span> + <span class="verse v4273">En corps et biens ung chascun messaigier.</span> <span class="verse v4274">C’est doncq pitié quant fault que au monde on voye</span> <span style="height:48px;" class="verse v4275"><span class="verse-number">4275</span><span style="position: relative;"> @@ -1032,10 +750,7 @@ <span class="lem">crestïen</span> <span class="rdg" style="top:15px;">extimé<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span></mark> qui ainsi se desvoye.</span> - <span class="verse v4276"><mark title="piedMouche">§</mark>Durant ce temps fut conclud - - , - jeu party,</span> + <span class="verse v4276"><mark title="piedMouche">§</mark>Durant ce temps fut conclud, jeu party,</span> <span class="verse v4277">Gentz assembler d’un et autre party,</span> <span class="verse v4278">Pour essayer quelque journee assise</span> @@ -1054,39 +769,24 @@ </span> la matiere indecise</span> <span class="verse v4280"><span class="verse-number">4280</span>Entre les roys <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> et <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de - l’Orléanais</span></mark> - - . - </span> - <span class="verse v4281">Eulx assembléz - - , - + l’Orléanais</span></mark>.</span> + <span class="verse v4281">Eulx assembléz, <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> à œil appert</span> <span class="verse v4282">Manda querir ambassadeurs pour faire</span> <span class="verse v4283">Tout declairer à <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark> l’affaire</span> <span class="verse v4284">De <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short"> </span>Roi français</span></mark> - - - E - n quoy n’obmisrent point</span> + En quoy n’obmisrent point</span> <span class="verse v4285"><span class="verse-number">4285</span>Magnifester le tout de poinct en poinct.</span> <span class="verse v4286">Et oultre plus à gorge desployee,</span> <span class="verse v4287">Disrent que avoit <mark class="persName">Ragonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Rigonde</b> (circa 569 — )<span class="hr-100"> </span> (?-?)<br/><span class="hr-short"> </span>Fille de Chilpéric</span></mark> despouillee,</span> <span class="verse v4288">Fille du roy <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> l’envoyant</span> - <span class="verse v4289">Au roy d’<mark title="placeName">Espaigne</mark> espouser - - . - Or voyant</span> + <span class="verse v4289">Au roy d’<mark title="placeName">Espaigne</mark> espouser. Or voyant</span> <span class="verse v4290"><span class="verse-number">4290</span><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> aulcuns des gentz <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark> n’estre</span> - <span style="height:48px;" class="verse v4291">Là comparuz - - , - bien se pensa <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v4291">Là comparuz, bien se pensa <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>estre</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -1104,56 +804,29 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4294">La trahison de leur lectre <span style="position: relative;"> <span class="lem">missive</span> <span class="rdg" style="top:15px;">messives<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <span class="verse v4295"><span class="verse-number">4295</span><mark title="piedMouche">§</mark>Sa fantaisie à cela fort pensifve</span> <span style="height:48px;" class="verse v4296"><span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>Se doibt</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span>Tint en son cueur et ne la descouvrit - - . - </span> + </span>Tint en son cueur et ne la descouvrit.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4297">Lors prist sa lance et <span style="position: relative;"> <span class="lem">l’</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> </span>un des boutz ouffrit</span> <span style="height:48px;" class="verse v4298">À <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de - l’Orléanais</span></mark> - - , - - - - l - uy disant - - - p - ar <span style="position: relative;"> + l’Orléanais</span></mark>, + luy disant + par <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> signe :</span> - <span class="verse v4299"><span title="Discours direct">« Trés chier nepveu - - , - - - - m - on royaume consigne »</span></span> - <span class="verse v4300"><span class="verse-number">4300</span><span title="Discours direct">« Entre tes mains - - . - Je vueil soubz ton adveu »</span></span> - <span class="verse v4301"><span title="Discours direct">« Tout estre mys - - . - Toy et le mien nepveu »</span></span> + <span class="verse v4299"><span title="Discours direct">« Trés chier nepveu, + mon royaume consigne »</span></span> + <span class="verse v4300"><span class="verse-number">4300</span><span title="Discours direct">« Entre tes mains. Je vueil soubz ton adveu »</span></span> + <span class="verse v4301"><span title="Discours direct">« Tout estre mys. Toy et le mien nepveu »</span></span> <span class="verse v4302"><span title="Discours direct">« <mark class="persName">Clothaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> veoy que aprés moy seulletz estes, »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v4303"><span title="Discours direct">« À qui <span style="position: relative;"> @@ -1168,35 +841,20 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> conseille <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark> - <span class="choice"><span title="Abbrégé en cÅment"><mark title="abbréviation">co<span class="btn-warning btn-sm" title="Élément non pris en charge par la XSLT.">am</span>ment</mark></span></span> il se doibt gouverne - - r - </span> + <span class="choice"><span title="Abbrégé en cÅment"><mark title="abbréviation">co<span class="btn-warning btn-sm" title="Élément non pris en charge par la XSLT.">am</span>ment</mark></span></span> il se doibt gouverner</span> <span class="verse v4304"><span title="Discours direct">« Successïons - par droit appartenir - - . - »</span></span> + par droit appartenir. »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v4305"><span class="verse-number">4305</span><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;"> <span class="lem">Ces</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Ses<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> motz finiz, voulant à part tenir</span> - <span class="verse v4306">Conseil à luy - - , - le prist par sa main dextre</span> - <span class="verse v4307">Et en secret parlant - - , - l’advisa d’estre</span> + <span class="verse v4306">Conseil à luy, le prist par sa main dextre</span> + <span class="verse v4307">Et en secret parlant, l’advisa d’estre</span> <span style="height:48px;" class="verse v4308">Taisiblement <span style="position: relative;"> <span class="lem">gardant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">taisant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> les siens secretz - - , - </span> + </span> les siens secretz,</span> <span class="verse v4309">Qu’en son conseil eust tousjours gentz discretz</span> <span class="verse v4310"><span class="verse-number">4310</span>À qui devroit trouver signifïance</span> @@ -1204,15 +862,9 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">ou</span> <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> deffïance - - , - </span> + </span> deffïance,</span> <span class="verse v4312">À quelles gentz il devroit regarder</span> - <span class="verse v4313">Pour son salut en ame et corps garder - - ; - </span> + <span class="verse v4313">Pour son salut en ame et corps garder ;</span> <span class="verse v4314">Qu’il se gardast de sa mere <span style="position: relative;"> sus @@ -1248,10 +900,7 @@ </span>,</span> <span class="verse v4323">Touchant le faict de la chose publicque,</span> <span class="verse v4324">On se partit pour aller au convy</span> - <span class="verse v4325"><span class="verse-number">4325</span>Et demener vie et chere à l’envy - - . - </span> + <span class="verse v4325"><span class="verse-number">4325</span>Et demener vie et chere à l’envy.</span> <span class="verse v4326">En y estant <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> <span style="position: relative;"> @@ -1259,10 +908,7 @@ </span> piedz se dresse</span> - <span class="verse v4327">Et aux presentz ceste parolle addresse - - : - </span> + <span class="verse v4327">Et aux presentz ceste parolle addresse :</span> <span class="verse v4328"><span title="Discours direct">« Hommes françois qu’ay tousjours apperceuz »</span></span> @@ -1303,18 +949,9 @@ <span class="lem">esperance</span> <span class="rdg" style="top:15px;">asseurance<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> »</span></span> - <span class="verse v4335"><span class="verse-number">4335</span><span title="Discours direct">« De sa grandeur - - , - - - - e - t me semble qu’en <mark title="placeName">France</mark> »</span></span> - <span class="verse v4336"><span title="Discours direct">« Fera tel fruict - - , - que hors mys tous contemptz, »</span></span> + <span class="verse v4335"><span class="verse-number">4335</span><span title="Discours direct">« De sa grandeur, + et me semble qu’en <mark title="placeName">France</mark> »</span></span> + <span class="verse v4336"><span title="Discours direct">« Fera tel fruict, que hors mys tous contemptz, »</span></span> <span class="verse v4337"><span title="Discours direct">« <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> et le peuple en seront bien contentz. »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v4338"><mark title="piedMouche">§</mark>Ce <span style="position: relative;"> @@ -1326,10 +963,7 @@ </span>restituees</span> <span class="verse v4339">Toutes citéz que luy avoit ostees</span> - <span class="verse v4340"><span class="verse-number">4340</span>Feu <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> son oncle - - . - Et <span style="position: relative;"> + <span class="verse v4340"><span class="verse-number">4340</span>Feu <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> son oncle. Et <span style="position: relative;"> sus </span> cela</span> diff --git a/templates/htm/2/29_chap_28.htm.j2 b/templates/htm/2/29_chap_28.htm.j2 index 687e922f..1a614e77 100644 --- a/templates/htm/2/29_chap_28.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/29_chap_28.htm.j2 @@ -28,20 +28,14 @@ <span class="verse v4343">De Gondouault / touche icy deſſus,</span> - <span class="verse v4344">Qui cauÅ¿e fut - ( - - comme gentz Å¿ont + <span class="verse v4344">Qui cauÅ¿e fut (comme gentz Å¿ont <span class="lem"></span> deceus)</span> <span class="verse v4345"><span class="verse-number">4345</span> <span class="lem">Par</span> - Å¿on cuyder - : - - de Å¿a bê›iefue deffaicte.</span> + Å¿on cuyder : de Å¿a bê›iefue deffaicte.</span> </blockquote> <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark> @@ -64,17 +58,11 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>90v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Gondouault foê›tiffie en vng hault chaÅ¿teau.</span> - <span class="verse v4346">L - E - - conte en Å¿oy + <span class="verse v4346">LE conte en Å¿oy <span class="lem">coucher</span> par le menu</span> - <span class="verse v4347">Seroit faÅ¿cheux - /. - - de pê›opos comme nu</span> + <span class="verse v4347">Seroit faÅ¿cheux /.de pê›opos comme nu</span> <span class="verse v4348">NeÅ¿t ia requis que la plume Å¿empeÅ¿che,</span> <span class="verse v4349">Non plus que affiert / mectre vne naſſe en pes <span class="lem">che</span> @@ -83,10 +71,7 @@ <span class="verse v4350"><span class="verse-number">4350</span>Ou na <span class="lem"></span> - poiſſon napparance de auoir - /. - - </span> + poiſſon napparance de auoir /.</span> <span class="verse v4351">Il me Å¿ouffiÅ¿t / en <span class="lem">bê›ief faire</span> @@ -98,14 +83,8 @@ <span class="lem">au</span> roy Clotaire</span> - <span class="verse v4353">Premier du nom - / - - Å¿e rendit tributaire</span> - <span class="verse v4354">À gê›ief malheur - / - - + <span class="verse v4353">Premier du nom / Å¿e rendit tributaire</span> + <span class="verse v4354">À gê›ief malheur / <span class="lem">demenant</span> @@ -113,10 +92,7 @@ <span class="verse v4355"><span class="verse-number">4355</span>Comme celluy qui de Å¿on <span class="lem">coup</span> - Å¿e abat - /. - - </span> + Å¿e abat /.</span> <span class="verse v4356">Les <span class="lem"></span> @@ -131,26 +107,14 @@ que vng oÅ¿t de maintes partz <span class="lem">Å¿aſſemble</span> - - ) - - </span> + )</span> <span class="verse v4358">Mirent <span class="lem">Å¿ouldardz aux champz</span> / pour Gondouault</span> - <span class="verse v4359">Rendê›e deffait - / - - qui deſſus ung mont hault</span> + <span class="verse v4359">Rendê›e deffait / qui deſſus ung mont hault</span> <span class="verse v4360"><span class="verse-number">4360</span>Se alla gecter / en place conuenable,</span> - <span class="verse v4361">Dicte <mark title="placeName">Conuoyne</mark> - / - - extimee impê›enable - /. - - </span> + <span class="verse v4361">Dicte <mark title="placeName">Conuoyne</mark> / extimee impê›enable /.</span> <span class="verse v4362">Des habitans / et voyÅ¿ins a lentour,</span> <span class="verse v4363">FiÅ¿t appoê›ter les biens dedans la tour,</span> <span class="verse v4364">Puys les enhoê›te / et @@ -161,16 +125,13 @@ </span> <span class="verse v4365"><span class="verse-number">4365</span>Se mectre aux champs encontre lexcercite</span> - <span class="verse v4366">Des ennemys - /. - - Mais eulx Å¿oê›tiz dehoê›s,</span> + <span class="verse v4366">Des ennemys /. Mais eulx Å¿oê›tiz dehoê›s,</span> <span class="verse v4367">Les <span class="lem">poê›te</span> - <span class="lem">Å¿eê›re</span> + <span class="lem">Å¿erre</span> @@ -181,29 +142,20 @@ et pê›end <span class="lem">leurs</span> - biens - /. - - Aloê›s</span> + biens /. Aloê›s</span> <span class="verse v4368">Gontran Å¿aichant la munition telle</span> - <span class="verse v4369">EÅ¿tre leans - / - - en uÅ¿ant de cautelle</span> + <span class="verse v4369">EÅ¿tre leans / en uÅ¿ant de cautelle</span> <span class="verse v4370"><span class="verse-number">4370</span>Commanda faire vnes lectres / au nom</span> <hr data-img-id="f217"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>91r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Gondouault aê›riue a + <span class="d-block fw-bold mb-3">Gondouault arriue a <mark title="placeName">Boê›deaux</mark> / et Å¿es treÅ¿oê›s par Gontran pê›is.</span> - <span class="verse v4371">De Brunechilde - / - - ou ny auoit / Å¿inon</span> + <span class="verse v4371">De Brunechilde / ou ny auoit / Å¿inon</span> <span class="verse v4372">Que Gondouault admonneÅ¿te <span class="lem"></span> @@ -213,41 +165,26 @@ <span class="lem">Å¿us</span> Å¿a vie,</span> - <span class="verse v4374">Et Å¿es treÅ¿oê›s tous y faire aê›riuer,</span> + <span class="verse v4374">Et Å¿es treÅ¿oê›s tous y faire arriuer,</span> <span class="verse v4375"><span class="verse-number">4375</span>Pour / la <span class="lem">paſſer</span> - Å¿eurement Å¿on yuer - /. - - </span> + Å¿eurement Å¿on yuer /.</span> <span class="verse v4376"><mark title="piedMouche">§</mark>Le poure Å¿ot / de creance legiere</span> <span class="verse v4377">Adiouxtant foy <span class="lem">a lectre</span> menÅ¿ongiere,</span> - <span class="verse v4378">FiÅ¿t pacqueter pacquetz - / - - + <span class="verse v4378">FiÅ¿t pacqueter pacquetz / <span class="lem">bagnes</span> - - / - - fardeaux - / - - </span> + / fardeaux /</span> <span class="verse v4379">Et tout charger / pour mener a - <mark title="placeName">Boê›deaux</mark> - /. - - </span> + <mark title="placeName">Boê›deaux</mark> /.</span> <span class="verse v4380"><span class="verse-number">4380</span>Luy en courant la poÅ¿te a voye ouuerte</span> <span class="verse v4381">Eut aſſez toÅ¿t la cite recouuerte,</span> <span class="verse v4382">Mais de Å¿es biens / entre mains trebuchez</span> @@ -262,14 +199,8 @@ bonne pê›oye.</span> <span class="verse v4385"><span class="verse-number">4385</span><mark title="piedMouche">§</mark>Quant mot a mot le demene mectroye,</span> - <span class="verse v4386">Du cas en Å¿oy - / - - - - A - - tout bien acomplir,</span> + <span class="verse v4386">Du cas en Å¿oy / + A tout bien acomplir,</span> <span class="verse v4387">Fauldê›oit longtemps / et gê›and papier emplir,</span> <span class="verse v4388">Qui me <span class="lem"></span> @@ -301,10 +232,7 @@ quil fiÅ¿t / pour <span class="lem"></span> - <mark title="placeName">Boê›deaux</mark> aſſiegier - /. - - </span> + <mark title="placeName">Boê›deaux</mark> aſſiegier /.</span> <span class="verse v4392">De Mommolin <span class="lem">et</span> @@ -315,26 +243,17 @@ maintz gentz laÅ¿ches,</span> <span class="verse v4393">Qui a trahir Gondouault - pê›indê›ent taÅ¿ches - /. - - </span> + pê›indê›ent taÅ¿ches /.</span> <span class="verse v4394">Comme par <span class="lem">leurs</span> cautes Å¿uaÅ¿ions,</span> - <span class="verse v4395"><span class="verse-number">4395</span>MeÅ¿chancetez - / - - + <span class="verse v4395"><span class="verse-number">4395</span>MeÅ¿chancetez / <span class="lem">fraudes</span> - / - - <span class="lem">abuÅ¿ions</span> ,</span> @@ -352,29 +271,17 @@ <span class="verse v4400"><span class="verse-number">4400</span> <span class="lem">Comme</span> - auſſi toÅ¿t / quil fut moê›t - / - - tous les traytres</span> - <span class="verse v4401">Furent occis - /. - - et comme Å¿oubz telz tiltres,</span> + auſſi toÅ¿t / quil fut moê›t / tous les traytres</span> + <span class="verse v4401">Furent occis /. et comme Å¿oubz telz tiltres,</span> <span class="verse v4402">Tous leurs treÅ¿oê›s <span class="lem">aux</span> deux roys confiÅ¿quez</span> - <span class="verse v4403">Furent a dê›oit de butin applicquez - /. - - </span> + <span class="verse v4403">Furent a dê›oit de butin applicquez /.</span> <span class="verse v4404"><mark title="piedMouche">§</mark>Qui <span class="lem"></span> - tout au long le vouldê›a veoir - / - - eÅ¿liÅ¿e</span> + tout au long le vouldê›a veoir / eÅ¿liÅ¿e</span> <span class="verse v4405"><span class="verse-number">4405</span>Temps a loyÅ¿ir / et la cronicque liÅ¿e,</span> <span class="verse v4406">Sans <span class="lem">Å¿us</span> @@ -382,39 +289,21 @@ leÅ¿cript / tel quil eÅ¿t / detracter.</span> <span class="verse v4407">Car ie nentendz foê›s la choÅ¿e traicter</span> - <span class="verse v4408">Sommairement - /. - - Plumes nauroye + <span class="verse v4408">Sommairement /. Plumes nauroye <span class="lem">entieres</span> </span> - <span class="verse v4409">Se deÅ¿chiffraye amplement les matieres - /. - - </span> - <span class="verse v4410"><span class="verse-number">4410</span>Changeons pê›opos - / - - - - L - - es - <span class="lem"> - A - - Å¿tres</span> + <span class="verse v4409">Se deÅ¿chiffraye amplement les matieres /.</span> + <span class="verse v4410"><span class="verse-number">4410</span>Changeons pê›opos / + Les + <span class="lem">AÅ¿tres</span> des lautre an,</span> <span class="verse v4411">Par Å¿ignes <span class="lem">gê›andz</span> menacerent Gontran</span> - <span class="verse v4412">De pê›endê›e fin - /. - - La lune en Å¿on + <span class="verse v4412">De pê›endê›e fin /. La lune en Å¿on <span class="lem"></span> arcure</span> @@ -425,22 +314,10 @@ / fut inhume</span> <span class="verse v4416">Delez <mark title="placeName">Chaalons</mark> en - <mark title="placeName">Bourgongne</mark> - /. - - - - A - - miÅ¿tere</span> - <span class="verse v4417">Foê›t triumphant / et gê›and - /. - - - - A - - u monaÅ¿tere</span> + <mark title="placeName">Bourgongne</mark> /. + A miÅ¿tere</span> + <span class="verse v4417">Foê›t triumphant / et gê›and /. + Au monaÅ¿tere</span> <span class="verse v4418"><mark title="placeName">Sainct Marc</mark> / par luy / pieça ediffie</span> <span class="verse v4419">Et de pluÅ¿ieurs gê›andz biens ampliffie.</span> @@ -461,13 +338,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>92r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Des bonnes meurs du roy Gontran.</span> <span class="verse v4421">Les bonnes meurs / et façons moderees,</span> - <span class="verse v4422">On le tiendê›a digne - ( - - comme ie croy - ) - - </span> + <span class="verse v4422">On le tiendê›a digne (comme ie croy)</span> <span class="verse v4423">De <span class="lem">y</span> @@ -475,30 +346,15 @@ <span class="lem">loz</span> / et tiltre de roy</span> - <span class="verse v4424">Bien renomme - /. - - Il fut + <span class="verse v4424">Bien renomme /. Il fut <span class="lem">moult</span> charitable</span> - <span class="verse v4425"><span class="verse-number">4425</span>Aux poures gentz - / - - begnin - / - - doulx / et traictable,</span> + <span class="verse v4425"><span class="verse-number">4425</span>Aux poures gentz / begnin / doulx / et traictable,</span> <span class="verse v4426">Vers gentz degliÅ¿e / et miniÅ¿tres de Dieu.</span> - <span class="verse v4427">Teê›re a le coê›ps - / - - - - L - - ame aux Å¿ainctz <mark title="placeName">cieulx</mark> ayt + <span class="verse v4427">Terre a le coê›ps / + Lame aux Å¿ainctz <mark title="placeName">cieulx</mark> ayt lieu.</span> </div> @@ -515,17 +371,11 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="unclear">29</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> <span class="verse v4343">De <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short"> </span>Roi français</span></mark> touché icy dessus,</span> - <span class="verse v4344">Qui cause fut - - , - comme gentz sont deceus</span> + <span class="verse v4344">Qui cause fut, comme gentz sont deceus</span> <span style="height:48px;" class="verse v4345"><span class="verse-number">4345</span><span style="position: relative;"> <span class="lem">Par</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Pour<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> son cuyder - - , - de sa briefve deffaicte.</span> + </span> son cuyder, de sa briefve deffaicte.</span> </blockquote> <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;"> @@ -546,26 +396,17 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short"> </span>Roi français</span></mark> fortiffié en ung hault chasteau</span> - <span style="height:48px;" class="verse v4346">L - - e - conte en soy <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v4346">Le conte en soy <span style="position: relative;"> <span class="lem">coucher</span> <span class="rdg" style="top:15px;">couché<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> par le menu</span> - <span class="verse v4347">Seroit fascheux - - , - de propos comme nu</span> + <span class="verse v4347">Seroit fascheux, de propos comme nu</span> <span class="verse v4348">N’est ja requis que la plume s’empesche,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4349">Non plus que affiert mectre une nasse en pes<span style="position: relative;"> <span class="lem">che</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span></span> - <span class="verse v4350"><span class="verse-number">4350</span>Où n’a poisson n’apparance de avoir - - . - </span> + <span class="verse v4350"><span class="verse-number">4350</span>Où n’a poisson n’apparance de avoir.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4351">Il me souffist en <span style="position: relative;"> <span class="lem">brief faire</span> <span class="rdg" style="top:15px;">breef fair<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -577,14 +418,8 @@ <span class="lem">au</span> <span class="rdg" style="top:15px;">du<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark></span> - <span class="verse v4353">Premier du nom - - , - se rendit tributaire</span> - <span style="height:48px;" class="verse v4354">À grief malheur - - , - + <span class="verse v4353">Premier du nom, se rendit tributaire</span> + <span style="height:48px;" class="verse v4354">À grief malheur, <span style="position: relative;"> <span class="lem">demenant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">demeurant<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -592,10 +427,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4355"><span class="verse-number">4355</span>Comme celluy qui de son <span style="position: relative;"> <span class="lem">coup</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en cueê›"><mark title="abbréviation">cueur</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> se abat - - . - </span> + </span> se abat.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4356">Les <span style="position: relative;"> <span class="lem">roys</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -608,26 +440,14 @@ </span>que ung ost de maintes partz <span style="position: relative;"> s’assemble - </span> - - , - </span> + </span>,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4358">Mirent <span style="position: relative;"> <span class="lem">souldardz aux champz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">aux champs soudars<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> pour <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short"> </span>Roi français</span></mark></span> - <span class="verse v4359">Rendre deffait - - , - qui dessus ung mont hault</span> + <span class="verse v4359">Rendre deffait, qui dessus ung mont hault</span> <span class="verse v4360"><span class="verse-number">4360</span>Se alla gecter en place convenable,</span> - <span class="verse v4361">Dicte <mark title="placeName">Convoyne</mark> - - , - extimee imprenable - - . - </span> + <span class="verse v4361">Dicte <mark title="placeName">Convoyne</mark>, extimee imprenable.</span> <span class="verse v4362">Des habitans et voysins à l’entour,</span> <span class="verse v4363">Fist apporter les biens dedans la tour,</span> <span class="verse v4364">Puys les enhorte et <span style="position: relative;"> @@ -638,10 +458,7 @@ </span></span> <span class="verse v4365"><span class="verse-number">4365</span>Se mectre aux champs encontre l’excercite</span> - <span class="verse v4366">Des ennemys - - . - Mais eulx sortiz dehors,</span> + <span class="verse v4366">Des ennemys. Mais eulx sortiz dehors,</span> <span style="height:96px;" class="verse v4367">Les <span style="position: relative;"> <span class="lem">porte</span> <span class="rdg" style="top:15px;">portes<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -655,16 +472,10 @@ et prend <span style="position: relative;"> <span class="lem">leurs</span> <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> biens - - . - Alors</span> + </span> biens. Alors</span> <span class="verse v4368"><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> saichant la munitïon telle</span> - <span class="verse v4369">Estre lëans - - , - en usant de cautelle</span> + <span class="verse v4369">Estre lëans, en usant de cautelle</span> <span class="verse v4370"><span class="verse-number">4370</span>Commanda faire unes lectres au nom</span> @@ -673,10 +484,7 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short"> </span>Roi français</span></mark> arrive à <mark title="placeName">Bordeaux</mark> et ses tresors par <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> pris</span> - <span class="verse v4371">De <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> - - , - où n’y avoit sinon</span> + <span class="verse v4371">De <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark>, où n’y avoit sinon</span> <span class="verse v4372">Que <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short"> </span>Roi français</span></mark> admonneste et convie</span> <span class="verse v4373">Dedans <mark title="placeName">Bordeaux</mark> s’en aller <span style="position: relative;"> @@ -688,35 +496,20 @@ <span class="lem">passer</span> <span class="rdg" style="top:15px;">passeur<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">passé<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> seurement son yver - - . - </span> + </span> seurement son yver.</span> <span class="verse v4376"><mark title="piedMouche">§</mark>Le povre sot de crëance legiere</span> <span style="height:48px;" class="verse v4377">Adjouxtant foy <span style="position: relative;"> <span class="lem">à lectre</span> <span class="rdg" style="top:15px;">aux lectres<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> mensongiere,</span> - <span style="height:72px;" class="verse v4378">Fist pacqueter pacquetz - - , - + <span style="height:72px;" class="verse v4378">Fist pacqueter pacquetz, <span style="position: relative;"> <span class="lem">bagnes</span> <span class="rdg" style="top:15px;">balles<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr23146]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">ballez<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> - - , - fardeaux - - , - </span> + </span>, fardeaux,</span> <span class="verse v4379">Et tout charger pour mener à - <mark title="placeName">Bordeaux</mark> - - . - </span> + <mark title="placeName">Bordeaux</mark>.</span> <span class="verse v4380"><span class="verse-number">4380</span>Luy en courant la poste à voye ouverte</span> <span class="verse v4381">Eut assez tost la cité recouverte,</span> <span class="verse v4382">Mais de ses biens entre mains trebuchéz</span> @@ -730,14 +523,8 @@ </span> bonne proye.</span> <span class="verse v4385"><span class="verse-number">4385</span><mark title="piedMouche">§</mark>Quant mot à mot le demene mectroye,</span> - <span class="verse v4386">Du cas en soy - - , - - - - à - tout bien acomplir,</span> + <span class="verse v4386">Du cas en soy, + à tout bien acomplir,</span> <span class="verse v4387">Fauldroit longtemps et grand papier emplir,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4388">Qui me <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> @@ -755,10 +542,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4391">Veu <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> qu’il fist pour <mark title="placeName">Bordeaux</mark> assiegier - - ; - </span> + </span> qu’il fist pour <mark title="placeName">Bordeaux</mark> assiegier ;</span> <span style="height:48px;" class="verse v4392">De <mark class="persName">Mommolin<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mummolus</b> (VIe siècle — 585)<span class="hr-short"> </span>Roi de Bourgogne</span></mark> <span style="position: relative;"> <span class="lem">et</span> @@ -769,25 +553,16 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">autre<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> maintz gentz lasches,</span> <span class="verse v4393">Qui à trahir <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short"> </span>Roi français</span></mark> - prindrent tasches - - ; - </span> + prindrent tasches ;</span> <span style="height:48px;" class="verse v4394">Comme par <span style="position: relative;"> <span class="lem">leurs</span> <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> cautes suasïons,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v4395"><span class="verse-number">4395</span>Meschancetéz - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v4395"><span class="verse-number">4395</span>Meschancetéz, <span style="position: relative;"> <span class="lem">fraudes</span> <span class="rdg" style="top:15px;">faulses<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> - - , - + </span>, <span style="position: relative;"> <span class="lem">abusïons</span> <span class="rdg" style="top:15px;">suasions<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -805,26 +580,14 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4400"><span class="verse-number">4400</span><span style="position: relative;"> <span class="lem">Comme</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Tout<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> aussi tost qu’il fut mort - - , - tous les traytres</span> - <span class="verse v4401">Furent occis - - , - et comme soubz telz tiltres,</span> + </span> aussi tost qu’il fut mort, tous les traytres</span> + <span class="verse v4401">Furent occis, et comme soubz telz tiltres,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4402">Tous leurs tresors <span style="position: relative;"> <span class="lem">aux</span> <span class="rdg" style="top:15px;">au<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> deux roys confisquéz</span> - <span class="verse v4403">Furent à droit de butin applicquéz - - . - </span> - <span class="verse v4404"><mark title="piedMouche">§</mark>Qui tout au long le vouldra veoir - - , - eslise</span> + <span class="verse v4403">Furent à droit de butin applicquéz.</span> + <span class="verse v4404"><mark title="piedMouche">§</mark>Qui tout au long le vouldra veoir, eslise</span> <span class="verse v4405"><span class="verse-number">4405</span>Temps à loysir et la cronicque lise,</span> <span class="verse v4406">Sans <span style="position: relative;"> sus @@ -832,39 +595,21 @@ </span> l’escript tel qu’il est detracter.</span> <span class="verse v4407">Car je n’entendz fors la chose traicter</span> - <span style="height:48px;" class="verse v4408">Sommairement - - . - Plumes n’auroye <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v4408">Sommairement. Plumes n’auroye <span style="position: relative;"> <span class="lem">entieres</span> <span class="rdg" style="top:15px;">entiere<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> - <span class="verse v4409">Se deschiffraye amplement les matieres - - . - </span> - <span class="verse v4410"><span class="verse-number">4410</span>Changeons propos - - , - - - - l - es <span style="position: relative;"> - - - a - stres + <span class="verse v4409">Se deschiffraye amplement les matieres.</span> + <span class="verse v4410"><span class="verse-number">4410</span>Changeons propos, + les <span style="position: relative;"> + astres </span> dès l’autre an,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4411">Par signes <span style="position: relative;"> <span class="lem">grandz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">gros<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> menacerent <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark></span> - <span class="verse v4412">De prendre fin - - . - La lune en son arcure</span> + <span class="verse v4412">De prendre fin. La lune en son arcure</span> <span class="verse v4413">Souffrit esclipse et se monstra obscure</span> <span class="verse v4414">Plus que jamais n’avoit accoustumé.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4415"><span class="verse-number">4415</span>Aprés <span class="date" dur="P30Y">trente</span> ans <span style="position: relative;"> @@ -872,22 +617,10 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">avoir regné<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> fut inhumé</span> <span class="verse v4416">Deléz <mark title="placeName">Chaalons</mark> en - <mark title="placeName">Bourgongne</mark> - - , - - - - à - mistere</span> - <span class="verse v4417">Fort triumphant et grand - - , - - - - a - u monastere</span> + <mark title="placeName">Bourgongne</mark>, + à mistere</span> + <span class="verse v4417">Fort triumphant et grand, + au monastere</span> <span class="verse v4418"><mark title="placeName">Sainct Marc</mark> par luy pieça ediffïé</span> <span class="verse v4419">Et de plusieurs grandz biens ampliffïé.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4420"><span class="verse-number">4420</span><mark title="piedMouche">§</mark>Si de <span style="position: relative;"> @@ -906,13 +639,7 @@ <span class="curr-title fw-bold">Des bonnes meurs du roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark></span> <span class="verse v4421">Les bonnes meurs et façons moderees,</span> - <span class="verse v4422">On le tiendra digne - - , - comme je croy - - , - </span> + <span class="verse v4422">On le tiendra digne, comme je croy,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4423">De <span style="position: relative;"> <span class="lem">y</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -920,30 +647,15 @@ loz </span> et tiltre de roy</span> - <span style="height:72px;" class="verse v4424">Bien renommé - - . - Il fut <span style="position: relative;"> + <span style="height:72px;" class="verse v4424">Bien renommé. Il fut <span style="position: relative;"> <span class="lem">moult</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fort<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">bien<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> charitable</span> - <span class="verse v4425"><span class="verse-number">4425</span>Aux povres gentz - - , - begnin - - , - doulx et traictable,</span> + <span class="verse v4425"><span class="verse-number">4425</span>Aux povres gentz, begnin, doulx et traictable,</span> <span class="verse v4426">Vers gentz d’eglise et ministres de <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>.</span> - <span class="verse v4427">Terre a le corps - - , - - - - l’ - ame aux sainctz <mark title="placeName">cieulx</mark> ayt + <span class="verse v4427">Terre a le corps, + l’ame aux sainctz <mark title="placeName">cieulx</mark> ayt lieu.</span> </div> diff --git a/templates/htm/2/2_chap_1.htm.j2 b/templates/htm/2/2_chap_1.htm.j2 index f74c5fb6..2d0a128b 100644 --- a/templates/htm/2/2_chap_1.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/2_chap_1.htm.j2 @@ -38,14 +38,8 @@ <blockquote class="ms-2"> <span class="verse v361"><mark title="piedMouche">§</mark>En retournant au paſſaige / ou la plume</span> - <span class="verse v362">Se repoÅ¿a - ./ - - - - I - - cy mectray par uers</span> + <span class="verse v362">Se repoÅ¿a./ + Icy mectray par uers</span> <span class="verse v363">Du roy Clotaire. et de Å¿on filz peruers.</span> <span class="verse v364">Durcy en cueur trop plus que fer denclume.</span> @@ -56,10 +50,7 @@ </blockquote> - <span class="verse v365"><span class="verse-number">365</span>L - A - - n que Clotaire + <span class="verse v365"><span class="verse-number">365</span>LAn que Clotaire / a regner commença</span> <span class="verse v366">Par tous endê›oitz tant en la comme en ça,</span> <span class="verse v367">CeÅ¿t aſſauoir que de <mark title="placeName">France</mark> totalle</span> @@ -99,19 +90,13 @@ vray paÅ¿teur loyal</span> <span class="verse v378">Le texte rond du pê›ophete royal</span> <span class="verse v379">Qui dit ainÅ¿i / en parlant par la bouche</span> - <span class="verse v380"><span class="verse-number">380</span>Du Sainct EÅ¿pê›it - /. - - + <span class="verse v380"><span class="verse-number">380</span>Du Sainct EÅ¿pê›it /. <span title="Discours direct">gentz Å¿acrez on ne touche</span></span> <span class="verse v381"><span title="Discours direct">Selon le mot /.<mark title="Emprunt">Nolite tangere</mark></span></span> <span class="verse v382"><span title="Discours direct"><mark title="Emprunt">CriÅ¿tos - meos</mark></span> - /. - - Lequel mot + meos</mark></span> /. Lequel mot <span class="lem">digere</span> ,</span> @@ -119,17 +104,8 @@ <span class="verse v384"> <span class="lem">Sus</span> - le clerge - /. - - - - E - - t fit bien - /. - - Oncques homme</span> + le clerge /. + Et fit bien /. Oncques homme</span> <hr data-img-id="f40"> @@ -140,17 +116,8 @@ <span class="verse v385"><span class="verse-number">385</span> <span class="lem">Chargeant</span> - lEgliÅ¿e - / - - - - A - - ſſez le puys pê›ouuer - / - - </span> + lEgliÅ¿e / + Aſſez le puys pê›ouuer /</span> <span class="verse v386"> <span class="lem">À tard</span> @@ -164,10 +131,7 @@ <span class="verse v389">Paganerie on neuÅ¿t raiÅ¿on et dê›oit</span> <span class="verse v390"><span class="verse-number">390</span>Leuer argent par vng chaÅ¿cun endê›oit,</span> <span class="verse v391">Mais employer le Å¿acre patrimoyne</span> - <span class="verse v392">Du crucifix - /. - - leuant + <span class="verse v392">Du crucifix /. leuant <span class="lem">Å¿us</span> pê›eÅ¿tre et moyne</span> @@ -176,22 +140,13 @@ Å¿ang creÅ¿tien</span> <span class="verse v394">EÅ¿pendê›e, ainÅ¿i /. - - C - - ertes ie croy et tien</span> + Certes ie croy et tien</span> <span class="verse v395"><span class="verse-number">395</span>Que Å¿i vng pê›ince argent <span class="lem">degliÅ¿es</span> touille</span> - <span class="verse v396">Auecq le Å¿ien - /. - - - - E - - nfin ceÅ¿te deÅ¿pouille</span> + <span class="verse v396">Auecq le Å¿ien /. + Enfin ceÅ¿te deÅ¿pouille</span> <span class="verse v397">Fera verÅ¿er Å¿on affaire a nÿent</span> <span class="verse v398">Et trouuera tel inconuenient,</span> <span class="verse v399">Comme foê›tune a @@ -204,10 +159,7 @@ <span class="verse v400"><span class="verse-number">400</span>Quil y perdê›a vie, honneur et cheuance.</span> <span class="verse v401"><mark title="piedMouche">§</mark>Ie nen dy plus. - - C - - ar il pouê›roit Å¿embler</span> + Car il pourroit Å¿embler</span> <span class="verse v402">Que le <span class="lem"></span> @@ -231,16 +183,13 @@ <hr data-img-id="f41"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>3r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Cran faiÅ¿ant gueê›re + <span class="d-block fw-bold mb-3">Cran faiÅ¿ant guerre contre Å¿on pere Clotaire.</span> <span class="verse v410"><span class="verse-number">410</span>Contre Å¿on <span class="lem">filz</span> fier, deÅ¿obeiſſant,</span> - <span class="verse v411">Dur, oê›gueilleux - / - - aê›rogant / et rebelle.</span> + <span class="verse v411">Dur, oê›gueilleux / arrogant / et rebelle.</span> <span class="verse v412">CeÅ¿t celluy filz que Cramire on appelle,</span> <span class="verse v413">Selon aulcuns /. @@ -248,10 +197,7 @@ <span class="lem"></span> - - A - - utres le nomment Cran,</span> + Autres le nomment Cran,</span> <span class="verse v414">Tous deux trouuay <span class="lem">par</span> @@ -284,10 +230,7 @@ <span class="lem"></span> - le peruers AbÅ¿alon - /. - - </span> + le peruers AbÅ¿alon /.</span> <span class="verse v423">Hayne <span class="lem">de</span> @@ -306,10 +249,7 @@ <span class="lem"></span> eÅ¿trene</span> - <span class="verse v427">De tel endê›oit - / - - quant + <span class="verse v427">De tel endê›oit / quant <span class="lem">Å¿us</span> luy fault quil vze</span> @@ -324,18 +264,12 @@ <span class="lem">Å¿ens</span> - / - - <span class="lem">foê›ces</span> - / - - <span class="lem">eÅ¿pê›itz</span> @@ -349,14 +283,8 @@ <span class="lem">Ferocite</span> - de Cran - / - - - - q - - uelque part + de Cran / + quelque part <span class="lem"></span> verÅ¿e</span> @@ -367,10 +295,7 @@ <span class="lem">fit</span> gens darmes marcher</span> - <span class="verse v434">Encontre luy - /. - - Loê›s + <span class="verse v434">Encontre luy /. Loê›s <span class="lem"></span> Cran cuydant chercher</span> @@ -391,14 +316,8 @@ (requiÅ¿t) roy d<mark title="placeName">Acquitaine</mark></span> <span class="verse v437">Quil le voulÅ¿iÅ¿t ayder et Å¿ecourir</span> - <span class="verse v438">Ce que accoê›da - ./ - - - - e - - t fiÅ¿t poÅ¿tes courir</span> + <span class="verse v438">Ce que accoê›da./ + et fiÅ¿t poÅ¿tes courir</span> <span class="verse v439">En Å¿es pays Å¿i quen petite eÅ¿pace</span> <span class="verse v440"><span class="verse-number">440</span> <span class="lem">IuÅ¿ques</span> @@ -416,7 +335,7 @@ <span class="verse v443">Fauoê›iÅ¿er / la deÅ¿obeiſſance,</span> <span class="verse v444">De ce filz laÅ¿che. a tout gê›oſſe puiſſance</span> <span class="verse v445"><span class="verse-number">445</span>Le - <span class="lem">rambaê›ra</span> + <span class="lem">rambarra</span> par Å¿i tres rude effect</span> <span class="verse v446">Que tout Å¿on oÅ¿t fut rompu et deffait.</span> @@ -428,10 +347,7 @@ <span class="lem">eÅ¿liÅ¿e</span> </span> - <span class="verse v448">De Å¿eurete - / - - + <span class="verse v448">De Å¿eurete / <span class="lem"></span> @@ -440,19 +356,13 @@ <mark title="placeName">Tours</mark>. La fut longtemps</span> <span class="verse v450"><span class="verse-number">450</span>Et ne Å¿ceut on durans / iceulx contentz</span> <span class="verse v451">Homme trouuer / qui par pê›omeſſes faire</span> - <span class="verse v452">Len tiraÅ¿t hoê›s - /. - - ConÅ¿iderant laffaire</span> + <span class="verse v452">Len tiraÅ¿t hoê›s /. ConÅ¿iderant laffaire</span> <span class="verse v453">Clotaire fit gecter en toutes partz</span> <span class="verse v454">Le feu <span class="lem"></span> - dedans - /. - - dont furent + dedans /. dont furent <span class="lem"></span> a coup ars</span> @@ -486,21 +396,12 @@ <span class="lem">pê›etendant</span> que a plus gê›and nombê›e attaigne</span> - <span class="verse v464">De gentz armez - /. - + <span class="verse v464">De gentz armez /. - - <span class="lem"> - A - - u</span> + <span class="lem">Au</span> conte de <mark title="placeName">Bretaigne</mark></span> - <span class="verse v465"><span class="verse-number">465</span>Dit Senabut - / - - tranÅ¿miÅ¿t poÅ¿tes + <span class="verse v465"><span class="verse-number">465</span>Dit Senabut / tranÅ¿miÅ¿t poÅ¿tes <span class="lem">gê›and</span> cours,</span> @@ -521,10 +422,7 @@ Å¿es <mark title="orgName">Bretons</mark>,</span> <span class="verse v470"><span class="verse-number">470</span>Gentz de cheual / et gê›and nombê›e pietons,</span> <span class="verse v471">Se miÅ¿t aux champs pour tenir la querelle</span> - <span class="verse v472">De Cran - / - - uoulant contre loy naturelle</span> + <span class="verse v472">De Cran / uoulant contre loy naturelle</span> <span class="verse v473">Soy declarer malfaicteur criminel</span> <span class="verse v474">Oultre lhonneur <span class="lem">de</span> @@ -553,15 +451,12 @@ <span class="verse v482">Continuant Å¿on <span class="lem">obÅ¿tinee</span> - eê›reur,</span> + erreur,</span> <span class="verse v483">Oza mander <span class="lem">parolles</span> de repê›oches</span> - <span class="verse v484">Au roy Å¿on pere - /. - - Or + <span class="verse v484">Au roy Å¿on pere /. Or <span class="lem">voyans</span> les appê›oches</span> @@ -574,18 +469,15 @@ contre Å¿on pere Clotaire.</span> <span class="verse v485"><span class="verse-number">485</span>De gê›and rüyne et moê›telz accidentz,</span> <span class="verse v486">Aulcuns des Å¿iens gentz feaulx et pê›udents</span> - <span class="verse v487">Firent debuoir de chercher et enqueê›re</span> - <span class="verse v488">Certains moyens de appaiÅ¿er ceÅ¿te gueê›re.</span> + <span class="verse v487">Firent debuoir de chercher et enquerre</span> + <span class="verse v488">Certains moyens de appaiÅ¿er ceÅ¿te guerre.</span> <span class="verse v489">Mais on ne Å¿ceut a bon accoê›d venir</span> <span class="verse v490"><span class="verse-number">490</span>Car Clotaire eut touÅ¿iours en Å¿ouuenir</span> - <span class="verse v491">La mauuaitie daê›rogance alteree</span> + <span class="verse v491">La mauuaitie darrogance alteree</span> <span class="verse v492">Confite en fiel de hayne inueteree</span> <span class="verse v493">Et ne voulut les articles paſſer</span> - <span class="verse v494">Mys en auant - /. - - On peult icy penÅ¿er</span> + <span class="verse v494">Mys en auant /. On peult icy penÅ¿er</span> <span class="verse v495"><span class="verse-number">495</span>Que fierement / ces deux gê›oſſes armees</span> <span class="verse v496"> <span class="lem"></span> @@ -604,10 +496,7 @@ <span class="lem"></span> ourÅ¿es,</span> - <span class="verse v501">Leons - / - - liepardz / et loups + <span class="verse v501">Leons / liepardz / et loups <span class="lem">ne monÅ¿trent</span> @@ -616,10 +505,7 @@ <span class="lem">leurs</span> petitz faons dehoê›s</span> - <span class="verse v503">De leurs teê›riers - /. - - Les batailles rengees</span> + <span class="verse v503">De leurs terriers /. Les batailles rengees</span> <span class="verse v504">Tenans <span class="lem">fiertez</span> @@ -633,10 +519,7 @@ <span class="lem">aultre</span> /. - - L - - es actendans</span> + Les actendans</span> <span class="verse v506">Eurent deÅ¿pit quon ne donnoit dedans.</span> <span class="verse v507"><mark title="piedMouche">§</mark>Clotaire auant quen ce dur combat aille</span> @@ -685,35 +568,20 @@ <span class="verse v520"><span class="verse-number">520</span><span title="Discours direct">Vers luy /. ainÅ¿i que mon filz qui debelle</span></span> <span class="verse v521"><span title="Discours direct">Encontre moy - Å¿ans iuÅ¿tice - / - - + Å¿ans iuÅ¿tice / <span class="lem"></span> equite,</span></span> - <span class="verse v522"><span title="Discours direct">RaiÅ¿on ny dê›oit - /. - - Voy Å¿on iniquite,</span></span> - <span class="verse v523"><span title="Discours direct">O roy des roys - /. - - et ma iuÅ¿te dê›oicture</span></span> - <span class="verse v524"><span title="Discours direct">Garde et Å¿ouÅ¿tien - /. - - Car + <span class="verse v522"><span title="Discours direct">RaiÅ¿on ny dê›oit /. Voy Å¿on iniquite,</span></span> + <span class="verse v523"><span title="Discours direct">O roy des roys /. et ma iuÅ¿te dê›oicture</span></span> + <span class="verse v524"><span title="Discours direct">Garde et Å¿ouÅ¿tien /. Car <span class="lem">Å¿us</span> loy de nature</span></span> <span class="verse v525"><span class="verse-number">525</span><span title="Discours direct">Ce laÅ¿che enfant / me rend le mal pour bien.</span></span> - <span class="verse v526"><span title="Discours direct">Sire, tu Å¿cez comment - / - - quant / et combien</span></span> + <span class="verse v526"><span title="Discours direct">Sire, tu Å¿cez comment / quant / et combien</span></span> <span class="verse v527"><span title="Discours direct">Iay trauaille le mectre a raiÅ¿ons bonnes.</span></span> <span class="verse v528"><span title="Discours direct">Tu es celluy qui @@ -726,7 +594,7 @@ cas) et faueur.</span></span> <span class="verse v531">Incontinent apê›es ceÅ¿te pê›iere</span> - <span class="verse v532">Delibera ne demourer deê›riere</span> + <span class="verse v532">Delibera ne demourer derriere</span> <span class="verse v533">Mais Å¿e gecta quant et ceulx <span class="lem">de</span> @@ -752,10 +620,7 @@ <span class="lem">vaillance</span> </span> - <span class="verse v536">Comme luy Å¿eul - /. - - + <span class="verse v536">Comme luy Å¿eul /. <span class="lem">À gê›and</span> @@ -766,10 +631,7 @@ <span class="verse v539">Contre gê›and <span class="lem">vent</span> - / pour lequel ne varie - /. - - </span> + / pour lequel ne varie /.</span> <span class="verse v540"><span class="verse-number">540</span>LacouÅ¿trement charge doê›fauerie</span> <span class="verse v541">Que auoit <span class="lem">Å¿us</span> @@ -783,11 +645,8 @@ <span class="lem">trouppe</span> </span> - <span class="verse v544">Des ennemys / alla fouê›rer la crouppe</span> - <span class="verse v545"><span class="verse-number">545</span>De Å¿on deÅ¿trier - /. - - ou ceulx que auoit menez</span> + <span class="verse v544">Des ennemys / alla fourrer la crouppe</span> + <span class="verse v545"><span class="verse-number">545</span>De Å¿on deÅ¿trier /. ou ceulx que auoit menez</span> <span class="verse v546">Neuſſent <span class="lem">(Å¿ans luy) oze</span> @@ -799,17 +658,8 @@ <span class="lem"></span> au trenchant de Å¿a bê›uyante eÅ¿pee</span> - <span class="verse v548">Rendit Å¿on bê›az - / - - chair - / - - et peau decouppee</span> - <span class="verse v549">De maint Å¿ouldard - /. - - La / donna il dedans,</span> + <span class="verse v548">Rendit Å¿on bê›az / chair / et peau decouppee</span> + <span class="verse v549">De maint Å¿ouldard /. La / donna il dedans,</span> <span class="verse v550"><span class="verse-number">550</span> <span class="lem"></span> @@ -832,18 +682,12 @@ <span class="lem"></span> beÅ¿tes</span> - <span class="verse v556">Tigê›e affame - : - - la + <span class="verse v556">Tigê›e affame: la <span class="lem">fit</span> telles tempeÅ¿tes</span> <span class="verse v557">DeÅ¿pendê›e Å¿ang quil ny auoit celluy</span> - <span class="verse v558">Qui craincte neuÅ¿t Å¿e trouuer deuant luy - /. - - </span> + <span class="verse v558">Qui craincte neuÅ¿t Å¿e trouuer deuant luy /.</span> <span class="verse v559">Se lvn ſçauoit bê›az / et teÅ¿tes abatre,</span> @@ -851,39 +695,27 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>6r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Victoire de Clotaire contre Cran - pê›is et deffait - /. - - et Å¿on pê›oces fait.</span> + pê›is et deffait /. et Å¿on pê›oces fait.</span> <span class="verse v560"><span class="verse-number">560</span>Lautre faiÅ¿oit merueilles de <span class="lem"></span> combatre,</span> <span class="verse v561">Et par ainÅ¿i de toutes les deux partz</span> <span class="verse v562">Furent pluÅ¿ieurs (par glayue) aux - champs eÅ¿pars - /. - - </span> + champs eÅ¿pars /.</span> <span class="verse v563">Bataille y eut Å¿i tres impetueuÅ¿e</span> <span class="verse v564">Que longtemps fut la victoire doubteuÅ¿e</span> <span class="verse v565"><span class="verse-number">565</span>Et neuÅ¿t on Å¿ceu bonnement a parler</span> <span class="verse v566">Ou debuoit lheur de ce triumphe aller.</span> <span class="verse v567">Mais a la fin /. - - C - - elluy Dieu qui oê›donne</span> + Celluy Dieu qui oê›donne</span> <span class="verse v568">De <span class="lem">toute choÅ¿e</span> /. et les victoires donne</span> <span class="verse v569">MiÅ¿t a Clotaire et Å¿es gens darmes cueur</span> - <span class="verse v570"><span class="verse-number">570</span>De hardement / vertu - / - - foê›ce et uigueur,</span> + <span class="verse v570"><span class="verse-number">570</span>De hardement / vertu / foê›ce et uigueur,</span> <span class="verse v571">Et au contraire / oÅ¿ta la vertu <span class="lem"></span> @@ -894,10 +726,7 @@ Cran / qui <span class="lem"></span> - eut (pour aſſeurance) doubte - /. - - </span> + eut (pour aſſeurance) doubte /.</span> <span class="verse v573">De fier maintien / fut en <span class="lem">frayeur</span> @@ -925,20 +754,14 @@ <span class="lem"></span> cuydant pê›endê›e la fuyte</span> - <span class="verse v581">Fut empongne - /. - - Puys ueuz les Å¿iens + <span class="verse v581">Fut empongne /. Puys ueuz les Å¿iens <span class="lem"></span> exces,</span> <span class="verse v582">Clotaire fit parfaire Å¿on pê›oces.</span> - <span class="verse v583">Loê›s par les mains du bouê›reau / comme infame</span> - <span class="verse v584">Deſſus vng banc mys et lie - /. - - Å¿a femme + <span class="verse v583">Loê›s par les mains du bourreau / comme infame</span> + <span class="verse v584">Deſſus vng banc mys et lie /. Å¿a femme <span class="lem"></span> </span> @@ -983,53 +806,23 @@ <span class="lem">De</span> rendê›e a Dieu le debuoir comme - il fault - / - - </span> + il fault /</span> <span class="verse v599">Le merciant de la belle victoire</span> - <span class="verse v600"><span class="verse-number">600</span>À luy donnee - / - - ung Å“uure meritoire</span> + <span class="verse v600"><span class="verse-number">600</span>À luy donnee / ung Å“uure meritoire</span> <span class="verse v601"> <span class="lem">Sus</span> - lheure empê›iÅ¿t - /. - - Et meu daffection</span> + lheure empê›iÅ¿t /. Et meu daffection</span> <span class="verse v602">À <span class="lem"><mark title="placeName">Tours</mark></span> alla veoir la perfection</span> <span class="verse v603">Du baÅ¿tiement par luy oê›donne faire</span> - <span class="verse v604">À Å¿ainct Martin - /. - - Et loê›s pour Å¿atiÅ¿faire</span> + <span class="verse v604">À Å¿ainct Martin /. Et loê›s pour Å¿atiÅ¿faire</span> <span class="verse v605"><span class="verse-number">605</span>Aux maulx paſſez / par Å¿es faictz aduenuz,</span> - <span class="verse v606">Ce lieu doua de rentes - / - - reuenuz</span> - <span class="verse v607">Poſſeſſions - / - - teê›res - / - - fiefz - / - - Å¿eigneuries,</span> - <span class="verse v608">Villes - / - - chaÅ¿teaux - / - - et + <span class="verse v606">Ce lieu doua de rentes / reuenuz</span> + <span class="verse v607">Poſſeſſions / terres / fiefz / Å¿eigneuries,</span> + <span class="verse v608">Villes / chaÅ¿teaux / et <span class="lem">belles</span> baronnies.</span> @@ -1102,14 +895,8 @@ <blockquote class="ms-2"> <span class="verse v361"><mark title="piedMouche">§</mark>En retournant au passaige où la plume</span> - <span class="verse v362">Se reposa - - , - - - - i - cy mectray par vers</span> + <span class="verse v362">Se reposa, + icy mectray par vers</span> <span class="verse v363">Du roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> et de son filz pervers</span> <span class="verse v364">Durcy en cueur trop plus que fer d’enclume.</span> @@ -1120,10 +907,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr23146]</span></span> </span></blockquote> - <span class="verse v365"><span class="verse-number">365</span>L - - ’a - n que <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> à regner commença</span> + <span class="verse v365"><span class="verse-number">365</span>L’an que <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> à regner commença</span> <span class="verse v366">Par tous endroitz tant en là comme en çà ,</span> <span class="verse v367">C’est assavoir que de <mark title="placeName">France</mark> totalle</span> <span class="verse v368">Successïon receut hereditale,</span> @@ -1162,18 +946,12 @@ </span> vray pasteur loyal</span> <span class="verse v378">Le texte rond du prophete royal</span> <span class="verse v379">Qui dit ainsi en parlant par la bouche</span> - <span class="verse v380"><span class="verse-number">380</span>Du <mark class="persName">Sainct Esprit<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Saint-Esprit</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans de nombreuses religions</span></mark> - - , - + <span class="verse v380"><span class="verse-number">380</span>Du <mark class="persName">Sainct Esprit<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Saint-Esprit</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans de nombreuses religions</span></mark>, <span title="Discours direct">« gentz sacréz on ne touche »</span></span> <span class="verse v381"><span title="Discours direct">« Selon le mot <mark title="Emprunt">Nolite tangere</mark> »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v382"><span title="Discours direct">« <mark title="Emprunt">Cristos - meos</mark> »</span> - - . - Lequel mot <span style="position: relative;"> + meos</mark> »</span>. Lequel mot <span style="position: relative;"> <span class="lem">digeré</span> <span class="rdg" style="top:15px;">dirigé<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>,</span> @@ -1181,17 +959,8 @@ <span class="verse v384"><span style="position: relative;"> Sus - </span> le clergé - - , - - - - e - t fit bien - - . - Oncques homme</span> + </span> le clergé, + et fit bien. Oncques homme</span> <hr data-img-id="f40"> @@ -1201,17 +970,8 @@ <span style="height:48px;" class="verse v385"><span class="verse-number">385</span><span style="position: relative;"> <span class="lem">Chargeant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Chargent<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> l’Eglise - - , - - - - a - ssez le puys prouver - - , - </span> + </span> l’Eglise, + assez le puys prouver,</span> <sup class="note-call" aria-hidden="true" id="a1" data-note-id="n1">1</sup> <span style="height:48px;" class="verse v386"><span style="position: relative;"> <span class="lem">À tard</span> @@ -1225,10 +985,7 @@ <span class="verse v389">Paganerie on n’eust raison et droit</span> <span class="verse v390"><span class="verse-number">390</span>Lever argent par ung chascun endroit,</span> <span class="verse v391">Mais employer le sacré patrimoyne</span> - <span class="verse v392">Du crucifix - - , - levant <span style="position: relative;"> + <span class="verse v392">Du crucifix, levant <span style="position: relative;"> sus </span> prestre et moyne</span> @@ -1237,32 +994,20 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">le<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> sang crestien</span> <span class="verse v394">Espendre, ainsi - - - c - ertes je croy et tien</span> + certes je croy et tien</span> <span style="height:48px;" class="verse v395"><span class="verse-number">395</span>Que si ung prince argent <span style="position: relative;"> d’eglises </span> touille</span> - <span class="verse v396">Avecq le sien - - , - - - - e - nfin ceste despouille</span> + <span class="verse v396">Avecq le sien, + enfin ceste despouille</span> <span class="verse v397">Fera verser son affaire à nÿent</span> <span class="verse v398">Et trouvera tel inconvenïent,</span> <span class="verse v399">Comme fortune à gentz nuyre se avance,</span> <span class="verse v400"><span class="verse-number">400</span>Qu’il y perdra vie, honneur et chevance.</span> <span class="verse v401"><mark title="piedMouche">§</mark>Je n’en dy plus - - - c - ar il pourroit sembler</span> + car il pourroit sembler</span> <span class="verse v402">Que le renom de ceulx voulsisse embler</span> <span class="verse v403">Qui mectent sus par subtilles cautelles</span> <span class="verse v404">Exactïons et inventïons telles.</span> @@ -1285,10 +1030,7 @@ <span class="lem">filz</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> fier, desobeïssant,</span> - <span class="verse v411">Dur, orgueilleux - - , - arrogant et rebelle.</span> + <span class="verse v411">Dur, orgueilleux, arrogant et rebelle.</span> <span class="verse v412">C’est celluy filz que <mark class="persName">Cramire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short"> </span>Rebel franc</span></mark> on appelle,</span> <span style="height:48px;" class="verse v413">Selon aulcuns @@ -1296,10 +1038,7 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - a - utres le nomment <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short"> </span>Rebel franc</span></mark>,</span> + </span>autres le nomment <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short"> </span>Rebel franc</span></mark>,</span> <sup class="note-call" aria-hidden="true" id="a2" data-note-id="n2">2</sup> <span style="height:48px;" class="verse v414">Tous deux trouvay <span style="position: relative;"> <span class="lem">par</span> @@ -1329,10 +1068,7 @@ </span> pere</span> <span class="verse v421">Dès ce temps là , reveoir commença l’on</span> <span class="verse v422">Contre <mark class="persName">David<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>David</b><span class="hr-short"> </span>Personnage de la Bible, deuxième roi d'Israël</span></mark> - le pervers <mark class="persName">Absalon<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Absalon</b><span class="hr-short"> </span>Personnage de la Bible, troisième fils de David</span></mark> - - . - </span> + le pervers <mark class="persName">Absalon<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Absalon</b><span class="hr-short"> </span>Personnage de la Bible, troisième fils de David</span></mark>.</span> <span style="height:48px;" class="verse v423">Hayne <span style="position: relative;"> <span class="lem">de</span> <span class="rdg" style="top:15px;">du<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419]</span></span> @@ -1348,10 +1084,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">tien<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> on à male heure estre né</span> <span class="verse v426">Ung filz rendant le sien pere estrené</span> - <span class="verse v427">De tel endroit - - , - quant <span style="position: relative;"> + <span class="verse v427">De tel endroit, quant <span style="position: relative;"> sus </span> luy fault qu’il uze</span> @@ -1366,17 +1099,11 @@ <span class="lem">sens</span> <span class="rdg" style="top:15px;">scens<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">sans<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - + </span>, <span style="position: relative;"> <span class="lem">forces</span> <span class="rdg" style="top:15px;">force<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - + </span>, <span style="position: relative;"> <span class="lem">espritz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">espe<s>t</s>ris<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1391,22 +1118,13 @@ <span class="lem">Ferocité</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Meschante<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> de <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short"> </span>Rebel franc</span></mark> - - . - - - - Q - uelque part verse</span> + </span> de <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short"> </span>Rebel franc</span></mark>. + Quelque part verse</span> <span style="height:48px;" class="verse v433">Et promptement <span style="position: relative;"> <span class="lem">fit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> gens d’armes marcher</span> - <span style="height:48px;" class="verse v434">Encontre luy - - . - Lors <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v434">Encontre luy. Lors <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>cr</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> @@ -1424,14 +1142,8 @@ requist roy d’<mark title="placeName">Acquitaine</mark></span> <span class="verse v437">Qu’il le voulsist ayder et secourir</span> - <span class="verse v438">Ce que accorda - - . - - - - E - t fist postes courir</span> + <span class="verse v438">Ce que accorda. + Et fist postes courir</span> <span class="verse v439">En ses pays si qu’en petite espace</span> <span style="height:48px;" class="verse v440"><span class="verse-number">440</span><span style="position: relative;"> <span class="lem">Jusques</span> @@ -1461,25 +1173,16 @@ <span class="lem">eslise</span> <span class="rdg" style="top:15px;">eslire<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> - <span class="verse v448">De seureté - - , - + <span class="verse v448">De seureté, se alla mectre en l’eglise</span> <span class="verse v449">De <mark title="placeName">Sainct Martin</mark> à <mark title="placeName">Tours</mark>. Là fut longtemps</span> <span class="verse v450"><span class="verse-number">450</span>Et ne sceut on durans iceulx contentz</span> <span class="verse v451">Homme trouver qui par promesses faire</span> - <span class="verse v452">L’en tirast hors - - . - Considerant l’affaire</span> + <span class="verse v452">L’en tirast hors. Considerant l’affaire</span> <span class="verse v453"><mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> fit gecter en toutes partz</span> - <span class="verse v454">Le feu dedans - - , - dont furent à coup ars</span> + <span class="verse v454">Le feu dedans, dont furent à coup ars</span> <span class="verse v455"><span class="verse-number">455</span>Et le fuyant et la chappelle saincte.</span> <span class="verse v456">Mais tost aprés plus spacïeuse enseincte</span> <span class="verse v457">Choysit pour mieulx reparer le desroy</span> @@ -1509,21 +1212,12 @@ <span class="lem">pretendant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">actendent<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> que à plus grand nombre attaigne</span> - <span style="height:48px;" class="verse v464">De gentz arméz - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v464">De gentz arméz, <span style="position: relative;"> - <span class="lem"> - - a - u</span> + <span class="lem">au</span> <span class="rdg" style="top:15px;">du<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> conte de <mark title="placeName">Bretaigne</mark></span> - <span style="height:48px;" class="verse v465"><span class="verse-number">465</span>Dit <mark class="persName">Senabut<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Conomor</b> (VIe siècle — 560)<span class="hr-short"> </span>Personnage de l'histoire bretonne</span></mark> - - , - transmist postes <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v465"><span class="verse-number">465</span>Dit <mark class="persName">Senabut<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Conomor</b> (VIe siècle — 560)<span class="hr-short"> </span>Personnage de l'histoire bretonne</span></mark>, transmist postes <span style="position: relative;"> <span class="lem">grand</span> <span class="rdg" style="top:15px;">grandz<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> cours,</span> @@ -1544,10 +1238,7 @@ </span> ses <mark title="orgName">Bretons</mark>,</span> <span class="verse v470"><span class="verse-number">470</span>Gentz de cheval et grand nombre pietons,</span> <span class="verse v471">Se mist aux champs pour tenir la querelle</span> - <span class="verse v472">De <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short"> </span>Rebel franc</span></mark> - - , - voulant contre loy naturelle</span> + <span class="verse v472">De <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short"> </span>Rebel franc</span></mark>, voulant contre loy naturelle</span> <span class="verse v473">Soy declarer malfaicteur criminel</span> <span style="height:48px;" class="verse v474">Oultre l’honneur <span style="position: relative;"> <span class="lem">de</span> @@ -1577,10 +1268,7 @@ <span class="lem">parolles</span> <span class="rdg" style="top:15px;">parolle<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> de reproches</span> - <span style="height:48px;" class="verse v484">Au roy son pere - - . - Or <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v484">Au roy son pere. Or <span style="position: relative;"> <span class="lem">voyans</span> <span class="rdg" style="top:15px;">voyons<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, Cha515]</span></span> </span> les approches</span> @@ -1600,10 +1288,7 @@ <span class="verse v491">La mauvaitié d’arrogance alteree</span> <span class="verse v492">Confite en fiel de hayne inveteree</span> <span class="verse v493">Et ne voulut les articles passer</span> - <span class="verse v494">Mys en avant - - . - On peult icy penser</span> + <span class="verse v494">Mys en avant. On peult icy penser</span> <span class="verse v495"><span class="verse-number">495</span>Que fierement ces deux grosses armees</span> <span class="verse v496">Au feu de <span style="position: relative;"> raige @@ -1619,10 +1304,7 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span>ourses,</span> - <span style="height:72px;" class="verse v501">Lëons - - , - liepardz et loups <span style="position: relative;"> + <span style="height:72px;" class="verse v501">Lëons, liepardz et loups <span style="position: relative;"> <span class="lem">ne monstrent</span> <span class="rdg" style="top:15px;">demonstrent<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">ne <span class="choice"><span title="Abbrégé en monstrerÄ“t"><mark title="abbréviation">monstrerent</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1631,10 +1313,7 @@ <span class="lem">leurs</span> <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> petitz faons dehors</span> - <span class="verse v503">De leurs terriers - - . - Les batailles rengees</span> + <span class="verse v503">De leurs terriers. Les batailles rengees</span> <span style="height:48px;" class="verse v504">Tenans <span style="position: relative;"> <span class="lem">fiertéz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fierté<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -1648,10 +1327,7 @@ <span class="lem">aultre</span> <span class="rdg" style="top:15px;">aultres<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> - - - l - es actendans</span> + les actendans</span> <span class="verse v506">Eurent despit qu’on ne donnoit dedans.</span> <span class="verse v507"><mark title="piedMouche">§</mark><mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> avant qu’en ce dur combat aille</span> @@ -1695,35 +1371,20 @@ fut rebelle »</span></span> <span class="verse v520"><span class="verse-number">520</span><span title="Discours direct">« Vers luy ainsi que mon filz qui debelle »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v521"><span title="Discours direct">« Encontre moy - sans justice - - , - + sans justice, <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span>equité, »</span></span> - <span class="verse v522"><span title="Discours direct">« Raison ny droit - - . - Voy son iniquité, »</span></span> - <span class="verse v523"><span title="Discours direct">« O roy des roys - - , - et ma juste droicture »</span></span> - <span class="verse v524"><span title="Discours direct">« Garde et soustien - - . - Car <span style="position: relative;"> + <span class="verse v522"><span title="Discours direct">« Raison ny droit. Voy son iniquité, »</span></span> + <span class="verse v523"><span title="Discours direct">« O roy des roys, et ma juste droicture »</span></span> + <span class="verse v524"><span title="Discours direct">« Garde et soustien. Car <span style="position: relative;"> sus </span> loy de nature »</span></span> <span class="verse v525"><span class="verse-number">525</span><span title="Discours direct">« Ce lasche enfant me rend le mal pour bien. »</span></span> - <span class="verse v526"><span title="Discours direct">« Sire, tu scéz comment - - , - quant et combien »</span></span> + <span class="verse v526"><span title="Discours direct">« Sire, tu scéz comment, quant et combien »</span></span> <span class="verse v527"><span title="Discours direct">« J’ay travaillé le mectre à raisons bonnes. »</span></span> <span class="verse v528"><span title="Discours direct">« Tu es celluy qui @@ -1758,10 +1419,7 @@ <span class="lem">vaillance</span> <span class="rdg" style="top:15px;">valences<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> - <span style="height:72px;" class="verse v536">Comme luy seul - - . - + <span style="height:72px;" class="verse v536">Comme luy seul. <span style="position: relative;"> <span class="lem">À grand</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Et à <span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -1772,10 +1430,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v539">Contre grand <span style="position: relative;"> <span class="lem">vent</span> <span class="rdg" style="top:15px;">vent<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> - </span> pour lequel ne varie - - . - </span> + </span> pour lequel ne varie.</span> <span class="verse v540"><span class="verse-number">540</span>L’acoustrement chargé d’orfaverie</span> <span class="verse v541">Que avoit <span style="position: relative;"> sus @@ -1790,26 +1445,14 @@ </span></span> <span class="verse v544">Des ennemys alla fourrer la crouppe</span> - <span class="verse v545"><span class="verse-number">545</span>De son destrier - - , - où ceulx que avoit menéz</span> + <span class="verse v545"><span class="verse-number">545</span>De son destrier, où ceulx que avoit menéz</span> <span style="height:48px;" class="verse v546">N’eussent <span style="position: relative;"> <span class="lem">sans luy ozé</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ozé sans luy<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> mectre le nez.</span> <span class="verse v547">Là au trenchant de sa bruyante espee</span> - <span class="verse v548">Rendit son braz - - , - chair - - , - et peau decouppee</span> - <span class="verse v549">De maint souldard - - . - Là donna il dedans,</span> + <span class="verse v548">Rendit son braz, chair, et peau decouppee</span> + <span class="verse v549">De maint souldard. Là donna il dedans,</span> <span style="height:48px;" class="verse v550"><span class="verse-number">550</span>Froissant <span style="position: relative;"> <span class="lem">armetz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">armet<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1826,59 +1469,38 @@ encouraigé</span> <span class="verse v554">Tout fouldroyer comme ung chien enraigé</span> <span class="verse v555"><span class="verse-number">555</span>Ou comme fait environ simples bestes</span> - <span style="height:48px;" class="verse v556">Tigre affamé - - , - là <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v556">Tigre affamé, là <span style="position: relative;"> <span class="lem">fit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fait<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> telles tempestes</span> <span class="verse v557">D’espendre sang qu’il n’y avoit celluy</span> - <span class="verse v558">Qui craincte n’eust se trouver devant luy - - . - </span> + <span class="verse v558">Qui craincte n’eust se trouver devant luy.</span> <span class="verse v559">Se l’un sçavoit braz et testes abatre,</span> <hr data-img-id="f47"> <span class="curr-title fw-bold">Victoire de <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> contre <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short"> </span>Rebel franc</span></mark> - pris et deffait - - , - et son procés fait</span> + pris et deffait, et son procés fait</span> <span class="verse v560"><span class="verse-number">560</span>L’autre faisoit merveilles de combatre,</span> <span class="verse v561">Et par ainsi de toutes les deux partz</span> <span class="verse v562">Furent plusieurs par glayve aux - champs espars - - . - </span> + champs espars.</span> <span class="verse v563">Bataille y eut si trés impetueuse</span> <span class="verse v564">Que longtemps fut la victoire doubteuse</span> <span class="verse v565"><span class="verse-number">565</span>Et n’eust on sceu bonnement à parler</span> <span class="verse v566">Où debvoit l’heur de ce triumphe aller.</span> <span class="verse v567">Mais à la fin - - - c - elluy <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> qui ordonne</span> + celluy <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> qui ordonne</span> <span style="height:48px;" class="verse v568">De <span style="position: relative;"> <span class="lem">toute chose</span> <span class="rdg" style="top:15px;">toutes choses<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> et les victoires donne</span> <span class="verse v569">Mist à <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> et ses gens d’armes cueur</span> - <span class="verse v570"><span class="verse-number">570</span>De hardement vertu - - , - force et vigueur,</span> + <span class="verse v570"><span class="verse-number">570</span>De hardement vertu, force et vigueur,</span> <span class="verse v571">Et au contraire osta la vertu toute</span> - <span class="verse v572">À <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short"> </span>Rebel franc</span></mark> qui eut pour asseurance doubte - - , - </span> + <span class="verse v572">À <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short"> </span>Rebel franc</span></mark> qui eut pour asseurance doubte,</span> <span class="verse v573">De fier maintien fut en <span style="position: relative;"> frayeur @@ -1894,17 +1516,11 @@ <span class="verse v579"><mark title="piedMouche">§</mark>L’armee ainsi rompue et desconfite,</span> <span class="verse v580"><span class="verse-number">580</span>Ce malheureux cuydant prendre la fuyte</span> - <span class="verse v581">Fut empongné - - . - Puys veuz les siens excés,</span> + <span class="verse v581">Fut empongné. Puys veuz les siens excés,</span> <span class="verse v582"><mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> fit parfaire son procés.</span> <span class="verse v583">Lors par les mains du bourreau comme infame</span> - <span class="verse v584">Dessus ung banc mys et lïé - - , - sa femme</span> + <span class="verse v584">Dessus ung banc mys et lïé, sa femme</span> <hr data-img-id="f48"> @@ -1943,53 +1559,23 @@ De </span> rendre à <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> le debvoir comme - il fault - - , - </span> + il fault,</span> <span class="verse v599">Le mercïant de la belle victoire</span> - <span class="verse v600"><span class="verse-number">600</span>À luy donnee - - , - ung Å“uvre meritoire</span> + <span class="verse v600"><span class="verse-number">600</span>À luy donnee, ung Å“uvre meritoire</span> <span class="verse v601"><span style="position: relative;"> Sus - </span> l’heure emprist - - . - Et meu d’affectïon</span> + </span> l’heure emprist. Et meu d’affectïon</span> <span style="height:48px;" class="verse v602">À <span style="position: relative;"> <span class="lem"><mark title="placeName">Tours</mark></span> <span class="rdg" style="top:15px;">tous<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> alla veoir la perfectïon</span> <span class="verse v603">Du bastiement par luy ordonné faire</span> - <span class="verse v604">À sainct <mark class="persName">Martin<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Martin de Tours, saint</b> (316 — 08/11/397)<span class="hr-short"> </span>Saint catholique et orthodoxe</span></mark> - - . - Et lors pour satisfaire</span> + <span class="verse v604">À sainct <mark class="persName">Martin<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Martin de Tours, saint</b> (316 — 08/11/397)<span class="hr-short"> </span>Saint catholique et orthodoxe</span></mark>. Et lors pour satisfaire</span> <span class="verse v605"><span class="verse-number">605</span>Aux maulx passéz par ses faictz advenuz,</span> - <span class="verse v606">Ce lieu doua de rentes - - , - revenuz</span> - <span class="verse v607">Possessïons - - , - terres - - , - fiefz - - , - seigneuries,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v608">Villes - - , - chasteaux - - , - et <span style="position: relative;"> + <span class="verse v606">Ce lieu doua de rentes, revenuz</span> + <span class="verse v607">Possessïons, terres, fiefz, seigneuries,</span> + <span style="height:48px;" class="verse v608">Villes, chasteaux, et <span style="position: relative;"> <span class="lem">belles</span> <span class="rdg" style="top:15px;">riches<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span> </span> baronnies.</span> diff --git a/templates/htm/2/30_chap_29.htm.j2 b/templates/htm/2/30_chap_29.htm.j2 index 74b11aba..9e566cbf 100644 --- a/templates/htm/2/30_chap_29.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/30_chap_29.htm.j2 @@ -31,10 +31,7 @@ <span class="lem"></span> - <span class="verse v4430"><span class="verse-number">4430</span>De Fredegonde - /. - - Et elle en + <span class="verse v4430"><span class="verse-number">4430</span>De Fredegonde /. Et elle en <span class="lem">ce</span> dangier</span> @@ -61,14 +58,8 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>93r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Childebert Å¿e veult venger de Fredegonde.</span> - <span class="verse v4432">L - E - - roy Gontran decede - / comme appert - / - - </span> + <span class="verse v4432">LE roy Gontran decede + / comme appert /</span> <span class="verse v4433">Eut Å¿ucceſſeur Å¿on nepueu Childebert /</span> <span class="verse v4434">Qui Å¿e <span class="choice"><span title="Abbréviation pour voyant"><mark title="abbréviation">voyÄt</mark></span></span> <span class="choice"><span title="Abbréviation pour augmenté"><mark title="abbréviation">augmÄ“te</mark></span></span> en @@ -87,27 +78,18 @@ <span class="lem">pere</span> / et oncle occis</span> - <span class="verse v4438">Par Fredegonde - / - - hoê›s + <span class="verse v4438">Par Fredegonde / hoê›s <span class="lem">eÅ¿poir</span> dalegeance,</span> <span class="verse v4439">Å¿extima <span class="lem">foê›s</span> - que delle pê›int vengence - /. - - </span> + que delle pê›int vengence /.</span> <span class="verse v4440"><span class="verse-number">4440</span>En ce <span class="lem">deÅ¿ir</span> - - / - - Å¿ans gueres Å¿eiourner,</span> + / Å¿ans gueres Å¿eiourner,</span> <span class="verse v4441">Gens darmes <span class="lem">fiÅ¿t</span> @@ -121,10 +103,7 @@ </span> <span class="verse v4444">Auecq Å¿on filz / et Landê›y la regnant</span> - <span class="verse v4445"><span class="verse-number">4445</span>Soubz Å¿on adueu le thê›oÅ¿ne gouuernant - / - - </span> + <span class="verse v4445"><span class="verse-number">4445</span>Soubz Å¿on adueu le thê›oÅ¿ne gouuernant /</span> <span class="verse v4446"><mark title="piedMouche">§</mark>Quant elle Å¿ceut / les mynes et <span class="lem"></span> @@ -136,96 +115,51 @@ Å¿es places,</span> <span class="verse v4448">De pluÅ¿ieurs lieux commanda le gê›and cours</span> - <span class="verse v4449">Gentz aê›riuer / pour luy + <span class="verse v4449">Gentz arriuer / pour luy <span class="lem">donner</span> - Å¿ecours - /. - - </span> + Å¿ecours /.</span> <span class="verse v4450"><span class="verse-number">4450</span>Loê›s aſſembla / barons et gentilz hommes,</span> <span class="verse v4451">AuÅ¿quelz donna bonnes et gê›oſſes Å¿ommes</span> <span class="verse v4452">Doê› et <span class="lem">dargent</span> - - /. - - Puys + /. Puys <span class="lem">au</span> conÅ¿eil <span class="lem"></span> entra</span> - <span class="verse v4453">Auecques eulx - / - - ou le cas remonÅ¿tra - /. - - </span> + <span class="verse v4453">Auecques eulx / ou le cas remonÅ¿tra /.</span> <span class="verse v4454">Tenant Å¿on filz en Å¿es <span class="lem"></span> - bê›az - / - - les excite</span> - <span class="verse v4455"><span class="verse-number">4455</span>À bien Å¿eruir / comme icy le recite - /. - - </span> - <span class="verse v4456"><mark title="piedMouche">§</mark><span title="Discours direct">Seigneurs françois - / - - qui eÅ¿tes les pê›emiers</span></span> + bê›az / les excite</span> + <span class="verse v4455"><span class="verse-number">4455</span>À bien Å¿eruir / comme icy le recite /.</span> + <span class="verse v4456"><mark title="piedMouche">§</mark><span title="Discours direct">Seigneurs françois / qui eÅ¿tes les pê›emiers</span></span> <hr data-img-id="f222"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>93v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">AdmonneÅ¿tement de Fredegonde aux Å¿eigneurs de <mark title="placeName"> - f - - rance</mark></span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">AdmonneÅ¿tement de Fredegonde aux Å¿eigneurs de <mark title="placeName">france</mark></span> <span class="verse v4457"><span title="Discours direct">Et pê›incipaulx Å¿eurs pilliers et Å¿ommiers</span></span> - <span class="verse v4458"><span title="Discours direct">De ce royaulme - /. - - - - <span class="lem"> - A - - yez</span> + <span class="verse v4458"><span title="Discours direct">De ce royaulme /. + <span class="lem">Ayez</span> - I - - e uous + Ie uous <span class="lem"></span> Å¿upplye</span></span> - <span class="verse v4459"><span title="Discours direct">Louye ouuerte - . - - - - A - - ffin que Å¿oit emplie</span></span> + <span class="verse v4459"><span title="Discours direct">Louye ouuerte. + Affin que Å¿oit emplie</span></span> <span class="verse v4460"><span class="verse-number">4460</span><span title="Discours direct">Dvn cas qui oê› / touche vie et honneur</span></span> - <span class="verse v4461"><span title="Discours direct">Du roy, mon filz - / - - uoÅ¿tre pê›ince et Å¿eigneur - /. - - </span></span> + <span class="verse v4461"><span title="Discours direct">Du roy, mon filz / uoÅ¿tre pê›ince et Å¿eigneur /.</span></span> <span class="verse v4462"><span title="Discours direct">Å¿il eÅ¿t petit, ieune, enfant / en bas <span class="lem"></span> @@ -235,31 +169,16 @@ nayant encoê› vÅ¿aige,</span></span> <span class="verse v4464"><span title="Discours direct">Vous ne debuez pourtant moins lextimer,</span></span> - <span class="verse v4465"><span class="verse-number">4465</span><span title="Discours direct">PriÅ¿er - / - - cherir - / - - honnoê›er / et aymer - . - - </span></span> + <span class="verse v4465"><span class="verse-number">4465</span><span title="Discours direct">PriÅ¿er / cherir / honnoê›er / et aymer.</span></span> <span class="verse v4466"><span title="Discours direct">Que Å¿il auoit acomplie <span class="lem">opulence</span> </span></span> - <span class="verse v4467"><span title="Discours direct">De foê›ce - / - - Å¿ens / et pleine + <span class="verse v4467"><span title="Discours direct">De foê›ce / Å¿ens / et pleine <span class="lem"></span> - coê›pulence - ./ - - </span></span> + coê›pulence./</span></span> <span class="verse v4468"><span title="Discours direct">Vous ne debuez Å¿ouffrir <span class="lem">deuant voz @@ -272,10 +191,7 @@ gaÅ¿ter / par gentz ambicieux</span></span> <span class="verse v4470"><span class="verse-number">4470</span><span title="Discours direct">Le Å¿ien pays / auquel giÅ¿t et conÅ¿iÅ¿te</span></span> - <span class="verse v4471"><span title="Discours direct">Tout voÅ¿tre bien - /. - - Celluy qui ne reÅ¿iÅ¿te</span></span> + <span class="verse v4471"><span title="Discours direct">Tout voÅ¿tre bien /. Celluy qui ne reÅ¿iÅ¿te</span></span> <span class="verse v4472"><span title="Discours direct">De plain pouoir contre Å¿es ennemys</span></span> <span class="verse v4473"><span title="Discours direct"> @@ -290,17 +206,8 @@ de pê›oueſſe eÅ¿t <span class="lem"></span> - compê›iÅ¿e - /. - - </span></span> - <span class="verse v4476"><span title="Discours direct">Souuiengne vous - ( - - Seigneurs - ) - - + compê›iÅ¿e /.</span></span> + <span class="verse v4476"><span title="Discours direct">Souuiengne vous (Seigneurs) <span class="lem">quencoê›e</span> @@ -309,24 +216,15 @@ <span class="verse v4477"><span title="Discours direct"> <span class="lem"></span> - Auez pê›omys - / - - moy pê›eÅ¿ente a <mark title="placeName">Rouan</mark>,</span></span> + Auez pê›omys / moy pê›eÅ¿ente a <mark title="placeName">Rouan</mark>,</span></span> <span class="verse v4478"><span title="Discours direct">EÅ¿tre a mon filz (Å¿ans y commectre offenÅ¿es)</span></span> - <span class="verse v4479"><span title="Discours direct">Fermes appuyz - / - - pê›otecteurs et deffenÅ¿es.</span></span> + <span class="verse v4479"><span title="Discours direct">Fermes appuyz / pê›otecteurs et deffenÅ¿es.</span></span> <span class="verse v4480"><span class="verse-number">4480</span><span title="Discours direct">VoÅ¿tre pê›omeſſe en ce faict recoê›dez</span></span> <span class="verse v4481"><span title="Discours direct">Et ne - Å¿oyez (de bien faire) coê›dez - / - - </span></span> + Å¿oyez (de bien faire) coê›dez /</span></span> <hr data-img-id="f223"> @@ -340,14 +238,8 @@ <span class="lem"></span> pour cela /. - - C - - ar Å¿oubz umbê›e</span></span> - <span class="verse v4484"><span title="Discours direct">De multitude - /. - - on uoit aſſez Å¿ouuent</span></span> + Car Å¿oubz umbê›e</span></span> + <span class="verse v4484"><span title="Discours direct">De multitude /. on uoit aſſez Å¿ouuent</span></span> <span class="verse v4485"><span class="verse-number">4485</span><span title="Discours direct">ConfuÅ¿ion mectre lhonneur <span class="lem">au</span> @@ -356,25 +248,13 @@ <span class="lem"></span> - vent - /. - - </span></span> + vent /.</span></span> <span class="verse v4486"><span title="Discours direct">Ne doubtez point /. - - C - - ar touÅ¿iours Å¿eray ueue</span></span> + Car touÅ¿iours Å¿eray ueue</span></span> <span class="verse v4487"><span title="Discours direct">Femme de - cueur /. et de conÅ¿eil pourueue - /. - - </span></span> - <span class="verse v4488"><span title="Discours direct">Seigneurs - / - - + cueur /. et de conÅ¿eil pourueue /.</span></span> + <span class="verse v4488"><span title="Discours direct">Seigneurs / <span class="lem">croyez</span> @@ -388,10 +268,7 @@ moy tres ample reÅ¿compenÅ¿e.</span></span> <span class="verse v4491"><span title="Discours direct">Mais au contraire / - - I - - l ne fault ia quon penÅ¿e</span></span> + Il ne fault ia quon penÅ¿e</span></span> <span class="verse v4492"><span title="Discours direct">Gentz <span class="lem"></span> @@ -400,10 +277,7 @@ remunerez,</span></span> - <span class="verse v4493"><span title="Discours direct">Bien recueilliz - / - - pê›iÅ¿ez / + <span class="verse v4493"><span title="Discours direct">Bien recueilliz / pê›iÅ¿ez / <span class="lem">ny</span> @@ -416,25 +290,13 @@ <span class="lem">de</span> liniure honteuÅ¿e et criminelle,</span></span> - <span class="verse v4495"><span class="verse-number">4495</span><span title="Discours direct">Ignominie auront - /. - - + <span class="verse v4495"><span class="verse-number">4495</span><span title="Discours direct">Ignominie auront /. <span class="lem">voire</span> - eternelle - /. - - </span></span> - <span class="verse v4496"><span title="Discours direct">Or beaulx amys - /. - - armez oê›es uoz cueurs</span></span> - <span class="verse v4497"><span title="Discours direct">De hardement - /. - - Å¿i que Å¿oyez uaincueurs,</span></span> + eternelle /.</span></span> + <span class="verse v4496"><span title="Discours direct">Or beaulx amys /. armez oê›es uoz cueurs</span></span> + <span class="verse v4497"><span title="Discours direct">De hardement /. Å¿i que Å¿oyez uaincueurs,</span></span> <span class="verse v4498"><span title="Discours direct">Dont voz maiÅ¿ons <span class="lem">Å¿oyent a touÅ¿iours</span> @@ -462,10 +324,7 @@ <span class="verse v4505"><span class="verse-number">4505</span>Mectre en peril de moê›t / leurs <span class="lem">pê›opê›es</span> - coê›ps - /. - - </span> + coê›ps /.</span> <span class="verse v4506">Elle adiouxtant ( <span class="lem">en leurs</span> @@ -522,17 +381,11 @@ <span class="lem"></span> taille</span> - <span class="verse v4519">De foê›te / dure / et tres aÅ¿pê›e bataille - /. - - </span> + <span class="verse v4519">De foê›te / dure / et tres aÅ¿pê›e bataille /.</span> <span class="verse v4520"><span class="verse-number">4520</span><mark title="piedMouche">§</mark>La / Fredegonde entre Å¿es bê›az poê›ta</span> - <span class="verse v4521">Le roy Å¿on filz - / - - ou bien Å¿e compoê›ta</span> + <span class="verse v4521">Le roy Å¿on filz / ou bien Å¿e compoê›ta</span> <span class="lem"><span class="verse v4522">Selon vertu de femme encouraigee,</span></span> @@ -562,16 +415,10 @@ <span class="verse v4528"><span title="Discours direct">Ia au conflict de bataille eÅ¿tre mys,</span></span> <span class="verse v4529"><span title="Discours direct">Contre le - choc de Å¿i foê›tz ennemys - / ? - - </span></span> + choc de Å¿i foê›tz ennemys / ?</span></span> <span class="verse v4530"><span class="verse-number">4530</span><span title="Discours direct">Homme ne ſçay / Å¿ans poê›ter quelque honte</span></span> - <span class="verse v4531"><span title="Discours direct">Qui laÅ¿chete luy fiÅ¿t - /. - - </span> Or dit le conte</span> + <span class="verse v4531"><span title="Discours direct">Qui laÅ¿chete luy fiÅ¿t /.</span> Or dit le conte</span> <hr data-img-id="f225"> @@ -586,10 +433,7 @@ <span class="verse v4535"><span class="verse-number">4535</span>FiÅ¿t commander Landê›y / Å¿onner rectraicte</span> <span class="verse v4536">En la foê›eÅ¿t / qui aſſez pê›es battoit</span> - <span class="verse v4537">Du lieu / ou loÅ¿t / de Childebert eÅ¿toit - /. - - </span> + <span class="verse v4537">Du lieu / ou loÅ¿t / de Childebert eÅ¿toit /.</span> <span class="verse v4538"><mark title="piedMouche">§</mark>La Å¿eiourna ceÅ¿te nuict / Å¿on armee,</span> <span class="verse v4539">Non pour deuoir eÅ¿tre en @@ -600,10 +444,7 @@ <span class="verse v4541">Mais pour <span class="lem">Å¿es</span> - gentz et cheuaulx refreÅ¿chir - /. - - </span> + gentz et cheuaulx refreÅ¿chir /.</span> <span class="verse v4542"> <span class="lem"></span> @@ -636,15 +477,12 @@ ne poê›taÅ¿t (de ramee) vne bê›anche.</span> <span class="verse v4548">Voulut auſſi que tout homme laual</span> - <span class="verse v4549">Une campane - ( - - au col de Å¿on cheual)</span> + <span class="verse v4549">Une campane (au col de Å¿on cheual)</span> <span class="verse v4550"><span class="verse-number">4550</span>PendiÅ¿t, <span class="lem">a fin</span> des ennemys Å¿urpê›endê›e</span> - <span class="verse v4551">En deÅ¿aê›roy /. et tous vaincuz les + <span class="verse v4551">En deÅ¿arroy /. et tous vaincuz les rendê›e.</span> <span class="verse v4552">Elle faiÅ¿ant / @@ -655,15 +493,9 @@ <span class="lem">auſſitoÅ¿t acomply</span> - que mande - /. - - </span> + que mande /.</span> <span class="verse v4554">Voyant le iour commancer a eÅ¿poindê›e,</span> - <span class="verse v4555"><span class="verse-number">4555</span>Dit quon marchaÅ¿t le pas Å¿ans cheuaulx poindê›e - /. - - </span> + <span class="verse v4555"><span class="verse-number">4555</span>Dit quon marchaÅ¿t le pas Å¿ans cheuaulx poindê›e /.</span> <span class="verse v4556">AinÅ¿i <span class="lem">tout</span> @@ -674,10 +506,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>95v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Victoire contre Childebert par laÅ¿tuce de Fredegonde.</span> - <span class="verse v4557">Des ennemys - / - - nen reÅ¿tant que ung traict darc,</span> + <span class="verse v4557">Des ennemys / nen reÅ¿tant que ung traict darc,</span> <span class="verse v4558"> <span class="lem">Sans ce</span> @@ -694,10 +523,7 @@ / comme Å¿i de vray Å¿ceuſſent</span> <span class="verse v4560"><span class="verse-number">4560</span>Ny auoir foê›s / la foê›eÅ¿t et cheuaulx</span> - <span class="verse v4561">Prenans paÅ¿ture - /. - - Or pour les gê›andz trauaulx</span> + <span class="verse v4561">Prenans paÅ¿ture /. Or pour les gê›andz trauaulx</span> <span class="verse v4562">Que au iour deuant / ceulx <span class="lem">du</span> @@ -706,10 +532,7 @@ <span class="lem">Auoient</span> - poê›tez - /. - - foê›t bien les Å¿ceut attraire</span> + poê›tez /. foê›t bien les Å¿ceut attraire</span> <span class="verse v4564">(À longuement doê›mir) le dieu Sumpnus.</span> <span class="verse v4565"><span class="verse-number">4565</span> @@ -725,17 +548,8 @@ <span class="lem"></span> Å¿urpê›is</span> - <span class="verse v4569">Que au deÅ¿charger - / - - tant moê›tz / naurez - / - - que pê›is</span> - <span class="verse v4570"><span class="verse-number">4570</span>De gentz y eut merueilleuÅ¿e deffaicte - /. - - </span> + <span class="verse v4569">Que au deÅ¿charger / tant moê›tz / naurez / que pê›is</span> + <span class="verse v4570"><span class="verse-number">4570</span>De gentz y eut merueilleuÅ¿e deffaicte /.</span> <span class="verse v4571"><mark title="piedMouche">§</mark>Linuention de <span class="lem"></span> @@ -745,31 +559,16 @@ <span class="lem">Tourne</span> eÅ¿perit / plein de Å¿ubtilite.</span> - <span class="verse v4574">Subtilite - ( - - dit on - ) - - , uault myeulx que foê›ce.</span> + <span class="verse v4574">Subtilite (dit on), uault myeulx que foê›ce.</span> <span class="verse v4575"><span class="verse-number">4575</span>Qui na bon Å¿ens / Å¿es foê›ces ia neffoê›ce</span> - <span class="verse v4576">À gueê›royer - / - - Å¿il ny ua bien daguet.</span> + <span class="verse v4576">À guerroyer / Å¿il ny ua bien daguet.</span> <span class="verse v4577">Homme endoê›my iamais ne fiÅ¿t bon guect.</span> <span class="verse v4578"><mark title="piedMouche">§</mark>La Fredegonde / et <span class="lem"></span> - Landê›y - / - - dit lhiÅ¿toire,</span> + Landê›y / dit lhiÅ¿toire,</span> <span class="verse v4579">Par bonne aÅ¿tuce y obtindê›ent victoire.</span> - <span class="verse v4580"><span class="verse-number">4580</span>Et Childebert - / - - + <span class="verse v4580"><span class="verse-number">4580</span>Et Childebert / <span class="lem"></span> @@ -783,17 +582,11 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Childebert deffait /. paſſa Å¿on armee dela les montz.</span> - <span class="verse v4582">AinÅ¿i deffaictz (Å¿ans eulx pouoir deffendê›e - ) - - </span> + <span class="verse v4582">AinÅ¿i deffaictz (Å¿ans eulx pouoir deffendê›e)</span> <span class="verse v4583">Se veirent <span class="lem"></span> - loê›s membê›es et teÅ¿tes fendê›e - /. - - </span> + loê›s membê›es et teÅ¿tes fendê›e /.</span> <span class="verse v4584">Bien peu / ou nulz <span class="lem">du</span> @@ -802,10 +595,7 @@ <span class="lem">touchez</span> , happez</span> - <span class="verse v4586">Et butinez leurs treÅ¿oê›s - / - - biens / et tentes,</span> + <span class="verse v4586">Et butinez leurs treÅ¿oê›s / biens / et tentes,</span> <span class="verse v4587">Tout au plaiÅ¿ir / et Å¿elon les ententes</span> <span class="verse v4588">De Fredegonde / et du Å¿eigneur Landê›y,</span> @@ -814,10 +604,7 @@ amoindê›y,</span> <span class="verse v4590"><span class="verse-number">4590</span>Egallement a tous les departirent,</span> - <span class="verse v4591">Dont foê›t contentz / et ioyeux Å¿e partirent - /. - - </span> + <span class="verse v4591">Dont foê›t contentz / et ioyeux Å¿e partirent /.</span> <span class="verse v4592">Mais pour cela ne <span class="lem">Å¿e</span> @@ -827,30 +614,15 @@ Car en <mark title="placeName">Champaigne</mark> allerent tout batant,</span> <span class="verse v4594">Ou fut par eulx mainte place razee,</span> - <span class="verse v4595"><span class="verse-number">4595</span>Maint bourg deÅ¿truict / et bourgade embê›azee - /. - - </span> + <span class="verse v4595"><span class="verse-number">4595</span>Maint bourg deÅ¿truict / et bourgade embê›azee /.</span> <span class="verse v4596">IuÅ¿ques a <mark title="placeName">Reims</mark> / furent peuple et pays</span> - <span class="verse v4597">DauÅ¿terite foê›t cruelle enuahis - /. - - </span> - <span class="verse v4598"><mark title="piedMouche">§</mark>Peu temps apê›es - ( - - Childebert + <span class="verse v4597">DauÅ¿terite foê›t cruelle enuahis /.</span> + <span class="verse v4598"><mark title="piedMouche">§</mark>Peu temps apê›es (Childebert (pour certaines</span> - <span class="verse v4599">OccaÅ¿ions - ) - - enuoya capitaines</span> + <span class="verse v4599">OccaÅ¿ions) enuoya capitaines</span> <span class="verse v4600"><span class="verse-number">4600</span>Dela les montz / - - E - - n nombê›e uingt et + En nombê›e uingt et <span class="lem"></span> deux,</span> @@ -870,26 +642,14 @@ <span class="lem">cyÅ¿alpine</span> + /</span> + <span class="verse v4604">La arriuez / - / - - </span> - <span class="verse v4604">La aê›riuez / - - <span class="lem"> - A - - ins paſſer</span> + <span class="lem">Ains paſſer</span> demy lan,</span> - <span class="verse v4605"><span class="verse-number">4605</span>Maintz chaÅ¿teaux pê›is - / - - aſſiegerent <mark title="placeName">Milan</mark> - /. - - </span> + <span class="verse v4605"><span class="verse-number">4605</span>Maintz chaÅ¿teaux pê›is / aſſiegerent <mark title="placeName">Milan</mark> /.</span> <span class="verse v4606">Mais congnoiſſans <span class="lem">leur</span> @@ -908,18 +668,12 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Childebert conquiÅ¿t le pays de <mark title="placeName">Bourgongne</mark>.</span> <span class="verse v4607">Dont lempereur Maurice / - - A - - heure deue</span> + A heure deue</span> <span class="verse v4608">Nauoit renfoê›t de gens darmes tranÅ¿mys,</span> <span class="verse v4609">Au <span class="lem"></span> - iour Å¿eptieÅ¿me (ainÅ¿i que auoit pê›omys - ) - - </span> + iour Å¿eptieÅ¿me (ainÅ¿i que auoit pê›omys)</span> <span class="verse v4610"><span class="verse-number">4610</span>ObÅ¿tant <span class="lem">auſſi</span> @@ -927,20 +681,11 @@ <span class="verse v4611">Du flux <span class="lem">du</span> - ventre - / - - eÅ¿tant en <mark title="placeName">Lombardie</mark>,</span> + ventre / eÅ¿tant en <mark title="placeName">Lombardie</mark>,</span> <span class="verse v4612">Dont eÅ¿chaudez / et foê›t perÅ¿ecutez,</span> <span class="verse v4613">Furent pluÅ¿ieurs /. - - L - - es cas bien diÅ¿cutez,</span> - <span class="verse v4614">De retourner en <mark title="placeName">France</mark> / diÅ¿poÅ¿erent - / - - </span> + Les cas bien diÅ¿cutez,</span> + <span class="verse v4614">De retourner en <mark title="placeName">France</mark> / diÅ¿poÅ¿erent /</span> <span class="verse v4615"><span class="verse-number">4615</span><mark title="piedMouche">§</mark>Eulx retournez / peu de temps repoÅ¿erent,</span> <span class="verse v4616">Car Childebert @@ -959,19 +704,13 @@ <span class="lem"></span> recouurer</span> - <span class="verse v4618">De perte / gaing / et honneur pour vergongne - /. - - </span> + <span class="verse v4618">De perte / gaing / et honneur pour vergongne /.</span> <span class="verse v4619">En conqueÅ¿tant le pays de <mark title="placeName">Bourgongne</mark>.</span> <span class="verse v4620"><span class="verse-number">4620</span>Pour <span class="lem">loê›s</span> royaume / ou meriterent nom</span> - <span class="verse v4621">De gloê›ieux et triumphant renom - /. - - </span> + <span class="verse v4621">De gloê›ieux et triumphant renom /.</span> <span class="verse v4622">De <span class="lem"></span> @@ -981,10 +720,7 @@ <span class="lem">qu<span class="choice"><span title="Abbréviation pour en"><mark title="abbréviation">Ä“</mark></span></span></span> nations loingtaines</span> - <span class="verse v4624">FiÅ¿t en Å¿es iours - / - - tant + <span class="verse v4624">FiÅ¿t en Å¿es iours / tant <span class="lem"></span> par luy / que des Å¿iens,</span> @@ -999,42 +735,24 @@ paſſe /. et <span class="lem">Å¿us</span> - eulx me repoÅ¿e - /. - - </span> + eulx me repoÅ¿e /.</span> <span class="verse v4627">Cela / Å¿ans plus en eÅ¿cripê›e pê›opoÅ¿e.</span> <span class="verse v4628"><mark title="piedMouche">§</mark>Luy / et Å¿a femme / - <span class="lem"> - A - - </span> + <span class="lem">A</span> expedition</span> - <span class="verse v4629">Vindê›ent de fin - / - + <span class="verse v4629">Vindê›ent de fin / - - <span class="lem"> - N - - on</span> + <span class="lem">Non</span> Å¿ans Å¿uÅ¿piction</span> <span class="verse v4630"><span class="verse-number">4630</span> <span class="lem">De</span> - foê›t venin - /. - - - - C - - ar en fleur de leur aage</span> + foê›t venin /. + Car en fleur de leur aage</span> <span class="verse v4631">Moê›t pê›iÅ¿t <span class="lem">Å¿us</span> @@ -1056,23 +774,11 @@ <span class="lem">regna</span> - / - - - - C - - ar le regne eut</span> - <span class="verse v4634">Au deuxieÅ¿me an - /. - - Luy decedant ieune homme,</span> - <span class="verse v4635"><span class="verse-number">4635</span>Le tiltre acquiÅ¿t / que Ieune on le denomme - /. - - </span> - <span class="verse v4636">La gê›and cronicque y eê›re par endê›oitz,</span> + Car le regne eut</span> + <span class="verse v4634">Au deuxieÅ¿me an /. Luy decedant ieune homme,</span> + <span class="verse v4635"><span class="verse-number">4635</span>Le tiltre acquiÅ¿t / que Ieune on le denomme /.</span> + <span class="verse v4636">La gê›and cronicque y erre par endê›oitz,</span> <span class="verse v4637">Ou / <span class="lem"></span> @@ -1089,10 +795,7 @@ dê›oitz,</span> <span class="verse v4638">Car les aucteurs / qui le Å¿ien nom recoê›dent</span> <span class="verse v4639">À Childebert le - nommer / tous Å¿e accoê›dent - / - - </span> + nommer / tous Å¿e accoê›dent /</span> <span class="verse v4640"><span class="verse-number">4640</span>Et par ainÅ¿i <span class="lem"></span> @@ -1100,18 +803,12 @@ <span class="lem">le</span> doubte Å¿e depart,</span> - <span class="verse v4641">Car on doibt croire a la plus Å¿aine part - /. - - </span> + <span class="verse v4641">Car on doibt croire a la plus Å¿aine part /.</span> <span class="verse v4642">Come iay dit / deuant / par <span class="lem">auenture</span> ,</span> - <span class="verse v4643">Ce peult venir par vice deÅ¿cripture - /. - - </span> + <span class="verse v4643">Ce peult venir par vice deÅ¿cripture /.</span> </div> {% endmacro %} @@ -1132,10 +829,7 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">30<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> - <span class="verse v4430"><span class="verse-number">4430</span>De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> - - . - Et elle en <span style="position: relative;"> + <span class="verse v4430"><span class="verse-number">4430</span>De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>. Et elle en <span style="position: relative;"> ce </span> dangier</span> @@ -1161,13 +855,7 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark> se veult venger de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span> - <span class="verse v4432">L - - e - roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> decedé comme appert - - , - </span> + <span class="verse v4432">Le roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> decedé comme appert,</span> <span class="verse v4433">Eut successeur son nepveu <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark></span> <span class="verse v4434">Qui se <span class="choice"><span title="Abbrégé en voyÄt"><mark title="abbréviation">voyant</mark></span></span> @@ -1181,27 +869,18 @@ <span class="lem">pere</span> <span class="rdg" style="top:15px;">peres<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> et oncle occis</span> - <span style="height:48px;" class="verse v4438">Par <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> - - , - hors <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v4438">Par <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>, hors <span style="position: relative;"> <span class="lem">espoir</span> <span class="rdg" style="top:15px;">d’espoir<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> d’alegeance,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4439">S’extima <span style="position: relative;"> <span class="lem">fors</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fort<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> que d’elle print vengence - - . - </span> + </span> que d’elle print vengence.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4440"><span class="verse-number">4440</span>En ce <span style="position: relative;"> <span class="lem">desir</span> <span class="rdg" style="top:15px;">dangier<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> - - , - sans gueres sejourner,</span> + </span>, sans gueres sejourner,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4441">Gens d’armes <span style="position: relative;"> <span class="lem">fist</span> <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1212,10 +891,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">enffermee<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> </span></span> <span class="verse v4444">Avecq son filz et <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> là regnant</span> - <span class="verse v4445"><span class="verse-number">4445</span>Soubz son adveu le throsne gouvernant - - . - </span> + <span class="verse v4445"><span class="verse-number">4445</span>Soubz son adveu le throsne gouvernant.</span> <span class="verse v4446"><mark title="piedMouche">§</mark>Quant elle sceut les mynes et menaces</span> <span class="verse v4447">Que ja faisoit <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark> @@ -1227,111 +903,51 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4449">Gentz arriver pour luy <span style="position: relative;"> <span class="lem">donner</span> <span class="rdg" style="top:15px;">donné<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> secours - - . - </span> + </span> secours.</span> <span class="verse v4450"><span class="verse-number">4450</span>Lors assembla barons et gentilz hommes,</span> <span class="verse v4451">Ausquelz donna bonnes et grosses sommes</span> <span style="height:48px;" class="verse v4452">D’or et <span style="position: relative;"> <span class="lem">d’argent</span> <span class="rdg" style="top:15px;">argent<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - Puys <span style="position: relative;"> + </span>. Puys <span style="position: relative;"> au </span> conseil entra</span> - <span class="verse v4453">Avecques eulx - - , - où le cas remonstra - - . - </span> - <span class="verse v4454">Tenant son filz en ses braz - - , - les excite</span> - <span class="verse v4455"><span class="verse-number">4455</span>À bien servir comme icy le recite - - : - </span> - <span class="verse v4456"><mark title="piedMouche">§</mark><span title="Discours direct">« Seigneurs françois - - , - qui estes les premiers »</span></span> + <span class="verse v4453">Avecques eulx, où le cas remonstra.</span> + <span class="verse v4454">Tenant son filz en ses braz, les excite</span> + <span class="verse v4455"><span class="verse-number">4455</span>À bien servir comme icy le recite :</span> + <span class="verse v4456"><mark title="piedMouche">§</mark><span title="Discours direct">« Seigneurs françois, qui estes les premiers »</span></span> <hr data-img-id="f222"> - <span class="curr-title fw-bold">Admonnestement de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> aux seigneurs de <mark title="placeName"> - - F - rance</mark></span> + <span class="curr-title fw-bold">Admonnestement de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> aux seigneurs de <mark title="placeName">France</mark></span> <span class="verse v4457"><span title="Discours direct">« Et principaulx seurs pilliers et sommiers »</span></span> - <span style="height:48px;" class="verse v4458"><span title="Discours direct">« De ce royaulme - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v4458"><span title="Discours direct">« De ce royaulme, <span style="position: relative;"> - <span class="lem"> - - a - yez</span> + <span class="lem">ayez</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Oiés<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> - - - j - e vous supplye »</span></span> - <span class="verse v4459"><span title="Discours direct">« L’ouye ouverte - - , - - - - a - ffin que soit emplie »</span></span> + je vous supplye »</span></span> + <span class="verse v4459"><span title="Discours direct">« L’ouye ouverte, + affin que soit emplie »</span></span> <span class="verse v4460"><span class="verse-number">4460</span><span title="Discours direct">« D’un cas qui or touche vie et honneur »</span></span> - <span class="verse v4461"><span title="Discours direct">« Du roy, mon filz - - , - vostre prince et seigneur - - . - »</span></span> + <span class="verse v4461"><span title="Discours direct">« Du roy, mon filz, vostre prince et seigneur. »</span></span> <span class="verse v4462"><span title="Discours direct">« S’il est petit, jeune, enfant en bas aage »</span></span> <span class="verse v4463"><span title="Discours direct">« Et de raison n’ayant encor usaige, »</span></span> <span class="verse v4464"><span title="Discours direct">« Vous ne debvez pourtant moins l’extimer, »</span></span> - <span class="verse v4465"><span class="verse-number">4465</span><span title="Discours direct">« Priser - - , - cherir - - , - honnorer et aymer - - , - »</span></span> + <span class="verse v4465"><span class="verse-number">4465</span><span title="Discours direct">« Priser, cherir, honnorer et aymer, »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v4466"><span title="Discours direct">« Que s’il avoit acomplie <span style="position: relative;"> <span class="lem">opulence</span> <span class="rdg" style="top:15px;">excellence<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> »</span></span> - <span class="verse v4467"><span title="Discours direct">« De force - - , - sens et pleine corpulence - - . - »</span></span> + <span class="verse v4467"><span title="Discours direct">« De force, sens et pleine corpulence. »</span></span> <span class="verse v4468"><span title="Discours direct">« Vous ne debvez souffrir <span style="position: relative;"> devant voz yeulx @@ -1341,10 +957,7 @@ gaster par gentz ambicïeux »</span></span> <span class="verse v4470"><span class="verse-number">4470</span><span title="Discours direct">« Le sien pays auquel gist et consiste »</span></span> - <span class="verse v4471"><span title="Discours direct">« Tout vostre bien - - . - Celluy qui ne resiste »</span></span> + <span class="verse v4471"><span title="Discours direct">« Tout vostre bien. Celluy qui ne resiste »</span></span> <span class="verse v4472"><span title="Discours direct">« De plain pouoir contre ses ennemys »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v4473"><span title="Discours direct">« <span style="position: relative;"> @@ -1353,40 +966,22 @@ </span> doibt tenir indigne d’estre mys »</span></span> <span class="verse v4474"><span title="Discours direct">« Au nombre esleu des gens d’armes qu’on prise, »</span></span> <span class="verse v4475"><span class="verse-number">4475</span><span title="Discours direct">« Où la vertu - de prouesse est comprise - - . - »</span></span> - <span style="height:72px;" class="verse v4476"><span title="Discours direct">« Souviengne vous - - , - Seigneurs - - , - + de prouesse est comprise. »</span></span> + <span style="height:72px;" class="verse v4476"><span title="Discours direct">« Souviengne vous, Seigneurs, <span style="position: relative;"> <span class="lem">qu’encore</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en qÌ„"><mark title="abbréviation">que</mark></span></span> encor<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">que encor<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> ouan »</span></span> - <span class="verse v4477"><span title="Discours direct">« Avez promys - - , - moy presente à <mark title="placeName">Rouan</mark>, »</span></span> + <span class="verse v4477"><span title="Discours direct">« Avez promys, moy presente à <mark title="placeName">Rouan</mark>, »</span></span> <span class="verse v4478"><span title="Discours direct">« Estre à mon filzsans y commectre offenses »</span></span> - <span class="verse v4479"><span title="Discours direct">« Fermes appuyz - - , - protecteurs et deffenses. »</span></span> + <span class="verse v4479"><span title="Discours direct">« Fermes appuyz, protecteurs et deffenses. »</span></span> <span class="verse v4480"><span class="verse-number">4480</span><span title="Discours direct">« Vostre promesse en ce faict recordez »</span></span> <span class="verse v4481"><span title="Discours direct">« Et ne - soyezde bien faire cordéz - - . - »</span></span> + soyezde bien faire cordéz. »</span></span> <hr data-img-id="f223"> @@ -1397,38 +992,20 @@ vous excedent en nombre, »</span></span> <span class="verse v4483"><span title="Discours direct">« Ne les doubtez pour cela - - - c - ar soubz umbre »</span></span> - <span class="verse v4484"><span title="Discours direct">« De multitude - - , - on voit assez souvent »</span></span> + car soubz umbre »</span></span> + <span class="verse v4484"><span title="Discours direct">« De multitude, on voit assez souvent »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v4485"><span class="verse-number">4485</span><span title="Discours direct">« Confusïon mectre l’honneur <span style="position: relative;"> <span class="lem">au</span> <span class="rdg" style="top:15px;">à <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> - vent - - . - »</span></span> + vent. »</span></span> <span class="verse v4486"><span title="Discours direct">« Ne doubtez point - - - c - ar tousjours seray veue »</span></span> + car tousjours seray veue »</span></span> <span class="verse v4487"><span title="Discours direct">« Femme de - cueur et de conseil pourveue - - . - »</span></span> - <span style="height:48px;" class="verse v4488"><span title="Discours direct">« Seigneurs - - , - + cueur et de conseil pourveue. »</span></span> + <span style="height:48px;" class="verse v4488"><span title="Discours direct">« Seigneurs, <span style="position: relative;"> <span class="lem">croyez</span> @@ -1442,19 +1019,13 @@ moy trés ample rescompense. »</span></span> <span class="verse v4491"><span title="Discours direct">« Mais au contraire - - - i - l ne fault ja qu’on pense »</span></span> + il ne fault ja qu’on pense »</span></span> <span style="height:72px;" class="verse v4492"><span title="Discours direct">« Gentz lasches <span style="position: relative;"> <span class="lem">estre à tant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">à tant estre<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">à tant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> remuneréz, »</span></span> - <span style="height:48px;" class="verse v4493"><span title="Discours direct">« Bien recueilliz - - , - priséz + <span style="height:48px;" class="verse v4493"><span title="Discours direct">« Bien recueilliz, priséz <span style="position: relative;"> <span class="lem">ny</span> <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -1467,25 +1038,13 @@ <span class="lem">de</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> l’injure honteuse et criminelle, »</span></span> - <span style="height:48px;" class="verse v4495"><span class="verse-number">4495</span><span title="Discours direct">« Ignominie auront - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v4495"><span class="verse-number">4495</span><span title="Discours direct">« Ignominie auront, <span style="position: relative;"> <span class="lem">voire</span> <span class="rdg" style="top:15px;">voiere<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> eternelle - - . - »</span></span> - <span class="verse v4496"><span title="Discours direct">« Or beaulx amys - - , - armez ores voz cueurs »</span></span> - <span class="verse v4497"><span title="Discours direct">« De hardement - - , - si que soyez vaincueurs, »</span></span> + </span> eternelle. »</span></span> + <span class="verse v4496"><span title="Discours direct">« Or beaulx amys, armez ores voz cueurs »</span></span> + <span class="verse v4497"><span title="Discours direct">« De hardement, si que soyez vaincueurs, »</span></span> <span style="height:72px;" class="verse v4498"><span title="Discours direct">« Dont voz maisons <span style="position: relative;"> <span class="lem">soyent à tousjours</span> @@ -1509,10 +1068,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4505"><span class="verse-number">4505</span>Mectre en peril de mort leurs <span style="position: relative;"> <span class="lem">propres</span> <span class="rdg" style="top:15px;">propre<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> corps - - . - </span> + </span> corps.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4506">Elle adjouxtant<span style="position: relative;"> <span class="lem">en leurs</span> <span class="rdg" style="top:15px;">à leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1561,17 +1117,11 @@ <span class="verse v4516">Escarmoucher l’un l’autre par renfort</span> <span class="verse v4517">De si soudain et merveilleux effort,</span> <span class="verse v4518">Qu’on jugea bien celluy jour estre en taille</span> - <span class="verse v4519">De forte dure et trés aspre bataille - - . - </span> + <span class="verse v4519">De forte dure et trés aspre bataille.</span> <span class="verse v4520"><span class="verse-number">4520</span><mark title="piedMouche">§</mark>Là <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> entre ses braz porta</span> - <span class="verse v4521">Le roy son filz - - , - où bien se comporta</span> + <span class="verse v4521">Le roy son filz, où bien se comporta</span> <span style="position: relative;"> <span class="lem"><span class="verse v4522">Selon vertu de femme encouraigee,</span></span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1595,16 +1145,10 @@ <span class="verse v4528"><span title="Discours direct">« Ja au conflict de bataille estre mys, »</span></span> <span class="verse v4529"><span title="Discours direct">« Contre le - choc de si fortz ennemys - - ? - »</span></span> + choc de si fortz ennemys ? »</span></span> <span class="verse v4530"><span class="verse-number">4530</span><span title="Discours direct">« Homme ne sçay sans porter quelque honte »</span></span> - <span class="verse v4531"><span title="Discours direct">« Qui lascheté luy fist - - . - »</span> Or dit le conte</span> + <span class="verse v4531"><span title="Discours direct">« Qui lascheté luy fist. »</span> Or dit le conte</span> <hr data-img-id="f225"> @@ -1618,10 +1162,7 @@ <span class="verse v4535"><span class="verse-number">4535</span>Fist commander <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> sonner rectraicte</span> <span class="verse v4536">En la forest qui assez prés battoit</span> <span class="verse v4537">Du lieu où l’ost de <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de - l’Orléanais</span></mark> estoit - - . - </span> + l’Orléanais</span></mark> estoit.</span> <span class="verse v4538"><mark title="piedMouche">§</mark>Là sejourna ceste nuict son armee,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4539">Non pour devoir estre en <span style="position: relative;"> @@ -1632,10 +1173,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4541">Mais pour <span style="position: relative;"> <span class="lem">ses</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ces<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> gentz et chevaulx refreschir - - . - </span> + </span> gentz et chevaulx refreschir.</span> <span class="verse v4542">Lors <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> à heure non suspecte</span> <span style="height:72px;" class="verse v4543">Fist desloger gens d’armes sans <span style="position: relative;"> @@ -1656,10 +1194,7 @@ <span class="verse v4547">Qui ne portastde ramee une branche.</span> <span class="verse v4548">Voulut aussi que tout homme laval</span> - <span class="verse v4549">Une campane - - , - au col de son cheval</span> + <span class="verse v4549">Une campane, au col de son cheval</span> <span style="height:48px;" class="verse v4550"><span class="verse-number">4550</span>Pendist, <span style="position: relative;"> <span class="lem">à fin</span> <span class="rdg" style="top:15px;">assés<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1675,15 +1210,9 @@ <span class="lem">aussitost acomply</span> <span class="rdg" style="top:15px;">accomply aussitost<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr23146]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">accomply aussy tost<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> que mandé - - . - </span> + </span> que mandé.</span> <span class="verse v4554">Voyant le jour commancer à espoindre,</span> - <span class="verse v4555"><span class="verse-number">4555</span>Dit qu’on marchast le pas sans chevaulx poindre - - . - </span> + <span class="verse v4555"><span class="verse-number">4555</span>Dit qu’on marchast le pas sans chevaulx poindre.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4556">Ainsi <span style="position: relative;"> <span class="lem">tout</span> <span class="rdg" style="top:15px;">tou<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1694,10 +1223,7 @@ <span class="curr-title fw-bold">Victoire contre <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark> par l’astuce de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span> - <span class="verse v4557">Des ennemys - - , - n’en restant que ung traict d’arc,</span> + <span class="verse v4557">Des ennemys, n’en restant que ung traict d’arc,</span> <span style="height:72px;" class="verse v4558"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Sans ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Sans<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -1711,10 +1237,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">doubtant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> comme si de vray sceussent</span> <span class="verse v4560"><span class="verse-number">4560</span>N’y avoir fors la forest et chevaulx</span> - <span class="verse v4561">Prenans pasture - - . - Or pour les grandz travaulx</span> + <span class="verse v4561">Prenans pasture. Or pour les grandz travaulx</span> <span style="height:48px;" class="verse v4562">Que au jour devant ceulx <span style="position: relative;"> <span class="lem">du</span> <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1723,10 +1246,7 @@ <span class="lem">Avoient</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Eurent<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en EurÄ“t"><mark title="abbréviation">Eurent</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> portéz - - , - fort bien les sceut attraire</span> + </span> portéz, fort bien les sceut attraire</span> <span class="verse v4564">À longuement dormir le dieu <mark class="persName">Sumpnus<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Somnus</b><span class="hr-short"> </span>Divinité de la mythologie romaine</span></mark>.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4565"><span class="verse-number">4565</span><span style="position: relative;"> @@ -1739,46 +1259,22 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> meilleures armes,</span> <span class="verse v4568">Si trés soudain se trouverent surpris</span> - <span class="verse v4569">Que au descharger - - , - tant mortz navréz - - , - que pris</span> - <span class="verse v4570"><span class="verse-number">4570</span>De gentz y eut merveilleuse deffaicte - - . - </span> + <span class="verse v4569">Que au descharger, tant mortz navréz, que pris</span> + <span class="verse v4570"><span class="verse-number">4570</span>De gentz y eut merveilleuse deffaicte.</span> <span class="verse v4571"><mark title="piedMouche">§</mark>L’inventïon de telle sorte faicte</span> <span class="verse v4572">Donne à congnoistre à quelle utilité</span> <span style="height:48px;" class="verse v4573"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Tourne</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Tourna<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> esperit plein de subtilité.</span> - <span class="verse v4574">Subtilité - - , - dit on - - , - , vault myeulx que force.</span> + <span class="verse v4574">Subtilité, dit on,, vault myeulx que force.</span> <span class="verse v4575"><span class="verse-number">4575</span>Qui n’a bon sens ses forces ja n’efforce</span> - <span class="verse v4576">À guerroyer - - , - s’il n’y va bien d’aguet.</span> + <span class="verse v4576">À guerroyer, s’il n’y va bien d’aguet.</span> <span class="verse v4577">Homme endormy jamais ne fist bon guect.</span> - <span class="verse v4578"><mark title="piedMouche">§</mark>Là <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> et <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> - - , - dit l’histoire,</span> + <span class="verse v4578"><mark title="piedMouche">§</mark>Là <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> et <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark>, dit l’histoire,</span> <span class="verse v4579">Par bonne astuce y obtindrent victoire.</span> <span class="verse v4580"><span class="verse-number">4580</span>Et <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de - l’Orléanais</span></mark> - - , - + l’Orléanais</span></mark>, non luy mais mieulx ses gentz,</span> <span class="verse v4581">Par trop dormir comme sotz negligentz,</span> @@ -1789,14 +1285,8 @@ l’Orléanais</span></mark> deffait passa son armee delà les montz</span> - <span class="verse v4582">Ainsi deffaictzsans eulx pouoir deffendre - - , - </span> - <span class="verse v4583">Se veirent lors membres et testes fendre - - . - </span> + <span class="verse v4582">Ainsi deffaictzsans eulx pouoir deffendre,</span> + <span class="verse v4583">Se veirent lors membres et testes fendre.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4584">Bien peu ou nulz <span style="position: relative;"> <span class="lem">du</span> <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1805,10 +1295,7 @@ <span class="lem">touchéz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">couchéz<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span>, happéz</span> - <span class="verse v4586">Et butinéz leurs tresors - - , - biens et tentes,</span> + <span class="verse v4586">Et butinéz leurs tresors, biens et tentes,</span> <span class="verse v4587">Tout au plaisir et selon les ententes</span> <span class="verse v4588">De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> et du seigneur <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark>,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4589">Qui pour ne veoir <span style="position: relative;"> @@ -1816,40 +1303,22 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">leurs honme<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> amoindry,</span> <span class="verse v4590"><span class="verse-number">4590</span>Egallement à tous les departirent,</span> - <span class="verse v4591">Dont fort contentz et joyeux se partirent - - . - </span> + <span class="verse v4591">Dont fort contentz et joyeux se partirent.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4592">Mais pour cela ne <span style="position: relative;"> <span class="lem">se</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ce<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> tindrent à tant,</span> <span class="verse v4593">Car en <mark title="placeName">Champaigne</mark> allerent tout batant,</span> <span class="verse v4594">Où fut par eulx mainte place razee,</span> - <span class="verse v4595"><span class="verse-number">4595</span>Maint bourg destruict et bourgade embrazee - - . - </span> + <span class="verse v4595"><span class="verse-number">4595</span>Maint bourg destruict et bourgade embrazee.</span> <span class="verse v4596">Jusques à <mark title="placeName">Reims</mark> furent peuple et pays</span> - <span class="verse v4597">D’austerité fort cruelle envahis - - . - </span> - <span class="verse v4598"><mark title="piedMouche">§</mark>Peu temps aprés - - , - <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de + <span class="verse v4597">D’austerité fort cruelle envahis.</span> + <span class="verse v4598"><mark title="piedMouche">§</mark>Peu temps aprés, <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark>pour certaines</span> - <span class="verse v4599">Occasïons - - , - envoya capitaines</span> + <span class="verse v4599">Occasïons, envoya capitaines</span> <span class="verse v4600"><span class="verse-number">4600</span>Dela les montz - - - e - n nombre vingt et deux,</span> + en nombre vingt et deux,</span> <span class="verse v4601">Avecq grand ost soubz la conduicte d’eulx,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4602">Contre <mark title="orgName">Lombardz</mark> usans de <span style="position: relative;"> @@ -1863,26 +1332,14 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">cysalpine</span> <span class="rdg" style="top:15px;">cyselphine<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <span style="height:72px;" class="verse v4604">Là arrivéz <span style="position: relative;"> - <span class="lem"> - - a - ins passer</span> + <span class="lem">ains passer</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ans passéz<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">ains passé<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> demy l’an,</span> - <span class="verse v4605"><span class="verse-number">4605</span>Maintz chasteaux pris - - , - assiegerent <mark title="placeName">Milan</mark> - - . - </span> + <span class="verse v4605"><span class="verse-number">4605</span>Maintz chasteaux pris, assiegerent <mark title="placeName">Milan</mark>.</span> <span style="height:96px;" class="verse v4606">Mais congnoissans <span style="position: relative;"> <span class="lem">leur</span> <span class="rdg" style="top:15px;">leurs<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1901,15 +1358,9 @@ l’Orléanais</span></mark> conquist le pays de <mark title="placeName">Bourgongne</mark></span> <span class="verse v4607">Dont l’empereur <mark class="persName">Maurice<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Maurice</b> (539 — 30/11/602)<span class="hr-short"> </span>Empereur romain d'Orient de 582 à 602</span></mark> - - - à - heure deue</span> + à heure deue</span> <span class="verse v4608">N’avoit renfort de gens d’armes transmys,</span> - <span class="verse v4609">Au jour septiesmeainsi que avoit promys - - , - </span> + <span class="verse v4609">Au jour septiesmeainsi que avoit promys,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4610"><span class="verse-number">4610</span>Obstant <span style="position: relative;"> <span class="lem">aussi</span> <span class="rdg" style="top:15px;">aussi<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> @@ -1917,20 +1368,11 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4611">Du flux <span style="position: relative;"> <span class="lem">du</span> <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> ventre - - , - estant en <mark title="placeName">Lombardie</mark>,</span> + </span> ventre, estant en <mark title="placeName">Lombardie</mark>,</span> <span class="verse v4612">Dont eschaudéz et fort persecutéz,</span> <span class="verse v4613">Furent plusieurs - - - l - es cas bien discutéz,</span> - <span class="verse v4614">De retourner en <mark title="placeName">France</mark> disposerent - - . - </span> + les cas bien discutéz,</span> + <span class="verse v4614">De retourner en <mark title="placeName">France</mark> disposerent.</span> <span class="verse v4615"><span class="verse-number">4615</span><mark title="piedMouche">§</mark>Eulx retournéz peu de temps reposerent,</span> <span style="height:96px;" class="verse v4616">Car <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark> @@ -1942,19 +1384,13 @@ </span> ouvrer</span> <span class="verse v4617">Que occasïon eurent de recouvrer</span> - <span class="verse v4618">De perte gaing et honneur pour vergongne - - , - </span> + <span class="verse v4618">De perte gaing et honneur pour vergongne,</span> <span class="verse v4619">En conquestant le pays de <mark title="placeName">Bourgongne</mark>.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4620"><span class="verse-number">4620</span>Pour <span style="position: relative;"> <span class="lem">lors</span> <span class="rdg" style="top:15px;">tens<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> royaume où meriterent nom</span> - <span class="verse v4621">De glorïeux et trïumphant renom - - , - </span> + <span class="verse v4621">De glorïeux et trïumphant renom,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4622">De <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">de <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1964,10 +1400,7 @@ <span class="lem">qu’<span class="choice"><span title="Abbrégé en Ä“"><mark title="abbréviation">en</mark></span></span></span> <span class="rdg" style="top:15px;">qui<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> natïons loingtaines</span> - <span class="verse v4624">Fist en ses jours - - , - tant par luy que des siens,</span> + <span class="verse v4624">Fist en ses jours, tant par luy que des siens,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4625"><span class="verse-number">4625</span>Comme ont escript <span style="position: relative;"> <span class="lem">plusieurs</span> <span class="rdg" style="top:15px;">les<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -1979,42 +1412,24 @@ </span> passe et <span style="position: relative;"> sus - </span> eulx me repose - - . - </span> + </span> eulx me repose.</span> <span class="verse v4627">Cela sans plus en escripre propose.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4628"><mark title="piedMouche">§</mark>Luy et sa femme <span style="position: relative;"> - <span class="lem"> - - à - </span> + <span class="lem">à </span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> expeditïon</span> - <span style="height:48px;" class="verse v4629">Vindrent de fin - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v4629">Vindrent de fin, <span style="position: relative;"> - <span class="lem"> - - n - on</span> + <span class="lem">non</span> <span class="rdg" style="top:15px;">nous<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> sans suspictïon</span> <span style="height:48px;" class="verse v4630"><span class="verse-number">4630</span><span style="position: relative;"> <span class="lem">De</span> <span class="rdg" style="top:15px;">D’en<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> fort venin - - , - - - - c - ar en fleur de leur aage</span> + </span> fort venin, + car en fleur de leur aage</span> <span class="verse v4631">Mort prist <span style="position: relative;"> sus @@ -2036,22 +1451,10 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">regna</span> <span class="rdg" style="top:15px;">regner<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> - - , - - - - c - ar le regne eut</span> - <span class="verse v4634">Au deuxiesme an - - . - Luy decedant jeune homme,</span> - <span class="verse v4635"><span class="verse-number">4635</span>Le tiltre acquist que Jeune on le denomme - - . - </span> + </span>, + car le regne eut</span> + <span class="verse v4634">Au deuxiesme an. Luy decedant jeune homme,</span> + <span class="verse v4635"><span class="verse-number">4635</span>Le tiltre acquist que Jeune on le denomme.</span> <span class="verse v4636">La grand cronicque y erre par endroitz,</span> <span style="height:72px;" class="verse v4637">Où <mark class="persName">Childerich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de @@ -2068,26 +1471,17 @@ <span class="verse v4638">Car les aucteurs qui le sien nom recordent</span> <span class="verse v4639">À <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais</span></mark> le - nommer tous se accordent - - . - </span> + nommer tous se accordent.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4640"><span class="verse-number">4640</span>Et par ainsi <span style="position: relative;"> <span class="lem">le</span> <span class="rdg" style="top:15px;">la<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> doubte se depart,</span> - <span class="verse v4641">Car on doibt croire à la plus saine part - - . - </span> + <span class="verse v4641">Car on doibt croire à la plus saine part.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4642">Come j’ay dit devant par <span style="position: relative;"> <span class="lem">aventure</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en l’avÄ“ture"><mark title="abbréviation">l’aventure</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>,</span> - <span class="verse v4643">Ce peult venir par vice d’escripture - - . - </span> + <span class="verse v4643">Ce peult venir par vice d’escripture.</span> </div> {% endmacro %} diff --git a/templates/htm/2/31_chap_30.htm.j2 b/templates/htm/2/31_chap_30.htm.j2 index 70e70424..ecc2e139 100644 --- a/templates/htm/2/31_chap_30.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/31_chap_30.htm.j2 @@ -53,21 +53,9 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Fredegonde eÅ¿meult Å¿on filz Clotaire contre Theodoê›ich et Theodebert /.</span> - <span class="verse v4648">C - E - - - Childebert - / - - dit le Ieune en Å¿on tiltre,</span> - <span class="verse v4649">Laiſſa deux filz - /. - - LeÅ¿quelz - ( - - <span class="choice"><span title="Abbréviation pour comme"><mark title="abbréviation">cÅme</mark></span></span> + <span class="verse v4648">CE + Childebert / dit le Ieune en Å¿on tiltre,</span> + <span class="verse v4649">Laiſſa deux filz /. LeÅ¿quelz (<span class="choice"><span title="Abbréviation pour comme"><mark title="abbréviation">cÅme</mark></span></span> <span class="lem">on</span> @@ -76,14 +64,8 @@ <span class="lem">Succeſſion</span> , diuiÅ¿er) - - E - - n appert</span> - <span class="verse v4651">Firent leurs lotz - /. - - Dont + En appert</span> + <span class="verse v4651">Firent leurs lotz /. Dont <span class="lem"></span> laiÅ¿ne /. @@ -91,22 +73,13 @@ <span class="lem"></span> </span> - <span class="verse v4652"><mark title="placeName">AuÅ¿traÅ¿ie</mark> eut - /. - - - - C - - eÅ¿t la haulte <mark title="placeName">Champaigne</mark></span> + <span class="verse v4652"><mark title="placeName">AuÅ¿traÅ¿ie</mark> eut /. + CeÅ¿t la haulte <mark title="placeName">Champaigne</mark></span> <span class="verse v4653">Loê›s eÅ¿tandue aux mettes d<mark title="placeName">Alemaigne</mark>.</span> <span class="verse v4654">Et Theodoê›ich lautre des filz / puiÅ¿ne,</span> <span class="verse v4655"><span class="verse-number">4655</span>Obtint <mark title="placeName">Bourgongne</mark> /. et fut - roy couronne - /. - - </span> + roy couronne /.</span> <span class="verse v4656"><mark title="piedMouche">§</mark>De ces deux <span class="lem"></span> @@ -129,14 +102,8 @@ Brunechilde ayeule et gouuernante</span> - <span class="verse v4662">Diceulx enfans - / - - - - L - - eÅ¿quelz non paraſſeux,</span> + <span class="verse v4662">Diceulx enfans / + LeÅ¿quelz non paraſſeux,</span> <span class="verse v4663">Bien aduertis (comme <span class="lem"></span> @@ -144,30 +111,15 @@ <span class="lem">dappareilz</span> ) ceulx</span> - <span class="verse v4664">Qui gueê›royer deÅ¿irent / Å¿appareillent - / - - </span> + <span class="verse v4664">Qui guerroyer deÅ¿irent / Å¿appareillent /</span> <span class="verse v4665"><span class="verse-number">4665</span>Et en quel point aduerÅ¿aires reueillent</span> - <span class="verse v4666">Leurs bons Å¿ubiectz - / - - furent foê›t diligentz</span> + <span class="verse v4666">Leurs bons Å¿ubiectz / furent foê›t diligentz</span> <span class="verse v4667">Ban publier / et faire <span class="lem">amaÅ¿tz</span> - de gentz - /. - - </span> - <span class="verse v4668">Loê›s Fredegonde - / - - - - A - - yant a cueur Clotaire</span> + de gentz /.</span> + <span class="verse v4668">Loê›s Fredegonde / + Ayant a cueur Clotaire</span> <span class="verse v4669">Veoir triumpher endê›oit <span class="lem">lart</span> @@ -175,10 +127,7 @@ <span class="verse v4670"><span class="verse-number">4670</span>CommiÅ¿t Landê›y pê›incipal conducteur</span> <span class="verse v4671">En ceÅ¿t affaire /. - - E - - t comme executeur</span> + Et comme executeur</span> <span class="verse v4672">De faictz haultains / et Å¿umptueux alarmes.</span> @@ -204,10 +153,7 @@ <span class="verse v4678">Sans <span class="lem">riens</span> - doubter barbe dhomme viuant - / - - </span> + doubter barbe dhomme viuant /</span> <span class="verse v4679">À gê›oſſe flotte allerent au deuant</span> <span class="verse v4680"><span class="verse-number">4680</span>De <span class="lem">lauant garde</span> @@ -217,10 +163,7 @@ <span class="lem">a</span> - Clotaire - / - - Et luy + Clotaire / Et luy <span class="lem"></span> contre</span> @@ -242,10 +185,7 @@ champs <span class="lem">empliz</span> - - /. - - </span> + /.</span> <span class="verse v4684">Tant dvne part que dautre / <span class="lem"></span> @@ -263,11 +203,8 @@ Landê›y / comme vng routtier</span> <span class="verse v4687">Qui ruzes Å¿cet maintes / quant au meÅ¿tier</span> - <span class="verse v4688">De vieille gueê›re, vne charge en trauerÅ¿e</span> - <span class="verse v4689">Alla donner - / - - Å¿i teê›rible et diuerÅ¿e</span> + <span class="verse v4688">De vieille guerre, vne charge en trauerÅ¿e</span> + <span class="verse v4689">Alla donner / Å¿i terrible et diuerÅ¿e</span> <span class="verse v4690"><span class="verse-number">4690</span>Que aux ieunes roys conuint place changer,</span> <span class="verse v4691">Car tous leurs gentz furent au deÅ¿charger</span> <span class="verse v4692">Si tres rompuz /. quen fuyant Å¿eÅ¿carterent @@ -277,14 +214,8 @@ <span class="lem">Clotaire</span> Å¿ceu</span> - <span class="verse v4695"><span class="verse-number">4695</span>Telle victoire - /. - - a ioye fut receu</span> - <span class="verse v4696">Gloire et triumphe - /. - - Or elle conÅ¿ommee + <span class="verse v4695"><span class="verse-number">4695</span>Telle victoire /. a ioye fut receu</span> + <span class="verse v4696">Gloire et triumphe /. Or elle conÅ¿ommee <span class="lem"></span> </span> @@ -303,10 +234,7 @@ <hr data-img-id="f233"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>99r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">La moê›t - / - - enÅ¿epulture / et vices de Fredegonde.</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">La moê›t / enÅ¿epulture / et vices de Fredegonde.</span> <span class="verse v4698">Dont coê›ps humains ne Å¿e <span class="lem">reueillent</span> @@ -319,10 +247,7 @@ <span class="lem">fait</span> danticque Å¿culpture,</span> - <span class="verse v4701">Pres Å¿on mary Chilperich - / - - Å¿epulture</span> + <span class="verse v4701">Pres Å¿on mary Chilperich / Å¿epulture</span> <span class="verse v4702">Eut lez <mark title="placeName">Paris</mark> / a <span class="lem"></span> @@ -330,19 +255,13 @@ <span class="lem">Sainct</span> Germain des Prez</mark>.</span> - <span class="verse v4703"><mark title="piedMouche">§</mark>Se leurs coê›ps Å¿ont falerez - / - - diapê›ez</span> + <span class="verse v4703"><mark title="piedMouche">§</mark>Se leurs coê›ps Å¿ont falerez / diapê›ez</span> <span class="verse v4704">Et pê›eÅ¿eruez de caducques moleÅ¿tes,</span> <span class="verse v4705"><span class="verse-number">4705</span>Et <span class="lem">ames</span> Å¿ont aux royaumes <mark title="placeName">celeÅ¿tes</mark>,</span> - <span class="verse v4706">CeÅ¿t vng gê›and cas - /. - - + <span class="verse v4706">CeÅ¿t vng gê›and cas /. Dieu eÅ¿t miÅ¿ericoê›s,</span> <span class="verse v4707">Mais veuz les maulx par eulx mys en recoê›dz,</span> <span class="verse v4708">Ie Å¿uys @@ -358,17 +277,11 @@ doubter / lame apê›es Å¿on deces</span> <span class="verse v4712">Auoir Å¿ouffert gê›and peine en <mark title="placeName">purgatoire</mark></span> - <span class="verse v4713">Se pis ny a - /. - - Peu + <span class="verse v4713">Se pis ny a /. Peu <span class="lem">dÅ“uure</span> meritoire</span> - <span class="verse v4714">Et beaucoup vice en Å¿a vie a commys - /. - - </span> + <span class="verse v4714">Et beaucoup vice en Å¿a vie a commys /.</span> <span class="verse v4715"><span class="verse-number">4715</span>Son cueur cruel / ne Å¿ouffrit homme mys</span> <span class="verse v4716">Et loing <span class="lem">gecte</span> @@ -377,32 +290,20 @@ <span class="verse v4717">Quil nen receuÅ¿t playe afflicte et <span class="lem">moê›telle</span> - - /. - - </span> + /.</span> <span class="verse v4718">Cruelle en <span class="lem"></span> ire /. - - I - - reuÅ¿e en cruaulte,</span> + IreuÅ¿e en cruaulte,</span> <span class="verse v4719">Traytreſſe en <span class="lem"></span> dol /. - - D - - ouble en deÅ¿loyaulte,</span> + Double en deÅ¿loyaulte,</span> <span class="verse v4720"><span class="verse-number">4720</span>Tant eÅ¿toit /. quoncq / ne fut raſſaÅ¿iee</span> - <span class="verse v4721">DeÅ¿pendê›e Å¿ang - /. - - Elle fantaiÅ¿iee</span> + <span class="verse v4721">DeÅ¿pendê›e Å¿ang /. Elle fantaiÅ¿iee</span> <span class="verse v4722">Peuples et gentz innocens tourmentoit /</span> @@ -421,10 +322,7 @@ <span class="verse v4727">Loê›s que dexil fut <span class="lem">remys</span> - en Å¿on lieu - /. - - </span> + en Å¿on lieu /.</span> <span class="verse v4728">Moê›t en receut /. dont le <span class="lem">tiens</span> @@ -439,10 +337,7 @@ <span class="verse v4729">Des Å¿ainctz martirs meritans <span class="lem">laureolle</span> - - /. - - </span> + /.</span> <span class="verse v4730"><span class="verse-number">4730</span> <span class="lem">Maintz</span> @@ -451,22 +346,13 @@ <span class="lem">autres</span> maulx fiÅ¿t elle /. - - E - - t ne ſçay pas</span> - <span class="verse v4731">Si bien en fut contricte a Å¿on treÅ¿pas - /. - - </span> + Et ne ſçay pas</span> + <span class="verse v4731">Si bien en fut contricte a Å¿on treÅ¿pas /.</span> <span class="verse v4732">Celluy Seigneur qui de tous <span class="lem">faictz</span> diÅ¿poÅ¿e</span> - <span class="verse v4733">Le vueille ainÅ¿i - /. - - affin que au ciel repoÅ¿e.</span> + <span class="verse v4733">Le vueille ainÅ¿i /. affin que au ciel repoÅ¿e.</span> </div> {% endmacro %} @@ -507,22 +393,10 @@ son filz <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> contre <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> et <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince mérovingien</span></mark></span> - <span class="verse v4648">C - - e - + <span class="verse v4648">Ce <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short"> </span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de - l’Orléanais</span></mark> - - , - dit le Jeune en son tiltre,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v4649">Laissa deux filz - - . - Lesquelz - - , - <span class="choice"><span title="Abbrégé en cÅme"><mark title="abbréviation">comme</mark></span></span> + l’Orléanais</span></mark>, dit le Jeune en son tiltre,</span> + <span style="height:48px;" class="verse v4649">Laissa deux filz. Lesquelz, <span class="choice"><span title="Abbrégé en cÅme"><mark title="abbréviation">comme</mark></span></span> <span style="position: relative;"> <span class="lem">on</span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -531,34 +405,19 @@ <span class="lem">Successïon</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Successïons<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span>, diviser - - - e - n appert</span> - <span style="height:48px;" class="verse v4651">Firent leurs lotz - - . - Dont l’aisné + en appert</span> + <span style="height:48px;" class="verse v4651">Firent leurs lotz. Dont l’aisné <mark class="persName"><span style="position: relative;"> <span class="lem"></span> <span class="rdg" style="top:15px;">Theodebert<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span><sup class="note-call" aria-hidden="true" id="a1" data-note-id="n1">1</sup><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince mérovingien</span></mark></span> - <span class="verse v4652"><mark title="placeName">Austrasie</mark> eut - - : - - - - c’ - est la haulte <mark title="placeName">Champaigne</mark></span> + <span class="verse v4652"><mark title="placeName">Austrasie</mark> eut : + c’est la haulte <mark title="placeName">Champaigne</mark></span> <span class="verse v4653">Lors estandue aux mettes d’<mark title="placeName">Alemaigne</mark>.</span> <span class="verse v4654">Et <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> l’autre des filz puisné,</span> <span class="verse v4655"><span class="verse-number">4655</span>Obtint <mark title="placeName">Bourgongne</mark> et fut - roy couronné - - . - </span> + roy couronné.</span> <span class="verse v4656"><mark title="piedMouche">§</mark>De ces deux roys <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> ennemye,</span> <span class="verse v4657">Sans sejourner <span style="position: relative;"> @@ -579,42 +438,21 @@ </span> <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> ayeule et gouvernante</span> - <span class="verse v4662">D’iceulx enfans - - , - - - - l - esquelz non parasseux,</span> + <span class="verse v4662">D’iceulx enfans, + lesquelz non parasseux,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4663">Bien advertiscomme <span style="position: relative;"> <span class="lem">d’appareilz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">d’aparel<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> ceulx</span> - <span class="verse v4664">Qui guerroyer desirent s’appareillent - - , - </span> + <span class="verse v4664">Qui guerroyer desirent s’appareillent,</span> <span class="verse v4665"><span class="verse-number">4665</span>Et en quel point adversaires reveillent</span> - <span class="verse v4666">Leurs bons subjectz - - , - furent fort diligentz</span> + <span class="verse v4666">Leurs bons subjectz, furent fort diligentz</span> <span style="height:48px;" class="verse v4667">Ban publier et faire <span style="position: relative;"> <span class="lem">amastz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">amast<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> de gentz - - . - </span> - <span class="verse v4668">Lors <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> - - , - - - - a - yant à cueur <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de + </span> de gentz.</span> + <span class="verse v4668">Lors <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>, + ayant à cueur <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark></span> <span style="height:48px;" class="verse v4669">Veoir triumpher endroit <span style="position: relative;"> <span class="lem">l’art</span> @@ -623,10 +461,7 @@ <span class="verse v4670"><span class="verse-number">4670</span>Commist <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> principal conducteur</span> <span class="verse v4671">En cest affaire - - - e - t comme executeur</span> + et comme executeur</span> <span class="verse v4672">De faictz haultains et sumptueux alarmes.</span> @@ -649,10 +484,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4678">Sans <span style="position: relative;"> <span class="lem">riens</span> <span class="rdg" style="top:15px;">rien<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> doubter barbe d’homme vivant - - , - </span> + </span> doubter barbe d’homme vivant,</span> <span class="verse v4679">À grosse flotte allerent au devant</span> <span style="height:48px;" class="verse v4680"><span class="verse-number">4680</span>De <span style="position: relative;"> <span class="lem">l’avant garde</span> @@ -663,10 +495,7 @@ </span> <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de - Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> - - . - Et luy contre</span> + Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark>. Et luy contre</span> <span class="verse v4681">Chargea <span style="position: relative;"> sus @@ -682,10 +511,7 @@ champs <span style="position: relative;"> <span class="lem">empliz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ranplis<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4684">Tant d’une part que d’autre <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> @@ -705,10 +531,7 @@ routtier</span> <span class="verse v4687">Qui ruzes scet maintes quant au mestier</span> <span class="verse v4688">De vieille guerre, une charge en traverse</span> - <span class="verse v4689">Alla donner - - , - si terrible et diverse</span> + <span class="verse v4689">Alla donner, si terrible et diverse</span> <span class="verse v4690"><span class="verse-number">4690</span>Que aux jeunes roys convint place changer,</span> <span class="verse v4691">Car tous leurs gentz furent au descharger</span> <span class="verse v4692">Si trés rompuz qu’en fuyant s’escarterent</span> @@ -718,14 +541,8 @@ Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark></span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s></s> certain<span class="rdg-source"> [Aix410]</span></span> </span> sceu</span> - <span class="verse v4695"><span class="verse-number">4695</span>Telle victoire - - , - à joye fut receu</span> - <span class="verse v4696">Gloire et triumphe - - . - Or elle consommee</span> + <span class="verse v4695"><span class="verse-number">4695</span>Telle victoire, à joye fut receu</span> + <span class="verse v4696">Gloire et triumphe. Or elle consommee</span> <span style="height:48px;" class="verse v4697">De ans et vieilz jours près <span style="position: relative;"> <span class="lem">du</span> <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -734,10 +551,7 @@ <hr data-img-id="f233"> - <span class="curr-title fw-bold">La mort - - , - ensepulture et vices de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span> + <span class="curr-title fw-bold">La mort, ensepulture et vices de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span> <span style="height:48px;" class="verse v4698">Dont corps humains ne se <span style="position: relative;"> <span class="lem">reveillent</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s><span class="choice"><span title="Abbrégé en reveillÄ“t"><mark title="abbréviation">reveillent</mark></span></span></s> @@ -748,27 +562,18 @@ <span class="lem">fait</span> <span class="rdg" style="top:15px;">feist<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> d’anticque sculpture,</span> - <span class="verse v4701">Près son mary <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> - - , - sepulture</span> + <span class="verse v4701">Près son mary <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, sepulture</span> <span class="verse v4702">Eut lez <mark title="placeName">Paris</mark> à <mark title="placeName"><span style="position: relative;"> Sainct </span> Germain des Préz</mark>.</span> - <span class="verse v4703"><mark title="piedMouche">§</mark>Se leurs corps sont faleréz - - , - dïapréz</span> + <span class="verse v4703"><mark title="piedMouche">§</mark>Se leurs corps sont faleréz, dïapréz</span> <span class="verse v4704">Et preservéz de caducques molestes,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4705"><span class="verse-number">4705</span>Et <span style="position: relative;"> <span class="lem">ames</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">aymez</span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> sont aux royaumes <mark title="placeName">celestes</mark>,</span> - <span class="verse v4706">C’est ung grand cas - - . - + <span class="verse v4706">C’est ung grand cas. <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> est misericors,</span> <span class="verse v4707">Mais veuz les maulx par eulx mys en recordz,</span> <span class="verse v4708">Je suys d’avis qu’il est bien difficile</span> @@ -781,17 +586,11 @@ </span> doubter l’ame aprés son decés</span> <span class="verse v4712">Avoir souffert grand peine en <mark title="placeName">purgatoire</mark></span> - <span class="verse v4713">Se pis n’y a - - . - Peu <span style="position: relative;"> + <span class="verse v4713">Se pis n’y a. Peu <span style="position: relative;"> d’œuvre </span> meritoire</span> - <span class="verse v4714">Et beaucoup vice en sa vie a commys - - . - </span> + <span class="verse v4714">Et beaucoup vice en sa vie a commys.</span> <span class="verse v4715"><span class="verse-number">4715</span>Son cueur cruel ne souffrit homme mys</span> <span style="height:48px;" class="verse v4716">Et loing <span style="position: relative;"> <span class="lem">gecté</span> @@ -800,26 +599,14 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4717">Qu’il n’en receust playe afflicte et <span style="position: relative;"> <span class="lem">mortelle</span> <span class="rdg" style="top:15px;">motelle<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <span class="verse v4718">Cruelle en ire - - - i - reuse en cruaulté,</span> + ireuse en cruaulté,</span> <span class="verse v4719">Traytresse en dol - - - d - ouble en desloyaulté,</span> + double en desloyaulté,</span> <span class="verse v4720"><span class="verse-number">4720</span>Tant estoit qu’oncq ne fut rassasïee</span> - <span class="verse v4721">D’espendre sang - - . - Elle fantaisïee</span> + <span class="verse v4721">D’espendre sang. Elle fantaisïee</span> <span class="verse v4722">Peuples et gentz innocens tourmentoit</span> @@ -837,10 +624,7 @@ <span class="verse v4727">Lors que d’exil fut <span style="position: relative;"> remys - </span> en son lieu - - , - </span> + </span> en son lieu,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4728">Mort en receut dont le <span style="position: relative;"> <span class="lem">tiens</span> <span class="rdg" style="top:15px;">temps<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -852,10 +636,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4729">Des sainctz martirs meritans <span style="position: relative;"> <span class="lem">l’aureolle</span> <span class="rdg" style="top:15px;">l’aureola<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4730"><span class="verse-number">4730</span><span style="position: relative;"> <span class="lem">Maintz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Maictz<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -864,22 +645,13 @@ <span class="lem">autres</span> <span class="rdg" style="top:15px;">aut<span title="Texte résultant d'une substitution">re</span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> maulx fist elle - - - e - t ne sçay pas</span> - <span class="verse v4731">Si bien en fut contricte à son trespas - - . - </span> + et ne sçay pas</span> + <span class="verse v4731">Si bien en fut contricte à son trespas.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4732">Celluy <mark class="persName">Seigneur<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> qui de tous <span style="position: relative;"> <span class="lem">faictz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> dispose</span> - <span class="verse v4733">Le vueille ainsi - - , - affin que au ciel repose.</span> + <span class="verse v4733">Le vueille ainsi, affin que au ciel repose.</span> </div> {% endmacro %} diff --git a/templates/htm/2/32_chap_31.htm.j2 b/templates/htm/2/32_chap_31.htm.j2 index 3cd68445..c77b90ca 100644 --- a/templates/htm/2/32_chap_31.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/32_chap_31.htm.j2 @@ -54,21 +54,12 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>100v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3"> Clotaire deffait par Theodebert et Theodoê›ich.</span> - <span class="verse v4738">R - E - - memoê›ant Brunechilde / la perte</span> + <span class="verse v4738">REmemoê›ant Brunechilde / la perte</span> <span class="verse v4739">De <span class="lem">Å¿es</span> - enfantz - /. - - - - A - - inÅ¿i que femme experte</span> + enfantz /. + AinÅ¿i que femme experte</span> <span class="verse v4740"><span class="verse-number">4740</span>À mectre Å¿us gê›os debatz /. et leuer,</span> <span class="verse v4741">CauÅ¿a les cueurs diceulz / @@ -83,39 +74,21 @@ <span class="lem">encoê›e</span> aages</span> - <span class="verse v4743">De hommes parfaictz - /. - - - - S - - i leur miÅ¿t en + <span class="verse v4743">De hommes parfaictz /. + Si leur miÅ¿t en <span class="lem">couraiges</span> </span> - <span class="verse v4744">Vengeance pê›endê›e - /. - - et par Å¿ugeÅ¿tion</span> + <span class="verse v4744">Vengeance pê›endê›e /. et par Å¿ugeÅ¿tion</span> <span class="verse v4745"><span class="verse-number">4745</span>Daigê›e rancueur / foê›te en digeÅ¿tion</span> <span class="verse v4746">Les <span class="lem"></span> enhoê›ta contre Clotaire / faire</span> <span class="verse v4747">Une entrepê›iÅ¿e / - - A - - fin de le deffaire - /. - - </span> + Afin de le deffaire /.</span> <span class="verse v4748">Eulx deÅ¿irans peruenir a quelque heur</span> - <span class="verse v4749">Digne de loz - /. - - ainÅ¿i que ieune cueur</span> + <span class="verse v4749">Digne de loz /. ainÅ¿i que ieune cueur</span> <span class="verse v4750"><span class="verse-number">4750</span>EÅ¿t a la <span class="lem">fin</span> @@ -137,10 +110,7 @@ <span class="lem"></span> Clotaire</span> - <span class="verse v4752">Voire a puiſſance / et armes de oÅ¿t puiſſant - /. - - </span> + <span class="verse v4752">Voire a puiſſance / et armes de oÅ¿t puiſſant /.</span> <span class="verse v4753">Luy dautre part leurs vouloirs <span class="lem">congnoiſſant</span> @@ -183,10 +153,7 @@ <span class="verse v4761">Dedans <span class="lem"></span> - <mark title="placeName">Paris</mark> - /. - - dont Å¿on faict + <mark title="placeName">Paris</mark> /. dont Å¿on faict <span class="lem"></span> empira,</span> @@ -199,19 +166,13 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Clotaire contrainct de faire paix a Theodoê›ich et Theodebert.</span> - <span class="verse v4763">Luy conuint faire, hoê›s gê›e de Å¿a penÅ¿ee - / - - </span> + <span class="verse v4763">Luy conuint faire, hoê›s gê›e de Å¿a penÅ¿ee /</span> <span class="verse v4764"><mark title="piedMouche">§</mark>CeÅ¿te paix faicte / en la condition</span> <span class="verse v4765"><span class="verse-number">4765</span>Que <span class="lem"></span> - Theodoê›ich - / - - Å¿ans + Theodoê›ich / Å¿ans <span class="lem"></span> contradition,</span> @@ -241,19 +202,10 @@ <span class="verse v4771">Des regions cloÅ¿es entre <span class="lem"></span> - <mark title="placeName">OuayÅ¿e</mark> et <mark title="placeName">Saine</mark> - /. - - </span> - <span class="verse v4772"><mark title="piedMouche">§</mark>De tel accoê›d - /. - - + <mark title="placeName">OuayÅ¿e</mark> et <mark title="placeName">Saine</mark> /.</span> + <span class="verse v4772"><mark title="piedMouche">§</mark>De tel accoê›d /. Clotaire ainÅ¿i contrainct</span> - <span class="verse v4773">Le tout paſſer - /. - - eut + <span class="verse v4773">Le tout paſſer /. eut <span class="lem">cueur en dueil</span> eÅ¿trainct,</span> @@ -270,27 +222,15 @@ <span class="verse v4775"><span class="verse-number">4775</span>Dont ceÅ¿te paix neut <span class="lem">gueres</span> - de tenue - /. - - </span> - <span class="verse v4776">Gueê›re Å¿eÅ¿meut - / - - par quoy <span class="date" dur="P9Y">neuf</span> ans durans</span> + de tenue /.</span> + <span class="verse v4776">Guerre Å¿eÅ¿meut / par quoy <span class="date" dur="P9Y">neuf</span> ans durans</span> <span class="verse v4777"> <span class="lem">Peuples</span> - <mark title="orgName">françois</mark> furent maulx endurans - /. - - </span> + <mark title="orgName">françois</mark> furent maulx endurans /.</span> <span class="verse v4778">En ce peult on / penÅ¿er combien endure</span> - <span class="verse v4779">Le plat pays / poê›tant peine Å¿i dure - /. - - </span> + <span class="verse v4779">Le plat pays / poê›tant peine Å¿i dure /.</span> <span class="verse v4780"><span class="verse-number">4780</span>Or eÅ¿toit loê›s / en <span class="lem">lhoÅ¿tel</span> @@ -299,11 +239,8 @@ <span class="lem"></span> Theodebert,</span> - <span class="verse v4781">Ung chef de gueê›re / aux armes foê›t expert</span> - <span class="verse v4782">Nomme Berthault - /. - - qui + <span class="verse v4781">Ung chef de guerre / aux armes foê›t expert</span> + <span class="verse v4782">Nomme Berthault /. qui <span class="lem"></span> @@ -314,10 +251,7 @@ <span class="lem"></span> <mark title="placeName">NeuÅ¿trie</mark></span> - <span class="verse v4784">Que <mark title="placeName">Noê›mandie</mark> appellons maintenant - /. - - </span> + <span class="verse v4784">Que <mark title="placeName">Noê›mandie</mark> appellons maintenant /.</span> <span class="verse v4785"><span class="verse-number">4785</span> <span class="lem">De Theodebert</span> @@ -349,45 +283,27 @@ <span class="verse v4789"> <span class="lem">Sus</span> - ceÅ¿te teê›re /. - - E - - t pour ce que aſſez foê›t</span> + ceÅ¿te terre /. + Et pour ce que aſſez foê›t</span> <span class="verse v4790"><span class="verse-number">4790</span>NeÅ¿toit <span class="lem">pour</span> - eulx - /. - - + eulx /. <span class="lem">Å¿e</span> tira pour retraicte</span> - <span class="verse v4791">À <mark title="placeName">Orleans</mark> - /. - - - - O - - u Landê›y de gê›and + <span class="verse v4791">À <mark title="placeName">Orleans</mark> /. + Ou Landê›y de gê›and traicte</span> - <span class="verse v4792">Le pourÅ¿uyuant - / - - luy diÅ¿t / que laÅ¿chete</span> + <span class="verse v4792">Le pourÅ¿uyuant / luy diÅ¿t / que laÅ¿chete</span> <span class="verse v4793">FaiÅ¿oit / de Å¿eÅ¿tre <span class="lem">a</span> ce point la <span class="lem">gecte</span> - - /. - - </span> + /.</span> <span class="verse v4794">Comme en tel cas lvn <span class="lem"></span> @@ -397,24 +313,12 @@ Berthault / par deſſus la muraille</span> - <span class="verse v4796">Luy reÅ¿pondit - /. - - - <span title="Discours direct">Landê›y /. par ton rappoê›t - /. - - </span></span> + <span class="verse v4796">Luy reÅ¿pondit /. + <span title="Discours direct">Landê›y /. par ton rappoê›t /.</span></span> <span class="verse v4797"><span title="Discours direct">Me veulx blaÅ¿mer de Å¿i legier tranÅ¿poê›t</span></span> - <span class="verse v4798"><span title="Discours direct">Que ay fait icy - /. - - - - M - - ais Å¿i a toê›t mextimes</span></span> + <span class="verse v4798"><span title="Discours direct">Que ay fait icy /. + Mais Å¿i a toê›t mextimes</span></span> <span class="verse v4799"><span title="Discours direct">NeÅ¿tre fourny de cauÅ¿es legitimes,</span></span> <span class="verse v4800"><span class="verse-number">4800</span><span title="Discours direct">Et que @@ -422,14 +326,8 @@ <span class="lem"></span> vueilles diÅ¿tribuer</span></span> - <span class="verse v4801"><span title="Discours direct">À ton endê›oit - /. - - et honte attribuer</span></span> - <span class="verse v4802"><span title="Discours direct">De mon coÅ¿te - / - - en Å¿oê›te que teffoê›ces</span></span> + <span class="verse v4801"><span title="Discours direct">À ton endê›oit /. et honte attribuer</span></span> + <span class="verse v4802"><span title="Discours direct">De mon coÅ¿te / en Å¿oê›te que teffoê›ces</span></span> <span class="verse v4803"><span title="Discours direct"> <span class="lem">Te</span> @@ -463,19 +361,10 @@ <span class="verse v4809"><span title="Discours direct">Nauoir eÅ¿te pour mouuement craintif</span></span> <span class="verse v4810"><span class="verse-number">4810</span><span title="Discours direct">De moy - / Å¿ans plus - /. - - - - M - - ais pour ce que nauoye</span></span> + / Å¿ans plus /. + Mais pour ce que nauoye</span></span> <span class="verse v4811"><span title="Discours direct">Nombê›e de - gentz aſſez /. me mys en voye - /. - - </span></span> + gentz aſſez /. me mys en voye /.</span></span> <span class="verse v4812"><span title="Discours direct"> <span class="lem">Se</span> @@ -495,43 +384,28 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>102r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Bataille a <mark title="placeName">EÅ¿tampes</mark> entre Theodebert et Clotaire.</span> <span class="verse v4813"><span title="Discours direct">Et ton - Clotaire - ( - - ainÅ¿i quon Å¿e combat - ) - - </span></span> + Clotaire (ainÅ¿i quon Å¿e combat)</span></span> <span class="verse v4814"><span title="Discours direct">À Theodebert entrepê›end de combatre,</span></span> - <span class="verse v4815"><span class="verse-number">4815</span><span title="Discours direct">La pouê›rons + <span class="verse v4815"><span class="verse-number">4815</span><span title="Discours direct">La pourrons bien lvn lautre a gê›andz coups batre.</span></span> <span class="verse v4816"><span title="Discours direct">Et Å¿en nous eÅ¿t pê›oueſſe de valeur,</span></span> - <span class="verse v4817"><span title="Discours direct">On veê›ra + <span class="verse v4817"><span title="Discours direct">On verra <span class="lem"></span> - loê›s qui aura du meilleur - /. - - </span></span> + loê›s qui aura du meilleur /.</span></span> <span class="verse v4818"><span title="Discours direct">Touchant le poinct / dont il conuie et Å¿omme.</span></span> <span class="verse v4819">CeÅ¿tuy Landê›y / de combatre homme a homme</span> - <span class="verse v4820"><span class="verse-number">4820</span>Ne reÅ¿pond mot - /. - - mais fait que Å¿ans actentes</span> + <span class="verse v4820"><span class="verse-number">4820</span>Ne reÅ¿pond mot /. mais fait que Å¿ans actentes</span> <span class="verse v4821">Clotaire aſſiet (vers <mark title="placeName">EÅ¿tampes</mark>) Å¿es tentes</span> <span class="verse v4822">Deſſus vng fleuue appelle <mark title="placeName">Iune</mark> /. - - e - - t la</span> + et la</span> <span class="verse v4823">Ledit Bertault a diligence alla,</span> <span class="verse v4824">Car deÅ¿plaiÅ¿ant euÅ¿t eÅ¿te / quen laffaire</span> @@ -544,10 +418,7 @@ <span class="lem">la eÅ¿toit</span> - a gê›and oÅ¿t - / - - </span> + a gê›and oÅ¿t /</span> <span class="verse v4828"><mark title="piedMouche">§</mark>Or / comme on fait en cas pareil appê›oches,</span> <span class="verse v4829">Furent Å¿oudain les @@ -564,13 +435,7 @@ <span class="verse v4830"><span class="verse-number">4830</span>Quil ne reÅ¿toit autre diÅ¿tance deulx</span> <span class="verse v4831">Foê›s Å¿eullement la riuiere entredeux,</span> <span class="verse v4832">Non pas pê›ofonde / - - A - - ins petite et peu large - /. - - </span> + Ains petite et peu large /.</span> <span class="verse v4833">Adoncq Clotaire y paſſant / vne charge</span> <span class="verse v4834">Donna @@ -584,20 +449,14 @@ y eut et foê›t <span class="lem"></span> - hutin - /. - - </span> + hutin /.</span> <span class="verse v4836">Toute larmee a Clotaire paſſee,</span> <span class="verse v4837">Oultre le <span class="lem">fleuue</span> / - - A - - loê›s fut aduancee</span> + Aloê›s fut aduancee</span> <hr data-img-id="f240"> @@ -615,17 +474,14 @@ plus foê›tz.</span> <span class="verse v4840"><span class="verse-number">4840</span>Puys en linÅ¿tant receurent la Å¿ecouſſe,</span> - <span class="verse v4841">Selon quen gueê›re on Å¿e pouſſe et repouſſe,</span> + <span class="verse v4841">Selon quen guerre on Å¿e pouſſe et repouſſe,</span> <span class="verse v4842">AinÅ¿i quen mer on voit vagues bê›anÅ¿ler</span> <span class="verse v4843">Et comme vent froiſſe et rompt arbê›e <span class="lem">en</span> laer,</span> <span class="verse v4844">Ou comme aduient quen vne gê›oſſe pê›eſſe</span> - <span class="verse v4845"><span class="verse-number">4845</span>La flotte foê›te autre plus foible oppê›eſſe - /. - - </span> + <span class="verse v4845"><span class="verse-number">4845</span>La flotte foê›te autre plus foible oppê›eſſe /.</span> <span class="verse v4846">Tant dvne part que dautre / maint bon tour,</span> <span class="verse v4847">CeÅ¿te iournee y eut <span class="lem">fait</span> @@ -641,25 +497,13 @@ Berthault ycy deuant couche,</span> <span class="verse v4851">Duquel Landê›y / auoit lhonneur touche,</span> - <span class="verse v4852">Ce luy Å¿embloit - /. - - - - A - - u conflict / loê›s Å¿e lance</span> - <span class="verse v4853">Pour Å¿on hayneux - / - - a gê›and + <span class="verse v4852">Ce luy Å¿embloit /. + Au conflict / loê›s Å¿e lance</span> + <span class="verse v4853">Pour Å¿on hayneux / a gê›and <span class="lem">courÅ¿e</span> de lance</span> - <span class="verse v4854">Et coups deÅ¿pee - / - - a la moê›t faire oultrer,</span> + <span class="verse v4854">Et coups deÅ¿pee / a la moê›t faire oultrer,</span> <span class="verse v4855"><span class="verse-number">4855</span>Å¿il le peult veoir en barbe / et rencontrer.</span> <span class="verse v4856">Mais a cela ne Å¿ceut Å¿i bien entendê›e,</span> <span class="verse v4857">Que ia voulÅ¿iÅ¿t Landê›y @@ -667,25 +511,13 @@ <span class="lem">Å¿us</span> - ce lattendê›e - /. - - </span> + ce lattendê›e /.</span> <span class="verse v4858">Loê›s de ire eÅ¿meu / et foê›t conÅ¿iderant</span> <span class="verse v4859">Que Brunechilde alloit moyens querant</span> - <span class="verse v4860"><span class="verse-number">4860</span>De Å¿on eÅ¿tat le fruÅ¿trer - / - - pour y mectre</span> - <span class="verse v4861">Prothadius - / - - quon diÅ¿oit Å¿entremectre</span> - <span class="verse v4862">Au faict - ( - - duquel) Å¿elon lamoureÅ¿cher</span> + <span class="verse v4860"><span class="verse-number">4860</span>De Å¿on eÅ¿tat le fruÅ¿trer / pour y mectre</span> + <span class="verse v4861">Prothadius /quon diÅ¿oit Å¿entremectre</span> + <span class="verse v4862">Au faict (duquel) Å¿elon lamoureÅ¿cher</span> <hr data-img-id="f241"> @@ -712,25 +544,16 @@ <span class="lem"></span> ayma (par moê›t) Å¿e veoir deliure</span> - <span class="verse v4865"><span class="verse-number">4865</span>Celluy Berthault - /. - - que a telle honte uiure</span> + <span class="verse v4865"><span class="verse-number">4865</span>Celluy Berthault /. que a telle honte uiure</span> <span class="verse v4866">Quon diÅ¿t de luy /. <span class="lem"></span> - <span title="Discours direct"> - T - - el eÅ¿t deÅ¿appoincte</span></span> + <span title="Discours direct">Tel eÅ¿t deÅ¿appoincte</span></span> <span class="verse v4867"><span title="Discours direct">Pour eÅ¿tranger de nouuel <span class="lem"></span> - accoincte - /. - - </span></span> + accoincte /.</span></span> <span class="verse v4868">Loê›s Å¿e ferit / Å¿ans craindê›e eÅ¿toc ny taille</span> <span class="verse v4869">Au plus eÅ¿poix de toute la bataille,</span> <span class="verse v4870"><span class="verse-number">4870</span>Ou tres bien Å¿ceut les armes deÅ¿ployer</span> @@ -758,25 +581,13 @@ <span class="verse v4881">Par quoy fuyans quirent <span class="lem">lieu</span> - Å¿olitaire - /. - - </span> - <span class="verse v4882">Pris Merouee - /. + Å¿olitaire /.</span> + <span class="verse v4882">Pris Merouee /. + <span class="lem">Autres</span> - - <span class="lem"> - A - - utres</span> - - de teê›reur peuz</span> - <span class="verse v4883">Furent ce iour mys en fuyte et rompuz - /. - - </span> + de terreur peuz</span> + <span class="verse v4883">Furent ce iour mys en fuyte et rompuz /.</span> <span class="verse v4884">Par <span class="lem"></span> @@ -790,14 +601,8 @@ <span class="verse v4887">À tant men <span class="lem"></span> - tais - /. - - - - L - - hiÅ¿toire en touche aſſez.</span> + tais /. + LhiÅ¿toire en touche aſſez.</span> </div> {% endmacro %} @@ -839,21 +644,12 @@ <span class="curr-title fw-bold"> <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> deffait par <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince mérovingien</span></mark> et <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark></span> - <span class="verse v4738">R - - e - memorant <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> la perte</span> + <span class="verse v4738">Rememorant <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> la perte</span> <span style="height:48px;" class="verse v4739">De <span style="position: relative;"> <span class="lem">ses</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ces<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> enfantz - - , - - - - a - insi que femme experte</span> + </span> enfantz, + ainsi que femme experte</span> <span class="verse v4740"><span class="verse-number">4740</span>À mectre sus gros debatz et lever,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4741">Causa les cueurs d’iceulz <span style="position: relative;"> @@ -868,37 +664,19 @@ <span class="lem">encore</span> <span class="rdg" style="top:15px;">encores<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> aages</span> - <span style="height:48px;" class="verse v4743">De hommes parfaictz - - , - - - - s - i leur mist en <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v4743">De hommes parfaictz, + si leur mist en <span style="position: relative;"> <span class="lem">couraiges</span> <span class="rdg" style="top:15px;">couraige<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> - <span class="verse v4744">Vengeance prendre - - , - et par sugestïon</span> + <span class="verse v4744">Vengeance prendre, et par sugestïon</span> <span class="verse v4745"><span class="verse-number">4745</span>D’aigre rancueur forte en digestïon</span> <span class="verse v4746">Les enhorta contre <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> faire</span> <span class="verse v4747">Une entreprise - - - a - fin de le deffaire - - . - </span> + afin de le deffaire.</span> <span class="verse v4748">Eulx desirans pervenir à quelque heur</span> - <span class="verse v4749">Digne de loz - - , - ainsi que jeune cueur</span> + <span class="verse v4749">Digne de loz, ainsi que jeune cueur</span> <span style="height:72px;" class="verse v4750"><span class="verse-number">4750</span>Est à la <span style="position: relative;"> <span class="lem">fin</span> <span class="rdg" style="top:15px;">foys<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -922,10 +700,7 @@ <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span><mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark></span> - <span class="verse v4752">Voire à puissance et armes de ost puissant - - . - </span> + <span class="verse v4752">Voire à puissance et armes de ost puissant.</span> <span class="verse v4753">Luy d’autre part leurs vouloirs <span style="position: relative;"> congnoissant @@ -960,10 +735,7 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>Pair</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> - </span><mark title="placeName">Paris</mark> - - , - dont son faict empira,</span> + </span><mark title="placeName">Paris</mark>, dont son faict empira,</span> <span class="verse v4762">Car poursuyvy fut tant que paix forcee</span> @@ -973,15 +745,9 @@ Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> contrainct de faire paix à <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> et <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince mérovingien</span></mark></span> - <span class="verse v4763">Luy convint faire, hors gré de sa pensee - - . - </span> + <span class="verse v4763">Luy convint faire, hors gré de sa pensee.</span> <span class="verse v4764"><mark title="piedMouche">§</mark>Ceste paix faicte en la conditïon</span> - <span class="verse v4765"><span class="verse-number">4765</span>Que <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> - - , - sans contraditïon,</span> + <span class="verse v4765"><span class="verse-number">4765</span>Que <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark>, sans contraditïon,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4766">Possederoit <span style="position: relative;"> <span class="lem">à </span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -1005,20 +771,11 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">aura<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> droit se clamer</span> <span class="verse v4770"><span class="verse-number">4770</span>Seigneur total par foy entiere et saine</span> - <span class="verse v4771">Des regïons closes entre <mark title="placeName">Ouayse</mark> et <mark title="placeName">Saine</mark> - - . - </span> - <span class="verse v4772"><mark title="piedMouche">§</mark>De tel accord - - , - + <span class="verse v4771">Des regïons closes entre <mark title="placeName">Ouayse</mark> et <mark title="placeName">Saine</mark>.</span> + <span class="verse v4772"><mark title="piedMouche">§</mark>De tel accord, <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> ainsi contrainct</span> - <span style="height:48px;" class="verse v4773">Le tout passer - - , - eut <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v4773">Le tout passer, eut <span style="position: relative;"> <span class="lem">cueur en dueil</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fueil en cueur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> estrainct,</span> @@ -1033,27 +790,15 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4775"><span class="verse-number">4775</span>Dont ceste paix n’eut <span style="position: relative;"> <span class="lem">gueres</span> <span class="rdg" style="top:15px;">guere<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> de tenue - - . - </span> - <span class="verse v4776">Guerre s’esmeut - - , - par quoy <span class="date" dur="P9Y">neuf</span> ans durans</span> + </span> de tenue.</span> + <span class="verse v4776">Guerre s’esmeut, par quoy <span class="date" dur="P9Y">neuf</span> ans durans</span> <span style="height:48px;" class="verse v4777"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Peuples</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Peuple<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> - <mark title="orgName">françois</mark> furent maulx endurans - - . - </span> + <mark title="orgName">françois</mark> furent maulx endurans.</span> <span class="verse v4778">En ce peult on penser combien endure</span> - <span class="verse v4779">Le plat pays portant peine si dure - - . - </span> + <span class="verse v4779">Le plat pays portant peine si dure.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4780"><span class="verse-number">4780</span>Or estoit lors en <span style="position: relative;"> <span class="lem">l’hostel</span> <span class="rdg" style="top:15px;">l’hoster<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1063,18 +808,12 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">de <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span><mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince mérovingien</span></mark>,</span> <span class="verse v4781">Ung chef de guerre aux armes fort expert</span> - <span style="height:48px;" class="verse v4782">Nommé <mark class="persName">Berthault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bertoald</b> (VIe siècle — 603)<span class="hr-short"> </span>Maire du palais de Bourgogne</span></mark> - - , - qui <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v4782">Nommé <mark class="persName">Berthault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bertoald</b> (VIe siècle — 603)<span class="hr-short"> </span>Maire du palais de Bourgogne</span></mark>, qui <span style="position: relative;"> <span class="lem">pour</span> <span class="rdg" style="top:15px;">par<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> son industrie</span> <span class="verse v4783">Fut envoyé au pays de <mark title="placeName">Neustrie</mark></span> - <span class="verse v4784">Que <mark title="placeName">Normandie</mark> appellons maintenant - - . - </span> + <span class="verse v4784">Que <mark title="placeName">Normandie</mark> appellons maintenant.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4785"><span class="verse-number">4785</span><span style="position: relative;"> <span class="lem">De <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince mérovingien</span></mark></span> <span class="rdg" style="top:15px;">Luy estant là <span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -1103,77 +842,41 @@ Sus </span> ceste terre - - - e - t pour ce que assez fort</span> + et pour ce que assez fort</span> <span style="height:48px;" class="verse v4790"><span class="verse-number">4790</span>N’estoit <span style="position: relative;"> <span class="lem">pour</span> <span class="rdg" style="top:15px;">contre<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> eulx - - , - + </span> eulx, <span style="position: relative;"> se </span> tira pour retraicte</span> - <span class="verse v4791">À <mark title="placeName">Orlëans</mark> - - , - - - - o - ù <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> de grand + <span class="verse v4791">À <mark title="placeName">Orlëans</mark>, + où <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> de grand traicte</span> - <span class="verse v4792">Le poursuyvant - - , - luy dist que lascheté</span> + <span class="verse v4792">Le poursuyvant, luy dist que lascheté</span> <span style="height:48px;" class="verse v4793">Faisoit de s’estre <span style="position: relative;"> <span class="lem">à </span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> ce point là <span style="position: relative;"> gecté - </span> - - , - </span> + </span>,</span> <span class="verse v4794">Comme en tel cas l’un mocque l’autre et raille.</span> <span class="verse v4795"><span class="verse-number">4795</span>Et lors <mark class="persName">Berthault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bertoald</b> (VIe siècle — 603)<span class="hr-short"> </span>Maire du palais de Bourgogne</span></mark> par dessus la muraille</span> - <span class="verse v4796">Luy respondit - - : - - <span title="Discours direct">« <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> par ton rapport - - , - »</span></span> + <span class="verse v4796">Luy respondit : + <span title="Discours direct">« <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> par ton rapport, »</span></span> <span class="verse v4797"><span title="Discours direct">« Me veulx blasmer de si legier transport »</span></span> - <span class="verse v4798"><span title="Discours direct">« Que ay fait icy - - , - - - - m - ais si à tort m’extimes »</span></span> + <span class="verse v4798"><span title="Discours direct">« Que ay fait icy, + mais si à tort m’extimes »</span></span> <span class="verse v4799"><span title="Discours direct">« N’estre fourny de causes legitimes, »</span></span> <span class="verse v4800"><span class="verse-number">4800</span><span title="Discours direct">« Et que l’honneur vueilles distribuer »</span></span> - <span class="verse v4801"><span title="Discours direct">« À ton endroit - - , - et honte attribuer »</span></span> - <span class="verse v4802"><span title="Discours direct">« De mon costé - - , - en sorte que t’efforces »</span></span> + <span class="verse v4801"><span title="Discours direct">« À ton endroit, et honte attribuer »</span></span> + <span class="verse v4802"><span title="Discours direct">« De mon costé, en sorte que t’efforces »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v4803"><span title="Discours direct">« <span style="position: relative;"> <span class="lem">Te</span> <span class="rdg" style="top:15px;">De<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1203,19 +906,10 @@ congnoistras mon partement hastif »</span></span> <span class="verse v4809"><span title="Discours direct">« N’avoir esté pour mouvement craintif »</span></span> - <span class="verse v4810"><span class="verse-number">4810</span><span title="Discours direct">« De moy sans plus - - , - - - - m - ais pour ce que n’avoye »</span></span> + <span class="verse v4810"><span class="verse-number">4810</span><span title="Discours direct">« De moy sans plus, + mais pour ce que n’avoye »</span></span> <span class="verse v4811"><span title="Discours direct">« Nombre de - gentz assez me mys en voye - - . - »</span></span> + gentz assez me mys en voye. »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v4812"><span title="Discours direct">« <span style="position: relative;"> <span class="lem">Se</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Ce<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1236,38 +930,23 @@ Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark></span> <span class="verse v4813"><span title="Discours direct">« Et ton <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de - Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> - - , - ainsi qu’on se combat - - , - »</span></span> + Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark>, ainsi qu’on se combat, »</span></span> <span class="verse v4814"><span title="Discours direct">« À <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince mérovingien</span></mark> entreprend de combatre, »</span></span> <span class="verse v4815"><span class="verse-number">4815</span><span title="Discours direct">« Là pourrons bien l’un l’autre à grandz coups batre. »</span></span> <span class="verse v4816"><span title="Discours direct">« Et s’en nous est prouësse de valeur, »</span></span> - <span class="verse v4817"><span title="Discours direct">« On verra lors qui aura du meilleur - - , - »</span></span> + <span class="verse v4817"><span title="Discours direct">« On verra lors qui aura du meilleur, »</span></span> <span class="verse v4818"><span title="Discours direct">« Touchant le poinct dont il convie et somme. »</span></span> <span class="verse v4819">Cestuy <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> de combatre homme à homme</span> - <span class="verse v4820"><span class="verse-number">4820</span>Ne respond mot - - , - mais fait que sans actentes</span> + <span class="verse v4820"><span class="verse-number">4820</span>Ne respond mot, mais fait que sans actentes</span> <span class="verse v4821"><mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> assietvers <mark title="placeName">Estampes</mark> ses tentes</span> <span class="verse v4822">Dessus ung fleuve appellé <mark title="placeName">June</mark> - - - E - t là </span> + Et là </span> <span class="verse v4823">Ledit <mark class="persName">Bertault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bertoald</b> (VIe siècle — 603)<span class="hr-short"> </span>Maire du palais de Bourgogne</span></mark> à diligence alla,</span> <span class="verse v4824">Car desplaisant eust esté qu’en l’affaire</span> @@ -1280,10 +959,7 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">là estoit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">estoit là <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> à grand ost - - . - </span> + </span> à grand ost.</span> <span class="verse v4828"><mark title="piedMouche">§</mark>Or comme on fait en cas pareil approches,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4829">Furent soudain les <span style="position: relative;"> @@ -1296,13 +972,7 @@ <span class="verse v4830"><span class="verse-number">4830</span>Qu’il ne restoit autre distance d’eulx</span> <span class="verse v4831">Fors seullement la riviere entredeux,</span> <span class="verse v4832">Non pas profonde - - - a - ins petite et peu large - - . - </span> + ains petite et peu large.</span> <span class="verse v4833">Adoncq <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> y passant une charge</span> @@ -1311,10 +981,7 @@ </span> l’ost <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince mérovingien</span></mark> ung matin</span> - <span class="verse v4835"><span class="verse-number">4835</span>Où gros alarme y eut et fort hutin - - . - </span> + <span class="verse v4835"><span class="verse-number">4835</span>Où gros alarme y eut et fort hutin.</span> <span class="verse v4836">Toute l’armee à <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> passee,</span> @@ -1322,10 +989,7 @@ <span class="lem">fleuve</span> <span class="rdg" style="top:15px;">feuve<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> - - - a - lors fut advancee</span> + alors fut advancee</span> <hr data-img-id="f240"> @@ -1349,10 +1013,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> l’aer,</span> <span class="verse v4844">Ou comme advient qu’en une grosse presse</span> - <span class="verse v4845"><span class="verse-number">4845</span>La flotte forte autre plus foible oppresse - - . - </span> + <span class="verse v4845"><span class="verse-number">4845</span>La flotte forte autre plus foible oppresse.</span> <span class="verse v4846">Tant d’une part que d’autre maint bon tour,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4847">Ceste journee y eut <span style="position: relative;"> <span class="lem">fait</span> @@ -1368,50 +1029,26 @@ <mark class="persName">Berthault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bertoald</b> (VIe siècle — 603)<span class="hr-short"> </span>Maire du palais de Bourgogne</span></mark> ycy devant couché,</span> <span class="verse v4851">Duquel <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> avoit l’honneur touché,</span> - <span class="verse v4852">Ce luy sembloit - - , - - - - a - u conflict lors se lance</span> - <span style="height:48px;" class="verse v4853">Pour son hayneux - - , - à grand <span style="position: relative;"> + <span class="verse v4852">Ce luy sembloit, + au conflict lors se lance</span> + <span style="height:48px;" class="verse v4853">Pour son hayneux, à grand <span style="position: relative;"> <span class="lem">course</span> <span class="rdg" style="top:15px;">coup<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> de lance</span> - <span class="verse v4854">Et coups d’espee - - , - à la mort faire oultrer,</span> + <span class="verse v4854">Et coups d’espee, à la mort faire oultrer,</span> <span class="verse v4855"><span class="verse-number">4855</span>S’il le peult veoir en barbe et rencontrer.</span> <span class="verse v4856">Mais à cela ne sceut si bien entendre,</span> <span class="verse v4857">Que ja voulsist <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> <span style="position: relative;"> sus - </span> ce l’attendre - - . - </span> + </span> ce l’attendre.</span> <span class="verse v4858">Lors de ire esmeu et fort considerant</span> <span class="verse v4859">Que <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> alloit moyens querant</span> - <span class="verse v4860"><span class="verse-number">4860</span>De son estat le frustrer - - , - pour y mectre</span> - <span class="verse v4861"><mark class="persName">Prothadius<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Protade</b> ( — 606)<span class="hr-short"> </span>Maire du Palais</span></mark> - - , - qu’on disoit s’entremectre</span> - <span class="verse v4862">Au faict - - , - duquel selon l’amourescher</span> + <span class="verse v4860"><span class="verse-number">4860</span>De son estat le frustrer, pour y mectre</span> + <span class="verse v4861"><mark class="persName">Prothadius<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Protade</b> ( — 606)<span class="hr-short"> </span>Maire du Palais</span></mark>,qu’on disoit s’entremectre</span> + <span class="verse v4862">Au faict, duquel selon l’amourescher</span> <hr data-img-id="f241"> @@ -1428,19 +1065,10 @@ </span> amour est cher,</span> <span class="verse v4864">Trop myeulx aymapar mort se veoir delivre</span> - <span class="verse v4865"><span class="verse-number">4865</span>Celluy <mark class="persName">Berthault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bertoald</b> (VIe siècle — 603)<span class="hr-short"> </span>Maire du palais de Bourgogne</span></mark> - - , - que à telle honte vivre</span> + <span class="verse v4865"><span class="verse-number">4865</span>Celluy <mark class="persName">Berthault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bertoald</b> (VIe siècle — 603)<span class="hr-short"> </span>Maire du palais de Bourgogne</span></mark>, que à telle honte vivre</span> <span class="verse v4866">Qu’on dist de luy - <span title="Discours direct">« - - t - el est desappoincté »</span></span> - <span class="verse v4867"><span title="Discours direct">« Pour estranger de nouvel accoincté - - . - »</span></span> + <span title="Discours direct">« tel est desappoincté »</span></span> + <span class="verse v4867"><span title="Discours direct">« Pour estranger de nouvel accoincté. »</span></span> <span class="verse v4868">Lors se ferit sans craindre estoc ny taille</span> <span class="verse v4869">Au plus espoix de toute la bataille,</span> <span class="verse v4870"><span class="verse-number">4870</span>Où trés bien sceut les armes desployer</span> @@ -1462,25 +1090,13 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4881">Par quoy fuyans quirent <span style="position: relative;"> <span class="lem">lieu</span> <span class="rdg" style="top:15px;">liz<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> solitaire - - . - </span> - <span style="height:48px;" class="verse v4882">Pris <mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark> - - , - + </span> solitaire.</span> + <span style="height:48px;" class="verse v4882">Pris <mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark>, <span style="position: relative;"> - <span class="lem"> - - a - utres</span> + <span class="lem">autres</span> <span class="rdg" style="top:15px;">aultre<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> de terreur peuz</span> - <span class="verse v4883">Furent ce jour mys en fuyte et rompuz - - . - </span> + <span class="verse v4883">Furent ce jour mys en fuyte et rompuz.</span> <span style="height:72px;" class="verse v4884">Par <mark class="persName"><span style="position: relative;"> <span class="lem"></span> <span class="rdg" style="top:15px;">Theodebert<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274]</span></span> @@ -1490,14 +1106,8 @@ poursuyte.</span> <span class="verse v4886">Jusqu’à <mark title="placeName">Paris</mark> les rendit tous chasséz.</span> - <span class="verse v4887">À tant m’en tais - - , - - - - l’ - histoire en touche assez.</span> + <span class="verse v4887">À tant m’en tais, + l’histoire en touche assez.</span> </div> {% endmacro %} diff --git a/templates/htm/2/33_chap_32.htm.j2 b/templates/htm/2/33_chap_32.htm.j2 index 514e4ed9..d474f7bb 100644 --- a/templates/htm/2/33_chap_32.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/33_chap_32.htm.j2 @@ -35,7 +35,7 @@ <span class="verse v4889">Que foê›te <span class="lem"></span> - gueê›re entre freres Å¿eÅ¿meut,</span> + guerre entre freres Å¿eÅ¿meut,</span> <span class="verse v4890"><span class="verse-number">4890</span>Et comme loê›s Brunechilde / vng homme eut</span> <span class="verse v4891">Amy de noyÅ¿e / et hayneux de concoê›de.</span> @@ -60,41 +60,23 @@ pê›udence</span> <span class="verse v4895"><span class="verse-number">4895</span>Vers Theodoê›ich receut plaine euidence</span> - <span class="verse v4896">De gê›and credit - / - - - - l - - uy foê›t ambicieux - . - - </span> + <span class="verse v4896">De gê›and credit / + luy foê›t ambicieux.</span> <span class="verse v4897">De vains honneurs tant auaricieux,</span> <span class="verse v4898">Fut au pê›ouffit du roy / et le Å¿ien faire</span> <span class="verse v4899">Quil ne doubta contre honneur <span class="lem">Å¿e</span> - foê›faire - /. - - </span> + foê›faire /.</span> <span class="verse v4900"><span class="verse-number">4900</span>Craincte nauoit dexactions leuer</span> <span class="verse v4901">Pour gentz degliÅ¿e / et <span class="lem">peuples</span> - foê›t gê›euer - /. - - </span> + foê›t gê›euer /.</span> <span class="verse v4902">Tant fut haultain / que Å¿ans honte et vergongne</span> <span class="verse v4903">Moult moleÅ¿ta les plus gê›andz de - <mark title="placeName">Bourgongne</mark> - /. - - </span> + <mark title="placeName">Bourgongne</mark> /.</span> <span class="verse v4904">En <span class="lem">telle</span> @@ -110,32 +92,20 @@ <span class="verse v4907">Fut maiÅ¿tre et chief de <span class="lem">la</span> - cheualerie - /. - - </span> - <span class="verse v4908">Ce fut celluy - ( - - comme chaÅ¿cun tenoit - ) - - </span> + cheualerie /.</span> + <span class="verse v4908">Ce fut celluy (comme chaÅ¿cun tenoit)</span> <span class="verse v4909">Qui Brunechilde / en <span class="lem">l</span> - amour maintenoit - / - - </span> + amour maintenoit /</span> <hr data-img-id="f244"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>104v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Brunechilde - conÅ¿eille Theodoê›ich de gueê›royer + conÅ¿eille Theodoê›ich de guerroyer Theodebert.</span> <span class="verse v4910"><span class="verse-number">4910</span>Dont <span class="lem">gentz</span> @@ -176,10 +146,7 @@ Å¿ont que playes renouuellent</span> - <span class="verse v4915"><span class="verse-number">4915</span>Aux eÅ¿coutans /. et ceulx qui les reuellent - / - - </span> + <span class="verse v4915"><span class="verse-number">4915</span>Aux eÅ¿coutans /. et ceulx qui les reuellent /</span> <span class="verse v4916">Et de tant plus <span class="lem">quilz</span> @@ -187,10 +154,7 @@ <span class="lem">hault</span> collocquez</span> - <span class="verse v4917">En gê›andz eÅ¿tatz /. de tant plus Å¿ont mocquez - /. - - </span> + <span class="verse v4917">En gê›andz eÅ¿tatz /. de tant plus Å¿ont mocquez /.</span> <span class="verse v4918">Il me Å¿uffiÅ¿t / que <span class="lem">Å¿us</span> @@ -213,10 +177,7 @@ nepueu / par rigueur</span> <span class="verse v4922">Lauoit ainÅ¿i de Å¿a maiÅ¿on gectee,</span> <span class="verse v4923">Ne ceſſa tant / que eut façon pourgectee</span> - <span class="verse v4924">De Å¿en venger - /. - - + <span class="verse v4924">De Å¿en venger /. <span class="lem">Si</span> @@ -224,10 +185,7 @@ <span class="verse v4925"><span class="verse-number">4925</span>Pour labiÅ¿mer iuÅ¿ques <span class="lem">au</span> - bas enfers - /. - - </span> + bas enfers /.</span> <span class="verse v4926">Loê›s conÅ¿eilla Theodoê›ich / la vipere</span> <span class="verse v4927">De quereller <span class="lem"></span> @@ -243,14 +201,8 @@ qui <span class="lem">plus</span> - eÅ¿t - /. - - - - E - - lle luy tint deuis</span> + eÅ¿t /. + Elle luy tint deuis</span> <span class="verse v4930"><span class="verse-number">4930</span> <span class="lem">Que</span> @@ -325,22 +277,13 @@ <span class="lem">a</span> - <mark title="placeName">Bourgongne</mark> ioindê›oit - /. - - </span> + <mark title="placeName">Bourgongne</mark> ioindê›oit /.</span> <span class="verse v4942"><mark title="piedMouche">§</mark> <span class="lem">Le</span> conÅ¿eil pê›is / - - A - - rmes Å¿e pê›eparerent</span> - <span class="verse v4943">Et du Å¿eiour / les oÅ¿tz deÅ¿amparerent - /. - - </span> + Armes Å¿e pê›eparerent</span> + <span class="verse v4943">Et du Å¿eiour / les oÅ¿tz deÅ¿amparerent /.</span> <span class="verse v4944"> <span class="lem">Tant</span> @@ -349,25 +292,16 @@ <span class="lem">couÅ¿tiller</span> - - / - - gendarme / comme archier</span> + / gendarme / comme archier</span> <span class="verse v4945"><span class="verse-number">4945</span>Fut <span class="lem">vng</span> - chaÅ¿cun contrainct a coup marcher - /. - - </span> + chaÅ¿cun contrainct a coup marcher /.</span> <span class="verse v4946"><mark title="piedMouche">§</mark>EÅ¿tant ainÅ¿i <span class="lem">Å¿us</span> les champs / ceÅ¿te armee</span> - <span class="verse v4947">Ia pê›es de <mark title="placeName">Metz</mark> - /. - - commune renommee</span> + <span class="verse v4947">Ia pê›es de <mark title="placeName">Metz</mark> /. commune renommee</span> <span class="verse v4948">Qui de voller ne Å¿e peult <span class="lem"></span> @@ -385,20 +319,11 @@ gens darmes tous pê›eÅ¿tz,</span> <span class="verse v4953">Se miÅ¿t aux champs / voulant le iour de apê›es</span> - <span class="verse v4954">Liurer bataille - / - - au dangier quil y meure</span> + <span class="verse v4954">Liurer bataille / au dangier quil y meure</span> <span class="verse v4955"><span class="verse-number">4955</span>Et Å¿oit vaincu /. ou que vaincueur demeure.</span> <span class="verse v4956"><mark title="piedMouche">§</mark>ConÅ¿iderans / les barons et Å¿eigneurs</span> - <span class="verse v4957">De Theodoê›ich - /. - - quelz perilz - / - - deÅ¿honneurs</span> + <span class="verse v4957">De Theodoê›ich /. quelz perilz / deÅ¿honneurs</span> <span class="verse v4958">Et maulx <span class="lem">ce</span> @@ -411,10 +336,7 @@ veoir combatre,</span> <span class="verse v4959">Lvn contre lautre /. - - A - - duiÅ¿erent de abatre</span> + AduiÅ¿erent de abatre</span> <hr data-img-id="f246"> @@ -422,14 +344,11 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>105v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Prothadius <span class="choice"><span title="Abbréviation pour contredisant"><mark title="abbréviation">cÅtrediÅ¿ant</mark></span></span> faire paix entre les deux freres roys</span> - <span class="verse v4960"><span class="verse-number">4960</span>Leur maltalent - /. - - Si parlerent au roy,</span> + <span class="verse v4960"><span class="verse-number">4960</span>Leur maltalent /. Si parlerent au roy,</span> <span class="verse v4961">Luy <span class="lem">Å¿upplians</span> - / ce moê›tel deÅ¿aê›roy</span> + / ce moê›tel deÅ¿arroy</span> <span class="verse v4962"> <span class="lem">Vouloir</span> @@ -457,10 +376,7 @@ le verÅ¿et de ce <span class="lem">beau reÅ¿pons</span> - dit - / - - </span> + dit /</span> <span class="verse v4969">Prothadius / <span class="lem"></span> @@ -471,10 +387,7 @@ <span class="lem"></span> ne deuoit traicter paix / Å¿i legiere</span> - <span class="verse v4972">Sans pê›emier veoir - / - - + <span class="verse v4972">Sans pê›emier veoir / <span class="lem">peÅ¿er / et</span> @@ -495,10 +408,7 @@ <span class="lem">appetitz</span> </span> - <span class="verse v4977">Le tiendê›oit beÅ¿te / et les Å¿iens abeÅ¿tiz - /. - - </span> + <span class="verse v4977">Le tiendê›oit beÅ¿te / et les Å¿iens abeÅ¿tiz /.</span> <span class="verse v4978">Doncq le <span class="lem">voyant</span> @@ -527,10 +437,7 @@ viure oyÅ¿eau <span class="lem">de</span> - tel plumaige - ./ - - </span> + tel plumaige./</span> <span class="verse v4984"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy ayant conÅ¿ideration</span> @@ -542,26 +449,17 @@ vices occis.</span> <span class="verse v4985"><span class="verse-number">4985</span>À ce murmur / et conÅ¿piration</span> <span class="verse v4986">FiÅ¿t faire a tous gê›andz et petitz / deffenÅ¿e</span> - <span class="verse v4987">De luy toucher - /. - - Mais Å¿ans doubter loffenÅ¿e,</span> + <span class="verse v4987">De luy toucher /. Mais Å¿ans doubter loffenÅ¿e,</span> <span class="verse v4988">Ce meÅ¿me iour lallerent aſſaillir</span> <span class="verse v4989">Tant quon luy fiÅ¿t lame du coê›ps Å¿aillir.</span> <span class="verse v4990"><span class="verse-number">4990</span><mark title="piedMouche">§</mark>Paſſant le temps / aux eÅ¿checz / en Å¿a tente</span> - <span class="verse v4991">EÅ¿chec et mat receut - /. - - Loê›s mal contente</span> + <span class="verse v4991">EÅ¿chec et mat receut /. Loê›s mal contente</span> <span class="verse v4992">Fut Brunechilde / et bien autant le roy.</span> <span class="verse v4993">Et nonobÅ¿tant / pour fouyê› tout deÅ¿roy,</span> <span class="verse v4994">Des freres fut la leçon recoê›dee</span> - <span class="verse v4995"><span class="verse-number">4995</span>Si bien que y eut entre eulx paix accoê›dee - /. - - </span> + <span class="verse v4995"><span class="verse-number">4995</span>Si bien que y eut entre eulx paix accoê›dee /.</span> </div> {% endmacro %} @@ -592,7 +490,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">Chapitre xxxiii me<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr23146]</span></span> <span class="rdg" style="top:45px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chappr̄ē"><mark title="abbréviation">Chappitre</mark></span></span> xxxiii<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - <span class="rdg" style="top:60px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chap
 re
 r̄ē
 "><mark title="abbréviation">Chapitre</mark></span></span> xxxiii<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> + <span class="rdg" style="top:60px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chaprer̄ē"><mark title="abbréviation">Chapitre</mark></span></span> xxxiii<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span></blockquote> <span class="verse v4892">L’<mark title="orgName">Italïen</mark> cault homme renommé,</span> @@ -603,41 +501,23 @@ <span class="verse v4894">Par sa finesse et mondaine prudence</span> <span class="verse v4895"><span class="verse-number">4895</span>Vers <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> receut plaine evidence</span> - <span class="verse v4896">De grand credit - - . - - - - L - uy fort ambicïeux - - , - </span> + <span class="verse v4896">De grand credit. + Luy fort ambicïeux,</span> <span class="verse v4897">De vains honneurs tant avaricïeux,</span> <span class="verse v4898">Fut au prouffit du roy et le sien faire</span> <span style="height:72px;" class="verse v4899">Qu’il ne doubta contre honneur <span style="position: relative;"> <span class="lem">se</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">ce<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> forfaire - - . - </span> + </span> forfaire.</span> <span class="verse v4900"><span class="verse-number">4900</span>Craincte n’avoit d’exactïons lever</span> <span style="height:48px;" class="verse v4901">Pour gentz d’eglise et <span style="position: relative;"> <span class="lem">peuples</span> <span class="rdg" style="top:15px;">peuple<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> fort grever - - . - </span> + </span> fort grever.</span> <span class="verse v4902">Tant fut haultain que sans honte et vergongne</span> <span class="verse v4903">Moult molesta les plus grandz de - <mark title="placeName">Bourgongne</mark> - - . - </span> + <mark title="placeName">Bourgongne</mark>.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4904">En <span style="position: relative;"> <span class="lem">telle</span> <span class="rdg" style="top:15px;">tel<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -653,24 +533,12 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4907">Fut maistre et chief de <span style="position: relative;"> <span class="lem">la</span> <span class="rdg" style="top:15px;">sa<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> chevalerie - - . - </span> - <span class="verse v4908">Ce fut celluy - - , - comme chascun tenoit - - , - </span> + </span> chevalerie.</span> + <span class="verse v4908">Ce fut celluy, comme chascun tenoit,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4909">Qui <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> en <span style="position: relative;"> <span class="lem">l’</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span>amour maintenoit - - , - </span> + </span>amour maintenoit,</span> <hr data-img-id="f244"> @@ -715,10 +583,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">cause<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> sont que playes renouvellent</span> - <span class="verse v4915"><span class="verse-number">4915</span>Aux escoutans et ceulx qui les revellent - - . - </span> + <span class="verse v4915"><span class="verse-number">4915</span>Aux escoutans et ceulx qui les revellent.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4916">Et de tant plus <span style="position: relative;"> <span class="lem">qu’ilz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">qu’il<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -726,10 +591,7 @@ <span class="lem">hault</span> <span class="rdg" style="top:15px;">haultz<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> collocquéz</span> - <span class="verse v4917">En grandz estatz de tant plus sont mocquéz - - . - </span> + <span class="verse v4917">En grandz estatz de tant plus sont mocquéz.</span> <span class="verse v4918">Il me suffist que <span style="position: relative;"> sus @@ -746,10 +608,7 @@ nepveu par rigueur</span> <span class="verse v4922">L’avoit ainsi de sa maison gectee,</span> <span class="verse v4923">Ne cessa tant que eut façon pourgectee</span> - <span style="height:48px;" class="verse v4924">De s’en venger - - . - + <span style="height:48px;" class="verse v4924">De s’en venger. <span style="position: relative;"> <span class="lem">Si</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Se<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -757,24 +616,15 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4925"><span class="verse-number">4925</span>Pour l’abismer jusques <span style="position: relative;"> <span class="lem">au</span> <span class="rdg" style="top:15px;">aux<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> bas enfers - - . - </span> + </span> bas enfers.</span> <span class="verse v4926">Lors conseilla <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> la vipere</span> <span class="verse v4927">De quereller les tresors de son pere</span> <span class="verse v4928">Que il son hayneux avoit pris et raviz.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4929">Et qui <span style="position: relative;"> <span class="lem">plus</span> <span class="rdg" style="top:15px;">pys<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> est - - , - - - - e - lle luy tint devis</span> + </span> est, + elle luy tint devis</span> <span class="verse v4930"><span class="verse-number">4930</span><span style="position: relative;"> Que @@ -842,22 +692,13 @@ <span class="lem">à </span> <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> - <mark title="placeName">Bourgongne</mark> joindroit - - . - </span> + <mark title="placeName">Bourgongne</mark> joindroit.</span> <span style="height:48px;" class="verse v4942"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;"> <span class="lem">Le</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Ce<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> conseil pris - - - a - rmes se preparerent</span> - <span class="verse v4943">Et du sejour les ostz desamparerent - - . - </span> + armes se preparerent</span> + <span class="verse v4943">Et du sejour les ostz desamparerent.</span> <span style="height:72px;" class="verse v4944"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Tant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Tout<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -866,25 +707,16 @@ <span class="lem">coustiller</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en coustilleê›"><mark title="abbréviation">coustilleur</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">coustille<span title="Texte résultant d'une substitution">r</span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> - - , - gendarme comme archier</span> + </span>, gendarme comme archier</span> <span style="height:48px;" class="verse v4945"><span class="verse-number">4945</span>Fut <span style="position: relative;"> <span class="lem">ung</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> chascun contrainct à coup marcher - - . - </span> + </span> chascun contrainct à coup marcher.</span> <span class="verse v4946"><mark title="piedMouche">§</mark>Estant ainsi <span style="position: relative;"> sus </span> les champs ceste armee</span> - <span class="verse v4947">Ja près de <mark title="placeName">Metz</mark> - - , - commune renommee</span> + <span class="verse v4947">Ja près de <mark title="placeName">Metz</mark>, commune renommee</span> <span class="verse v4948">Qui de voller ne se peult divertir,</span> <span style="height:48px;" class="verse v4949">Tantost alla <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince mérovingien</span></mark> <span style="position: relative;"> @@ -898,19 +730,10 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">tous ces<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> gens d’armes tous prestz,</span> <span class="verse v4953">Se mist aux champs voulant le jour de aprés</span> - <span class="verse v4954">Livrer bataille - - , - au dangier qu’il y meure</span> + <span class="verse v4954">Livrer bataille, au dangier qu’il y meure</span> <span class="verse v4955"><span class="verse-number">4955</span>Et soit vaincu ou que vaincueur demeure.</span> <span class="verse v4956"><mark title="piedMouche">§</mark>Considerans les barons et seigneurs</span> - <span class="verse v4957">De <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> - - , - quelz perilz - - , - deshonneurs</span> + <span class="verse v4957">De <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark>, quelz perilz, deshonneurs</span> <span style="height:48px;" class="verse v4958">Et maulx <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr23146]</span></span> @@ -920,20 +743,14 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">frere<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> veoir combatre,</span> <span class="verse v4959">L’un contre l’autre - - - a - dviserent de abatre</span> + adviserent de abatre</span> <hr data-img-id="f246"> <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Prothadius<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Protade</b> ( — 606)<span class="hr-short"> </span>Maire du Palais</span></mark> <span class="choice"><span title="Abbrégé en cÅtredisant"><mark title="abbréviation">contredisant</mark></span></span> faire paix entre les deux freres roys</span> - <span class="verse v4960"><span class="verse-number">4960</span>Leur maltalent - - . - Si parlerent au roy,</span> + <span class="verse v4960"><span class="verse-number">4960</span>Leur maltalent. Si parlerent au roy,</span> <span class="verse v4961">Luy <span style="position: relative;"> supplians @@ -956,18 +773,12 @@ </span> le verset de ce <span style="position: relative;"> beau respons - </span> dit - - , - </span> + </span> dit,</span> <span class="verse v4969"><mark class="persName">Prothadius<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Protade</b> ( — 606)<span class="hr-short"> </span>Maire du Palais</span></mark> là estant respondit</span> <span class="verse v4970"><span class="verse-number">4970</span>Que pour raison d’occasïon peu chere,</span> <span class="verse v4971">On ne devoit traicter paix si legiere</span> - <span style="height:48px;" class="verse v4972">Sans premier veoir - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v4972">Sans premier veoir, <span style="position: relative;"> <span class="lem">peser et</span> <span class="rdg" style="top:15px;">pour tout bien<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -985,10 +796,7 @@ <span class="lem">appetitz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">apetifz<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> - <span class="verse v4977">Le tiendroit beste et les siens abestiz - - . - </span> + <span class="verse v4977">Le tiendroit beste et les siens abestiz.</span> <span style="height:72px;" class="verse v4978">Doncq le <span style="position: relative;"> <span class="lem">voyant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">voyans<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274]</span></span> @@ -1008,10 +816,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v4983">Permectre vivre oyseau <span style="position: relative;"> <span class="lem">de</span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> tel plumaige - - . - </span> + </span> tel plumaige.</span> <span class="verse v4984"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy ayant consideratïon</span> @@ -1022,24 +827,15 @@ vices occis</span> <span class="verse v4985"><span class="verse-number">4985</span>À ce murmur et conspiratïon</span> <span class="verse v4986">Fist faire à tous grandz et petitz deffense</span> - <span class="verse v4987">De luy toucher - - . - Mais sans doubter l’offense,</span> + <span class="verse v4987">De luy toucher. Mais sans doubter l’offense,</span> <span class="verse v4988">Ce mesme jour l’allerent assaillir</span> <span class="verse v4989">Tant qu’on luy fist l’ame du corps saillir.</span> <span class="verse v4990"><span class="verse-number">4990</span><mark title="piedMouche">§</mark>Passant le temps aux eschecz en sa tente</span> - <span class="verse v4991">Eschec et mat receut - - . - Lors mal contente</span> + <span class="verse v4991">Eschec et mat receut. Lors mal contente</span> <span class="verse v4992">Fut <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> et bien autant le roy.</span> <span class="verse v4993">Et nonobstant pour fouyr tout desroy,</span> <span class="verse v4994">Des freres fut la leçon recordee</span> - <span class="verse v4995"><span class="verse-number">4995</span>Si bien que y eut entre eulx paix accordee - - . - </span> + <span class="verse v4995"><span class="verse-number">4995</span>Si bien que y eut entre eulx paix accordee.</span> </div> {% endmacro %} diff --git a/templates/htm/2/34_chap_33.htm.j2 b/templates/htm/2/34_chap_33.htm.j2 index c4f7cbae..04e33c22 100644 --- a/templates/htm/2/34_chap_33.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/34_chap_33.htm.j2 @@ -22,7 +22,7 @@ <blockquote class="ms-2"> <span class="verse v4996"><mark title="piedMouche">§</mark>Si le pê›opos ne nous eÅ¿t ennuyeux,</span> - <span class="verse v4997">À Theodoê›ich veê›rons + <span class="verse v4997">À Theodoê›ich verrons femme eÅ¿pouÅ¿ee</span> <span class="verse v4998">Et <span class="lem">puys</span> @@ -53,14 +53,8 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>107r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Theodoê›ich eÅ¿pouÅ¿a - la fille au roy d<mark title="placeName"> - e - - Å¿paigne</mark>.</span> - <span class="verse v5000"><span class="verse-number">5000</span>A - P - - res mener le train et Å¿ot meÅ¿naige</span> + la fille au roy d<mark title="placeName">eÅ¿paigne</mark>.</span> + <span class="verse v5000"><span class="verse-number">5000</span>APres mener le train et Å¿ot meÅ¿naige</span> <span class="verse v5001">De vil / meÅ¿chant / et oê›d concubinaige</span> <span class="verse v5002">Ou fut longtemps detenu Theodoê›ich,</span> @@ -71,13 +65,7 @@ <span class="verse v5006"> <span class="lem"></span> - Ce que a plaiÅ¿ir - / - - ioye / et bon gê›e obtint - /. - - </span> + Ce que a plaiÅ¿ir / ioye / et bon gê›e obtint /.</span> <span class="verse v5007">Et Å¿i vng temps / pour bien chere <span class="lem">la</span> @@ -90,10 +78,7 @@ / par lÿen filial</span> <span class="verse v5012">Et veoir Å¿a fille appariee / a tiltre,</span> - <span class="verse v5013">Comble dhonneur - /. - - Mais / + <span class="verse v5013">Comble dhonneur /. Mais / <span class="lem"></span> @@ -107,54 +92,30 @@ <span class="verse v5017">Par entremetz dennuyeux <span class="lem">impê›opere</span> - - /. - - </span> + /.</span> <span class="verse v5018">Car non pourtant que a <span class="lem">lencommancement</span> </span> <span class="verse v5019">Ce Theodoê›ich la receuÅ¿t doulcement,</span> - <span class="verse v5020"><span class="verse-number">5020</span>À pompe - / - - gloire / et feÅ¿te Å¿ollempnelle,</span> + <span class="verse v5020"><span class="verse-number">5020</span>À pompe / gloire / et feÅ¿te Å¿ollempnelle,</span> <span class="verse v5021">Et <span class="date">quelques</span> iours euÅ¿t gê›and amour en elle,</span> - <span class="verse v5022">Si fut depuys - / - - par ne ſçay quel enhoê›t,</span> + <span class="verse v5022">Si fut depuys / par ne ſçay quel enhoê›t,</span> <span class="verse v5023">Le doulx recueil Å¿oudain <span class="lem">müe</span> en oê›d</span> - <span class="verse v5024">De partement - / - - - - A - - inÅ¿i que foê›cerie</span> + <span class="verse v5024">De partement / + AinÅ¿i que foê›cerie</span> <hr data-img-id="f250"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>107v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Bertrich - / - - du retour de Å¿a fille - / - - Å¿e ueult uenger de Theodoê›ich.</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">Bertrich / du retour de Å¿a fille / Å¿e ueult uenger de Theodoê›ich.</span> <span class="verse v5025"><span class="verse-number">5025</span>Denchantement et vile bê›aſſerie</span> - <span class="verse v5026">Affollent gentz - /. - - Si foê›t + <span class="verse v5026">Affollent gentz /. Si foê›t <span class="lem">le</span> @@ -170,14 +131,8 @@ <span class="verse v5028">En tel eÅ¿tat quelle <span class="lem">vint</span> - / - - - - C - - omme celle</span> + Comme celle</span> <span class="verse v5029">Vierge au venir / et au retour <span class="lem">pucelle</span> @@ -230,14 +185,8 @@ <span class="lem"></span> mieulx</span> - <span class="verse v5040"><span class="verse-number">5040</span>Et dit - / - - Å¿i gueê›re en ce cas appareille</span> - <span class="verse v5041">Que de Å¿a part yê›a pour la pareille - /. - - </span> + <span class="verse v5040"><span class="verse-number">5040</span>Et dit / Å¿i guerre en ce cas appareille</span> + <span class="verse v5041">Que de Å¿a part yê›a pour la pareille /.</span> <span class="verse v5042">Les meſſaigiers coururent de ce pas</span> <span class="verse v5043">Vers Theodebert / qui moins nen ouffrit pas,</span> @@ -249,10 +198,7 @@ </span> <span class="verse v5045"><span class="verse-number">5045</span>SuÅ¿piction de Å¿ecrete rancune.</span> - <span class="verse v5046"><mark title="piedMouche">§</mark>De la partans - / - - paſſerent les deÅ¿troictz</span> + <span class="verse v5046"><mark title="piedMouche">§</mark>De la partans / paſſerent les deÅ¿troictz</span> <span class="verse v5047"> <span class="lem">De</span> @@ -277,59 +223,32 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>108r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Theodoê›ich fait - gueê›re contre Å¿on frere Theodebert. + guerre contre Å¿on frere Theodebert. </span> <span class="verse v5050"><span class="verse-number">5050</span> <span class="lem">Luy</span> accoê›da Å¿e alier et vnir</span> - <span class="verse v5051">Aux autres trois - / - - pour Theodoê›ich + <span class="verse v5051">Aux autres trois / pour Theodoê›ich pugnir,</span> <span class="verse v5052">Bien eÅ¿perant acquerir en lauance</span> - <span class="verse v5053">Bruyt - / - - loz - / - - credit - / - - gê›os honneur et cheuance - /. - - </span> + <span class="verse v5053">Bruyt / loz / credit / gê›os honneur et cheuance /.</span> <span class="verse v5054">Son blanc <span class="lem">Å¿celle</span> - - / - - loê›s receu par iceulx</span> + / loê›s receu par iceulx</span> <span class="verse v5055"><span class="verse-number">5055</span>Ambaſſadeurs, ne furent pareſſeux,</span> <span class="verse v5056">Car vng chaÅ¿cun / de gaigner pays Å¿ongne,</span> <span class="verse v5057"> <span class="lem">PenÅ¿ans</span> - foê›t bien auoir fait la beÅ¿ongne - /. - - </span> + foê›t bien auoir fait la beÅ¿ongne /.</span> <span class="verse v5058">Si ne tourna <span class="lem">leur</span> ambaſſade / a poê›t</span> - <span class="verse v5059">De gê›and effect - /. - - - - C - - ar tantoÅ¿t le rappoê›t</span> + <span class="verse v5059">De gê›and effect /. + Car tantoÅ¿t le rappoê›t</span> <span class="verse v5060"><span class="verse-number">5060</span>À Theodoê›ich / fut fait des aliances</span> <span class="verse v5061">Aux @@ -361,10 +280,7 @@ <span class="lem">rendê›e homme</span> - fantaÅ¿ticque - /. - - </span> + fantaÅ¿ticque /.</span> <span class="verse v5066">Loê›s <span class="lem">congnoiſſant</span> @@ -376,10 +292,7 @@ <span class="verse v5067">Vertu / touÅ¿iours / Å¿e monÅ¿tre en fermete,</span> <span class="verse v5068">De Å¿eur pê›opos /. - - I - - l + Il <span class="lem"></span> pê›int foê›ce et @@ -409,28 +322,16 @@ armes</span> <span class="verse v5073">Y eut aſſez / pour faire gê›andz vacarmes.</span> - <span class="verse v5074"><mark title="piedMouche">§</mark>Loê›s Theodebert - / - - eÅ¿perant ueoir marcher</span> + <span class="verse v5074"><mark title="piedMouche">§</mark>Loê›s Theodebert / eÅ¿perant ueoir marcher</span> <hr data-img-id="f252"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>108v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Conuenances de faire paix entre Theodoê›ich et Theodebert freres.</span> - <span class="verse v5075"><span class="verse-number">5075</span>Les autres trois - /. - - Å¿e aduança de chercher</span> - <span class="verse v5076">Son frere / aux champs - /. - - - - e - - t + <span class="verse v5075"><span class="verse-number">5075</span>Les autres trois /. Å¿e aduança de chercher</span> + <span class="verse v5076">Son frere / aux champs /. + et <span class="lem">Å¿us</span> point de @@ -448,10 +349,7 @@ <span class="verse v5078">Deuant <span class="lem">le</span> - nez - / - - pour en ardeur de cueur</span> + nez / pour en ardeur de cueur</span> <span class="verse v5079"> <span class="lem">PenÅ¿er Å¿e veoir</span> @@ -459,10 +357,7 @@ / non vaincu / mais <span class="lem"></span> - vaincueur - /. - - </span> + vaincueur /.</span> <span class="verse v5080"><span class="verse-number">5080</span>PreÅ¿tz de charger lvn lautre / et coucher lances,</span> <span class="verse v5081">Les gentz de bien / au @@ -494,10 +389,7 @@ <span class="verse v5083">Pendu au fil de moê›tel accident,</span> <span class="verse v5084">Sceurent Å¿i bien perÅ¿uader a layÅ¿e</span> <span class="verse v5085"><span class="verse-number">5085</span>Quil fut conclud / les freres / - A - - <mark title="placeName">FalayÅ¿e</mark></span> <span class="verse v5086"> <span class="lem">Promectre</span> @@ -506,10 +398,7 @@ <span class="lem"></span> - aller a peu gentz - / - - pour traicter</span> + aller a peu gentz / pour traicter</span> <span class="verse v5087">Finale paix / Å¿ans <span class="lem">riens</span> @@ -527,7 +416,7 @@ <span class="verse v5090"><span class="verse-number">5090</span>Mais Theodebert / beaucoup plus largement</span> <span class="verse v5091">PriÅ¿t quant et luy / pour faire changement</span> - <span class="verse v5092">De paix / a gueê›re /. et rendê›e amour + <span class="verse v5092">De paix / a guerre /. et rendê›e amour extaincte</span> <span class="verse v5093">Å¿il naduenoit <span class="lem"></span> @@ -537,10 +426,7 @@ <span class="lem">Se</span> - Theodoê›ich fut craintif - / - - ueu leffoê›t /</span> + Theodoê›ich fut craintif / ueu leffoê›t /</span> <span class="verse v5095"><span class="verse-number">5095</span>Du frere Å¿ien Å¿e monÅ¿trant <span class="lem">le</span> @@ -557,13 +443,10 @@ <hr data-img-id="f253"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>109r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Theodoê›ich eÅ¿cript - / - - a Clotaire pour faire - gueê›re a Theodebert + <span class="d-block fw-bold mb-3">Theodoê›ich eÅ¿cript/a Clotaire pour faire + guerre a Theodebert /.</span> - <span class="verse v5100"><span class="verse-number">5100</span>CeÅ¿t aſſauoir <mark title="placeName">Touê›raine</mark> + <span class="verse v5100"><span class="verse-number">5100</span>CeÅ¿t aſſauoir <mark title="placeName">Tourraine</mark> <span class="lem">auecq</span> @@ -576,15 +459,9 @@ ,</span> <span class="verse v5102">Si empongna ces loppins / pour Å¿es dez</span> - <span class="verse v5103">Et Å¿a chandelle - /. - - Or les pays cedez,</span> + <span class="verse v5103">Et Å¿a chandelle /. Or les pays cedez,</span> <span class="verse v5104">Paix Å¿e accoê›da au gê›e dvne partie,</span> - <span class="verse v5105"><span class="verse-number">5105</span>Mais non de lautre - /. - - Et a la departie,</span> + <span class="verse v5105"><span class="verse-number">5105</span>Mais non de lautre /. Et a la departie,</span> <span class="verse v5106">Par le pays en volla tel renom</span> <span class="verse v5107">Quon diÅ¿oit lvn content / et lautre <span class="lem">nom</span> @@ -615,7 +492,7 @@ <span class="lem">iour et nuict</span> que penÅ¿er</span> - <span class="verse v5115"><span class="verse-number">5115</span>Comme il pouê›roit + <span class="verse v5115"><span class="verse-number">5115</span>Comme il pourroit <span class="lem">Å¿e bien</span> @@ -623,25 +500,16 @@ <span class="verse v5116">Et <span class="lem">Å¿us</span> - Å¿on frere a belle gueê›re ouuerte</span> + Å¿on frere a belle guerre ouuerte</span> <span class="verse v5117">Auoir Å¿oudain Å¿a perte recouuerte.</span> <span class="verse v5118">Pour ce enuoya a Clotaire vng reÅ¿cript</span> <span class="verse v5119">Tel a peu pê›es quil eÅ¿t icy <span class="lem"></span> - eÅ¿cript - /. - - </span> - <span class="verse v5120"><span class="verse-number">5120</span><mark title="piedMouche">§</mark>Si ie ſçauoye - / - - - - O - - tu roy magnanime,</span> + eÅ¿cript /.</span> + <span class="verse v5120"><span class="verse-number">5120</span><mark title="piedMouche">§</mark>Si ie ſçauoye / + O tu roy magnanime,</span> <span class="verse v5121">Que a vng deÅ¿ir / @@ -668,10 +536,7 @@ ,</span> - <span class="verse v5126">De ta faueur - / - - ayde, poê›t / et Å¿ecours,</span> + <span class="verse v5126">De ta faueur / ayde, poê›t / et Å¿ecours,</span> <span class="verse v5127">Armes pê›endê›oye / et rendê›oye en ce cours</span> <span class="verse v5128">Vers le dieu @@ -691,50 +556,29 @@ <span class="lem">oncqueÅ¿mais</span> pê›int - <span class="lem">eê›res</span> + <span class="lem">erres</span> </span> <span class="verse v5133">Pour me tollir - telle part / de mes teê›res - /. - - </span> - <span class="verse v5134">Grand toê›t me tient - /. - - dont ie croy que + telle part / de mes terres /.</span> + <span class="verse v5134">Grand toê›t me tient /. dont ie croy que <span class="lem">pê›ou</span> Å¿cez</span> <span class="verse v5135"><span class="verse-number">5135</span>Le demene de - tout noÅ¿tre pê›oces - /. - - </span> + tout noÅ¿tre pê›oces /.</span> <span class="verse v5136">Tu <span class="lem">as</span> - credit - / - - en acte dê›oit et iuÅ¿te,</span> + credit / en acte dê›oit et iuÅ¿te,</span> <span class="verse v5137">Te - demonÅ¿trer / comme vng CeÅ¿ar - a - - uguÅ¿te - /. - - </span> + demonÅ¿trer / comme vng CeÅ¿ar auguÅ¿te /.</span> <span class="verse v5138">Tu as renom <span class="lem"></span> aymer gentz dequite</span> <span class="verse v5139">Et ceulx haÿr - rempliz diniquite - /. - - </span> + rempliz diniquite /.</span> <span class="verse v5140"><span class="verse-number">5140</span>Ie te Å¿upply a ce que <span class="lem">tu</span> @@ -743,7 +587,7 @@ <span class="verse v5141">Et que Å¿uppoê›t a ceÅ¿tuy la ne poê›tes,</span> <span class="verse v5142">Que congnois - <span class="lem">teê›re</span> + <span class="lem">terre</span> / oultre Å¿a part tenir,</span> <span class="verse v5143">Qui ne luy @@ -759,10 +603,7 @@ gê›acieux octroy,</span> <span class="verse v5147">Ie te pê›omectz, en parolle de roy</span> - <span class="verse v5148">Et foy de pê›ince - / - - aloê›s te faire rendê›e</span> + <span class="verse v5148">Et foy de pê›ince / aloê›s te faire rendê›e</span> <span class="verse v5149">Ce que <span class="lem">Å¿us</span> @@ -773,10 +614,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>110r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">ReÅ¿ponÅ¿e de Clotaire a Theodoê›ich.</span> - <span class="verse v5150"><span class="verse-number">5150</span>Et Å¿ans raiÅ¿on furtiuement tollu - /. - - </span> + <span class="verse v5150"><span class="verse-number">5150</span>Et Å¿ans raiÅ¿on furtiuement tollu /.</span> <span class="verse v5151"><mark title="piedMouche">§</mark>Incontinent / que Clotaire eut tout leu</span> @@ -832,19 +670,13 @@ <span class="lem"></span> </span> - <span class="verse v5161">Moult floê›iſſoit - / - - que Colombain on nomme.</span> + <span class="verse v5161">Moult floê›iſſoit / que Colombain on nomme.</span> <span class="verse v5162">CeÅ¿t luy <span class="lem">que</span> fiÅ¿t Brunechilde exiller</span> - <span class="verse v5163">Auparauant - /. - - Il uoulut conÅ¿eiller</span> + <span class="verse v5163">Auparauant /. Il uoulut conÅ¿eiller</span> <span class="verse v5164">Le roy Clotaire / a ce que @@ -852,11 +684,8 @@ Å¿a vie</span> <span class="verse v5165"><span class="verse-number">5165</span>NeuÅ¿t de la - gueê›re (aux deux freres) enuie</span> - <span class="verse v5166">Soy empeÅ¿cher - / - - et quil Å¿e tint tout Å¿eur</span> + guerre (aux deux freres) enuie</span> + <span class="verse v5166">Soy empeÅ¿cher / et quil Å¿e tint tout Å¿eur</span> <span class="verse v5167">EÅ¿tre en <span class="lem">bê›iefz</span> @@ -871,18 +700,9 @@ et <span class="lem">Å¿ucceſſeur</span> - - /. - - </span> - <span class="verse v5168">Cela fut cauÅ¿e - / - - - - A - - inÅ¿i le peult on dire,</span> + /.</span> + <span class="verse v5168">Cela fut cauÅ¿e / + AinÅ¿i le peult on dire,</span> <span class="verse v5169">Quil differa la requeÅ¿te <span class="lem">eÅ¿condire</span> @@ -890,10 +710,7 @@ </span> <span class="verse v5170"><span class="verse-number">5170</span>Et ayma mieulx entre deux eaux naiger</span> - <span class="verse v5171">Que ayder - a - - lun / pour lautre endommaiger.</span> + <span class="verse v5171">Que aydera lun / pour lautre endommaiger.</span> <span class="verse v5172"><mark title="piedMouche">§</mark>Or Theodoê›ich / aſſeure <span class="lem"></span> @@ -905,10 +722,7 @@ <span class="verse v5174">Sans donner <span class="lem">ayde (a Å¿on frere)</span> - et Å¿uppoê›t - / - - </span> + et Å¿uppoê›t /</span> <hr data-img-id="f256"> @@ -917,21 +731,12 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Theodebert mys en fuyte par Theodoê›ich.</span> <span class="verse v5175"><span class="verse-number">5175</span>De Å¿on armee oê›donna le tranÅ¿poê›t :</span> - <span class="verse v5176"><mark title="placeName">Langê›es</mark> paſſa - / - - + <span class="verse v5176"><mark title="placeName">Langê›es</mark> paſſa / <span class="lem"></span> - <mark title="placeName">Verdun</mark> - / - - - <mark title="placeName">Toul</mark> - /. - - et la + <mark title="placeName">Verdun</mark> / + <mark title="placeName">Toul</mark> /. et la <span class="lem">contre</span> </span> @@ -961,10 +766,7 @@ <span class="verse v5184">Sans / pour bon gê›ain Å¿emer legieres <span class="lem"></span> - pailles - /. - - </span> + pailles /.</span> <span class="verse v5185"><span class="verse-number">5185</span><mark title="piedMouche">§</mark> <span class="lem">SuffiÅ¿e</span> @@ -983,28 +785,13 @@ <span class="lem"></span> enÅ¿emble eurent ces deux</span> - <span class="verse v5187">Freres germains - /. - - - - P - - ar quoy le pê›oces deulx</span> - <span class="verse v5188">Fait et parfait - /. - - fut la part deÅ¿confite</span> - <span class="verse v5189">De Theodebert - /. - - et touÅ¿iours mys en fuyte.</span> + <span class="verse v5187">Freres germains /. + Par quoy le pê›oces deulx</span> + <span class="verse v5188">Fait et parfait /. fut la part deÅ¿confite</span> + <span class="verse v5189">De Theodebert /. et touÅ¿iours mys en fuyte.</span> <span class="verse v5190"><span class="verse-number">5190</span>Mais reÅ¿te vng cas digne a rememoê›er,</span> <span class="verse v5191">Qui ne doibt pas en oubly demourer,</span> - <span class="verse v5192">Et dont leÅ¿cript / fait mention expê›eſſe - /. - - </span> + <span class="verse v5192">Et dont leÅ¿cript / fait mention expê›eſſe /.</span> <span class="verse v5193">CeÅ¿t que au conflict y eut Å¿i <span class="lem">foê›te</span> @@ -1043,10 +830,7 @@ <span class="verse v5202">AinÅ¿i <span class="lem">en fut</span> - , - I - - uÅ¿ques lune des partz</span> + , IuÅ¿ques lune des partz</span> <span class="verse v5203">Se <span class="lem">veiÅ¿t</span> @@ -1055,7 +839,7 @@ <span class="lem">Aloê›s</span> par - <span class="lem">teê›re</span> + <span class="lem">terre</span> eÅ¿pars</span> <span class="verse v5204"> @@ -1067,14 +851,8 @@ </span> <span class="verse v5206"><mark title="piedMouche">§</mark>Quant Theodoê›ich congneut tel entremetz</span> - <span class="verse v5207">EÅ¿tre a Å¿on frere - /. - - - - E - - t quen fuyant par <mark title="placeName">Metz</mark></span> + <span class="verse v5207">EÅ¿tre a Å¿on frere /. + Et quen fuyant par <mark title="placeName">Metz</mark></span> <span class="verse v5208">Eſſaya <span class="lem">veoir a Å¿on faict</span> @@ -1093,10 +871,7 @@ <span class="lem">a</span> gê›andz cris et pleurs luy Å¿upplierent</span> - <span class="verse v5214">Que pour vng Å¿eul - / - - + <span class="verse v5214">Que pour vng Å¿eul / <span class="lem">ceÅ¿te</span> @@ -1106,8 +881,8 @@ inhumanite.</span> <span class="verse v5216"><mark title="piedMouche">§</mark>Sur ce leur diÅ¿t - / que pour teê›re conquere</span> - <span class="verse v5217">Nentrepê›enoit faire Å¿i foê›te gueê›re,</span> + / que pour terre conquere</span> + <span class="verse v5217">Nentrepê›enoit faire Å¿i foê›te guerre,</span> <span class="verse v5218">Mais <span class="lem">Å¿us</span> @@ -1121,10 +896,7 @@ <span class="lem">ceÅ¿te</span> male tempeÅ¿te</span> - <span class="verse v5221">Veoir appaiÅ¿er - /. - - quon luy + <span class="verse v5221">Veoir appaiÅ¿er /. quon luy <span class="lem">donnaÅ¿t</span> Å¿a teÅ¿te</span> @@ -1138,10 +910,7 @@ <span class="verse v5223">CauÅ¿e que tout leur malheur ceſſeroit.</span> <span class="verse v5224"><mark title="piedMouche">§</mark>Ceulx de <mark title="placeName">Coulongne</mark> / - - A - - pê›es reÅ¿ponÅ¿e telle</span> + Apê›es reÅ¿ponÅ¿e telle</span> <hr data-img-id="f258"> @@ -1164,17 +933,11 @@ gê›andz treÅ¿oê›s paternelz quil tenoit,</span> <span class="verse v5231">Une partie egale appartenoit</span> - <span class="verse v5232">À Theodoê›ich Å¿on frere - /. - - Et pour + <span class="verse v5232">À Theodoê›ich Å¿on frere /. Et pour <span class="lem"></span> paix faire</span> - <span class="verse v5233">Auecques luy - / - - len debuoit Å¿atiÅ¿faire,</span> + <span class="verse v5233">Auecques luy / len debuoit Å¿atiÅ¿faire,</span> <span class="verse v5234">Veu quil offroit doulcement Å¿en partir,</span> <span class="lem"><span class="verse v5235"><span class="verse-number">5235</span>Si iuÅ¿te part luy vouloit departir.</span></span> @@ -1208,10 +971,7 @@ Å¿e baiſſant (non <span class="lem">doubteux</span> - de ce coup - ) - - </span> + de ce coup)</span> <span class="verse v5247">Ung des pê›eÅ¿entz / Å¿ans demourer beaucoup,</span> <span class="verse v5248">AinÅ¿i que ardeur / par furie <span class="lem">homme</span> @@ -1229,10 +989,7 @@ <span class="lem">fait</span> / - - A - - ux murs de la cite</span> + Aux murs de la cite</span> <span class="verse v5251">Courut Å¿oudain / <span class="lem">en la ferocite</span> @@ -1260,52 +1017,31 @@ .</span> <span class="verse v5258"><mark title="piedMouche">§</mark>De ceÅ¿te moê›t oncques il ne monÅ¿tra</span> - <span class="verse v5259">TriÅ¿te Å¿emblant - /. - - - - M - - ais triumphant entra</span> + <span class="verse v5259">TriÅ¿te Å¿emblant /. + Mais triumphant entra</span> <span class="verse v5260"><span class="verse-number">5260</span>Dedans la ville /. et tantoÅ¿t fut Å¿aiÅ¿ie</span> <span class="verse v5261">Sans contredit <span class="lem">aulcun</span> - toute <mark title="placeName">AuÅ¿traÅ¿ie</mark> - /. - - </span> + toute <mark title="placeName">AuÅ¿traÅ¿ie</mark> /.</span> <span class="verse v5262">Loê›s applicquant treÅ¿oê›s a Å¿es pê›ouffitz,</span> <span class="verse v5263">FiÅ¿t emmener <span class="lem">quant et</span> luy les deux filz</span> <span class="verse v5264">Du frere occis / et vne ieune fille.</span> - <span class="verse v5265"><span class="verse-number">5265</span>Auſſi leur Å¿eur / belle - / - - doulce / et gentille,</span> - <span class="verse v5266">LeÅ¿quelz deux filz - ( - - quon + <span class="verse v5265"><span class="verse-number">5265</span>Auſſi leur Å¿eur / belle / doulce / et gentille,</span> + <span class="verse v5266">LeÅ¿quelz deux filz (quon <span class="lem">neuÅ¿t</span> - penÅ¿e iamais - ) - - </span> - <span class="verse v5267">Incontinent que aê›riuerent a <mark title="placeName">Metz</mark></span> + penÅ¿e iamais)</span> + <span class="verse v5267">Incontinent que arriuerent a <mark title="placeName">Metz</mark></span> <span class="verse v5268">Ou Brunechilde ( <span class="lem"></span> eÅ¿pê›iÅ¿e au feu denuie)</span> - <span class="verse v5269">Les actendoit - / - - furent pê›iuez de uie.</span> + <span class="verse v5269">Les actendoit / furent pê›iuez de uie.</span> <span class="verse v5270"><span class="verse-number">5270</span>Et de Å¿a main (par la diÅ¿cution</span> <span class="lem"><span class="verse v5271">De ce pê›oces) fiÅ¿t lexecution,</span></span> @@ -1324,16 +1060,10 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>112v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Theodoê›ich voulut eÅ¿pouÅ¿er Å¿a niepce.</span> - <span class="verse v5275"><span class="verse-number">5275</span>Et Å¿on Å¿ang pê›opê›e ainÅ¿i perÅ¿ecuter - /. - - </span> + <span class="verse v5275"><span class="verse-number">5275</span>Et Å¿on Å¿ang pê›opê›e ainÅ¿i perÅ¿ecuter /.</span> <span class="verse v5276"><mark title="piedMouche">§</mark>Si ceÅ¿t menÅ¿onge ou pure tragedie</span> - <span class="verse v5277">Nafferme pas - / - - Quoy que + <span class="verse v5277">Nafferme pas / Quoy que <span class="lem"></span> redige et @@ -1344,21 +1074,12 @@ <span class="lem">autres pluÅ¿ieurs</span> aucteurs</span> - <span class="verse v5279">Doncq Å¿e ie mentz / quon les tienne menteurs - /. - - </span> + <span class="verse v5279">Doncq Å¿e ie mentz / quon les tienne menteurs /.</span> <span class="verse v5280"><span class="verse-number">5280</span><mark title="piedMouche">§</mark>Suyuons pê›opos. Theodoê›ich loê›s paiÅ¿ible,</span> <span class="verse v5281">De tous les deux royaumes (Å¿ans nuyÅ¿ible</span> - <span class="verse v5282">EmpeÅ¿chement - ) - - - + <span class="verse v5282">EmpeÅ¿chement) A - - Clotaire rendit</span> <span class="verse v5283">Certain duche / par loy de Å¿eur edit,</span> <span class="verse v5284">Se recoê›dant quen la choÅ¿e pê›emiÅ¿e,</span> @@ -1391,40 +1112,22 @@ <span class="lem">du Å¿ien</span> - cueur - / - - leçon de art</span> + cueur / leçon de art</span> <span class="verse v5292">Damour pongnant / qui lenflamma de celle</span> - <span class="verse v5293">Belle - / - - courtoiÅ¿e / et honneÅ¿te pucelle</span> - <span class="verse v5294">Qui Å¿a niepce eÅ¿toit - /. - - - - I - - uÅ¿qua poÅ¿er</span> + <span class="verse v5293">Belle / courtoiÅ¿e / et honneÅ¿te pucelle</span> + <span class="verse v5294">Qui Å¿a niepce eÅ¿toit /. + IuÅ¿qua poÅ¿er</span> <span class="verse v5295"><span class="verse-number">5295</span>Ferme pê›opos / de vouloir leÅ¿pouÅ¿er.</span> <span class="verse v5296"><mark title="piedMouche">§</mark> <span class="lem">Quant</span> - Brunechilde - ( - - ainÅ¿i quenuie excite</span> + Brunechilde (ainÅ¿i quenuie excite</span> <span class="verse v5297">Cueur feminin <span class="lem"></span> - - M - - aintint + Maintint <span class="lem"></span> neÅ¿tre licite,</span> @@ -1446,38 +1149,23 @@ Å¿on frere) pour femme,</span> <span class="verse v5302">Loê›s deÅ¿plaiÅ¿ant et deÅ¿pit / par fureur,</span> - <span class="verse v5303">Luy diÅ¿t ces motz / pleins de moê›telle aigê›eur - /. - - </span> + <span class="verse v5303">Luy diÅ¿t ces motz / pleins de moê›telle aigê›eur /.</span> <span class="verse v5304"><span title="Discours direct">Femme haÿe et de Dieu / et du monde,</span></span> <span class="verse v5305"><span class="verse-number">5305</span><span title="Discours direct">Qui ouuriroit de ton faulx cueur la bonde,</span></span> <span class="verse v5306"><span title="Discours direct">On trouueroit - cent mil cas exceſſifz - /. - - </span></span> + cent mil cas exceſſifz /.</span></span> <span class="verse v5307"><span title="Discours direct">Ne <span class="lem"></span> mas tu dit /. que Theodebert occis</span></span> - <span class="verse v5308"><span title="Discours direct">EÅ¿toit baÅ¿tard - /. - - - - e - - t riens ne mattenoit</span></span> + <span class="verse v5308"><span title="Discours direct">EÅ¿toit baÅ¿tard /. + et riens ne mattenoit</span></span> <span class="verse v5309"><span title="Discours direct">Et que vng galand iardinier maintenoit</span></span> <span class="verse v5310"><span class="verse-number">5310</span><span title="Discours direct">Par - adultere (en ieunes ans) ma mere - /. - - </span></span> + adultere (en ieunes ans) ma mere /.</span></span> <span class="verse v5311"><span title="Discours direct">TriÅ¿teſſe poê›te <span class="lem">angoiſſeuÅ¿e</span> @@ -1486,20 +1174,11 @@ mon frere <span class="lem">fait</span> - mourir - /. - - </span></span> + mourir /.</span></span> <span class="verse v5313"><span title="Discours direct">CeÅ¿tuy neÅ¿t - Å¿eul que tu as fait meurdê›ir - /. - - </span></span> + Å¿eul que tu as fait meurdê›ir /.</span></span> <span class="verse v5314"><span title="Discours direct">O deÅ¿loyalle - <span class="lem"> - A - - </span> + <span class="lem">A</span> @@ -1512,24 +1191,9 @@ ſçauras Å¿i a poincte deÅ¿pee</span></span> <span class="verse v5316"><span title="Discours direct">Mon dextre bê›az ſçaura eÅ¿tre vainqueur</span></span> - <span class="verse v5317"><span title="Discours direct">Du tien cruel - / - - uilain - / - - laÅ¿che / et vain cueur.</span></span> - <span class="verse v5318"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela diÅ¿ant - / - - Å¿effoê›Ã§a de luy mectre</span> - <span class="verse v5319">LeÅ¿pee au coê›ps - / - - qui leuÅ¿t uoulu permectre - /. - - </span> + <span class="verse v5317"><span title="Discours direct">Du tien cruel / uilain / laÅ¿che / et vain cueur.</span></span> + <span class="verse v5318"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela diÅ¿ant / Å¿effoê›Ã§a de luy mectre</span> + <span class="verse v5319">LeÅ¿pee au coê›ps / qui leuÅ¿t uoulu permectre /.</span> <span class="verse v5320"><span class="verse-number">5320</span>Loê›s gentz de bien <span class="lem">et</span> @@ -1573,10 +1237,7 @@ <span class="verse v5332"> <span class="lem"></span> - Luy faire boire - /. - - ung iour Å¿oê›tant du baing,</span> + Luy faire boire /. ung iour Å¿oê›tant du baing,</span> <span class="verse v5333">Ce que fut fait /. dont <span class="lem">il</span> @@ -1588,10 +1249,7 @@ (comme en pê›opos <span class="lem">on</span> - entre - ) - - </span> + entre)</span> <span class="verse v5335"><span class="verse-number">5335</span> <span class="lem">Ont</span> @@ -1603,32 +1261,17 @@ huyt</span> ans.</span> <span class="verse v5337"><mark title="piedMouche">§</mark>Laiſſons la doubte / aux maiÅ¿tres diÅ¿putans,</span> - <span class="verse v5338">FuÅ¿t par poiÅ¿on / ou flux - / - - - - I - - l eÅ¿t notoire</span> - <span class="verse v5339">Quil deceda - /. - - Doncques + <span class="verse v5338">FuÅ¿t par poiÅ¿on / ou flux / + Il eÅ¿t notoire</span> + <span class="verse v5339">Quil deceda /. Doncques <span class="lem">au</span> roy Clotaire</span> <span class="verse v5340"><span class="verse-number">5340</span> <span class="lem">Cheut</span> - le royaume entier - /. - - - - A - - autre non</span> + le royaume entier /. + A autre non</span> <span class="verse v5341">AinÅ¿i que aduint au pê›emier de <span class="lem">ce</span> @@ -1672,14 +1315,8 @@ <span class="lem"></span> - lvn - / - - - - L - - offre Å¿e liure</span> + lvn / + Loffre Å¿e liure</span> <span class="verse v5348">Mectre icy fin / pour commancer le tiers</span> <span class="verse v5349"> <span class="lem">À</span> @@ -1687,11 +1324,8 @@ lautre <span class="lem">auſſi</span> - /. - - <span class="lem">ce</span> que @@ -1717,10 +1351,7 @@ poÅ¿ee.</span> <span class="verse v5352">ExcuÅ¿ez doncq elle <span class="choice"><span title="Abbréviation pour et"><mark title="abbréviation">&</mark></span></span> eulx /. - <span class="lem"> - C - - eÅ¿t</span> + <span class="lem">CeÅ¿t</span> @@ -1777,14 +1408,8 @@ <hr data-img-id="f249"> <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> espousa - la fille au roy d’<mark title="placeName"> - - E - spaigne</mark></span> - <span class="verse v5000"><span class="verse-number">5000</span>A - - p - rés mener le train et sot mesnaige</span> + la fille au roy d’<mark title="placeName">Espaigne</mark></span> + <span class="verse v5000"><span class="verse-number">5000</span>Aprés mener le train et sot mesnaige</span> <span class="verse v5001">De vil meschant et ord concubinaige</span> <span class="verse v5002">Où fut longtemps detenu <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark>,</span> @@ -1792,13 +1417,7 @@ <span class="verse v5004">Pour lors estant roy paisible d’<mark title="placeName">Espaigne</mark>,</span> <span class="verse v5005"><span class="verse-number">5005</span>Sa fille aisnee <mark class="persName">Hermenberge<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Ermenberge</b> (VIe siècle — 607)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigothe (?-?)<br/>Reine des Francs (?-?)<br/><span class="hr-short"> </span>Princesse wisigothe, femme de Théodoric II</span></mark> à compaigne,</span> - <span class="verse v5006">Ce que à plaisir - - , - joye et bon gré obtint - - . - </span> + <span class="verse v5006">Ce que à plaisir, joye et bon gré obtint.</span> <span class="verse v5007">Et si ung temps pour bien chere <span style="position: relative;"> la @@ -1811,10 +1430,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">Confederee<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> par lÿen filïal</span> <span class="verse v5012">Et veoir sa fille apparïee à tiltre,</span> - <span class="verse v5013">Comble d’honneur - - ! - Mais + <span class="verse v5013">Comble d’honneur ! Mais ainsi qu’on fait tistre</span> <span class="verse v5014">Malheur futur sans le croire advenir,</span> <span class="verse v5015"><span class="verse-number">5015</span>Douleur pour joye eurent en souvenir</span> @@ -1822,10 +1438,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v5017">Par entremetz d’ennuyeux <span style="position: relative;"> <span class="lem">impropere</span> <span class="rdg" style="top:15px;">improperes<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <span style="height:48px;" class="verse v5018">Car non pourtant que à <span style="position: relative;"> <span class="lem">l’encommancement</span> <span class="rdg" style="top:15px;">le<s><span class="choice"><span title="Abbrégé en  ê›â€Š"><mark title="abbréviation">ur</mark></span></span></s> @@ -1833,43 +1446,22 @@ </span></span> <span class="verse v5019">Ce <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> la receust doulcement,</span> - <span class="verse v5020"><span class="verse-number">5020</span>À pompe - - , - gloire et feste sollempnelle,</span> + <span class="verse v5020"><span class="verse-number">5020</span>À pompe, gloire et feste sollempnelle,</span> <span class="verse v5021">Et <span class="date">quelques</span> jours eust grand amour en elle,</span> - <span class="verse v5022">Si fut depuys - - , - par ne sçay quel enhort,</span> + <span class="verse v5022">Si fut depuys, par ne sçay quel enhort,</span> <span style="height:48px;" class="verse v5023">Le doulx recueil soudain <span style="position: relative;"> <span class="lem">müé</span> <span class="rdg" style="top:15px;">müer<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> en ord</span> - <span class="verse v5024">De partement - - , - - - - a - insi que forcerie</span> + <span class="verse v5024">De partement, + ainsi que forcerie</span> <hr data-img-id="f250"> - <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Bertrich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Wittéric</b> (570 — ?)<span class="hr-short"> </span>Roi des Wisigoths</span></mark> - - , - du retour de sa fille - - , - se veult venger de <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark></span> + <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Bertrich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Wittéric</b> (570 — ?)<span class="hr-short"> </span>Roi des Wisigoths</span></mark>, du retour de sa fille, se veult venger de <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark></span> <span class="verse v5025"><span class="verse-number">5025</span>D’enchantement et vile brasserie</span> - <span style="height:72px;" class="verse v5026">Affollent gentz - - . - Si fort <span style="position: relative;"> + <span style="height:72px;" class="verse v5026">Affollent gentz. Si fort <span style="position: relative;"> <span class="lem">le</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -1882,14 +1474,8 @@ <span style="height:48px;" class="verse v5028">En tel estat qu’elle <span style="position: relative;"> <span class="lem">vint</span> <span class="rdg" style="top:15px;">vit<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - - - - c - omme celle</span> + </span>, + comme celle</span> <span style="height:48px;" class="verse v5029">Vierge au venir et au retour <span style="position: relative;"> <span class="lem">pucelle</span> <span class="rdg" style="top:15px;">plus celle<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -1934,14 +1520,8 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">pas <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> </span>mieulx</span> - <span class="verse v5040"><span class="verse-number">5040</span>Et dit - - , - si guerre en ce cas appareille</span> - <span class="verse v5041">Que de sa part yra pour la pareille - - . - </span> + <span class="verse v5040"><span class="verse-number">5040</span>Et dit, si guerre en ce cas appareille</span> + <span class="verse v5041">Que de sa part yra pour la pareille.</span> <span class="verse v5042">Les messaigiers coururent de ce pas</span> <span class="verse v5043">Vers <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince mérovingien</span></mark> qui moins n’en ouffrit pas,</span> <span class="verse v5044">Car en son cueur avoit tousjours <span style="position: relative;"> @@ -1949,10 +1529,7 @@ </span></span> <span class="verse v5045"><span class="verse-number">5045</span>Suspictïon de secrete rancune.</span> - <span class="verse v5046"><mark title="piedMouche">§</mark>De là partans - - , - passerent les destroictz</span> + <span class="verse v5046"><mark title="piedMouche">§</mark>De là partans, passerent les destroictz</span> <span style="height:48px;" class="verse v5047"><span style="position: relative;"> <span class="lem">De</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Des<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1982,53 +1559,26 @@ <span class="lem">Luy</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Leur<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> accorda se alïer et unir</span> - <span class="verse v5051">Aux autres trois - - , - pour <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> + <span class="verse v5051">Aux autres trois, pour <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> pugnir,</span> <span class="verse v5052">Bien esperant acquerir en l’avance</span> - <span class="verse v5053">Bruyt - - , - loz - - , - credit - - , - gros honneur et chevance - - . - </span> + <span class="verse v5053">Bruyt, loz, credit, gros honneur et chevance.</span> <span style="height:48px;" class="verse v5054">Son blanc <span style="position: relative;"> <span class="lem">scellé</span> <span class="rdg" style="top:15px;">seller<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - lors receu par iceulx</span> + </span>, lors receu par iceulx</span> <span class="verse v5055"><span class="verse-number">5055</span>Ambassadeurs, ne furent paresseux,</span> <span class="verse v5056">Car ung chascun de gaigner pays songne,</span> <span style="height:48px;" class="verse v5057"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Pensans</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Pensant<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> fort bien avoir fait la besongne - - . - </span> + </span> fort bien avoir fait la besongne.</span> <span style="height:48px;" class="verse v5058">Si ne tourna <span style="position: relative;"> <span class="lem">leur</span> <span class="rdg" style="top:15px;">leurs<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> ambassade à port</span> - <span class="verse v5059">De grand effect - - , - - - - c - ar tantost le rapport</span> + <span class="verse v5059">De grand effect, + car tantost le rapport</span> <span class="verse v5060"><span class="verse-number">5060</span>À <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> fut fait des alïances</span> <span style="height:48px;" class="verse v5061">Aux <span style="position: relative;"> quatre @@ -2059,10 +1609,7 @@ <span class="lem">rendre homme</span> <span class="rdg" style="top:15px;">l’homme estre<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">randre l’homme<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> fantasticque - - . - </span> + </span> fantasticque.</span> <span style="height:48px;" class="verse v5066">Lors <span style="position: relative;"> <span class="lem">congnoissant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">congnoissans<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -2074,10 +1621,7 @@ <span class="verse v5067">Vertu tousjours se monstre en fermeté,</span> <span style="height:48px;" class="verse v5068">De seur propos - - - i - l print force et <span style="position: relative;"> + il print force et <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>cur</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> @@ -2103,27 +1647,15 @@ <span class="verse v5072">Si mist gentz sus et tant en leva que armes</span> <span class="verse v5073">Y eut assez pour faire grandz vacarmes.</span> - <span class="verse v5074"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince mérovingien</span></mark> - - , - esperant veoir marcher</span> + <span class="verse v5074"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince mérovingien</span></mark>, esperant veoir marcher</span> <hr data-img-id="f252"> <span class="curr-title fw-bold">Convenances de faire paix entre <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> et <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince mérovingien</span></mark> freres</span> - <span class="verse v5075"><span class="verse-number">5075</span>Les autres trois - - , - se advança de chercher</span> - <span class="verse v5076">Son frere aux champs - - . - - - - E - t <span style="position: relative;"> + <span class="verse v5075"><span class="verse-number">5075</span>Les autres trois, se advança de chercher</span> + <span class="verse v5076">Son frere aux champs. + Et <span style="position: relative;"> sus </span> point de combatre</span> @@ -2135,18 +1667,12 @@ <span style="height:48px;" class="verse v5078">Devant <span style="position: relative;"> <span class="lem">le</span> <span class="rdg" style="top:15px;">le<span title="Texte résultant d'une substitution">s</span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> nez - - , - pour en ardeur de cueur</span> + </span> nez, pour en ardeur de cueur</span> <span style="height:72px;" class="verse v5079"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Penser se veoir</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Estre ce jour<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">Estre se jour<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> non vaincu mais vaincueur - - , - </span> + </span> non vaincu mais vaincueur,</span> <span class="verse v5080"><span class="verse-number">5080</span>Prestz de charger l’un l’autre et coucher lances,</span> <span style="height:48px;" class="verse v5081">Les gentz de bien au <span style="position: relative;"> @@ -2175,19 +1701,13 @@ <span class="verse v5083">Pendu au fil de mortel accident,</span> <span class="verse v5084">Sceurent si bien persuader à l’ayse</span> <span class="verse v5085"><span class="verse-number">5085</span>Qu’il fut conclud les freres - - à - <mark title="placeName">Falayse</mark></span> <span class="verse v5086"><span style="position: relative;"> Promectre </span> - aller à peu gentz - - , - pour traicter</span> + aller à peu gentz, pour traicter</span> <span style="height:48px;" class="verse v5087">Finale paix sans <span style="position: relative;"> <span class="lem">riens</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ren<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -2208,10 +1728,7 @@ <span class="lem">Se</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Ce<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> - <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> fut craintif - - , - veu l’effort</span> + <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> fut craintif, veu l’effort</span> <span class="verse v5095"><span class="verse-number">5095</span>Du frere sien se monstrant <span style="position: relative;"> le @@ -2227,10 +1744,7 @@ <hr data-img-id="f253"> - <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> escript - - - à <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de + <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> escript à <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> pour faire guerre à <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince mérovingien</span></mark></span> <span style="height:72px;" class="verse v5100"><span class="verse-number">5100</span>C’est assavoir <mark title="placeName">Tourraine</mark> @@ -2246,15 +1760,9 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">le chastrage<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>,</span> <span class="verse v5102">Si empongna ces loppins pour ses déz</span> - <span class="verse v5103">Et sa chandelle - - . - Or les pays cedéz,</span> + <span class="verse v5103">Et sa chandelle. Or les pays cedéz,</span> <span class="verse v5104">Paix se accorda au gré d’une partie,</span> - <span class="verse v5105"><span class="verse-number">5105</span>Mais non de l’autre - - . - Et à la departie,</span> + <span class="verse v5105"><span class="verse-number">5105</span>Mais non de l’autre. Et à la departie,</span> <span class="verse v5106">Par le pays en volla tel renom</span> <span style="height:48px;" class="verse v5107">Qu’on disoit l’un content et l’autre <span style="position: relative;"> <span class="lem">nom</span> @@ -2295,18 +1803,9 @@ <span class="verse v5118">Pour ce envoya à <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> ung rescript</span> - <span class="verse v5119">Tel à peu prés qu’il est icy escript - - : - </span> - <span class="verse v5120"><span class="verse-number">5120</span><mark title="piedMouche">§</mark>« Si je sçavoye - - , - - - - o - tu roy magnanime,</span> + <span class="verse v5119">Tel à peu prés qu’il est icy escript :</span> + <span class="verse v5120"><span class="verse-number">5120</span><mark title="piedMouche">§</mark>« Si je sçavoye, + o tu roy magnanime,</span> <span style="height:72px;" class="verse v5121">Que à ung desir <span style="position: relative;"> @@ -2333,10 +1832,7 @@ <span class="rdg" style="top:30px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en esperÄce"><mark title="abbréviation">esperance</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:45px;">esperance<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>,</span> - <span class="verse v5126">De ta faveur - - , - ayde, port et secours,</span> + <span class="verse v5126">De ta faveur, ayde, port et secours,</span> <span class="verse v5127">Armes prendroye et rendroye en ce cours</span> <span class="verse v5128">Vers le dieu @@ -2357,47 +1853,26 @@ </span></span> <span class="verse v5133">Pour me tollir - telle part de mes terres - - . - </span> - <span style="height:48px;" class="verse v5134">Grand tort me tient - - , - dont je croy que <span style="position: relative;"> + telle part de mes terres.</span> + <span style="height:48px;" class="verse v5134">Grand tort me tient, dont je croy que <span style="position: relative;"> <span class="lem">prou</span> <span class="rdg" style="top:15px;">pou<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> scéz</span> <span class="verse v5135"><span class="verse-number">5135</span>Le demené de - tout nostre procés - - . - </span> + tout nostre procés.</span> <span style="height:48px;" class="verse v5136">Tu <span style="position: relative;"> <span class="lem">as</span> <span class="rdg" style="top:15px;">es<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> credit - - , - en acte droit et juste,</span> + </span> credit, en acte droit et juste,</span> <span class="verse v5137">Te - demonstrer comme ung <mark class="persName">Cesar - - A - uguste<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Auguste</b> (21/09/62 av J.C. — 17/08/14)<span class="hr-short"> </span>Premier empereur romain de 27 av. J.-C. à 14</span></mark> - - . - </span> + demonstrer comme ung <mark class="persName">Cesar Auguste<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Auguste</b> (21/09/62 av J.C. — 17/08/14)<span class="hr-short"> </span>Premier empereur romain de 27 av. J.-C. à 14</span></mark>.</span> <span style="height:48px;" class="verse v5138">Tu as renom <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en renÅ"><mark title="abbréviation">renom</mark></span></span> <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>aymer gentz d’equité</span> <span class="verse v5139">Et ceulx haÿr - rempliz d’iniquité - - . - </span> + rempliz d’iniquité.</span> <span style="height:48px;" class="verse v5140"><span class="verse-number">5140</span>Je te supply à ce que <span style="position: relative;"> <span class="lem">tu</span> @@ -2419,10 +1894,7 @@ gracïeux octroy,</span> <span class="verse v5147">Je te promectz, en parolle de roy</span> - <span class="verse v5148">Et foy de prince - - , - alors te faire rendre</span> + <span class="verse v5148">Et foy de prince, alors te faire rendre</span> <span class="verse v5149">Ce que <span style="position: relative;"> sus @@ -2433,10 +1905,7 @@ <span class="curr-title fw-bold">Response de <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> à <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark></span> - <span class="verse v5150"><span class="verse-number">5150</span>Et sans raison furtivement tollu - - . - »</span> + <span class="verse v5150"><span class="verse-number">5150</span>Et sans raison furtivement tollu. »</span> <span class="verse v5151"><mark title="piedMouche">§</mark>Incontinent que <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> eut tout leu</span> @@ -2489,19 +1958,13 @@ </span> ce mesme propos :</span> <span class="verse v5160"><span class="verse-number">5160</span><mark title="piedMouche">§</mark>« En saincteté de vie lors ung homme</span> - <span class="verse v5161">Moult florissoit - - , - que <mark class="persName">Colombain<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Colomban de Luxeuil, saint</b> (entre 540 et 543 — 26/11/615)<span class="hr-short"> </span>Saint catholique, moine et missionnaire</span></mark> on nomme.</span> + <span class="verse v5161">Moult florissoit, que <mark class="persName">Colombain<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Colomban de Luxeuil, saint</b> (entre 540 et 543 — 26/11/615)<span class="hr-short"> </span>Saint catholique, moine et missionnaire</span></mark> on nomme.</span> <span style="height:48px;" class="verse v5162">C’est luy <span style="position: relative;"> <span class="lem">que</span> <span class="rdg" style="top:15px;">qui<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> fist <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> exiller</span> - <span class="verse v5163">Auparavant - - . - Il voulut conseiller</span> + <span class="verse v5163">Auparavant. Il voulut conseiller</span> <span class="verse v5164">Le roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> à @@ -2511,10 +1974,7 @@ </span> sa vie</span> <span class="verse v5165"><span class="verse-number">5165</span>N’eust de la guerreaux deux freres envie</span> - <span class="verse v5166">Soy empescher - - , - et qu’il se tint tout seur</span> + <span class="verse v5166">Soy empescher, et qu’il se tint tout seur</span> <span style="height:72px;" class="verse v5167">Estre en <span style="position: relative;"> <span class="lem">briefz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">brief<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -2529,18 +1989,9 @@ </span> et <span style="position: relative;"> <span class="lem">successeur</span> <span class="rdg" style="top:15px;">successeur<s>s</s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> - - . - </span> - <span class="verse v5168">Cela fut cause - - , - - - - a - insi le peult on dire,</span> + </span>.</span> + <span class="verse v5168">Cela fut cause, + ainsi le peult on dire,</span> <span style="height:48px;" class="verse v5169">Qu’il differa la requeste <span style="position: relative;"> <span class="lem">escondire</span> @@ -2548,10 +1999,7 @@ </span></span> <span class="verse v5170"><span class="verse-number">5170</span>Et ayma mieulx entre deux eaux naiger</span> - <span class="verse v5171">Que ayder - - à - l’un pour l’autre endommaiger. »</span> + <span class="verse v5171">Que ayder à l’un pour l’autre endommaiger. »</span> <span style="height:48px;" class="verse v5172"><mark title="piedMouche">§</mark>Or <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> asseure <span style="position: relative;"> <span class="lem">celluy</span> <span class="rdg" style="top:15px;">cestuy<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -2560,10 +2008,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v5174">Sans donner <span style="position: relative;"> <span class="lem">aydeà son frere</span> <span class="rdg" style="top:15px;">à son frere ayde<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> et support - - . - </span> + </span> et support.</span> <hr data-img-id="f256"> @@ -2571,18 +2016,9 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince mérovingien</span></mark> mys en fuyte par <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark></span> <span class="verse v5175"><span class="verse-number">5175</span>De son armee ordonna le transport :</span> - <span style="height:48px;" class="verse v5176"><mark title="placeName">Langres</mark> passa - - , - - <mark title="placeName">Verdun</mark> - - , - - <mark title="placeName">Toul</mark> - - , - et là <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v5176"><mark title="placeName">Langres</mark> passa, + <mark title="placeName">Verdun</mark>, + <mark title="placeName">Toul</mark>, et là <span style="position: relative;"> <span class="lem">contre</span> <span class="rdg" style="top:15px;">conte<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> @@ -2606,10 +2042,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">entendre<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> <span class="verse v5183">Et du surplus me faire dispenser,</span> - <span class="verse v5184">Sans pour bon grain semer legieres pailles - - . - </span> + <span class="verse v5184">Sans pour bon grain semer legieres pailles.</span> <span style="height:48px;" class="verse v5185"><span class="verse-number">5185</span><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;"> <span class="lem">Suffise</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en SuffisÄ“t"><mark title="abbréviation">Suffisent</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -2622,28 +2055,13 @@ </span> grosses batailles</span> <span class="verse v5186">En moins d’<span class="date" dur="P1Y">un</span> an ensemble eurent ces deux</span> - <span class="verse v5187">Freres germains - - , - - - - p - ar quoy le procés d’eulx</span> - <span class="verse v5188">Fait et parfait - - , - fut la part desconfite</span> - <span class="verse v5189">De <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince mérovingien</span></mark> - - , - et tousjours mys en fuyte.</span> + <span class="verse v5187">Freres germains, + par quoy le procés d’eulx</span> + <span class="verse v5188">Fait et parfait, fut la part desconfite</span> + <span class="verse v5189">De <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince mérovingien</span></mark>, et tousjours mys en fuyte.</span> <span class="verse v5190"><span class="verse-number">5190</span>Mais reste ung cas digne à rememorer,</span> <span class="verse v5191">Qui ne doibt pas en oubly demourer,</span> - <span class="verse v5192">Et dont l’escript fait mentïon expresse - - : - </span> + <span class="verse v5192">Et dont l’escript fait mentïon expresse :</span> <span style="height:48px;" class="verse v5193">C’est que au conflict y eut si <span style="position: relative;"> <span class="lem">forte</span> <span class="rdg" style="top:15px;">grosse<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -2678,10 +2096,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v5202">Ainsi <span style="position: relative;"> <span class="lem">en fut</span> <span class="rdg" style="top:15px;">advint<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span>, - - j - usques l’une des partz</span> + </span>, jusques l’une des partz</span> <span style="height:48px;" class="verse v5203">Se <span style="position: relative;"> <span class="lem">veist</span> <span class="rdg" style="top:15px;">veoit<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -2703,14 +2118,8 @@ taincte.<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span></span> <span class="verse v5206"><mark title="piedMouche">§</mark>Quant <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> congneut tel entremetz</span> - <span class="verse v5207">Estre à son frere - - , - - - - e - t qu’en fuyant par <mark title="placeName">Metz</mark></span> + <span class="verse v5207">Estre à son frere, + et qu’en fuyant par <mark title="placeName">Metz</mark></span> <span style="height:48px;" class="verse v5208">Essaya <span style="position: relative;"> <span class="lem">veoir à son faict</span> <span class="rdg" style="top:15px;">à son faict veoir<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -2726,10 +2135,7 @@ <span class="lem">à </span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> grandz cris et pleurs luy supplierent</span> - <span style="height:48px;" class="verse v5214">Que pour ung seul - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v5214">Que pour ung seul, <span style="position: relative;"> <span class="lem">ceste</span> <span class="rdg" style="top:15px;">cest<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -2750,10 +2156,7 @@ <span class="lem">ceste</span> <span class="rdg" style="top:15px;">celle<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> male tempeste</span> - <span style="height:48px;" class="verse v5221">Veoir appaiser - - , - qu’on luy <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v5221">Veoir appaiser, qu’on luy <span style="position: relative;"> <span class="lem">donnast</span> <span class="rdg" style="top:15px;">portast<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> sa teste</span> @@ -2764,10 +2167,7 @@ <span class="verse v5223">Cause que tout leur malheur cesseroit.</span> <span class="verse v5224"><mark title="piedMouche">§</mark>Ceulx de <mark title="placeName">Coulongne</mark> - - - a - prés response telle</span> + aprés response telle</span> <hr data-img-id="f258"> @@ -2789,14 +2189,8 @@ <span class="rdg" style="top:30px;">De<s>s</s><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> grandz tresors paternelz qu’il tenoit,</span> <span class="verse v5231">Une partie egale appartenoit</span> - <span class="verse v5232">À <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> son frere - - . - Et pour paix faire</span> - <span class="verse v5233">Avecques luy - - , - l’en debvoit satisfaire,</span> + <span class="verse v5232">À <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> son frere. Et pour paix faire</span> + <span class="verse v5233">Avecques luy, l’en debvoit satisfaire,</span> <span class="verse v5234">Veu qu’il offroit doulcement s’en partir,</span> <span style="position: relative;"> <span class="lem"><span class="verse v5235"><span class="verse-number">5235</span>Si juste part luy vouloit departir.</span></span> @@ -2830,10 +2224,7 @@ </span> se baissantnon <span style="position: relative;"> <span class="lem">doubteux</span> <span class="rdg" style="top:15px;">doubtant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> de ce coup - - , - </span> + </span> de ce coup,</span> <span class="verse v5247">Ung des presentz sans demourer beaucoup,</span> <span style="height:48px;" class="verse v5248">Ainsi que ardeur par furie <span style="position: relative;"> <span class="lem">homme</span> @@ -2850,10 +2241,7 @@ <span class="lem">fait</span> <span class="rdg" style="top:15px;">feit<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> - - - a - ux murs de la cité</span> + aux murs de la cité</span> <span style="height:48px;" class="verse v5251">Courut soudain <span style="position: relative;"> <span class="lem">en la ferocité</span> @@ -2881,48 +2269,27 @@ </span>.</span> <span class="verse v5258"><mark title="piedMouche">§</mark>De ceste mort oncques il ne monstra</span> - <span class="verse v5259">Triste semblant - - , - - - - m - ais triumphant entra</span> + <span class="verse v5259">Triste semblant, + mais triumphant entra</span> <span class="verse v5260"><span class="verse-number">5260</span>Dedans la ville et tantost fut saisie</span> <span style="height:48px;" class="verse v5261">Sans contredit <span style="position: relative;"> <span class="lem">aulcun</span> <span class="rdg" style="top:15px;">d’aucun<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> toute <mark title="placeName">Austrasie</mark> - - . - </span> + </span> toute <mark title="placeName">Austrasie</mark>.</span> <span class="verse v5262">Lors applicquant tresors à ses prouffitz,</span> <span style="height:48px;" class="verse v5263">Fist emmener <span style="position: relative;"> <span class="lem">quant et</span> <span class="rdg" style="top:15px;">avecq<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> luy les deux filz</span> <span class="verse v5264">Du frere occis et une jeune fille.</span> - <span class="verse v5265"><span class="verse-number">5265</span>Aussi leur seur belle - - , - doulce et gentille,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v5266">Lesquelz deux filz - - , - qu’on <span style="position: relative;"> + <span class="verse v5265"><span class="verse-number">5265</span>Aussi leur seur belle, doulce et gentille,</span> + <span style="height:48px;" class="verse v5266">Lesquelz deux filz,qu’on <span style="position: relative;"> <span class="lem">n’eust</span> <span class="rdg" style="top:15px;">eut<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> pensé jamais - - , - </span> + </span> pensé jamais,</span> <span class="verse v5267">Incontinent que arriverent à <mark title="placeName">Metz</mark></span> <span class="verse v5268">Où <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark>esprise au feu d’envie</span> - <span class="verse v5269">Les actendoit - - , - furent privéz de vie.</span> + <span class="verse v5269">Les actendoit, furent privéz de vie.</span> <span class="verse v5270"><span class="verse-number">5270</span>Et de sa mainpar la discutïon</span> <span style="position: relative;"> <span class="lem"><span class="verse v5271">De ce procés fist l’executïon,</span></span> @@ -2940,35 +2307,20 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> voulut espouser sa niepce</span> - <span class="verse v5275"><span class="verse-number">5275</span>Et son sang propre ainsi persecuter - - . - </span> + <span class="verse v5275"><span class="verse-number">5275</span>Et son sang propre ainsi persecuter.</span> <span class="verse v5276"><mark title="piedMouche">§</mark>Si c’est mensonge ou pure tragedie</span> - <span class="verse v5277">N’afferme pas - - . - Quoy que redige et die,</span> + <span class="verse v5277">N’afferme pas. Quoy que redige et die,</span> <span style="height:48px;" class="verse v5278">Ce n’est que aprés <span style="position: relative;"> <span class="lem">autres plusieurs</span> <span class="rdg" style="top:15px;">plusieurs autres<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> aucteurs</span> - <span class="verse v5279">Doncq se je mentz qu’on les tienne menteurs - - . - </span> + <span class="verse v5279">Doncq se je mentz qu’on les tienne menteurs.</span> <span class="verse v5280"><span class="verse-number">5280</span><mark title="piedMouche">§</mark>Suyvons propos. <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> lors paisible,</span> <span class="verse v5281">De tous les deux royaumessans nuysible</span> - <span class="verse v5282">Empeschement - - , - - - + <span class="verse v5282">Empeschement, à - <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> rendit</span> <span class="verse v5283">Certain duché par loy de seur edit,</span> @@ -2995,37 +2347,19 @@ <span style="height:48px;" class="verse v5291">Par le travers <span style="position: relative;"> <span class="lem">du sien</span> <span class="rdg" style="top:15px;">de son<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> cueur - - , - leçon de art</span> + </span> cueur, leçon de art</span> <span class="verse v5292">D’amour pongnant qui l’enflamma de celle</span> - <span class="verse v5293">Belle - - , - courtoise et honneste pucelle</span> - <span class="verse v5294">Qui sa niepce estoit - - , - - - - j - usqu’à poser</span> + <span class="verse v5293">Belle, courtoise et honneste pucelle</span> + <span class="verse v5294">Qui sa niepce estoit, + jusqu’à poser</span> <span class="verse v5295"><span class="verse-number">5295</span>Ferme propos de vouloir l’espouser.</span> <span style="height:48px;" class="verse v5296"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;"> <span class="lem">Quant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Or<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> - <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> - - , - ainsi qu’envie excite</span> + <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark>, ainsi qu’envie excite</span> <span class="verse v5297">Cueur feminin, - - - m - aintint n’estre licite,</span> + maintint n’estre licite,</span> <span style="height:48px;" class="verse v5298">Bon <span style="position: relative;"> <span class="lem">ne</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en âŠ"><mark title="abbréviation">et</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -3043,35 +2377,20 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> son frere pour femme,</span> <span class="verse v5302">Lors desplaisant et despit par fureur,</span> - <span class="verse v5303">Luy dist ces motz pleins de mortelle aigreur - - : - </span> + <span class="verse v5303">Luy dist ces motz pleins de mortelle aigreur :</span> <span class="verse v5304"><span title="Discours direct">« Femme haÿe et de <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> et du monde, »</span></span> <span class="verse v5305"><span class="verse-number">5305</span><span title="Discours direct">« Qui ouvriroit de ton faulx cueur la bonde, »</span></span> <span class="verse v5306"><span title="Discours direct">« On trouveroit - cent mil cas excessifz - - . - »</span></span> + cent mil cas excessifz. »</span></span> <span class="verse v5307"><span title="Discours direct">« Ne m’as tu dit que <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince mérovingien</span></mark> occis »</span></span> - <span class="verse v5308"><span title="Discours direct">« Estoit bastard - - ? - - - - E - t riens ne m’attenoit »</span></span> + <span class="verse v5308"><span title="Discours direct">« Estoit bastard ? + Et riens ne m’attenoit »</span></span> <span class="verse v5309"><span title="Discours direct">« Et que ung galand jardinier maintenoit »</span></span> <span class="verse v5310"><span class="verse-number">5310</span><span title="Discours direct">« Par - adultereen jeunes ans ma mere - - ? - »</span></span> + adultereen jeunes ans ma mere ? »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v5311"><span title="Discours direct">« Tristesse porte <span style="position: relative;"> <span class="lem">angoisseuse</span> <span class="rdg" style="top:15px;">angouesse<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -3080,20 +2399,11 @@ mon frere <span style="position: relative;"> <span class="lem">fait</span> <span class="rdg" style="top:15px;">faire<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> mourir - - . - »</span></span> + </span> mourir. »</span></span> <span class="verse v5313"><span title="Discours direct">« Cestuy n’est - seul que tu as fait meurdrir - - . - »</span></span> + seul que tu as fait meurdrir. »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v5314"><span title="Discours direct">« O desloyalle <span style="position: relative;"> - <span class="lem"> - - à - </span> + <span class="lem">à </span> <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr23146]</span></span> </span> <span style="position: relative;"> @@ -3103,24 +2413,9 @@ <span class="verse v5315"><span class="verse-number">5315</span><span title="Discours direct">« Ores sçauras si à poincte d’espee »</span></span> <span class="verse v5316"><span title="Discours direct">« Mon dextre braz sçaura estre vainqueur »</span></span> - <span class="verse v5317"><span title="Discours direct">« Du tien cruel - - , - vilain - - , - lasche et vain cueur. »</span></span> - <span class="verse v5318"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela disant - - , - s’efforça de luy mectre</span> - <span class="verse v5319">L’espee au corps - - , - qui l’eust voulu permectre - - . - </span> + <span class="verse v5317"><span title="Discours direct">« Du tien cruel, vilain, lasche et vain cueur. »</span></span> + <span class="verse v5318"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela disant, s’efforça de luy mectre</span> + <span class="verse v5319">L’espee au corps, qui l’eust voulu permectre.</span> <span style="height:48px;" class="verse v5320"><span class="verse-number">5320</span>Lors gentz de bien <span style="position: relative;"> <span class="lem">et</span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -3160,10 +2455,7 @@ <span class="verse v5329">De venimeuse amere potïon,</span> <span class="verse v5330"><span class="verse-number">5330</span>Et practicqua de sorte fort sauvaige,</span> <span class="verse v5331">Aulcuns privéz du roy pour ce bruvaige</span> - <span class="verse v5332">Luy faire boire - - , - ung jour sortant du baing,</span> + <span class="verse v5332">Luy faire boire, ung jour sortant du baing,</span> <span style="height:48px;" class="verse v5333">Ce que fut fait dont <span style="position: relative;"> <span class="lem">il</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -3174,10 +2466,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v5334"><mark title="piedMouche">§</mark>Aulcuns pourtantcomme en propos <span style="position: relative;"> <span class="lem">on</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> entre - - , - </span> + </span> entre,</span> <span style="height:48px;" class="verse v5335"><span class="verse-number">5335</span><span style="position: relative;"> <span class="lem">Ont</span> <span class="rdg" style="top:15px;">On<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -3188,18 +2477,9 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> huyt</span> ans.</span> <span class="verse v5337"><mark title="piedMouche">§</mark>Laissons la doubte aux maistres disputans,</span> - <span class="verse v5338">Fust par poison ou flux - - , - - - - i - l est notoire</span> - <span class="verse v5339">Qu’il deceda - - . - Doncques <span style="position: relative;"> + <span class="verse v5338">Fust par poison ou flux, + il est notoire</span> + <span class="verse v5339">Qu’il deceda. Doncques <span style="position: relative;"> au </span> roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de @@ -3207,14 +2487,8 @@ <span style="height:48px;" class="verse v5340"><span class="verse-number">5340</span><span style="position: relative;"> <span class="lem">Cheut</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Escheut<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> le royaume entier - - , - - - - à - autre non</span> + </span> le royaume entier, + à autre non</span> <span style="height:48px;" class="verse v5341">Ainsi que advint au premier de <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -3253,14 +2527,8 @@ sus </span> - l’un - - , - - - - l’ - offre se livre</span> + l’un, + l’offre se livre</span> <span class="verse v5348">Mectre icy fin pour commancer le tiers</span> <span style="height:48px;" class="verse v5349"><span style="position: relative;"> <span class="lem">À</span> @@ -3268,10 +2536,7 @@ </span> l’autre <span style="position: relative;"> <span class="lem">aussi</span> <span class="rdg" style="top:15px;">icy<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> - - , - + </span>, <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -3298,10 +2563,7 @@ </span> posee.</span> <span style="height:48px;" class="verse v5352">Excusez doncq elle <span class="choice"><span title="Abbrégé en &"><mark title="abbréviation">et</mark></span></span> eulx <span style="position: relative;"> - <span class="lem"> - - c’ - est</span> + <span class="lem">c’est</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> <span style="position: relative;"> diff --git a/templates/htm/2/3_chap_2.htm.j2 b/templates/htm/2/3_chap_2.htm.j2 index b5097b45..da08ed83 100644 --- a/templates/htm/2/3_chap_2.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/3_chap_2.htm.j2 @@ -20,16 +20,10 @@ <hr data-img-id="f49"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>7r</i></p> <blockquote class="ms-2"> - <span class="verse v625"><span class="verse-number">625</span><mark title="piedMouche">§</mark>Voyons - ( - - auant laiſſer + <span class="verse v625"><span class="verse-number">625</span><mark title="piedMouche">§</mark>Voyons (auant laiſſer <span class="lem">ce</span> - roy du tout - ) - - </span> + roy du tout)</span> <span class="verse v626">Comme la Å¿eur eÅ¿pouÅ¿a de Å¿a femme</span> <span class="lem"></span> @@ -39,13 +33,7 @@ <span class="verse v628">À vng <mark title="orgName">Noê›mand</mark> / dit. Gaultier - - D - - <mark title="placeName"> - i - - uetout</mark>.</span> + D<mark title="placeName">iuetout</mark>.</span> </blockquote> <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark> @@ -67,35 +55,17 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Pourquoy Clotaire eÅ¿pouÅ¿a Ragonde Å¿eur de Å¿a femme Ingonde.</span> - <span class="verse v629">T - R - - oys femmes eut Clotaire - /. - - - - L - - une Ingonde</span> - <span class="verse v630"><span class="verse-number">630</span>En pê›opê›e nom - /. - - - - L - - a Å¿econde Ragonde,</span> + <span class="verse v629">TRoys femmes eut Clotaire /. + Lune Ingonde</span> + <span class="verse v630"><span class="verse-number">630</span>En pê›opê›e nom /. + La Å¿econde Ragonde,</span> <span class="verse v631">Lautre <span class="lem"></span> - ConÅ¿one - /. - - Oyez quil pê›opoÅ¿a</span> + ConÅ¿one /. Oyez quil pê›opoÅ¿a</span> <span class="verse v632">Pour quoy la Å¿eur de Å¿a femme eÅ¿pouÅ¿a.</span> <span class="verse v633">Ingonde vng - iour deuers luy aê›riuee</span> + iour deuers luy arriuee</span> <span class="verse v634">Tenant maniere et parolle pê›iuee,</span> <span class="verse v635"><span class="verse-number">635</span>Le Å¿upplia quil voulÅ¿iÅ¿t marier</span> <span class="verse v636">Sa Å¿eur Ragonde @@ -103,14 +73,8 @@ <span class="verse v637"> <span class="lem">Au</span> - plus puiſſant - / - - plus noble / et plus riche homme</span> - <span class="verse v638">De Å¿on royaulme - /. - - + plus puiſſant / plus noble / et plus riche homme</span> + <span class="verse v638">De Å¿on royaulme /. <span class="lem">Ouyz ces motz</span> @@ -123,10 +87,7 @@ <span class="verse v642">Sur loê›donnance <span class="lem"></span> - et loy de Å¿aincte EgliÅ¿e - /. - - </span> + et loy de Å¿aincte EgliÅ¿e /.</span> <span class="verse v643"> <span class="lem">Vela</span> @@ -134,10 +95,7 @@ <span class="lem">que ceÅ¿t</span> - - /. - - PluÅ¿ieurs compte / ne font</span> + /. PluÅ¿ieurs compte / ne font</span> <span class="verse v644">Se leur honneur diminue et <span class="lem">Å¿e fond</span> @@ -145,24 +103,15 @@ <span class="verse v645"><span class="verse-number">645</span><mark title="piedMouche">§</mark>Luy retourne deuers la dicte Ingonde,</span> <span class="verse v646">Va racompter de Å¿a femme Å¿econde</span> - <span class="verse v647">Et dit - /. - - - <span title="Discours direct">Ma mye - /. - - il ne + <span class="verse v647">Et dit /. + <span title="Discours direct">Ma mye /. il ne <span class="lem"></span> fault teÅ¿bahir</span></span> <span class="verse v648"><span title="Discours direct">De ce <span class="lem">quay</span> - fait - /. - - Te uoulant obeyê›,</span></span> + fait /. Te uoulant obeyê›,</span></span> <span class="verse v649"><span title="Discours direct">En <span class="lem">maintes</span> @@ -181,21 +130,12 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>8v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">De la Å¿ainctete de Ragonde femme du roy Clotaire laiſſee</span> - <span class="verse v654"><span title="Discours direct">Honneurs et biens - /. - - Par ainÅ¿i ie ne bleſſe</span></span> + <span class="verse v654"><span title="Discours direct">Honneurs et biens /. Par ainÅ¿i ie ne bleſſe</span></span> <span class="verse v655"><span class="verse-number">655</span><span title="Discours direct">Le renom delle /. - - E - - t non fais ie le tien</span></span> + Et non fais ie le tien</span></span> <span class="verse v656"><span title="Discours direct">Quent pê›iÅ¿e lay - a femme - /. - - AinÅ¿i le + a femme /. AinÅ¿i le <span class="lem">tien</span> ,</span></span> @@ -207,40 +147,22 @@ Å¿uyuant ta requeÅ¿te</span></span> <span class="verse v659"><span title="Discours direct">Ie lay pourueue auecq le plus puiſſant</span></span> - <span class="verse v660"><span class="verse-number">660</span><span title="Discours direct">De mon royaulme - /. - - </span> Or cela congnoiſſant,</span> + <span class="verse v660"><span class="verse-number">660</span><span title="Discours direct">De mon royaulme /.</span> Or cela congnoiſſant,</span> <span class="verse v661">Se en fut troublee / et eut triÅ¿teſſe de ame,</span> - <span class="verse v662">Non Å¿ans raiÅ¿on - /. - - Mais ceÅ¿te bonne dame</span> - <span class="verse v663">Paciemment le poê›ta - /. - - Å¿ans monÅ¿trer</span> + <span class="verse v662">Non Å¿ans raiÅ¿on /. Mais ceÅ¿te bonne dame</span> + <span class="verse v663">Paciemment le poê›ta /. Å¿ans monÅ¿trer</span> <span class="verse v664">Semblant <span class="lem">du</span> - dueil / dont pouê›roit femme oultrer.</span> + dueil / dont pourroit femme oultrer.</span> <span class="verse v665"><span class="verse-number">665</span>De fier deÅ¿pit /. en voyant quon la laiſſe</span> <span class="verse v666">Contre la loy dhonneur et gentilleſſe,</span> - <span class="verse v667">CeÅ¿te Ragonde - /. - - - - A - - pê›es le cas + <span class="verse v667">CeÅ¿te Ragonde /. + Apê›es le cas <span class="lem"></span> eÅ¿leut</span> - <span class="verse v668">La bonne part - / - - en + <span class="verse v668">La bonne part / en <span class="lem">ce</span> quelle voulut</span> @@ -262,10 +184,7 @@ <span class="lem">foê›mee</span> )</span> - <span class="verse v674">ReligieuÅ¿e / en maiÅ¿on reffoê›mee - /. - - </span> + <span class="verse v674">ReligieuÅ¿e / en maiÅ¿on reffoê›mee /.</span> <span class="verse v675"><span class="verse-number">675</span>La Å¿i tres bien et Å¿ainctement veÅ¿quit,</span> <span class="verse v676">Que apê›es Å¿a vie / @@ -279,13 +198,7 @@ <hr data-img-id="f53"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>9r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">La hayne du roy Clotaire par faulx rappoê›tz contre Gaultier de - D - - <mark title="placeName"> - i - - uetout</mark> /.</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">La hayne du roy Clotaire par faulx rappoê›tz contre Gaultier de D<mark title="placeName">iuetout</mark> /.</span> <span class="verse v679"><mark title="piedMouche">§</mark>Pour loê›s / en court vng pê›eudhomme y auoit,</span> <span class="verse v680"><span class="verse-number">680</span>De bonne Å¿oê›te / @@ -296,29 +209,14 @@ <span class="verse v681">Homme tout plain de pê›ofonde Å¿cience,</span> <span class="verse v682">De bon conÅ¿eil et necte conÅ¿cience :</span> <span class="verse v683">CeÅ¿toit Gaultier - - D - - <mark title="placeName"> - y - - uetout</mark> /. que ay nomme</span> + D<mark title="placeName">yuetout</mark> /. que ay nomme</span> <span class="verse v684">Icy deſſus, homme bien renomme.</span> <span class="verse v685"><span class="verse-number">685</span>Le roy lamoit /. - - C - - ar bien ſçauoit conduyê›e</span> + Car bien ſçauoit conduyê›e</span> <span class="verse v686">Ung gê›os affaire / et a poê›t le reduyê›e</span> - <span class="verse v687">Dentier effect - /. - - Il eut Å¿i bon credit</span> + <span class="verse v687">Dentier effect /. Il eut Å¿i bon credit</span> <span class="verse v688">Que apê›es Å¿on mot ny auoit autre edit</span> - <span class="verse v689">Receu a gê›e - /. - - Mais Å¿oudain / dame Enuie</span> + <span class="verse v689">Receu a gê›e /. Mais Å¿oudain / dame Enuie</span> <span class="verse v690"><span class="verse-number">690</span>Qui ne peult veoir le bonheur de ame en vie,</span> <span class="verse v691">Encontre luy dê›eſſa tant denuieux</span> <span class="verse v692">Que a tout compter en ieunes et en vieulx</span> @@ -328,7 +226,7 @@ <span class="verse v696">Que vng iour iura le mectre <span class="lem">en</span> - deÅ¿aê›roy</span> + deÅ¿arroy</span> <span class="verse v697">Ou Å¿ont <span class="lem"></span> @@ -348,25 +246,16 @@ <span class="verse v702">À <span class="lem">laccuÅ¿e</span> - / Å¿ans eÅ¿coutter partie - /. - - </span> + / Å¿ans eÅ¿coutter partie /.</span> <span class="verse v703">Comme on euÅ¿t fait de ceÅ¿tuy innoÅ¿cent</span> <hr data-img-id="f54"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>9v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">RemonÅ¿trance denuie par laucteu - Ê€ - - .</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">RemonÅ¿trance denuie par laucteuÊ€.</span> <span class="verse v704">Å¿il ne Å¿e fuÅ¿t bientoÅ¿t rendu abÅ¿ent ?</span> - <span class="verse v705"><span class="verse-number">705</span><mark title="piedMouche">§</mark>O faulÅ¿e enuie - /. - - + <span class="verse v705"><span class="verse-number">705</span><mark title="piedMouche">§</mark>O faulÅ¿e enuie /. <span class="lem">EÅ¿t-ce</span> @@ -375,31 +264,19 @@ pê›emiere</span> <span class="verse v706">Que as fait de maulx Å¿ourdê›e feu et fumiere ?</span> - <span class="verse v707">Non - /. - - En <span class="title">GeneÅ¿e</span> / exemple y en a + <span class="verse v707">Non /. En <span class="title">GeneÅ¿e</span> / exemple y en a bel :</span> <span class="verse v708">Par <span class="lem">toy</span> / - Cayn occiÅ¿t Å¿on frere Abel - . - - </span> + Cayn occiÅ¿t Å¿on frere Abel.</span> <span class="verse v709">Par toy IoÅ¿eph fut vendu en - <mark title="placeName">Egipte</mark> - . - - </span> + <mark title="placeName">Egipte</mark>.</span> <span class="verse v710"><span class="verse-number">710</span>Par toy <span class="lem"></span> - receut AbÅ¿alon mauluais giÅ¿te - . - - </span> + receut AbÅ¿alon mauluais giÅ¿te.</span> <span class="verse v711">Par toy <span class="lem">Saül</span> @@ -407,10 +284,7 @@ <span class="lem">Å¿ens</span> - et raiÅ¿on - . - - </span> + et raiÅ¿on.</span> <span class="verse v712">AmaÅ¿a <span class="lem"></span> @@ -418,31 +292,19 @@ fis <span class="lem"></span> - occire en trahiÅ¿on - . - - </span> + occire en trahiÅ¿on.</span> <span class="verse v713">Par toy le filz de la Vierge Marie</span> <span class="verse v714">Pendit en croix /. - - E - - t par toy mal uarie</span> + Et par toy mal uarie</span> <span class="verse v715"><span class="verse-number">715</span>La mauuaiÅ¿tie des enuieux en court.</span> - <span class="verse v716">Quant veê›rons nous + <span class="verse v716">Quant verrons nous <span class="lem">a</span> pê›endê›e vng terme court</span> - <span class="verse v717">Enuie a fin - ?/ - - Quant nous pouê›rons congnoiÅ¿tre</span> - <span class="verse v718">Religieux nauoir murmure en cloiÅ¿tre - . - - </span> - <span class="verse v719">Quant on veê›ra loyaulte + <span class="verse v717">Enuie a fin ?/ Quant nous pourrons congnoiÅ¿tre</span> + <span class="verse v718">Religieux nauoir murmure en cloiÅ¿tre.</span> + <span class="verse v719">Quant on verra loyaulte <span class="lem">aux</span> monniers,</span> @@ -463,22 +325,16 @@ <span class="lem">argentz</span> ,</span> - <span class="verse v725"><span class="verse-number">725</span>Quant on veê›ra cloê›re et fermer la bonde</span> + <span class="verse v725"><span class="verse-number">725</span>Quant on verra cloê›re et fermer la bonde</span> <span class="verse v726">Des detracteurs / dont tant de mal habonde :</span> - <span class="verse v727">Il Å¿era doncq bien tard quant ce Å¿era - . - - </span> + <span class="verse v727">Il Å¿era doncq bien tard quant ce Å¿era.</span> <span class="verse v728">Ce Å¿era loê›s que deÅ¿ir ceſſera</span> <hr data-img-id="f55"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>10r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Lexil de Gaultier de d<mark title="placeName"> - i - - uetout</mark> /.</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">Lexil de Gaultier de d<mark title="placeName">iuetout</mark> /.</span> <span class="verse v729"> <span class="lem">Toucher</span> @@ -490,7 +346,7 @@ <span class="lem">aurons</span> - potz de teê›re + potz de terre <span class="lem">a Å¿i</span> fine ance</span> @@ -499,53 +355,26 @@ caſſez.</span> <span class="verse v732">CeÅ¿t trop reÅ¿ue / - - N - - ous nen parlons que aſſez.</span> + Nous nen parlons que aſſez.</span> <span class="verse v733">Mais a pê›opos /. - - N - - e penÅ¿ons point que Enuie,</span> - <span class="verse v734">Tant que le monde aura Å¿on cours - / - - + Ne penÅ¿ons point que Enuie,</span> + <span class="verse v734">Tant que le monde aura Å¿on cours / <span class="lem"></span> deÅ¿uie</span> - <span class="verse v735"><span class="verse-number">735</span>Ou pê›eigne fin - /. - - + <span class="verse v735"><span class="verse-number">735</span>Ou pê›eigne fin /. Enuie, a vng mot <span class="lem"></span> rond,</span> - <span class="verse v736">Ia ne mouê›ra - /. - - Mais enuieux mouê›ront - / - - </span> - <span class="verse v737"><mark title="piedMouche">§</mark>Or repê›enons - /. - - - Gaultier - / - - affin que on uoye</span> + <span class="verse v736">Ia ne mourra /. Mais enuieux mourront /</span> + <span class="verse v737"><mark title="piedMouche">§</mark>Or repê›enons /. + Gaultier / affin que on uoye</span> <span class="verse v738">Quel chemin tient /. et quel vent le conuoye,</span> <span class="verse v739">Le bon Å¿eigneur voyant le mal talent</span> <span class="verse v740"><span class="verse-number">740</span>Du roy Å¿on maiÅ¿tre /. - - E - - nnuyeux et dolant,</span> + Ennuyeux et dolant,</span> <span class="verse v741">Se departit / eÅ¿perant que foê›tune</span> <span class="verse v742">Luy fuÅ¿t a <span class="lem">temps</span> @@ -575,10 +404,7 @@ <span class="lem">bons</span> - <mark title="orgName">creÅ¿tiens</mark> - / - - ou il + <mark title="orgName">creÅ¿tiens</mark> / ou il <span class="lem">ne</span> Å¿e faignit</span> @@ -611,26 +437,17 @@ <hr data-img-id="f56"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>10v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Gaultier de d<mark title="placeName"> - i - - uetout</mark> a <mark title="placeName">Romme</mark> compte + <span class="d-block fw-bold mb-3">Gaultier de d<mark title="placeName">iuetout</mark> a <mark title="placeName">Romme</mark> compte Å¿on cas au pape.</span> - <span class="verse v754">Contre leê›reur faulÅ¿e et diabolicque</span> - <span class="verse v755"><span class="verse-number">755</span>Des meÅ¿creans - /. - - Exploictz de + <span class="verse v754">Contre lerreur faulÅ¿e et diabolicque</span> + <span class="verse v755"><span class="verse-number">755</span>Des meÅ¿creans /. Exploictz de <span class="lem">gê›andz effectz</span> </span> <span class="verse v756">Y <span class="lem"></span> - exerça - /. - - dont + exerça /. dont <span class="lem">Å¿es</span> geÅ¿tes et faictz</span> @@ -643,15 +460,9 @@ diÅ¿poÅ¿a du retour</span> <span class="verse v760"><span class="verse-number">760</span>Et voulut bien a <mark title="placeName">Romme</mark> faire vng tour</span> <span class="verse v761">Pour racompter Å¿a raiÅ¿on au Sainct Pere</span> - <span class="verse v762">Du deÅ¿honneur - / - - faulx blaÅ¿me et uitupere</span> + <span class="verse v762">Du deÅ¿honneur / faulx blaÅ¿me et uitupere</span> <span class="verse v763">Quon luy auoit laÅ¿chement impoÅ¿e</span> - <span class="verse v764">Deuant le roy - /. - - Cela pê›eſſuppoÅ¿e</span> + <span class="verse v764">Deuant le roy /. Cela pê›eſſuppoÅ¿e</span> <span class="verse v765"><span class="verse-number">765</span>Et le rappoê›t <span class="lem">ia</span> @@ -659,10 +470,7 @@ <span class="lem">Å¿a</span> pê›oueſſe,</span> - <span class="verse v766">Bonte - / - - uertu / et gê›ande hardieſſe,</span> + <span class="verse v766">Bonte / uertu / et gê›ande hardieſſe,</span> <span class="verse v767">Le pape eÅ¿tant pour loê›s / luy <span class="lem">fit</span> @@ -678,11 +486,8 @@ <span class="lem">ce</span> toê›t et gê›ief</span> - <span class="verse v773">Si exceſſif - / - - faiÅ¿ant au roy pê›iere</span> - <span class="verse v774">Quen Å¿a faueur miÅ¿t ceÅ¿te hayne aê›riere</span> + <span class="verse v773">Si exceſſif / faiÅ¿ant au roy pê›iere</span> + <span class="verse v774">Quen Å¿a faueur miÅ¿t ceÅ¿te hayne arriere</span> <span class="verse v775"><span class="verse-number">775</span>Et voulÅ¿iÅ¿t / quant <span class="lem"></span> @@ -690,19 +495,13 @@ <span class="verse v776">Louyê› en Å¿es iuÅ¿tifications.</span> <span class="verse v777"><mark title="piedMouche">§</mark>Le bon pê›eudhomme eÅ¿iouy / et tout aiÅ¿e,</span> - <span class="verse v778">Prenant congie - / - - les piedz du pape baiÅ¿e,</span> + <span class="verse v778">Prenant congie / les piedz du pape baiÅ¿e,</span> <hr data-img-id="f57"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>11r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Gaultier de d<mark title="placeName"> - i - - uetout</mark> occis par le roy Clotaire en legliÅ¿e.</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">Gaultier de d<mark title="placeName">iuetout</mark> occis par le roy Clotaire en legliÅ¿e.</span> <span class="verse v779">Extimant toÅ¿t (le cas bien entendu)</span> <span class="verse v780"><span class="verse-number">780</span> <span class="lem"></span> @@ -724,10 +523,7 @@ <span class="verse v786">Å¿il le ſçauoit en chambê›e ou en Å¿alle eÅ¿tre,</span> <span class="verse v787">Mais en legliÅ¿e /. et quil fuÅ¿t aduerty</span> <span class="verse v788">Ce faire / au iour du benoiÅ¿t vendê›edy.</span> - <span class="verse v789"><mark title="piedMouche">§</mark>AinÅ¿i fut fait - /. - - Mais myeulx euÅ¿t le poure homme</span> + <span class="verse v789"><mark title="piedMouche">§</mark>AinÅ¿i fut fait /. Mais myeulx euÅ¿t le poure homme</span> <span class="verse v790"><span class="verse-number">790</span> <span class="lem">Gaigne</span> @@ -738,27 +534,18 @@ <span class="verse v791">Car auſſitoÅ¿t que le roy lapperceut</span> <span class="verse v792">FreÅ¿che rancune en vieil couroux conceut.</span> <span class="verse v793">Si leut la lettre /. - - E - - t apê›es lauoir ueue,</span> + Et apê›es lauoir ueue,</span> <span class="verse v794">Par cruaulte de fureur impourueue</span> <span class="verse v795"><span class="verse-number">795</span>Tira leÅ¿pee au plus pê›ouchain de luy</span> - <span class="verse v796">Et la fouê›ra dê›oit au cueur + <span class="verse v796">Et la fourra dê›oit au cueur <span class="lem">dicelluy</span> .</span> - <span class="verse v797">Poure Gaultier - /. - - AinÅ¿i fut Å¿eparee</span> + <span class="verse v797">Poure Gaultier /. AinÅ¿i fut Å¿eparee</span> <span class="verse v798">Lame du <span class="lem"></span> - coê›ps - /. - - Deuant Dieu + coê›ps /. Deuant Dieu <span class="lem">Å¿oit</span> @@ -781,30 +568,21 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Le pape indigne contre Clotaire pour la moê›t de Gaultier de d<mark title="placeName">Iuetout</mark>.</span> <span class="verse v804">Quant il le Å¿ceut / celluy pape Agapit,</span> - <span class="verse v805"><span class="verse-number">805</span>Et a bon dê›oit - /. - - Car Å¿i + <span class="verse v805"><span class="verse-number">805</span>Et a bon dê›oit /. Car Å¿i <span class="lem">pour</span> Å¿a pê›iere</span> <span class="verse v806"> <span class="lem">Riens</span> - nen faiÅ¿oit - /. - - RaiÅ¿on bien dê›oicturiere</span> + nen faiÅ¿oit /. RaiÅ¿on bien dê›oicturiere</span> <span class="verse v807">LadmonneÅ¿toit /. et luy pouoit cauÅ¿er</span> <span class="verse v808">Craincte en Å¿on cueur / et matiere / que oÅ¿er</span> <span class="verse v809"> <span class="lem"></span> - Ne deuÅ¿t vouloir - / - - par telle angoiſſe amere,</span> + Ne deuÅ¿t vouloir / par telle angoiſſe amere,</span> <span class="verse v810"><span class="verse-number">810</span>Meurdê›ir lenfant / au ventre de Å¿a mere.</span> <span class="verse v811">CeÅ¿t en legliÅ¿e /. et Å¿i a Å¿auluete.</span> <span class="verse v812">Par ce / ne fut / au @@ -820,7 +598,7 @@ ConÅ¿iderant ceÅ¿te iournee heureuÅ¿e</span> <span class="verse v814">Ou IeÅ¿us CriÅ¿t Å¿ouffrit moê›t douloureuÅ¿e.</span> - <span class="verse v815"><span class="verse-number">815</span><mark title="piedMouche">§</mark>Plus dur que pieê›re eÅ¿t + <span class="verse v815"><span class="verse-number">815</span><mark title="piedMouche">§</mark>Plus dur que pierre eÅ¿t cueur qui <span class="lem">namolit</span> @@ -868,13 +646,7 @@ <hr data-img-id="f59"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>12r</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">La teê›re de - D - - <mark title="placeName"> - i - - uetout</mark> redigee en royaulme par le roy Clotaire.</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">La terre de D<mark title="placeName">iuetout</mark> redigee en royaulme par le roy Clotaire.</span> <span class="verse v829">Et Å¿atiÅ¿faire enuers Dieu / et le monde</span> <span class="verse v830"><span class="verse-number">830</span> @@ -888,7 +660,7 @@ <span class="verse v832">Et le <span class="lem">pouoir</span> - de Å¿ainct Pieê›re + de Å¿ainct Pierre extendê›oit,</span> <span class="verse v833"> <span class="lem"></span> @@ -903,19 +675,13 @@ <span class="verse v836">TranÅ¿mys de <span class="lem"></span> - <mark title="placeName">Romme</mark> - / - - eut moult le cueur contrict</span> + <mark title="placeName">Romme</mark> / eut moult le cueur contrict</span> <span class="verse v837">Et <span class="lem">penÅ¿a bien</span> / eÅ¿tre cenÅ¿ures telles</span> - <span class="verse v838">Plus a doubter / que autres playes moê›telles - /. - - </span> + <span class="verse v838">Plus a doubter / que autres playes moê›telles /.</span> <span class="verse v839">Faicte du cas <span class="lem">gê›iefue</span> @@ -926,10 +692,7 @@ en gê›ande reuerence</span> - <span class="verse v842">Le pere Å¿ainct - /. - - loê›s + <span class="verse v842">Le pere Å¿ainct /. loê›s <span class="lem">pê›iÅ¿t</span> gentz dapparence</span> @@ -937,17 +700,14 @@ <span class="lem"></span> aduocatz</span> - <span class="verse v844">Pour diÅ¿cuter / comme pouê›roit + <span class="verse v844">Pour diÅ¿cuter / comme pourroit <span class="lem">au</span> cas</span> <span class="verse v845"><span class="verse-number">845</span> <span class="lem"></span> - Bien Å¿atiÅ¿faire - /. - - Or fut dit par les + Bien Å¿atiÅ¿faire /. Or fut dit par les <span class="lem"></span> Å¿aiges</span> @@ -960,25 +720,13 @@ hoirs du deffunct / et les aages</span> <span class="verse v847">Deulx /. leurs enfans / ou autres Å¿ucceſſeurs</span> - <span class="verse v848">Venans apê›es - / - - paiÅ¿ibles poſſeſſeurs</span> - <span class="verse v849">De ceÅ¿te teê›re - / - - et toute lextendue</span> + <span class="verse v848">Venans apê›es / paiÅ¿ibles poſſeſſeurs</span> + <span class="verse v849">De ceÅ¿te terre / et toute lextendue</span> <span class="verse v850"><span class="verse-number">850</span>Ne Å¿eroit choÅ¿e a iamais pê›etendue</span> - <span class="verse v851">De par les roys de <mark title="placeName">France</mark> - / - - - - M - - ais auroit</span> + <span class="verse v851">De par les roys de <mark title="placeName">France</mark> / + Mais auroit</span> <span class="verse v852">Liberte pure /. et - <span class="lem">touÅ¿iours demouê›roit</span> + <span class="lem">touÅ¿iours demourroit</span> </span> <span class="verse v853">Pour @@ -1001,13 +749,7 @@ <hr data-img-id="f60"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>12v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Des franchiÅ¿es de la teê›re de - D - - <mark title="placeName"> - i - - uetout</mark>.</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">Des franchiÅ¿es de la terre de D<mark title="placeName">iuetout</mark>.</span> <span class="verse v854">Et iceulx <span class="lem"></span> @@ -1017,13 +759,7 @@ de <span class="lem">couÅ¿tz</span> - - / - - miÅ¿es - / - - dommaiges,</span> + / miÅ¿es / dommaiges,</span> <span class="verse v855"><span class="verse-number">855</span>Subuencions / et <span class="lem">tout autre debuoir</span> @@ -1042,10 +778,7 @@ <span class="verse v858">Seroient <span class="lem">exemptz</span> - - / - - quictes / et non Å¿oluables.</span> + / quictes / et non Å¿oluables.</span> <span class="verse v859">Et dauantaige / auroient par <span class="lem">pur</span> @@ -1063,25 +796,16 @@ <span class="lem">leur</span> en furent baillees</span> - <span class="verse v862">En laz de Å¿oye / et cire verd Å¿eellees - /. - - </span> + <span class="verse v862">En laz de Å¿oye / et cire verd Å¿eellees /.</span> <span class="verse v863">De noÅ¿tre temps <span class="lem">meÅ¿mes</span> dire ay ie ouy</span> - <span class="verse v864">Que le Å¿eigneur d<mark title="placeName"> - y - - uetout</mark> a iouy</span> + <span class="verse v864">Que le Å¿eigneur d<mark title="placeName">yuetout</mark> a iouy</span> <span class="verse v865"><span class="verse-number">865</span>PaiÅ¿iblement du nom et royal tiltre.</span> <span class="verse v866">Et pour teÅ¿moing / - <span class="lem"> - I - - e</span> + <span class="lem">Ie</span> pê›endz certain chapitre</span> <span class="verse v867">Auquel ay veu @@ -1098,28 +822,16 @@ <span class="lem"></span> Å¿ix</span></span> - <span class="verse v869">De ans Å¿ont nombê›ez - /. - - CeÅ¿t aſſez longue datte</span> + <span class="verse v869">De ans Å¿ont nombê›ez /. CeÅ¿t aſſez longue datte</span> <span class="verse v870"><span class="verse-number">870</span> <span class="lem"></span> Pour alleguer iouyſſance <span class="lem"></span> - au dit acte - /. - - </span> - <span class="verse v871">Et quil Å¿oit vray - /. - - On dit de ce iouyê›</span> - <span class="verse v872">Ceulx de la teê›re - /. - - et du nom Å¿eÅ¿iouyê›.</span> + au dit acte /.</span> + <span class="verse v871">Et quil Å¿oit vray /. On dit de ce iouyê›</span> + <span class="verse v872">Ceulx de la terre /. et du nom Å¿eÅ¿iouyê›.</span> </div> {% endmacro %} @@ -1128,16 +840,10 @@ <hr data-img-id="f49"> <blockquote class="ms-2" style="vertical-align: top; height:144px;"> - <span style="height:48px;" class="verse v625"><span class="verse-number">625</span><mark title="piedMouche">§</mark>Voyons - - , - avant laisser <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v625"><span class="verse-number">625</span><mark title="piedMouche">§</mark>Voyons, avant laisser <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> roy du tout - - , - </span> + </span> roy du tout,</span> <span class="verse v626">Comme la seur espousa de sa femme</span> <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> @@ -1147,13 +853,7 @@ <span class="verse v628">À ung <mark title="orgName">Normand</mark> dit <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> - - - d’ - <mark title="placeName"> - - I - vetout</mark>.</span> + d’<mark title="placeName">Ivetout</mark>.</span> </blockquote> <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;"> @@ -1173,34 +873,16 @@ <span class="curr-title fw-bold">Pourquoy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> espousa <mark class="persName">Ragonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Aregonde</b> (515 — 570)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs (?-?)<br/><span class="hr-short"> </span>Soeur d'Ingonde que Cretin confond avec Radegonde</span></mark> seur de sa femme <mark class="persName">Ingonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Ingonde</b> (499 — 546)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs (532-546)<br/><span class="hr-short"> </span>Reine des Francs</span></mark></span> - <span class="verse v629">T - - r - oys femmes eut <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> - - : - - - - l - ’une <mark class="persName">Ingonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Ingonde</b> (499 — 546)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs (532-546)<br/><span class="hr-short"> </span>Reine des Francs</span></mark></span> - <span class="verse v630"><span class="verse-number">630</span>En propre nom - - , - - - - l - a seconde <mark class="persName">Ragonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><i class="d-block text-center">Ambiguïté</i><b>Aregonde</b> (515 — 570)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs (?-?)<br/><span class="hr-short"> </span>Soeur d'Ingonde que Cretin confond avec Radegonde<b class="d-block text-center">ou bien</b><b>Radegonde</b> (518 — 15/08/587)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs (539-?)<br/><span class="hr-short"> </span>Sainte catholique, religieuse à Poitiers que Cretin confond avec + <span class="verse v629">Troys femmes eut <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark>: + l’une <mark class="persName">Ingonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Ingonde</b> (499 — 546)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs (532-546)<br/><span class="hr-short"> </span>Reine des Francs</span></mark></span> + <span class="verse v630"><span class="verse-number">630</span>En propre nom, + la seconde <mark class="persName">Ragonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><i class="d-block text-center">Ambiguïté</i><b>Aregonde</b> (515 — 570)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs (?-?)<br/><span class="hr-short"> </span>Soeur d'Ingonde que Cretin confond avec Radegonde<b class="d-block text-center">ou bien</b><b>Radegonde</b> (518 — 15/08/587)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs (539-?)<br/><span class="hr-short"> </span>Sainte catholique, religieuse à Poitiers que Cretin confond avec Aregonde</span></mark><sup class="note-call" aria-hidden="true" id="a1" data-note-id="n1">1</sup>,</span> <span style="height:48px;" class="verse v631">L’autre <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>con</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span><mark class="persName">Consone<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chunsène</b> ( — )<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs (?-?)<br/></span></mark> - - . - Oyez qu’il proposa</span> + </span><mark class="persName">Consone<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chunsène</b> ( — )<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs (?-?)<br/></span></mark>. Oyez qu’il proposa</span> <span class="verse v632">Pour quoy la seur de sa femme espousa.</span> <span class="verse v633"><mark class="persName">Ingonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Ingonde</b> (499 — 546)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs (532-546)<br/><span class="hr-short"> </span>Reine des Francs</span></mark> ung jour devers luy arrivee</span> @@ -1210,14 +892,8 @@ <span style="height:48px;" class="verse v637"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Au</span> <span class="rdg" style="top:15px;">À<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> plus puissant - - , - plus noble et plus riche homme</span> - <span style="height:48px;" class="verse v638">De son royaulme - - . - + </span> plus puissant, plus noble et plus riche homme</span> + <span style="height:48px;" class="verse v638">De son royaulme. <span style="position: relative;"> Ouyz ces motz @@ -1229,10 +905,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v642">Sur l’ordonnance <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>de</s><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> - </span>et loy de saincte Eglise - - . - </span> + </span>et loy de saincte Eglise.</span> <span style="height:48px;" class="verse v643"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Vela</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Voy là <span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span> @@ -1240,10 +913,7 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">que c’est</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en commÄ“t"><mark title="abbréviation">comment</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - Plusieurs compte ne font</span> + </span>. Plusieurs compte ne font</span> <span style="height:48px;" class="verse v644">Se leur honneur diminue et <span style="position: relative;"> <span class="lem">se fond</span> <span class="rdg" style="top:15px;">finit<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1251,21 +921,12 @@ <span class="verse v645"><span class="verse-number">645</span><mark title="piedMouche">§</mark>Luy retourné devers la dicte <mark class="persName">Ingonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Ingonde</b> (499 — 546)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs (532-546)<br/><span class="hr-short"> </span>Reine des Francs</span></mark>,</span> <span class="verse v646">Va racompter de sa femme seconde</span> - <span class="verse v647">Et dit - - : - - <span title="Discours direct">« Ma mye - - , - il ne fault t’esbahir »</span></span> + <span class="verse v647">Et dit : + <span title="Discours direct">« Ma mye, il ne fault t’esbahir »</span></span> <span class="verse v648"><span title="Discours direct">« De ce <span style="position: relative;"> qu’ay - </span> fait - - . - Te voulant obeyr, »</span></span> + </span> fait. Te voulant obeyr, »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v649"><span title="Discours direct">« En <span style="position: relative;"> <span class="lem">maintes</span> <span class="rdg" style="top:15px;">maincte<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1284,21 +945,12 @@ <span class="curr-title fw-bold">De la saincteté de <mark class="persName">Ragonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Radegonde</b> (518 — 15/08/587)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs (539-?)<br/><span class="hr-short"> </span>Sainte catholique, religieuse à Poitiers que Cretin confond avec Aregonde</span></mark> femme du roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> laissee</span> - <span class="verse v654"><span title="Discours direct">« Honneurs et biens - - . - Par ainsi je ne blesse »</span></span> + <span class="verse v654"><span title="Discours direct">« Honneurs et biens. Par ainsi je ne blesse »</span></span> <span class="verse v655"><span class="verse-number">655</span><span title="Discours direct">« Le renom d’elle - - - e - t non fais je le tien »</span></span> + et non fais je le tien »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v656"><span title="Discours direct">« Quent prise l’ay - à femme - - . - Ainsi le <span style="position: relative;"> + à femme. Ainsi le <span style="position: relative;"> <span class="lem">tien</span> <span class="rdg" style="top:15px;">tieng<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span>, »</span></span> @@ -1310,19 +962,10 @@ </span> suyvant ta requeste »</span></span> <span class="verse v659"><span title="Discours direct">« Je l’ay pourveue avecq le plus puissant »</span></span> - <span class="verse v660"><span class="verse-number">660</span><span title="Discours direct">« De mon royaulme - - . - »</span> Or cela congnoissant,</span> + <span class="verse v660"><span class="verse-number">660</span><span title="Discours direct">« De mon royaulme. »</span> Or cela congnoissant,</span> <span class="verse v661">Se en fut troublee et eut tristesse de ame,</span> - <span class="verse v662">Non sans raison - - . - Mais ceste bonne dame</span> - <span class="verse v663">Pacïemment le porta - - , - sans monstrer</span> + <span class="verse v662">Non sans raison. Mais ceste bonne dame</span> + <span class="verse v663">Pacïemment le porta, sans monstrer</span> <span style="height:48px;" class="verse v664">Semblant <span style="position: relative;"> <span class="lem">du</span> <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1330,18 +973,9 @@ <span class="verse v665"><span class="verse-number">665</span>De fier despit en voyant qu’on la laisse</span> <span class="verse v666">Contre la loy d’honneur et gentillesse,</span> <span class="verse v667">Ceste <mark class="persName">Ragonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Radegonde</b> (518 — 15/08/587)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs (539-?)<br/><span class="hr-short"> </span>Sainte catholique, religieuse à Poitiers que Cretin confond avec - Aregonde</span></mark> - - , - - - - a - prés le cas esleut</span> - <span class="verse v668">La bonne part - - , - en <span style="position: relative;"> + Aregonde</span></mark>, + aprés le cas esleut</span> + <span class="verse v668">La bonne part, en <span style="position: relative;"> ce </span> qu’elle voulut</span> @@ -1357,10 +991,7 @@ <span class="lem">formee</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fermee<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span></span> - <span class="verse v674">Religïeuse en maison refformee - - . - </span> + <span class="verse v674">Religïeuse en maison refformee.</span> <span class="verse v675"><span class="verse-number">675</span>Là si trés bien et sainctement vesquit,</span> <span class="verse v676">Que aprés sa vie au bon bruict qu’elle acquit</span> @@ -1370,13 +1001,7 @@ <hr data-img-id="f53"> - <span class="curr-title fw-bold">La hayne du roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> par faulx rapportz contre <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> de - - d’ - <mark title="placeName"> - - I - vetout</mark></span> + <span class="curr-title fw-bold">La hayne du roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> par faulx rapportz contre <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> de d’<mark title="placeName">Ivetout</mark></span> <span class="verse v679"><mark title="piedMouche">§</mark>Pour lors en court ung preud’homme y avoit,</span> <span class="verse v680"><span class="verse-number">680</span>De bonne sorte @@ -1384,29 +1009,14 @@ <span class="verse v681">Homme tout plain de profonde scïence,</span> <span class="verse v682">De bon conseil et necte conscïence :</span> <span class="verse v683">C’estoit <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> - - - d’ - <mark title="placeName"> - - Y - vetout</mark> que ay nommé</span> + d’<mark title="placeName">Yvetout</mark> que ay nommé</span> <span class="verse v684">Icy dessus, homme bien renommé.</span> <span class="verse v685"><span class="verse-number">685</span>Le roy l’amoit - - - c - ar bien sçavoit conduyre</span> + car bien sçavoit conduyre</span> <span class="verse v686">Ung gros affaire et à port le reduyre</span> - <span class="verse v687">D’entier effect - - . - Il eut si bon credit</span> + <span class="verse v687">D’entier effect. Il eut si bon credit</span> <span class="verse v688">Que aprés son mot n’y avoit autre edit</span> - <span class="verse v689">Receu à gré - - . - Mais soudain dame <mark class="persName">Envie<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Envie</b><span class="hr-short"> </span>Allégorie tirée du Roman de la Rose</span></mark></span> + <span class="verse v689">Receu à gré. Mais soudain dame <mark class="persName">Envie<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Envie</b><span class="hr-short"> </span>Allégorie tirée du Roman de la Rose</span></mark></span> <span class="verse v690"><span class="verse-number">690</span>Qui ne peult veoir le bonheur de ame en vie,</span> <span class="verse v691">Encontre luy dressa tant d’envïeux</span> <span class="verse v692">Que à tout compter en jeunes et en vieulx</span> @@ -1432,24 +1042,15 @@ <span style="height:48px;" class="verse v702">À <span style="position: relative;"> l’accusé - </span> sans escoutter partie - - . - </span> + </span> sans escoutter partie.</span> <span class="verse v703">Comme on eust fait de cestuy innoscent</span> <hr data-img-id="f54"> - <span class="curr-title fw-bold">Remonstrance d’envie par l’aucteu - - r - </span> + <span class="curr-title fw-bold">Remonstrance d’envie par l’aucteur</span> <span class="verse v704">S’il ne se fust bientost rendu absent ?</span> - <span style="height:48px;" class="verse v705"><span class="verse-number">705</span><mark title="piedMouche">§</mark>O faulse envie - - ! - + <span style="height:48px;" class="verse v705"><span class="verse-number">705</span><mark title="piedMouche">§</mark>O faulse envie ! <span style="position: relative;"> <span class="lem">Est-ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">esse<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span> @@ -1458,28 +1059,16 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">foy<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> premiere</span> <span class="verse v706">Que as fait de maulx sourdre feu et fumiere ?</span> - <span class="verse v707">Non - - . - En <i title="Titre">Genese</i> exemple y en a + <span class="verse v707">Non. En <i title="Titre">Genese</i> exemple y en a bel :</span> <span class="verse v708">Par <span style="position: relative;"> toy </span> - <mark class="persName">Cayn<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Caïn</b><span class="hr-short"> </span>Personnage biblique</span></mark> occist son frere <mark class="persName">Abel<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Abel</b><span class="hr-short"> </span>Personnage de la Genèse</span></mark> - - , - </span> + <mark class="persName">Cayn<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Caïn</b><span class="hr-short"> </span>Personnage biblique</span></mark> occist son frere <mark class="persName">Abel<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Abel</b><span class="hr-short"> </span>Personnage de la Genèse</span></mark>,</span> <span class="verse v709">Par toy <mark class="persName">Joseph<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Joseph</b><span class="hr-short"> </span>Fils de Jacob ; prophète de la Bible et du Coran</span></mark> fut vendu en - <mark title="placeName">Egipte</mark> - - , - </span> - <span class="verse v710"><span class="verse-number">710</span>Par toy receut <mark class="persName">Absalon<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Absalon</b><span class="hr-short"> </span>Personnage de la Bible, troisième fils de David</span></mark> maulvais giste - - , - </span> + <mark title="placeName">Egipte</mark>,</span> + <span class="verse v710"><span class="verse-number">710</span>Par toy receut <mark class="persName">Absalon<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Absalon</b><span class="hr-short"> </span>Personnage de la Bible, troisième fils de David</span></mark> maulvais giste,</span> <span style="height:72px;" class="verse v711">Par toy <mark class="persName"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Saül</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Sabel<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -1487,39 +1076,24 @@ <span class="lem">sens</span> <span class="rdg" style="top:15px;">scens<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">sans<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> et raison - - , - </span> + </span> et raison,</span> <span style="height:48px;" class="verse v712"><mark class="persName">Amasa<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Amasa</b><span class="hr-short"> </span>Personnage biblique</span></mark> fis <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>ocup</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span>occire en trahison - - , - </span> + </span>occire en trahison,</span> <span class="verse v713">Par toy le filz de la <mark class="persName">Vierge Marie<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Marie</b><span class="hr-short"> </span>Mère de Jésus-Christ</span></mark></span> <span class="verse v714">Pendit en croix - - - e - t par toy mal varie</span> + et par toy mal varie</span> <span class="verse v715"><span class="verse-number">715</span>La mauvaistié des envïeux en court.</span> <span class="verse v716">Quant verrons nous <span style="position: relative;"> à </span> prendre ung terme court</span> - <span class="verse v717"><mark class="persName">Envie<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Envie</b><span class="hr-short"> </span>Allégorie tirée du Roman de la Rose</span></mark> à fin - - ? - Quant nous pourrons congnoistre</span> - <span class="verse v718">Religïeux n’avoir murmure en cloistre - - , - </span> + <span class="verse v717"><mark class="persName">Envie<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Envie</b><span class="hr-short"> </span>Allégorie tirée du Roman de la Rose</span></mark> à fin ? Quant nous pourrons congnoistre</span> + <span class="verse v718">Religïeux n’avoir murmure en cloistre,</span> <span style="height:48px;" class="verse v719">Quant on verra loyaulté <span style="position: relative;"> <span class="lem">aux</span> <span class="rdg" style="top:15px;">au<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -1543,19 +1117,13 @@ </span>,</span> <span class="verse v725"><span class="verse-number">725</span>Quant on verra clorre et fermer la bonde</span> <span class="verse v726">Des detracteurs dont tant de mal habonde :</span> - <span class="verse v727">Il sera doncq bien tard quant ce sera - - , - </span> + <span class="verse v727">Il sera doncq bien tard quant ce sera,</span> <span class="verse v728">Ce sera lors que desir cessera</span> <hr data-img-id="f55"> - <span class="curr-title fw-bold">L’exil de <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> de d’<mark title="placeName"> - - I - vetout</mark></span> + <span class="curr-title fw-bold">L’exil de <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> de d’<mark title="placeName">Ivetout</mark></span> <span style="height:48px;" class="verse v729"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Toucher</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Trancher<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1573,47 +1141,20 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">ja<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> </span> casséz.</span> <span class="verse v732">C’est trop resvé - - - n - ous n’en parlons que assez.</span> + nous n’en parlons que assez.</span> <span class="verse v733">Mais à propos - - - n - e pensons point que <mark class="persName">Envie<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Envie</b><span class="hr-short"> </span>Allégorie tirée du Roman de la Rose</span></mark>,</span> - <span class="verse v734">Tant que le monde aura son cours - - , - + ne pensons point que <mark class="persName">Envie<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Envie</b><span class="hr-short"> </span>Allégorie tirée du Roman de la Rose</span></mark>,</span> + <span class="verse v734">Tant que le monde aura son cours, desvie</span> - <span class="verse v735"><span class="verse-number">735</span>Ou preigne fin - - . - + <span class="verse v735"><span class="verse-number">735</span>Ou preigne fin. <mark class="persName">Envie<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Envie</b><span class="hr-short"> </span>Allégorie tirée du Roman de la Rose</span></mark>, à ung mot rond,</span> - <span class="verse v736">Ja ne mourra - - . - Mais envïeux mourront - - . - </span> - <span class="verse v737"><mark title="piedMouche">§</mark>Or reprenons - - . - - <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> - - , - affin que on voye</span> + <span class="verse v736">Ja ne mourra. Mais envïeux mourront.</span> + <span class="verse v737"><mark title="piedMouche">§</mark>Or reprenons. + <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark>, affin que on voye</span> <span class="verse v738">Quel chemin tient et quel vent le convoye,</span> <span class="verse v739">Le bon seigneur voyant le mal talent</span> <span class="verse v740"><span class="verse-number">740</span>Du roy son maistre - - - e - nnuyeux et dolant,</span> + ennuyeux et dolant,</span> <span class="verse v741">Se departit esperant que fortune</span> <span style="height:48px;" class="verse v742">Luy fust à <span style="position: relative;"> <span class="lem">temps</span> @@ -1640,10 +1181,7 @@ <span class="lem">bons</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> - <mark title="orgName">crestiens</mark> - - , - où il <span style="position: relative;"> + <mark title="orgName">crestiens</mark>, où il <span style="position: relative;"> ne </span> se faignit</span> @@ -1670,23 +1208,14 @@ <hr data-img-id="f56"> - <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> de d’<mark title="placeName"> - - I - vetout</mark> à <mark title="placeName">Romme</mark> compte + <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> de d’<mark title="placeName">Ivetout</mark> à <mark title="placeName">Romme</mark> compte son cas au pape</span> <span class="verse v754">Contre l’erreur faulse et dïabolicque</span> - <span style="height:48px;" class="verse v755"><span class="verse-number">755</span>Des mescreans - - . - Exploictz de <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v755"><span class="verse-number">755</span>Des mescreans. Exploictz de <span style="position: relative;"> <span class="lem">grandz effectz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">grand effaict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> - <span style="height:48px;" class="verse v756">Y exerça - - , - dont <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v756">Y exerça, dont <span style="position: relative;"> <span class="lem">ses</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ces<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> gestes et faictz</span> @@ -1696,15 +1225,9 @@ disposa du retour</span> <span class="verse v760"><span class="verse-number">760</span>Et voulut bien à <mark title="placeName">Romme</mark> faire ung tour</span> <span class="verse v761">Pour racompter sa raison au <mark class="persName">Sainct Pere<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark></span> - <span class="verse v762">Du deshonneur - - , - faulx blasme et vitupere</span> + <span class="verse v762">Du deshonneur, faulx blasme et vitupere</span> <span class="verse v763">Qu’on luy avoit laschement imposé</span> - <span class="verse v764">Devant le roy - - . - Cela pressupposé</span> + <span class="verse v764">Devant le roy. Cela pressupposé</span> <span style="height:48px;" class="verse v765"><span class="verse-number">765</span>Et le rapport <span style="position: relative;"> <span class="lem">ja</span> <span class="rdg" style="top:15px;">desja<s>y</s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -1712,10 +1235,7 @@ <span class="lem">sa</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> prouësse,</span> - <span class="verse v766">Bonté - - , - vertu et grande hardïesse,</span> + <span class="verse v766">Bonté, vertu et grande hardïesse,</span> <span style="height:48px;" class="verse v767">Le <mark class="persName">pape<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark> estant pour lors luy <span style="position: relative;"> <span class="lem">fit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1728,27 +1248,18 @@ <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> tort et grief</span> - <span class="verse v773">Si excessif - - , - faisant au roy prïere</span> + <span class="verse v773">Si excessif, faisant au roy prïere</span> <span class="verse v774">Qu’en sa faveur mist ceste hayne arrïere</span> <span class="verse v775"><span class="verse-number">775</span>Et voulsist quant aux accusatïons</span> <span class="verse v776">L’ouyr en ses justificatïons.</span> <span class="verse v777"><mark title="piedMouche">§</mark>Le bon preud’homme esjouy et tout aise,</span> - <span class="verse v778">Prenant congié - - , - les piedz du <mark class="persName">pape<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark> baise,</span> + <span class="verse v778">Prenant congié, les piedz du <mark class="persName">pape<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark> baise,</span> <hr data-img-id="f57"> - <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> de d’<mark title="placeName"> - - I - vetout</mark> occis par le roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> en l’eglise</span> + <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> de d’<mark title="placeName">Ivetout</mark> occis par le roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> en l’eglise</span> <span class="verse v779">Extimant tost le cas bien entendu</span> <span style="height:48px;" class="verse v780"><span class="verse-number">780</span>Rentrer au sien premier estat <span style="position: relative;"> <span class="lem">et</span> @@ -1767,10 +1278,7 @@ <span class="verse v786">S’il le sçavoit en chambre ou en salle estre,</span> <span class="verse v787">Mais en l’eglise et qu’il fust adverty</span> <span class="verse v788">Ce faire au jour du benoist vendredy.</span> - <span class="verse v789"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainsi fut fait - - . - Mais myeulx eust le povre homme</span> + <span class="verse v789"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainsi fut fait. Mais myeulx eust le povre homme</span> <span style="height:48px;" class="verse v790"><span class="verse-number">790</span><span style="position: relative;"> Gaigné @@ -1781,27 +1289,18 @@ <span class="verse v791">Car aussitost que le roy l’apperceut</span> <span class="verse v792">Fresche rancune en vieil couroux conceut.</span> <span class="verse v793">Si leut la lettre - - - e - t aprés l’avoir veue,</span> + et aprés l’avoir veue,</span> <span class="verse v794">Par cruaulté de fureur impourveue</span> <span class="verse v795"><span class="verse-number">795</span>Tira l’espee au plus prouchain de luy</span> <span style="height:48px;" class="verse v796">Et la fourra droit au cueur <span style="position: relative;"> <span class="lem">d’icelluy</span> <span class="rdg" style="top:15px;">de celluy<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>.</span> - <span class="verse v797">Povre <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> - - ! - Ainsi fut separee</span> + <span class="verse v797">Povre <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> ! Ainsi fut separee</span> <span style="height:48px;" class="verse v798">L’ame du <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">du <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span>corps - - . - Devant <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> + </span>corps. Devant <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> <span style="position: relative;"> soit @@ -1823,27 +1322,18 @@ <span class="curr-title fw-bold">Le pape indigné contre <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> pour la mort de <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> de d’<mark title="placeName">Ivetout</mark></span> <span class="verse v804">Quant il le sceut celluy pape <mark class="persName">Agapit<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Agapet Ier</b> ( — ?)<span class="hr-short"> </span>Pape de l’Église catholique romaine</span></mark>,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v805"><span class="verse-number">805</span>Et à bon droit - - . - Car si <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v805"><span class="verse-number">805</span>Et à bon droit. Car si <span style="position: relative;"> <span class="lem">pour</span> <span class="rdg" style="top:15px;">par<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> sa prïere</span> <span style="height:48px;" class="verse v806"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Riens</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Rien<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> n’en faisoit - - , - Raison bien droicturïere</span> + </span> n’en faisoit, Raison bien droicturïere</span> <span class="verse v807">L’admonnestoit et luy pouoit causer</span> <span class="verse v808">Craincte en son cueur et matiere que oser</span> - <span class="verse v809">Ne deust vouloir - - , - par telle angoisse amere,</span> + <span class="verse v809">Ne deust vouloir, par telle angoisse amere,</span> <span class="verse v810"><span class="verse-number">810</span>Meurdrir l’enfant au ventre de sa mere.</span> <span class="verse v811">C’est en l’eglise et si a saulveté.</span> <span style="height:48px;" class="verse v812">Par ce ne fut au <span style="position: relative;"> @@ -1900,13 +1390,7 @@ <hr data-img-id="f59"> - <span class="curr-title fw-bold">La terre de - - d’ - <mark title="placeName"> - - I - vetout</mark> redigee en royaulme par le roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark></span> + <span class="curr-title fw-bold">La terre de d’<mark title="placeName">Ivetout</mark> redigee en royaulme par le roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark></span> <span class="verse v829">Et satisfaire envers <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> et le monde</span> <span style="height:48px;" class="verse v830"><span class="verse-number">830</span><span style="position: relative;"> <span class="lem">Du</span> @@ -1925,19 +1409,13 @@ <span class="verse v834">Et coups mortelz d’aggravantes censures.</span> <span class="verse v835"><span class="verse-number">835</span><mark title="piedMouche">§</mark>Tantost aprés avoir veu le rescript</span> - <span class="verse v836">Transmys de <mark title="placeName">Romme</mark> - - , - eut moult le cueur contrict</span> + <span class="verse v836">Transmys de <mark title="placeName">Romme</mark>, eut moult le cueur contrict</span> <span style="height:72px;" class="verse v837">Et <span style="position: relative;"> <span class="lem">pensa bien</span> <span class="rdg" style="top:15px;">bien pensa<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, Cha515]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">penssa<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> estre censures telles</span> - <span class="verse v838">Plus à doubter que autres playes mortelles - - . - </span> + <span class="verse v838">Plus à doubter que autres playes mortelles.</span> <span class="verse v839">Faicte du cas <span style="position: relative;"> griefve @@ -1948,10 +1426,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><s>ayant</s> avoit<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">avoit<span class="rdg-source"> [BnFfr23146, Cha515]</span></span> </span> en grande reverence</span> - <span style="height:48px;" class="verse v842">Le <mark class="persName">pere<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark> sainct - - , - lors <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v842">Le <mark class="persName">pere<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark> sainct, lors <span style="position: relative;"> <span class="lem">prist</span> <span class="rdg" style="top:15px;">print<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> </span> gentz d’apparence</span> @@ -1960,33 +1435,18 @@ <span class="lem">au</span> <span class="rdg" style="top:15px;">du<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> cas</span> - <span class="verse v845"><span class="verse-number">845</span>Bien satisfaire - - . - Or fut dit par les saiges</span> + <span class="verse v845"><span class="verse-number">845</span>Bien satisfaire. Or fut dit par les saiges</span> <span style="height:48px;" class="verse v846">Que tous les <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span>hoirs du deffunct et les aages</span> <span class="verse v847">D’eulx leurs enfans ou autres successeurs</span> - <span class="verse v848">Venans aprés - - , - paisibles possesseurs</span> - <span class="verse v849">De ceste terre - - , - et toute l’extendue</span> + <span class="verse v848">Venans aprés, paisibles possesseurs</span> + <span class="verse v849">De ceste terre, et toute l’extendue</span> <span class="verse v850"><span class="verse-number">850</span>Ne seroit chose à jamais pretendue</span> - <span class="verse v851">De par les roys de <mark title="placeName">France</mark> - - , - - - - m - ais auroit</span> + <span class="verse v851">De par les roys de <mark title="placeName">France</mark>, + mais auroit</span> <span style="height:48px;" class="verse v852">Liberté pure et <span style="position: relative;"> <span class="lem">tousjours demourroit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">à toujours seroit<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -2010,26 +1470,14 @@ <hr data-img-id="f60"> - <span class="curr-title fw-bold">Des franchises de la terre de - - d’ - <mark title="placeName"> - - I - vetout</mark></span> + <span class="curr-title fw-bold">Des franchises de la terre de d’<mark title="placeName">Ivetout</mark></span> <span style="height:48px;" class="verse v854">Et iceulx <span style="position: relative;"> <span class="lem">hoirs</span> <span class="rdg" style="top:15px;">hors<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> </span> de <span style="position: relative;"> <span class="lem">coustz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">coupz<span class="rdg-source"> [BnFfr23148]</span></span> - </span> - - , - mises - - , - dommaiges,</span> + </span>, mises, dommaiges,</span> <span class="verse v855"><span class="verse-number">855</span>Subvencïons et <span style="position: relative;"> tout autre debvoir @@ -2048,10 +1496,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v858">Seroient <span style="position: relative;"> <span class="lem">exemptz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">francz<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> - - , - quictes et non solvables.</span> + </span>, quictes et non solvables.</span> <span style="height:48px;" class="verse v859">Et davantaige auroient par <span style="position: relative;"> <span class="lem">pur</span> <span class="rdg" style="top:15px;">peur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -2069,25 +1514,16 @@ <span class="lem">leur</span> <span class="rdg" style="top:15px;">leurs<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> en furent baillees</span> - <span class="verse v862">En laz de soye et cire verd seellees - - . - </span> + <span class="verse v862">En laz de soye et cire verd seellees.</span> <span style="height:48px;" class="verse v863">De nostre temps <span style="position: relative;"> <span class="lem">mesmes</span> <span class="rdg" style="top:15px;">mesme<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> dire ay je ouy</span> - <span class="verse v864">Que le <mark class="persName">seigneur d’<mark title="placeName"> - - Y - vetout</mark><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> a jouy</span> + <span class="verse v864">Que le <mark class="persName">seigneur d’<mark title="placeName">Yvetout</mark><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> a jouy</span> <span class="verse v865"><span class="verse-number">865</span>Paisiblement du nom et royal tiltre.</span> <span style="height:48px;" class="verse v866">Et pour tesmoing <span style="position: relative;"> - <span class="lem"> - - j - e</span> + <span class="lem">je</span> <span class="rdg" style="top:15px;">j’en<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> prendz certain chapitre</span> <span style="height:48px;" class="verse v867">Auquel ay veu <span style="position: relative;"> @@ -2104,22 +1540,10 @@ <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span>six</span></span> - <span class="verse v869">De ans sont nombréz - - . - C’est assez longue datte</span> - <span class="verse v870"><span class="verse-number">870</span>Pour alleguer jouyssance au dit acte - - . - </span> - <span class="verse v871">Et qu’il soit vray - - . - On dit de ce jouyr</span> - <span class="verse v872">Ceulx de la terre - - . - et du nom s’esjouyr.</span> + <span class="verse v869">De ans sont nombréz. C’est assez longue datte</span> + <span class="verse v870"><span class="verse-number">870</span>Pour alleguer jouyssance au dit acte.</span> + <span class="verse v871">Et qu’il soit vray. On dit de ce jouyr</span> + <span class="verse v872">Ceulx de la terre. et du nom s’esjouyr.</span> </div> {% endmacro %} diff --git a/templates/htm/2/4_chap_3.htm.j2 b/templates/htm/2/4_chap_3.htm.j2 index ff03ee86..c9545a82 100644 --- a/templates/htm/2/4_chap_3.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/4_chap_3.htm.j2 @@ -49,13 +49,10 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>13r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Clotaire pê›es de <mark title="placeName" type="ville">Soiſſons</mark> alla a la chaſſe</span> - <span class="verse v877">C - L - - otaire vng iour deÅ¿irant pê›endê›e laer,</span> + <span class="verse v877">CLotaire vng iour deÅ¿irant pê›endê›e laer,</span> <span class="verse v878">Se departit de <mark title="placeName">Soiſſons</mark> pour aller</span> <span class="verse v879">En Å¿es foê›eÅ¿tz - <span class="lem">couê›re</span> + <span class="lem">courre</span> les cerfz a foê›ce,</span> <span class="verse v880"><span class="verse-number">880</span>Comme Å¿ouuent cueur deÅ¿ireux Å¿effoê›ce</span> @@ -70,18 +67,12 @@ <span class="verse v886">EÅ¿tre Å¿omme de vingt <span class="lem">et</span> - quatre coê›s - /. - - </span> + quatre coê›s /.</span> <span class="verse v887">Loê›s fut Å¿a ioye a plaiÅ¿ir redoublee</span> <span class="verse v888">Et diÅ¿poÅ¿a <span class="lem">d</span> - aller a laſſemblee - /. - - </span> + aller a laſſemblee /.</span> <span class="verse v889">La mainte couple <span class="lem"></span> @@ -91,15 +82,12 @@ garandz</span> <span class="verse v891">En repê›enant - <span class="lem">eê›res</span> + <span class="lem">erres</span> Å¿ur <span class="lem">leurs bê›iÅ¿ees</span> - - /. - - </span> + /.</span> <span class="verse v892">La furent foê›t les manieres pê›iÅ¿ees</span> <span class="verse v893">Du gê›and veneur / qui <span class="lem">bien Å¿ceut</span> @@ -110,27 +98,15 @@ <span class="verse v896">Et toÅ¿t luy fait bailler la meutte <span class="lem">a</span> - routte - /. - - </span> + routte /.</span> <span class="verse v897">Or apê›es foê›t viander / pê›end delit</span> <span class="verse v898">Cerf au repos, Å¿ans partir de Å¿on lict</span> - <span class="verse v899">Que a gê›and regê›et - / - - Å¿i fault que au lancer uÅ¿e</span> - <span class="verse v900"><span class="verse-number">900</span>De Å¿on meÅ¿tier /. et face quelque ruÅ¿e - /. - - </span> + <span class="verse v899">Que a gê›and regê›et / Å¿i fault que au lancer uÅ¿e</span> + <span class="verse v900"><span class="verse-number">900</span>De Å¿on meÅ¿tier /. et face quelque ruÅ¿e /.</span> <span class="verse v901">La teÅ¿te <span class="lem">haulte</span> - - / - - il Å¿en ua en oyant</span> + / il Å¿en ua en oyant</span> <hr data-img-id="f62"> @@ -146,19 +122,13 @@ <span class="lem">laÅ¿nieres</span> - eÅ¿couê›re</span> - <span class="verse v904">Veneurs apê›es fuyans /. et chiens de couê›re - /. - - </span> + eÅ¿courre</span> + <span class="verse v904">Veneurs apê›es fuyans /. et chiens de courre /.</span> <span class="verse v905"><span class="verse-number">905</span>CeÅ¿t vng plaiÅ¿ir <span class="lem">ouyê›</span> les belles voix</span> - <span class="verse v906">Des chiens courans retentir en ces bois - /. - - </span> + <span class="verse v906">Des chiens courans retentir en ces bois /.</span> <span class="verse v907">CeÅ¿t vng <span class="lem">deduyt</span> @@ -167,15 +137,9 @@ <span class="lem"></span> - que foê›eÅ¿tz en reÅ¿onnent - /. - - </span> + que foê›eÅ¿tz en reÅ¿onnent /.</span> <span class="verse v909">CeÅ¿t paſſe temps douyê› aux chiens parler :</span> - <span class="verse v910"><span class="verse-number">910</span><span title="Discours direct">Va cy Clabault - / - - Va + <span class="verse v910"><span class="verse-number">910</span><span title="Discours direct">Va cy Clabault / Va <span class="lem">ve</span> @@ -185,23 +149,11 @@ aller !</span></span> <span class="verse v911"><span title="Discours direct">La la ira / - Rigault - / - - - Bruyant - / - - + Rigault / + Bruyant / Fricaude,</span></span> - <span class="verse v912"><span title="Discours direct">Marteau - / - - - Grongnard - / - - + <span class="verse v912"><span title="Discours direct">Marteau / + Grongnard / <span class="lem"></span> @@ -209,10 +161,7 @@ <span class="lem">Brifault</span> - - /. - - par cy ua + /. par cy ua <span class="lem">bande</span> !</span></span> @@ -226,10 +175,7 @@ <span class="lem">le cy</span> - fuyant - /. - - </span></span> + fuyant /.</span></span> <span class="verse v914"> <span class="lem">Du</span> @@ -245,10 +191,7 @@ <span class="verse v916">À ceulx qui bien ſçauent <span class="lem">tel eÅ¿bat</span> - pê›endê›e - /. - - </span> + pê›endê›e /.</span> <span class="verse v917">Tant <span class="lem">fut</span> @@ -260,21 +203,15 @@ <span class="verse v919">Que apê›es auoir <span class="lem">tourne</span> - deuant / deê›riere</span> + deuant / derriere</span> <span class="verse v920"><span class="verse-number">920</span>Et pê›aticque <span class="lem">mainte ruze</span> - en aê›riere - /. - - </span> + en arriere /.</span> <span class="verse v921">Apê›es auoir paſſe <span class="lem">viuiers</span> - - / - - eÅ¿tangz,</span> + / eÅ¿tangz,</span> <span class="verse v922">Et gê›andz mareÅ¿tz / en <span class="lem">ces</span> @@ -323,10 +260,7 @@ <span class="lem">courir</span> cerfz /. dauantaige.</span> - <span class="verse v933">Caſſe - / - - bê›iÅ¿e / et rompu eÅ¿toit foê›t.</span> + <span class="verse v933">Caſſe / bê›iÅ¿e / et rompu eÅ¿toit foê›t.</span> <span class="verse v934"> <span class="lem">Par</span> @@ -334,11 +268,11 @@ <span class="lem">auoir</span> mys Å¿on effoê›t</span> - <span class="verse v935"><span class="verse-number">935</span>À demener le meÅ¿tier de la gueê›re.</span> + <span class="verse v935"><span class="verse-number">935</span>À demener le meÅ¿tier de la guerre.</span> <span class="verse v936">Loê›s ceÅ¿te la / qui <span class="lem">charge de</span> - longue eê›re</span> + longue erre</span> <span class="verse v937"> <span class="lem">Et</span> @@ -348,10 +282,7 @@ <span class="lem">tous</span> diÅ¿continue</span> - <span class="verse v940"><span class="verse-number">940</span>Le fiÅ¿t Å¿aiÅ¿ir de fieure continue - /. - - </span> + <span class="verse v940"><span class="verse-number">940</span>Le fiÅ¿t Å¿aiÅ¿ir de fieure continue /.</span> <span class="verse v941"><mark title="piedMouche">§</mark>CeÅ¿t Å¿implement <span class="lem"></span> @@ -364,31 +295,19 @@ <span class="lem">Å¿on</span> deÅ¿ir</span> - <span class="verse v942">Quant tel trauail excede le plaiÅ¿ir - /. - - </span> + <span class="verse v942">Quant tel trauail excede le plaiÅ¿ir /.</span> <span class="verse v943">CeÅ¿t gê›and malheur / cauÅ¿ant lourdes tempeÅ¿tes</span> <span class="verse v944">Quant vng roy court ainÅ¿i <span class="lem">apê›es</span> - les beÅ¿tes - /. - - </span> + les beÅ¿tes /.</span> <span class="verse v945"><span class="verse-number">945</span>CeÅ¿t gê›and meÅ¿chief veoir homme pê›endê›e cours</span> - <span class="verse v946">Par lequel face abê›eger Å¿es iours courtz - /. - - </span> + <span class="verse v946">Par lequel face abê›eger Å¿es iours courtz /.</span> <span class="verse v947">CeÅ¿t mal aduis perdê›e le poſſeſſoire</span> <span class="verse v948"> <span class="lem"></span> - De Å¿a Å¿ante / pour vng tel acceſſoire - /. - - </span> + De Å¿a Å¿ante / pour vng tel acceſſoire /.</span> <span class="verse v949">Brief / ceÅ¿t pour roys eÅ¿bat trop perilleux</span> <span class="verse v950"><span class="verse-number">950</span>Car non <span class="lem">Å¿ans</span> @@ -416,15 +335,9 @@ <span class="verse v953">Que Å¿on plaiÅ¿ir y <span class="lem"></span> - ait - /. - - - - M - - ais nentre pas</span> - <span class="verse v954">En train de couê›re / aultre que l + ait /. + Mais nentre pas</span> + <span class="verse v954">En train de courre / aultre que l <span class="lem">entrepas</span> @@ -442,21 +355,9 @@ <span class="verse v958">Au gê›and dangier / qui en peult Å¿uruenir.</span> <span class="verse v959"><mark title="piedMouche">§</mark>Clotaire eÅ¿tant Å¿ur le lict moê›tuaire</span> - <span class="verse v960"><span class="verse-number">960</span>Ne Å¿e trouuoit cyê›op - / - - electuaire,</span> - <span class="verse v961">Drogue - / - - coulis - / - - eÅ¿pê›aincte / ou reÅ¿taurant</span> - <span class="verse v962">Qui contre moê›t luy Å¿ceuÅ¿t poê›ter garant - / - - </span> + <span class="verse v960"><span class="verse-number">960</span>Ne Å¿e trouuoit cyê›op / electuaire,</span> + <span class="verse v961">Drogue / coulis / eÅ¿pê›aincte / ou reÅ¿taurant</span> + <span class="verse v962">Qui contre moê›t luy Å¿ceuÅ¿t poê›ter garant /</span> <span class="verse v963">Car laÅ¿pê›e <span class="lem"></span> @@ -480,35 +381,17 @@ <span class="verse v966">Et de froidure / en <span class="lem">ardante</span> - challeur - /. - - </span> + challeur /.</span> <span class="verse v967">AinÅ¿i <span class="lem">afflict</span> - - / - - giÅ¿ant a la renuerÅ¿e,</span> + / giÅ¿ant a la renuerÅ¿e,</span> <span class="verse v968">Tant afflige de paſſion diuerÅ¿e</span> - <span class="verse v969">TriÅ¿te - / - - penÅ¿if - / - - dolent - / - - piteux / et las</span> + <span class="verse v969">TriÅ¿te / penÅ¿if / dolent / piteux / et las</span> <span class="verse v970"><span class="verse-number">970</span>Fit <span class="lem">Å¿es</span> - regê›etz / diÅ¿ant ces motz - /. - - + regê›etz / diÅ¿ant ces motz /. <span class="lem"></span> @@ -516,21 +399,15 @@ <span class="verse v971"><span title="Discours direct">Combien eÅ¿t gê›ande et puiſſante la foê›ce</span></span> <span class="verse v972"><span title="Discours direct">Du roy - celeÅ¿te - . - - Actendu + celeÅ¿te. Actendu <span class="lem">quil parfoê›ce</span> </span></span> <span class="verse v973"><span title="Discours direct">Les roys de - teê›re / au tribut naturel</span></span> + terre / au tribut naturel</span></span> <span class="verse v974"><span title="Discours direct">Et fait laiſſer - leur regne tempoê›el - /. - - </span></span> + leur regne tempoê›el /.</span></span> <span class="verse v975"><span class="verse-number">975</span><span title="Discours direct">O queÅ¿t il gê›and / @@ -543,14 +420,8 @@ <span class="verse v976"><span title="Discours direct">Les plus <span class="lem"></span> - puiſſans - / - - - - e - - t ce que ennemy lie,</span></span> + puiſſans / + et ce que ennemy lie,</span></span> <hr data-img-id="f65"> @@ -561,10 +432,7 @@ <span class="verse v977"><span title="Discours direct">Il le deÅ¿lie /. et a lame et au coê›ps</span></span> <span class="verse v978"><span title="Discours direct">Donne Å¿ante tant - eÅ¿t miÅ¿ericoê›dz - /. - - </span></span> + eÅ¿t miÅ¿ericoê›dz /.</span></span> <span class="verse v979"><span title="Discours direct">Tant eÅ¿t il bon / quil ne pê›end point vengence</span></span> <span class="verse v980"><span class="verse-number">980</span><span title="Discours direct">Dhomme pecheur, @@ -572,10 +440,7 @@ <span class="verse v981"><span title="Discours direct">Tourner vers luy / et pardon demander</span></span> <span class="verse v982"><span title="Discours direct">Auecq pê›opos - ferme de Å¿e amander - /. - - </span></span> + ferme de Å¿e amander /.</span></span> <span class="verse v983"><span title="Discours direct">Tant eÅ¿t piteux / Å¿i doulx / et Å¿i traictable</span></span> @@ -592,10 +457,7 @@ <span class="verse v986"><span title="Discours direct"> <span class="lem">Quil</span> - ne pardonne aiÅ¿eement leur meÅ¿fait - /. - - </span></span> + ne pardonne aiÅ¿eement leur meÅ¿fait /.</span></span> <span class="verse v987"><mark title="piedMouche">§</mark>Loê›s deuant tous diÅ¿t <span class="lem">en</span> @@ -607,17 +469,14 @@ <span class="verse v989">Et tant contrict en cueur que faire Å¿ceut,</span> <span class="verse v990"><span class="verse-number">990</span>Ses Å¿acrementz deuotement receut.</span> <span class="verse v991">AinÅ¿i rendit / par moê›t qui tout - <span class="lem">atteê›re</span> + <span class="lem">atterre</span> /</span> <span class="verse v992">Lame ou Dieu <span class="lem">pleut</span> - /. et le coê›ps a la teê›re - /. - - </span> + /. et le coê›ps a la terre /.</span> <span class="verse v993">Ayant des ans <span class="date" dur="P51Y">cinquante <span class="lem">et</span> @@ -625,10 +484,7 @@ <span class="verse v994"> <span class="lem">Et</span> - Å¿on royaulme amplement gouuerne - /. - - </span> + Å¿on royaulme amplement gouuerne /.</span> <span class="verse v995"><span class="verse-number">995</span>Pour le debuoir dobÅ¿ecques funerailles</span> <span class="verse v996">On myt / au lieu / ou mourut Å¿es entrailles,</span> @@ -640,10 +496,7 @@ <span class="verse v998">À <mark title="placeName">Sainct Medard</mark> de <mark title="placeName">Soiſſons</mark> inhume</span> <span class="verse v999">Ou pê›eparer le triumphe enuoyerent</span> - <span class="verse v1000"><span class="verse-number">1000</span>Ses quatre filz /. et la le conuoyerent - /. - - </span> + <span class="verse v1000"><span class="verse-number">1000</span>Ses quatre filz /. et la le conuoyerent /.</span> </div> {% endmacro %} @@ -677,10 +530,7 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> prés de <mark title="placeName" type="ville">Soissons</mark> alla à la chasse</span> - <span class="verse v877"><mark class="persName">C - - l - otaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> ung jour desirant prendre l’aer,</span> + <span class="verse v877"><mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> ung jour desirant prendre l’aer,</span> <span class="verse v878">Se departit de <mark title="placeName">Soissons</mark> pour aller</span> <span style="height:48px;" class="verse v879">En ses forestz <span style="position: relative;"> <span class="lem">courre</span> @@ -698,18 +548,12 @@ <span style="height:48px;" class="verse v886">Estre sommé de vingt <span style="position: relative;"> <span class="lem">et</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> quatre cors - - , - </span> + </span> quatre cors,</span> <span class="verse v887">Lors fut sa joye à plaisir redoublee</span> <span style="height:48px;" class="verse v888">Et disposa <span style="position: relative;"> <span class="lem">d</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span>’aller à l’assemblee - - . - </span> + </span>’aller à l’assemblee.</span> <span class="verse v889">Là mainte couple y eut de chiens courans</span> <span style="height:48px;" class="verse v890"><span class="verse-number">890</span>Là sceurent bien veneurs <span style="position: relative;"> <span class="lem">trouver</span> @@ -721,10 +565,7 @@ </span> sur <span style="position: relative;"> <span class="lem">leurs brisees</span> <span class="rdg" style="top:15px;">leur braser<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - </span> + </span>.</span> <span class="verse v892">Là furent fort les manieres prisees</span> <span style="height:48px;" class="verse v893">Du grand veneur qui <span style="position: relative;"> <span class="lem">bien sceut</span> @@ -736,27 +577,15 @@ <span style="height:48px;" class="verse v896">Et tost luy fait bailler la meutte <span style="position: relative;"> <span class="lem">à </span> <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> routte - - . - </span> + </span> routte.</span> <span class="verse v897">Or aprés fort viander prend delit</span> <span class="verse v898">Cerf au repos, sans partir de son lict</span> - <span class="verse v899">Que à grand regret - - , - si fault que au lancer use</span> - <span class="verse v900"><span class="verse-number">900</span>De son mestier et face quelque ruse - - . - </span> + <span class="verse v899">Que à grand regret, si fault que au lancer use</span> + <span class="verse v900"><span class="verse-number">900</span>De son mestier et face quelque ruse.</span> <span style="height:48px;" class="verse v901">La teste <span style="position: relative;"> <span class="lem">haulte</span> <span class="rdg" style="top:15px;">en hault<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> - - , - il s’en va en oyant</span> + </span>, il s’en va en oyant</span> <hr data-img-id="f62"> @@ -772,32 +601,20 @@ <span class="lem">lasnieres</span> <span class="rdg" style="top:15px;">lasniere<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> escourre</span> - <span class="verse v904">Veneurs aprés fuyans et chiens de courre - - . - </span> + <span class="verse v904">Veneurs aprés fuyans et chiens de courre.</span> <span style="height:48px;" class="verse v905"><span class="verse-number">905</span>C’est ung plaisir <span style="position: relative;"> ouyr </span> les belles voix</span> - <span class="verse v906">Des chiens courans retentir en ces bois - - . - </span> + <span class="verse v906">Des chiens courans retentir en ces bois.</span> <span style="height:48px;" class="verse v907">C’est ung <span style="position: relative;"> <span class="lem">deduyt</span> <span class="rdg" style="top:15px;">plaisir<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> quant cors et trompes sonnent</span> <span class="verse v908">Du plaisant son - que forestz en resonnent - - , - </span> + que forestz en resonnent,</span> <span class="verse v909">C’est passe temps d’ouyr aux chiens parler :</span> - <span style="height:48px;" class="verse v910"><span class="verse-number">910</span><span title="Discours direct">« Va cy <mark class="persName">Clabault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clabault</b><span class="hr-short"> </span>Chien</span></mark> - - ! - Va <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v910"><span class="verse-number">910</span><span title="Discours direct">« Va cy <mark class="persName">Clabault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clabault</b><span class="hr-short"> </span>Chien</span></mark> ! Va <span style="position: relative;"> <span class="lem">ve</span> <span class="rdg" style="top:15px;">vez<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> </span> @@ -806,31 +623,16 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">lecy<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> aller ! »</span></span> <span class="verse v911"><span title="Discours direct">« Là là ira - <mark class="persName">Rigault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Rigault</b><span class="hr-short"> </span>Chien</span></mark> - - , - - <mark class="persName">Bruyant<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bruyant</b><span class="hr-short"> </span>Chien</span></mark> - - , - + <mark class="persName">Rigault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Rigault</b><span class="hr-short"> </span>Chien</span></mark>, + <mark class="persName">Bruyant<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bruyant</b><span class="hr-short"> </span>Chien</span></mark>, <mark class="persName">Fricaude<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Fricaude</b><span class="hr-short"> </span>Chien</span></mark>, »</span></span> - <span style="height:72px;" class="verse v912"><span title="Discours direct">« <mark class="persName">Marteau<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Marteau</b><span class="hr-short"> </span>Chien</span></mark> - - , - - <mark class="persName">Grongnard<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Grongnard</b><span class="hr-short"> </span>Chien</span></mark> - - , - + <span style="height:72px;" class="verse v912"><span title="Discours direct">« <mark class="persName">Marteau<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Marteau</b><span class="hr-short"> </span>Chien</span></mark>, + <mark class="persName">Grongnard<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Grongnard</b><span class="hr-short"> </span>Chien</span></mark>, <mark class="persName"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Brifault</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Brechault<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">Brehault<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span> - </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brifault</b><span class="hr-short"> </span>Chien</span></mark> - - , - par cy va <span style="position: relative;"> + </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brifault</b><span class="hr-short"> </span>Chien</span></mark>, par cy va <span style="position: relative;"> <span class="lem">bande</span> <span class="rdg" style="top:15px;">baulde<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> </span> ! »</span></span> @@ -841,10 +643,7 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">le cy</span> <span class="rdg" style="top:15px;">lecy<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> fuyant - - ! - »</span></span> + </span> fuyant ! »</span></span> <span style="height:72px;" class="verse v914"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Du</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Au<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, Cha515]</span></span> @@ -860,10 +659,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v916">À ceulx qui bien sçavent <span style="position: relative;"> tel esbat - </span> prendre - - . - </span> + </span> prendre.</span> <span style="height:48px;" class="verse v917">Tant <span style="position: relative;"> <span class="lem">fut</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fut<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -876,17 +672,11 @@ <span style="height:48px;" class="verse v920"><span class="verse-number">920</span>Et praticqué <span style="position: relative;"> <span class="lem">mainte ruze</span> <span class="rdg" style="top:15px;">maintes ruses<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> en arriere - - , - </span> + </span> en arriere,</span> <span class="verse v921">Aprés avoir passé <span style="position: relative;"> viviers - </span> - - , - estangz,</span> + </span>, estangz,</span> <span style="height:48px;" class="verse v922">Et grandz marestz en <span style="position: relative;"> <span class="lem">ces</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ses<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -928,10 +718,7 @@ <span class="lem">courir</span> <span class="rdg" style="top:15px;">courre<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span> </span> cerfz davantaige.</span> - <span class="verse v933">Cassé - - , - brisé et rompu estoit fort.</span> + <span class="verse v933">Cassé, brisé et rompu estoit fort.</span> <span style="height:48px;" class="verse v934"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Par</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Car<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -953,10 +740,7 @@ <span class="lem">tous</span> <span class="rdg" style="top:15px;">tant<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> discontinue</span> - <span class="verse v940"><span class="verse-number">940</span>Le fist saisir de fievre continue - - . - </span> + <span class="verse v940"><span class="verse-number">940</span>Le fist saisir de fievre continue.</span> <span style="height:72px;" class="verse v941"><mark title="piedMouche">§</mark>C’est simplement <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">donc <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -969,28 +753,16 @@ <span class="lem">son</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> desir</span> - <span class="verse v942">Quant tel travail excede le plaisir - - . - </span> + <span class="verse v942">Quant tel travail excede le plaisir.</span> <span class="verse v943">C’est grand malheur causant lourdes tempestes</span> <span style="height:48px;" class="verse v944">Quant ung roy court ainsi <span style="position: relative;"> <span class="lem">aprés</span> <span class="rdg" style="top:15px;">aprés<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> les bestes - - . - </span> + </span> les bestes.</span> <span class="verse v945"><span class="verse-number">945</span>C’est grand meschief veoir homme prendre cours</span> - <span class="verse v946">Par lequel face abreger ses jours courtz - - . - </span> + <span class="verse v946">Par lequel face abreger ses jours courtz.</span> <span class="verse v947">C’est mal advis perdre le possessoire</span> - <span class="verse v948">De sa santé pour ung tel accessoire - - . - </span> + <span class="verse v948">De sa santé pour ung tel accessoire.</span> <span class="verse v949">Brief c’est pour roys esbat trop perilleux</span> <span style="height:48px;" class="verse v950"><span class="verse-number">950</span>Car non <span style="position: relative;"> <span class="lem">sans</span> @@ -1015,14 +787,8 @@ chaces ame<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">ung roy les chasses ames<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> </span></span> - <span class="verse v953">Que son plaisir y ait - - , - - - - m - ais n’entre pas</span> + <span class="verse v953">Que son plaisir y ait, + mais n’entre pas</span> <span style="height:72px;" class="verse v954">En train de courre aultre que l’<span style="position: relative;"> <span class="lem">entrepas</span> <span class="rdg" style="top:15px;">outrepas<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -1038,21 +804,9 @@ <span class="verse v958">Au grand dangier qui en peult survenir.</span> <span class="verse v959"><mark title="piedMouche">§</mark><mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> estant sur le lict mortuaire</span> - <span class="verse v960"><span class="verse-number">960</span>Ne se trouvoit cyrop - - , - electuaire,</span> - <span class="verse v961">Drogue - - , - coulis - - , - espraincte ou restaurant</span> - <span class="verse v962">Qui contre mort luy sceust porter garant - - , - </span> + <span class="verse v960"><span class="verse-number">960</span>Ne se trouvoit cyrop, electuaire,</span> + <span class="verse v961">Drogue, coulis, espraincte ou restaurant</span> + <span class="verse v962">Qui contre mort luy sceust porter garant,</span> <span style="height:48px;" class="verse v963">Car l’aspre fievre <span style="position: relative;"> <span class="lem">aigüe</span> <span class="rdg" style="top:15px;">aigre<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1070,43 +824,22 @@ <span class="verse v966">Et de froidure en <span style="position: relative;"> ardante - </span> challeur - - . - </span> + </span> challeur.</span> <span style="height:48px;" class="verse v967">Ainsi <span style="position: relative;"> <span class="lem">afflict</span> <span class="rdg" style="top:15px;">a faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - , - gisant à la renverse,</span> + </span>, gisant à la renverse,</span> <span class="verse v968">Tant affligé de passïon diverse</span> - <span class="verse v969">Triste - - , - pensif - - , - dolent - - , - piteux et las</span> + <span class="verse v969">Triste, pensif, dolent, piteux et las</span> <span style="height:48px;" class="verse v970"><span class="verse-number">970</span>Fit <span style="position: relative;"> <span class="lem">ses</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ces<span class="rdg-source"> [Aix419, Cha515]</span></span> - </span> regretz disant ces motz - - : - + </span> regretz disant ces motz : <span title="Discours direct">« Helas ! »</span></span> <span class="verse v971"><span title="Discours direct">« Combien est grande et puissante la force »</span></span> <span style="height:72px;" class="verse v972"><span title="Discours direct">« Du <mark class="persName">roy - celeste<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark> - - ! - Actendu <span style="position: relative;"> + celeste<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark> ! Actendu <span style="position: relative;"> <span class="lem">qu’il parforce</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">qu’il <span class="choice"><span title="Abbrégé en ê‘force"><mark title="abbréviation">parforce</mark></span></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">qui par<s> </s>force<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1114,24 +847,15 @@ <span class="verse v973"><span title="Discours direct">« Les roys de terre au tribut naturel »</span></span> <span class="verse v974"><span title="Discours direct">« Et fait laisser - leur regne temporel - - ! - »</span></span> + leur regne temporel ! »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v975"><span class="verse-number">975</span><span title="Discours direct">« O qu’est il grand <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">le<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> roy qui humilie »</span></span> - <span class="verse v976"><span title="Discours direct">« Les plus puissans - - ! - - - - E - t ce que ennemy lie, »</span></span> + <span class="verse v976"><span title="Discours direct">« Les plus puissans ! + Et ce que ennemy lie, »</span></span> <hr data-img-id="f65"> @@ -1141,10 +865,7 @@ <span class="verse v977"><span title="Discours direct">« Il le deslie et à l’ame et au corps »</span></span> <span class="verse v978"><span title="Discours direct">« Donne santé tant - est misericordz - - . - »</span></span> + est misericordz. »</span></span> <span class="verse v979"><span title="Discours direct">« Tant est il bon qu’il ne prend point vengence »</span></span> <span class="verse v980"><span class="verse-number">980</span><span title="Discours direct">« D’homme pecheur, @@ -1152,10 +873,7 @@ <span class="verse v981"><span title="Discours direct">« Tourner vers luy et pardon demander »</span></span> <span class="verse v982"><span title="Discours direct">« Avecq propos - ferme de se amander - - . - »</span></span> + ferme de se amander. »</span></span> <span class="verse v983"><span title="Discours direct">« Tant est piteux si doulx et si traictable »</span></span> @@ -1169,10 +887,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v986"><span title="Discours direct">« <span style="position: relative;"> <span class="lem">Qu’il</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Qui<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> ne pardonne aiseement leur mesfait - - . - »</span></span> + </span> ne pardonne aiseement leur mesfait. »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v987"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors devant tous dist <span style="position: relative;"> <span class="lem">en</span> <span class="rdg" style="top:15px;">à <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1191,10 +906,7 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">pleut</span> <span class="rdg" style="top:15px;">plaist<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> et le corps à la terre - - . - </span> + </span> et le corps à la terre.</span> <span style="height:48px;" class="verse v993">Ayant des ans <span class="date" dur="P51Y">cinquante <span style="position: relative;"> <span class="lem">et</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965, Aix419]</span></span> @@ -1202,10 +914,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v994"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Et</span> <span class="rdg" style="top:15px;">En<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> son royaulme amplement gouverné - - . - </span> + </span> son royaulme amplement gouverné.</span> <span class="verse v995"><span class="verse-number">995</span>Pour le debvoir d’obsecques funerailles</span> <span class="verse v996">On myt au lieu où mourut ses entrailles,</span> @@ -1217,10 +926,7 @@ <span class="verse v998">À <mark title="placeName">Sainct Medard</mark> de <mark title="placeName">Soissons</mark> inhumé</span> <span class="verse v999">Où preparer le triumphe envoyerent</span> - <span class="verse v1000"><span class="verse-number">1000</span>Ses quatre filz et là le convoyerent - - . - </span> + <span class="verse v1000"><span class="verse-number">1000</span>Ses quatre filz et là le convoyerent.</span> </div> {% endmacro %} diff --git a/templates/htm/2/5_chap_4.htm.j2 b/templates/htm/2/5_chap_4.htm.j2 index 00e48d17..3e8c8917 100644 --- a/templates/htm/2/5_chap_4.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/5_chap_4.htm.j2 @@ -32,7 +32,7 @@ aiÅ¿ne filz de Clotaire alla a <mark title="placeName">Paris</mark> pê›endê›e les treÅ¿oê›s de Å¿on pere.</span> - <span class="verse v1001"><mark title="piedMouche">§</mark>Cy appeê›ra comme les + <span class="verse v1001"><mark title="piedMouche">§</mark>Cy apperra comme les quatre filz</span> <span class="verse v1002">Du roy Clotaire / auiÅ¿erent enÅ¿emble</span> @@ -49,21 +49,12 @@ </blockquote> - <span class="verse v1005"><span class="verse-number">1005</span>S - I - - l eÅ¿t aulcun qui ſçauoir le uray queê›re</span> + <span class="verse v1005"><span class="verse-number">1005</span>SIl eÅ¿t aulcun qui ſçauoir le uray querre</span> <span class="verse v1006">Des quatre filz de Clotaire /. et enquiere,</span> <span class="verse v1007">Leurs pê›opê›es noms /. - - I - - lz Å¿ont telz / + Ilz Å¿ont telz / Aribert,</span> - <span class="verse v1008">Puys Chilperich - / - - + <span class="verse v1008">Puys Chilperich / <span class="lem">Goutran</span> @@ -83,14 +74,8 @@ daucuns noyÅ¿ifz contens.</span> <span class="verse v1013">Mais Chilperich / plus arme de cautelle</span> - <span class="verse v1014">Que nul dentreulx - /. - - - - L - - a fantaiÅ¿ie eut telle</span> + <span class="verse v1014">Que nul dentreulx /. + La fantaiÅ¿ie eut telle</span> <span class="verse v1015"><span class="verse-number">1015</span>Quil meritoit Å¿es freres exceder</span> <span class="verse v1016">Quant <span class="lem">a</span> @@ -123,20 +108,14 @@ <span class="lem"></span> Aux conuoiteux fit dons innumerables</span> - <span class="verse v1026">Dont les aulcuns luy furent fauoê›ables - /. - - </span> + <span class="verse v1026">Dont les aulcuns luy furent fauoê›ables /.</span> <span class="verse v1027">PluÅ¿ieurs auſſi tenans lautre party,</span> <span class="verse v1028">ConÅ¿iderans que ainÅ¿i <span class="lem">Å¿eÅ¿toit</span> party</span> - <span class="verse v1029">Hoê›s la raiÅ¿on - / - - firent gê›oſſe aſſemblee</span> + <span class="verse v1029">Hoê›s la raiÅ¿on / firent gê›oſſe aſſemblee</span> <span class="verse v1030"><span class="verse-number">1030</span>Et en <mark title="placeName">Paris</mark> Å¿e gecterent demblee</span> <span class="verse v1031">Quant et les Å¿iens troys freres / @@ -164,10 +143,7 @@ <span class="verse v1037"><mark title="piedMouche">§</mark>TantoÅ¿t apê›es fut maniere aduiÅ¿ee</span> <span class="verse v1038">Pour lamytie des freres diuiÅ¿ee</span> - <span class="verse v1039">Reduyê›e a paix - / - - concoê›de et union</span> + <span class="verse v1039">Reduyê›e a paix / concoê›de et union</span> <span class="verse v1040"><span class="verse-number">1040</span>Entre leÅ¿quelz trois dvne oppinion,</span> <span class="verse v1041">Sans noyÅ¿e auoir <span class="lem"></span> @@ -176,10 +152,7 @@ <span class="verse v1042">Dirent / debuoir / Å¿elon loy paternelle</span> <span class="verse v1043">EÅ¿tre contentz que le royaulme leur</span> - <span class="verse v1044">FuÅ¿t departy par egalle valleur - /. - - </span> + <span class="verse v1044">FuÅ¿t departy par egalle valleur /.</span> <span class="verse v1045"><span class="verse-number">1045</span>À ces raiÅ¿ons au quart frere enuoyerent</span> <span class="verse v1046">Et <span class="lem">a <mark title="placeName">Paris</mark></span> @@ -189,10 +162,7 @@ </span> <span class="verse v1047">Luy pê›omectans recouurer entour eulx</span> - <span class="verse v1048">Recueil courtoys - / - - paiÅ¿ible et amoureux,</span> + <span class="verse v1048">Recueil courtoys / paiÅ¿ible et amoureux,</span> <span class="verse v1049">Et quen ce cas faire enÅ¿emble deuoient /</span> @@ -209,17 +179,11 @@ <span class="lem">pê›iÅ¿t</span> aduis</span> - <span class="verse v1053">Daller vers eulx - /. - - Luy aê›riue Å¿ongnerent</span> + <span class="verse v1053">Daller vers eulx /. Luy arriue Å¿ongnerent</span> <span class="verse v1054"> <span class="lem">Sus</span> - ceÅ¿t affaire - /. - - et Å¿i bien beÅ¿ongnerent</span> + ceÅ¿t affaire /. et Å¿i bien beÅ¿ongnerent</span> <span class="verse v1055"><span class="verse-number">1055</span>Que <span class="lem"></span> @@ -227,10 +191,7 @@ <span class="verse v1056">De bon partaige / et Å¿ans diuiÅ¿ion,</span> <span class="verse v1057">Ientendz Å¿ans noyÅ¿e et queÅ¿tion quelconcques</span> <span class="verse v1058">Firent leurs lotz paiÅ¿iblement /. - - A - - doncques.</span> + Adoncques.</span> <span class="verse v1059">Fut <span class="lem">Aribert</span> @@ -238,10 +199,7 @@ <span class="lem"></span> aiÅ¿ne</span> - <span class="verse v1060"><span class="verse-number">1060</span>Roy de <mark title="placeName">Paris</mark> entre autres oê›donne - /. - - </span> + <span class="verse v1060"><span class="verse-number">1060</span>Roy de <mark title="placeName">Paris</mark> entre autres oê›donne /.</span> <span class="verse v1061"> <span class="lem">Goutran</span> @@ -260,46 +218,22 @@ <span class="verse v1064">AinÅ¿i Å¿e <span class="lem">fit</span> - / leur gê›acieux depart - / - - </span> + / leur gê›acieux depart /</span> <span class="verse v1065"><span class="verse-number">1065</span>Si pê›indê›ent tous <span class="lem">tiltres</span> - - / - - couronnes - / - - Å¿ceptres</span> + / couronnes / Å¿ceptres</span> <span class="verse v1066">Et noms de roys / comme eurent <span class="lem">leurs</span> - anceÅ¿tres - /. - - </span> + anceÅ¿tres /.</span> <span class="verse v1067">Or celluy roy de <mark title="placeName">Paris</mark> Aribert,</span> <span class="verse v1068">Qui par aulcuns eÅ¿t nomme Therebert,</span> <span class="verse v1069">Fut extime / pour la pê›emiere annee</span> - <span class="verse v1070"><span class="verse-number">1070</span>Viure Å¿elon / raiÅ¿on bien oê›donnee - /. - - </span> - <span class="verse v1071">Femme eÅ¿pouÅ¿a - /. - - - - M - - ais quelle - / ? - - Sur ce point</span> + <span class="verse v1070"><span class="verse-number">1070</span>Viure Å¿elon / raiÅ¿on bien oê›donnee /.</span> + <span class="verse v1071">Femme eÅ¿pouÅ¿a /. + Mais quelle / ? Sur ce point</span> <span class="verse v1072">Ny de quelz gentz, lhiÅ¿toire ne dit point,</span> <span class="verse v1073">Foê›s Å¿eullement quelle eut nom <span class="lem"></span> @@ -307,10 +241,7 @@ <span class="lem">Nigebê›ide</span> - - /. - - </span> + /.</span> <span class="verse v1074">À lappetit Å¿enÅ¿uel ne miÅ¿t bê›ide</span> @@ -326,18 +257,9 @@ <span class="verse v1076">Par fol amour / fut Å¿oudain excite</span> <span class="verse v1077">Et Å¿e abuÅ¿a de deux folles / Å¿eruantes,</span> <span class="verse v1078">À Å¿on eÅ¿pouÅ¿e / oê›dê›e non obÅ¿eruantes</span> - <span class="verse v1079">De chaÅ¿tete - /. - - - - C - - ar elles toutes deux</span> - <span class="verse v1080"><span class="verse-number">1080</span>Il defloê›a - /. - - Cas + <span class="verse v1079">De chaÅ¿tete /. + Car elles toutes deux</span> + <span class="verse v1080"><span class="verse-number">1080</span>Il defloê›a /. Cas <span class="lem"></span> @@ -346,42 +268,27 @@ et hideux</span> <span class="verse v1081">Den tenir trois /. veu que homme en Å¿on demaine</span> - <span class="verse v1082">Aſſez en a - / - - + <span class="verse v1082">Aſſez en a / <span class="lem">et</span> - trop - /. - - qui + trop /. qui <span class="lem">deux</span> en maine.</span> - <span class="verse v1083">Mais les regardz - /. - - + <span class="verse v1083">Mais les regardz /. <span class="lem"></span> communications,</span> - <span class="verse v1084">Les doulx attraictz - /. - - les frequentations,</span> + <span class="verse v1084">Les doulx attraictz /. les frequentations,</span> <span class="verse v1085"><span class="verse-number">1085</span>Attouchemens de tetins / et pê›ou feſſes</span> <span class="verse v1086">CauÅ¿ent Å¿ouuent <span class="lem">nouices</span> et pê›ofeſſes</span> - <span class="verse v1087">De la gê›and oê›dê›e - / - - en mainte region</span> + <span class="verse v1087">De la gê›and oê›dê›e / en mainte region</span> <span class="verse v1088"> <span class="lem">FaulÅ¿er</span> @@ -393,10 +300,7 @@ <span class="lem">doubte</span> nulle</span> - <span class="verse v1090"><span class="verse-number">1090</span>Que qui Å¿e mect trop pê›es du feu / il bê›uÅ¿le - /. - - </span> + <span class="verse v1090"><span class="verse-number">1090</span>Que qui Å¿e mect trop pê›es du feu / il bê›uÅ¿le /.</span> <span class="verse v1091">Luy aueugle de <span class="lem">vaine</span> @@ -408,10 +312,7 @@ folle auant poÅ¿ee,</span> <span class="verse v1094">Celle laiſſa de Å¿a pê›opê›e eÅ¿pouÅ¿ee,</span> - <span class="verse v1095"><span class="verse-number">1095</span>En quoy perdit la fleur de Å¿on renom - /. - - </span> + <span class="verse v1095"><span class="verse-number">1095</span>En quoy perdit la fleur de Å¿on renom /.</span> <span class="verse v1096">Qui delles veult ſçauoir le pê›opê›e nom,</span> <span class="verse v1097">CeÅ¿t Merofide / auecques MarquenoÅ¿e.</span> @@ -439,19 +340,13 @@ fit rien de <span class="lem"></span> - choÅ¿e que luy dit - /. - - </span> + choÅ¿e que luy dit /.</span> <span class="verse v1105"><span class="verse-number">1105</span>Continuant ceÅ¿te laÅ¿che menee</span> <span class="verse v1106">Et fole <span class="lem">ardeur</span> de vie effeminee</span> - <span class="verse v1107">Faict violant - /. - - lequel ne peult durer.</span> + <span class="verse v1107">Faict violant /. lequel ne peult durer.</span> <span class="verse v1108">Subitement <span class="lem">fit</span> @@ -469,33 +364,15 @@ <span class="lem"></span> vie exille et pê›eÅ¿cript</span> - <span class="verse v1112">CeÅ¿t ce que iay de luy veu par eÅ¿cript - /. - - </span> + <span class="verse v1112">CeÅ¿t ce que iay de luy veu par eÅ¿cript /.</span> <span class="verse v1113"><mark title="piedMouche">§</mark>Gontran Å¿on frere / et Å¿ucceſſeur / fut homme</span> - <span class="verse v1114">De gê›and bonte - / - - foê›t bening / autant / comme</span> - <span class="verse v1115"><span class="verse-number">1115</span>Poſſible deÅ¿tre - / - - - - h - - ommes de paix ayma</span> - <span class="verse v1116">Et de concoê›de - /. - - Autres auſſi blaÅ¿ma</span> + <span class="verse v1114">De gê›and bonte / foê›t bening / autant / comme</span> + <span class="verse v1115"><span class="verse-number">1115</span>Poſſible deÅ¿tre / + hommes de paix ayma</span> + <span class="verse v1116">Et de concoê›de /. Autres auſſi blaÅ¿ma</span> <span class="verse v1117">Quant amytie enÅ¿emble ne tenoient</span> - <span class="verse v1118">Et qui debatz mal fondez Å¿ouÅ¿tenoient - /. - - </span> + <span class="verse v1118">Et qui debatz mal fondez Å¿ouÅ¿tenoient /.</span> <span class="verse v1119">Ung vice Å¿eul denigê›oit la vertu</span> <span class="verse v1120"><span class="verse-number">1120</span>Et bonnes meurs /. dont il <span class="lem">eÅ¿toit</span> @@ -505,10 +382,7 @@ <span class="lem"></span> tint autant ou plus lubê›icque</span> - <span class="verse v1122">Que Å¿on dit frere - /. - - Il auoit la fabê›icque</span> + <span class="verse v1122">Que Å¿on dit frere /. Il auoit la fabê›icque</span> <span class="verse v1123">Et lÅ“uure <span class="lem">a</span> @@ -522,23 +396,14 @@ <hr data-img-id="f72"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>18v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Des lubê›icitez de Gontran roy de <mark title="placeName">Paris</mark> et - D - - <mark title="placeName"> - o - - rleans</mark>.</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">Des lubê›icitez de Gontran roy de <mark title="placeName">Paris</mark> et D<mark title="placeName">orleans</mark>.</span> <span class="verse v1125"><span class="verse-number">1125</span>Plus adonnez de pourÅ¿uyure amour telle</span> <span class="verse v1126">Dont mainte <span class="lem">playe</span> angoiſſeuÅ¿e et moê›telle</span> <span class="verse v1127">Ficha entour triÅ¿tes et dolentz cueurs</span> - <span class="verse v1128">De Å¿es Å¿ubiectz - /. - - En + <span class="verse v1128">De Å¿es Å¿ubiectz /. En <span class="lem">ces</span> dures langueurs</span> @@ -553,10 +418,7 @@ <span class="verse v1134">Et dautres <span class="lem">faire</span> - vng cas de tel extime - /. - - </span> + vng cas de tel extime /.</span> <span class="verse v1135"><span class="verse-number">1135</span> <span class="lem"></span> @@ -565,10 +427,7 @@ <span class="verse v1137">Qui de bê›iÅ¿er leur foy <span class="lem"></span> - pourÅ¿uyuent eê›res - . - - </span> + pourÅ¿uyuent erres.</span> <span class="verse v1138">Ou ſçauroit on <span class="lem"></span> @@ -578,15 +437,12 @@ de <span class="lem"></span> - pieê›res</span> + pierres</span> <span class="verse v1139"> <span class="lem">Veuz</span> tant de gentz en ce vice fangeux ?</span> - <span class="verse v1140"><span class="verse-number">1140</span>Nen parlons plus /. le pê›opos eÅ¿t faÅ¿cheux - /. - - </span> + <span class="verse v1140"><span class="verse-number">1140</span>Nen parlons plus /. le pê›opos eÅ¿t faÅ¿cheux /.</span> <span class="lem"></span> @@ -606,10 +462,7 @@ <span class="verse v1141"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy de <mark title="placeName">Metz</mark> - Sigibert - / - - + Sigibert / <span class="lem">Å¿ur</span> @@ -623,15 +476,12 @@ <span class="verse v1144">Foê›t Å¿eÅ¿bahit de leur <span class="lem"></span> - Å¿i folle eê›reur</span> + Å¿i folle erreur</span> <span class="verse v1145"><span class="verse-number">1145</span>Et pê›opoÅ¿a (pour euiter louuraige</span> <span class="verse v1146">Damour charnel) Å¿e mectre en mariaige.</span> <span class="verse v1147">Auſſi lApoÅ¿tre / en conÅ¿eil veult bailler</span> - <span class="verse v1148">Que mieulx Å¿e vault marier / que bê›uÅ¿ler - /. - - </span> + <span class="verse v1148">Que mieulx Å¿e vault marier / que bê›uÅ¿ler /.</span> <span class="verse v1149">Doncq enuoya <span class="lem"></span> @@ -643,23 +493,11 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>19r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Sigibert roy de - <mark title="placeName">Metz</mark> eÅ¿pouÅ¿a Brunechilde fille du roy - D - - <mark title="placeName"> - e - - Å¿paigne</mark>.</span> + <mark title="placeName">Metz</mark> eÅ¿pouÅ¿a Brunechilde fille du roy D<mark title="placeName">eÅ¿paigne</mark>.</span> <span class="verse v1150"><span class="verse-number">1150</span>Dauoir Å¿a fille a eÅ¿pouÅ¿e et compaigne.</span> - <span class="verse v1151">CeÅ¿t Brunechilde - /. - - Or ueê›rons par expê›es</span> - <span class="verse v1152">De quelle Å¿oê›te / elle fut cy apê›es - /. - - </span> - <span class="verse v1153">À laê›riuer Å¿e demonÅ¿tra planiere,</span> + <span class="verse v1151">CeÅ¿t Brunechilde /. Or uerrons par expê›es</span> + <span class="verse v1152">De quelle Å¿oê›te / elle fut cy apê›es /.</span> + <span class="verse v1153">À larriuer Å¿e demonÅ¿tra planiere,</span> <span class="verse v1154">De bonne gê›ace / et honneÅ¿te maniere.</span> <span class="verse v1155"><span class="verse-number">1155</span>Mais le pê›ouerbe a ce pê›opos <span class="lem"></span> @@ -669,85 +507,43 @@ <span class="quote">TouÅ¿iours <span class="lem"></span> - neÅ¿t pas fin oê› ce qui reluyt - /. - - </span> + neÅ¿t pas fin oê› ce qui reluyt /.</span> </span> <span class="verse v1157">Dehoê›s poê›toit humble maniere et belle</span> <span class="verse v1158">Et au dedans eÅ¿toit fiere <span class="lem">et</span> - rebelle - /. - - </span> + rebelle /.</span> <span class="verse v1159">Le roy / auant la vouloir eÅ¿pouÅ¿er</span> <span class="verse v1160"><span class="verse-number">1160</span>Luy fit la foy catholicque expoÅ¿er.</span> <span class="verse v1161">Et en icelle expê›eſſement inÅ¿truire</span> - <span class="verse v1162">Pour lhereÅ¿ie - A - - ê›riane deÅ¿truire,</span> + <span class="verse v1162">Pour lhereÅ¿ie Arriane deÅ¿truire,</span> <span class="verse v1163">Ia de longtemps impê›imee en Å¿on cueur</span> - <span class="verse v1164">Dont de tant plus la tenoit en langueur - /. - - </span> + <span class="verse v1164">Dont de tant plus la tenoit en langueur /.</span> <span class="verse v1165"><span class="verse-number">1165</span>Ce poinct <span class="lem"></span> - vuyde - /. - - + vuyde /. <span class="lem">les</span> nopces celebê›ees</span> - <span class="verse v1166">Furent tantoÅ¿t - /. - - ou les dames + <span class="verse v1166">Furent tantoÅ¿t /. ou les dames <span class="lem">nombê›ees</span> </span> <span class="verse v1167">Dappareil gê›and / firent plus foê›t que fer</span> - <span class="verse v1168">Dentretenir Å¿eigneurs / et triumpher - /. - - </span> + <span class="verse v1168">Dentretenir Å¿eigneurs / et triumpher /.</span> <span class="verse v1169">Quant a leÅ¿tat <span class="lem">des</span> - gê›andz pompes - / - - richeſſes,</span> - <span class="verse v1170"><span class="verse-number">1170</span>AcouÅ¿trementz - / - - bobans - / - - amples + gê›andz pompes / richeſſes,</span> + <span class="verse v1170"><span class="verse-number">1170</span>AcouÅ¿trementz / bobans / amples <span class="lem"></span> largeſſes,</span> - <span class="verse v1171">Bancquetz - / - - conuiz - / - - dances - / - - iouÅ¿tes - / - - combatz,</span> + <span class="verse v1171">Bancquetz / conuiz / dances / iouÅ¿tes / combatz,</span> <span class="verse v1172">On Å¿cet aſſez / que <span class="lem">a faire</span> @@ -780,7 +576,7 @@ <span class="lem"></span> perdê›e temps et le papier bê›ouiller.</span> - <span class="verse v1177">Mais nous veê›rons dvn appelle Trodune,</span> + <span class="verse v1177">Mais nous verrons dvn appelle Trodune,</span> <span class="verse v1178"> <span class="lem">DiÅ¿ant nauoir</span> @@ -826,10 +622,7 @@ treÅ¿oê›s</span> <span class="verse v1188">Si quen la fin leurs eÅ¿peritz tres oê›dz</span> <span class="verse v1189">Et barbouillez en fange de pecune</span> - <span class="verse v1190"><span class="verse-number">1190</span>Vont deceder Å¿ans penitence aulcune - /. - - </span> + <span class="verse v1190"><span class="verse-number">1190</span>Vont deceder Å¿ans penitence aulcune /.</span> <span class="verse v1191">ConÅ¿iderant ceÅ¿t homme de valeur</span> <span class="verse v1192">Que <span class="lem">moins</span> @@ -842,10 +635,7 @@ <span class="verse v1193">Ayant touÅ¿iours <span class="lem">lamour</span> - de - d - - ieu et craincte</span> + de dieu et craincte</span> <span class="verse v1194">Deuant les yeulx /. Å¿ans pê›iere ou contraincte.</span> <span class="verse v1195"><span class="verse-number">1195</span>Quant <span class="lem">et</span> @@ -868,13 +658,7 @@ <span class="verse v1200"><span class="verse-number">1200</span> <span class="lem">Sus</span> - Å¿on eÅ¿paulle - /. - - ainÅ¿i ua pê›opoÅ¿ant - / - - </span> + Å¿on eÅ¿paulle /. ainÅ¿i ua pê›opoÅ¿ant /</span> <span class="verse v1201"><span title="Discours direct">Mon bon Å¿eigneur / et <span class="lem">cher</span> @@ -908,24 +692,15 @@ <span class="verse v1208"><span title="Discours direct">Et que ſçauez trop plus que ie ne fais</span></span> <span class="verse v1209"><span title="Discours direct">De mon vouloir - franc et liberal - / - - eÅ¿t ce</span></span> + franc et liberal / eÅ¿t ce</span></span> <span class="verse v1210"><span class="verse-number">1210</span><span title="Discours direct">Que deuant tous ces Å¿eigneurs <span class="lem">la</span> vous laiſſe</span></span> - <span class="verse v1211"><span title="Discours direct">Ce qui me meult - /. - - CeÅ¿t que a la uerite,</span></span> + <span class="verse v1211"><span title="Discours direct">Ce qui me meult /. CeÅ¿t que a la uerite,</span></span> <span class="verse v1212"><span title="Discours direct">Bien ſçay que auez plus de - bien merite - /. - - </span></span> + bien merite /.</span></span> <span class="verse v1213">Lautre eÅ¿tonne <span class="lem">et honteux / voulut faire</span> @@ -934,42 +709,27 @@ <span class="lem"></span> De ce reffuz /. - - M - - ais ueu le bon affaire</span> + Mais ueu le bon affaire</span> <span class="verse v1215"><span class="verse-number">1215</span>Du reÅ¿ignant <span class="lem">a</span> Å¿a deÅ¿miſſion</span> - <span class="verse v1216">Il accepta ceÅ¿te commiſſion - /. - - </span> + <span class="verse v1216">Il accepta ceÅ¿te commiſſion /.</span> <span class="verse v1217">Si vaulÅ¿iÅ¿t mieulx ne lauoir acceptee</span> <span class="verse v1218">Et que au loing <span class="lem"></span> - euÅ¿t quelque teê›re achetee,</span> + euÅ¿t quelque terre achetee,</span> <span class="verse v1219">Car Brunechilde / auant le ieu party</span> - <span class="verse v1220"><span class="verse-number">1220</span>Luy trouſſera vng tour de faulx party - /. - - </span> + <span class="verse v1220"><span class="verse-number">1220</span>Luy trouſſera vng tour de faulx party /.</span> <span class="verse v1221"><mark title="piedMouche">§</mark>Or fault noter que <span class="lem">ce</span> bon perÅ¿onnaige</span> <span class="verse v1222">Lauoit Å¿eruie aulcun temps de Å¿on aaige</span> <span class="verse v1223">Et meÅ¿mement fut delle conducteur</span> - <span class="verse v1224">Venant d<mark title="placeName"> - e - - Å¿paigne</mark> - / - - en la Å¿eruant + <span class="verse v1224">Venant d<mark title="placeName">eÅ¿paigne</mark> / en la Å¿eruant <span class="lem">de</span> cueur.</span> @@ -1002,14 +762,8 @@ <span class="lem">Å¿ur</span> - luy hayne / et indgnation - /. - - </span> - <span class="verse v1229">Pour quoy ce fut - / - - ne touche la cronicque</span> + luy hayne / et indgnation/.</span> + <span class="verse v1229">Pour quoy ce fut / ne touche la cronicque</span> <span class="verse v1230"><span class="verse-number">1230</span>Et <span class="lem">ny</span> @@ -1021,16 +775,10 @@ <span class="lem">ou</span> autre voit</span> - <span class="verse v1232">Qui de bontez / et vertus Å¿e pouruoit - /. - - </span> + <span class="verse v1232">Qui de bontez / et vertus Å¿e pouruoit /.</span> <span class="verse v1233">Si par auant / quil euÅ¿t la charge pê›iÅ¿e,</span> <span class="verse v1234">Fut contre luy / de hayne foê›t eÅ¿pê›iÅ¿e.</span> - <span class="verse v1235"><span class="verse-number">1235</span>Ire et fureur - / - - le uoyant pê›oÅ¿perer,</span> + <span class="verse v1235"><span class="verse-number">1235</span>Ire et fureur / le uoyant pê›oÅ¿perer,</span> <span class="verse v1236">Prindê›ent Å¿on cueur iuÅ¿quau <span class="lem"></span> @@ -1077,10 +825,7 @@ <span class="verse v1248">Duquel vouloit / la <span class="lem"></span> - dure moê›t traicter - / - - </span> + dure moê›t traicter /</span> <span class="verse v1249">Et <span class="lem">attiÅ¿tra</span> @@ -1114,7 +859,7 @@ <span class="verse v1256">Fut <span class="lem">des</span> - bouê›reaux infames eÅ¿trangle.</span> + bourreaux infames eÅ¿trangle.</span> <span class="verse v1257"><mark title="piedMouche">§</mark> <span class="lem">LeÅ¿trange</span> @@ -1129,10 +874,7 @@ <span class="lem"></span> comte</span> - <span class="verse v1258">Fut plaincte moult - /. - - Mais le roy nen + <span class="verse v1258">Fut plaincte moult /. Mais le roy nen <span class="lem">fit</span> compte</span> @@ -1143,17 +885,11 @@ <span class="lem">parler</span> </span> - <span class="verse v1260"><span class="verse-number">1260</span>De ceÅ¿te femme - /. - - et le faiÅ¿oit + <span class="verse v1260"><span class="verse-number">1260</span>De ceÅ¿te femme /. et le faiÅ¿oit <span class="lem">bê›anÅ¿ler</span> </span> - <span class="verse v1261">À Å¿on plaiÅ¿ir - /. - - Tant fut caulte et + <span class="verse v1261">À Å¿on plaiÅ¿ir /. Tant fut caulte et <span class="lem"></span> abile</span> @@ -1174,23 +910,14 @@ des <mark title="placeName">EÅ¿paignes</mark> viendê›oit</span> <span class="verse v1265"><span class="verse-number">1265</span>En <mark title="placeName">France</mark> / femme - / oultraigeuÅ¿e / et cruelle - /. - - </span> + / oultraigeuÅ¿e / et cruelle /.</span> <span class="verse v1266">Ce congneut on en peu de temps /. - - C - - ar elle</span> + Car elle</span> <span class="verse v1267">MyÅ¿t en auant <span class="lem">miles</span> - occaÅ¿ions - /. - - </span> + occaÅ¿ions /.</span> <span class="verse v1268">Tant fit de maulx / <span class="lem"></span> @@ -1203,10 +930,7 @@ <span class="lem">roys</span> - / et autres - /. - - quelle liure</span> + / et autres /. quelle liure</span> <span class="verse v1270"><span class="verse-number">1270</span>Matiere aſſez den combler <span class="lem">tout vng</span> @@ -1221,10 +945,7 @@ <span class="verse v1274"> <span class="lem">Le</span> - coucheray / pour en faire lecture - / - - </span> + coucheray / pour en faire lecture /</span> </div> {% endmacro %} @@ -1260,21 +981,12 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr23146]</span></span> </span></blockquote> - <span class="verse v1005"><span class="verse-number">1005</span>S - - ’i - l est aulcun qui sçavoir le vray querre</span> + <span class="verse v1005"><span class="verse-number">1005</span>S’il est aulcun qui sçavoir le vray querre</span> <span class="verse v1006">Des quatre filz de <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> et enquiere,</span> <span class="verse v1007">Leurs propres noms - - - i - lz sont telz + ilz sont telz <mark class="persName">Aribert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Caribert Ier</b> (520 — 567)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (561-567)<br/></span></mark>,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1008">Puys <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v1008">Puys <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, <mark class="persName"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Goutran</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Gontran<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> @@ -1290,14 +1002,8 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">escript<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> d’aucuns noysifz contens.</span> <span class="verse v1013">Mais <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> plus armé de cautelle</span> - <span class="verse v1014">Que nul d’entr’eulx - - , - - - - l - a fantaisie eut telle</span> + <span class="verse v1014">Que nul d’entr’eulx, + la fantaisie eut telle</span> <span class="verse v1015"><span class="verse-number">1015</span>Qu’il meritoit ses freres exceder</span> <span style="height:48px;" class="verse v1016">Quant <span style="position: relative;"> <span class="lem">à </span> @@ -1326,20 +1032,14 @@ <span class="curr-title fw-bold">Les quatre filz de <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> s’assemblent à <mark title="placeName">Paris</mark> pour partaige faire</span> <span class="verse v1025"><span class="verse-number">1025</span>Aux convoiteux fit dons innumerables</span> - <span class="verse v1026">Dont les aulcuns luy furent favorables - - . - </span> + <span class="verse v1026">Dont les aulcuns luy furent favorables.</span> <span class="verse v1027">Plusieurs aussi tenans l’autre party,</span> <span style="height:72px;" class="verse v1028">Considerans que ainsi <span style="position: relative;"> <span class="lem">s’estoit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">c’estoyt<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">s’estoy<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> party</span> - <span class="verse v1029">Hors la raison - - , - firent grosse assemblee</span> + <span class="verse v1029">Hors la raison, firent grosse assemblee</span> <span class="verse v1030"><span class="verse-number">1030</span>Et en <mark title="placeName">Paris</mark> se gecterent d’emblee</span> <span class="verse v1031">Quant et les siens troys freres qui alors</span> @@ -1357,19 +1057,13 @@ <span class="verse v1037"><mark title="piedMouche">§</mark>Tantost aprés fut maniere advisee</span> <span class="verse v1038">Pour l’amytié des freres divisee</span> - <span class="verse v1039">Reduyre à paix - - , - concorde et unïon</span> + <span class="verse v1039">Reduyre à paix, concorde et unïon</span> <span class="verse v1040"><span class="verse-number">1040</span>Entre lesquelz trois d’une oppinïon,</span> <span class="verse v1041">Sans noyse avoir d’actïon personnelle,</span> <span class="verse v1042">Dirent debvoir selon loy paternelle</span> <span class="verse v1043">Estre contentz que le royaulme leur</span> - <span class="verse v1044">Fust departy par egalle valleur - - . - </span> + <span class="verse v1044">Fust departy par egalle valleur.</span> <span class="verse v1045"><span class="verse-number">1045</span>À ces raisons au quart frere envoyerent</span> <span style="height:48px;" class="verse v1046">Et <span style="position: relative;"> à <mark title="placeName">Paris</mark> @@ -1379,10 +1073,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">convyerent<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> </span></span> <span class="verse v1047">Luy promectans recouvrer entour eulx</span> - <span class="verse v1048">Recueil courtoys - - , - paisible et amoureux,</span> + <span class="verse v1048">Recueil courtoys, paisible et amoureux,</span> <span class="verse v1049">Et qu’en ce cas faire ensemble devoient</span> @@ -1397,33 +1088,21 @@ prist </span> advis</span> - <span class="verse v1053">D’aller vers eulx - - . - Luy arrivé songnerent</span> + <span class="verse v1053">D’aller vers eulx. Luy arrivé songnerent</span> <span class="verse v1054"><span style="position: relative;"> Sus - </span> cest affaire - - , - et si bien besongnerent</span> + </span> cest affaire, et si bien besongnerent</span> <span class="verse v1055"><span class="verse-number">1055</span>Que chascun d’eulx receut provisïon</span> <span class="verse v1056">De bon partaige et sans divisïon,</span> <span class="verse v1057">J’entendz sans noyse et questïon quelconcques</span> <span class="verse v1058">Firent leurs lotz paisiblement - - - a - doncques.</span> + adoncques.</span> <span class="verse v1059">Fut <mark class="persName"><span style="position: relative;"> Aribert </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Caribert Ier</b> (520 — 567)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (561-567)<br/></span></mark> comme le filz aisné</span> - <span class="verse v1060"><span class="verse-number">1060</span>Roy de <mark title="placeName">Paris</mark> entre autres ordonné - - , - </span> + <span class="verse v1060"><span class="verse-number">1060</span>Roy de <mark title="placeName">Paris</mark> entre autres ordonné,</span> <span style="height:48px;" class="verse v1061"><mark class="persName"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Goutran</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Gontran<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> @@ -1440,54 +1119,27 @@ <span style="height:48px;" class="verse v1064">Ainsi se <span style="position: relative;"> <span class="lem">fit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> leur gracïeux depart - - . - </span> + </span> leur gracïeux depart.</span> <span class="verse v1065"><span class="verse-number">1065</span>Si prindrent tous <span style="position: relative;"> tiltres - </span> - - , - couronnes - - , - sceptres</span> + </span>, couronnes, sceptres</span> <span style="height:48px;" class="verse v1066">Et noms de roys comme eurent <span style="position: relative;"> <span class="lem">leurs</span> <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> ancestres - - . - </span> + </span> ancestres.</span> <span class="verse v1067">Or celluy roy de <mark title="placeName">Paris</mark> <mark class="persName">Aribert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Caribert Ier</b> (520 — 567)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (561-567)<br/></span></mark>,</span> <span class="verse v1068">Qui par aulcuns est nommé <mark class="persName">Therebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Caribert Ier</b> (520 — 567)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Paris (561-567)<br/></span></mark>,</span> <span class="verse v1069">Fut extimé pour la premiere annee</span> - <span class="verse v1070"><span class="verse-number">1070</span>Vivre selon raison bien ordonnee - - . - </span> - <span class="verse v1071">Femme espousa - - , - - - - m - ais quelle - - ? - Sur ce point</span> + <span class="verse v1070"><span class="verse-number">1070</span>Vivre selon raison bien ordonnee.</span> + <span class="verse v1071">Femme espousa, + mais quelle ? Sur ce point</span> <span class="verse v1072">Ny de quelz gentz, l’histoire ne dit point,</span> <span style="height:48px;" class="verse v1073">Fors seullement qu’elle eut nom <mark class="persName"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Nigebride</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Nygettride<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Ingeberge</b> (519 — 589)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Paris au VIe siècle (?-?)<br/><span class="hr-short"> </span>Epouse de Caribert Ier</span></mark> - - . - </span> + </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Ingeberge</b> (519 — 589)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Paris au VIe siècle (?-?)<br/><span class="hr-short"> </span>Epouse de Caribert Ier</span></mark>.</span> <span class="verse v1074">À l’appetit sensuel ne mist bride</span> @@ -1502,60 +1154,36 @@ <span class="verse v1076">Par fol amour fut soudain excité</span> <span class="verse v1077">Et se abusa de deux folles servantes,</span> <span class="verse v1078">À son espouse ordre non observantes</span> - <span class="verse v1079">De chasteté - - , - - - - c - ar elles toutes deux</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1080"><span class="verse-number">1080</span>Il deflora - - . - Cas <span style="position: relative;"> + <span class="verse v1079">De chasteté, + car elles toutes deux</span> + <span style="height:48px;" class="verse v1080"><span class="verse-number">1080</span>Il deflora. Cas <span style="position: relative;"> <span class="lem">estrange</span> <span class="rdg" style="top:15px;">est vain<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> et hideux</span> <span class="verse v1081">D’en tenir trois veu que homme en son demaine</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1082">Assez en a - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v1082">Assez en a, <span style="position: relative;"> <span class="lem">et</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> - </span> trop - - , - qui <span style="position: relative;"> + </span> trop, qui <span style="position: relative;"> <span class="lem">deux</span> <span class="rdg" style="top:15px;">une<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> en maine.</span> - <span style="height:72px;" class="verse v1083">Mais les regardz - - , - + <span style="height:72px;" class="verse v1083">Mais les regardz, <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">de <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;"><s>comm</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span>communicatïons,</span> - <span class="verse v1084">Les doulx attraictz - - , - les frequentatïons,</span> + <span class="verse v1084">Les doulx attraictz, les frequentatïons,</span> <span class="verse v1085"><span class="verse-number">1085</span>Attouchemens de tetins et prou fesses</span> <span class="verse v1086">Causent souvent <span style="position: relative;"> novices </span> et professes</span> - <span class="verse v1087">De la grand ordre - - , - en mainte regïon</span> + <span class="verse v1087">De la grand ordre, en mainte regïon</span> <span style="height:48px;" class="verse v1088"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Faulser</span> <span class="rdg" style="top:15px;">haulser<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -1564,10 +1192,7 @@ <span class="lem">doubte</span> <span class="rdg" style="top:15px;">faulte<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> nulle</span> - <span class="verse v1090"><span class="verse-number">1090</span>Que qui se mect trop prés du feu il brusle - - , - </span> + <span class="verse v1090"><span class="verse-number">1090</span>Que qui se mect trop prés du feu il brusle,</span> <span class="verse v1091">Luy aveuglé de <span style="position: relative;"> vaine @@ -1579,10 +1204,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> folle avant posee,</span> <span class="verse v1094">Celle laissa de sa propre espousee,</span> - <span class="verse v1095"><span class="verse-number">1095</span>En quoy perdit la fleur de son renom - - . - </span> + <span class="verse v1095"><span class="verse-number">1095</span>En quoy perdit la fleur de son renom.</span> <span class="verse v1096">Qui d’elles veult sçavoir le propre nom,</span> <span class="verse v1097">C’est <mark class="persName">Merofide<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Méroflède</b> ( — )<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Paris au VIe siècle (?-?)<br/><span class="hr-short"> </span>Epouse de Caribert Ier</span></mark> avecques <mark class="persName">Marquenose<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Marcova</b> ( — 567)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Paris au VIe @@ -1604,19 +1226,13 @@ <span style="height:48px;" class="verse v1104">Qu’il ne fit rien de <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">la <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span>chose que luy dit - - , - </span> + </span>chose que luy dit,</span> <span class="verse v1105"><span class="verse-number">1105</span>Continuant ceste lasche menee</span> <span style="height:48px;" class="verse v1106">Et fole <span style="position: relative;"> <span class="lem">ardeur</span> <span class="rdg" style="top:15px;">amour<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> </span> de vie effeminee</span> - <span class="verse v1107">Faict violant - - , - lequel ne peult durer.</span> + <span class="verse v1107">Faict violant, lequel ne peult durer.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1108">Subitement <span style="position: relative;"> <span class="lem">fit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1635,42 +1251,21 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><s>vel</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span>vie exillé et prescript</span> - <span class="verse v1112">C’est ce que j’ay de luy veu par escript - - . - </span> + <span class="verse v1112">C’est ce que j’ay de luy veu par escript.</span> <span class="verse v1113"><mark title="piedMouche">§</mark><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> son frere et successeur fut homme</span> - <span class="verse v1114">De grand bonté - - , - fort bening autant comme</span> - <span class="verse v1115"><span class="verse-number">1115</span>Possible d’estre - - . - - - - H - ommes de paix ayma</span> - <span class="verse v1116">Et de concorde - - . - Autres aussi blasma</span> + <span class="verse v1114">De grand bonté, fort bening autant comme</span> + <span class="verse v1115"><span class="verse-number">1115</span>Possible d’estre. + Hommes de paix ayma</span> + <span class="verse v1116">Et de concorde. Autres aussi blasma</span> <span class="verse v1117">Quant amytié ensemble ne tenoient</span> - <span class="verse v1118">Et qui debatz mal fondéz soustenoient - - . - </span> + <span class="verse v1118">Et qui debatz mal fondéz soustenoient.</span> <span class="verse v1119">Ung vice seul denigroit la vertu</span> <span style="height:48px;" class="verse v1120"><span class="verse-number">1120</span>Et bonnes meurs dont il <span style="position: relative;"> <span class="lem">estoit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">estoy<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> vestu</span> <span class="verse v1121">C’est qu’on le tint autant ou plus lubricque</span> - <span class="verse v1122">Que son dit frere - - . - Il avoit la fabricque</span> + <span class="verse v1122">Que son dit frere. Il avoit la fabricque</span> <span style="height:48px;" class="verse v1123">Et l’œuvre <span style="position: relative;"> <span class="lem">à </span> <span class="rdg" style="top:15px;">au<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -1683,23 +1278,14 @@ <hr data-img-id="f72"> - <span class="curr-title fw-bold">Des lubricitéz de <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> roy de <mark title="placeName">Paris</mark> et - - d’ - <mark title="placeName"> - - O - rleans</mark></span> + <span class="curr-title fw-bold">Des lubricitéz de <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short"> </span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> roy de <mark title="placeName">Paris</mark> et d’<mark title="placeName">Orleans</mark></span> <span class="verse v1125"><span class="verse-number">1125</span>Plus adonnéz de poursuyvre amour telle</span> <span style="height:48px;" class="verse v1126">Dont mainte <span style="position: relative;"> <span class="lem">playe</span> <span class="rdg" style="top:15px;">paies<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> angoisseuse et mortelle</span> <span class="verse v1127">Ficha entour tristes et dolentz cueurs</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1128">De ses subjectz - - . - En <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v1128">De ses subjectz. En <span style="position: relative;"> <span class="lem">ces</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ses<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> dures langueurs</span> @@ -1714,20 +1300,14 @@ <span class="verse v1134">Et d’autres <span style="position: relative;"> faire - </span> ung cas de tel extime - - . - </span> + </span> ung cas de tel extime.</span> <span class="verse v1135"><span class="verse-number">1135</span>Mais qui vouldroit ores la loy garder</span> <span class="verse v1136">En faisant ceulx et celles lapider</span> <span style="height:48px;" class="verse v1137">Qui de briser leur foy <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>tenant erres</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span>poursuyvent erres - - ? - </span> + </span>poursuyvent erres ?</span> <span style="height:48px;" class="verse v1138">Où sçauroit on <span style="position: relative;"> <span class="lem">trouver assez</span> <span class="rdg" style="top:15px;">assez trouver<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -1736,10 +1316,7 @@ <span class="lem">Veuz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Veu<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> tant de gentz en ce vice fangeux ?</span> - <span class="verse v1140"><span class="verse-number">1140</span>N’en parlons plus le propos est fascheux - - . - </span> + <span class="verse v1140"><span class="verse-number">1140</span>N’en parlons plus le propos est fascheux.</span> <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="verse v1140a"><span class="verse-number">1140a</span>Ce qui @@ -1764,10 +1341,7 @@ </span> <span class="verse v1141"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy de <mark title="placeName">Metz</mark> - <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> - - , - + <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>, <span style="position: relative;"> sur @@ -1783,10 +1357,7 @@ <span class="verse v1146">D’amour charnel se mectre en marïaige.</span> <span class="verse v1147">Aussi l’<mark class="persName">Apostre<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark> en conseil veult bailler</span> - <span class="verse v1148">Que mieulx se vault marier que brusler - - . - </span> + <span class="verse v1148">Que mieulx se vault marier que brusler.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1149">Doncq envoya <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> @@ -1797,22 +1368,10 @@ <hr data-img-id="f73"> <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> roy de - <mark title="placeName">Metz</mark> espousa <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> fille du roy - - d’ - <mark title="placeName"> - - E - spaigne</mark></span> + <mark title="placeName">Metz</mark> espousa <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> fille du roy d’<mark title="placeName">Espaigne</mark></span> <span class="verse v1150"><span class="verse-number">1150</span>D’avoir sa fille à espouse et compaigne.</span> - <span class="verse v1151">C’est <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> - - . - Or verrons par exprés</span> - <span class="verse v1152">De quelle sorte elle fut cy aprés - - . - </span> + <span class="verse v1151">C’est <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark>. Or verrons par exprés</span> + <span class="verse v1152">De quelle sorte elle fut cy aprés.</span> <span class="verse v1153">À l’arriver se demonstra planiere,</span> <span class="verse v1154">De bonne grace et honneste maniere.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1155"><span class="verse-number">1155</span>Mais le proverbe à ce propos <span style="position: relative;"> @@ -1821,83 +1380,41 @@ <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span>reduyt :</span> <span class="verse v1156">« - <span class="quote">Tousjours n’est pas fin or ce qui reluyt - - . - </span> + <span class="quote">Tousjours n’est pas fin or ce qui reluyt.</span> »</span> <span class="verse v1157">Dehors portoit humble maniere et belle</span> <span style="height:48px;" class="verse v1158">Et au dedans estoit fiere <span style="position: relative;"> <span class="lem">et</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> rebelle - - . - </span> + </span> rebelle.</span> <span class="verse v1159">Le roy avant la vouloir espouser</span> <span class="verse v1160"><span class="verse-number">1160</span>Luy fit la foy catholicque exposer</span> <span class="verse v1161">Et en icelle expressement instruire</span> - <span class="verse v1162">Pour l’heresie - - a - rrïane destruire,</span> + <span class="verse v1162">Pour l’heresie arrïane destruire,</span> <span class="verse v1163">Ja de longtemps imprimee en son cueur</span> - <span class="verse v1164">Dont de tant plus la tenoit en langueur - - . - </span> - <span style="height:48px;" class="verse v1165"><span class="verse-number">1165</span>Ce poinct vuydé - - , - + <span class="verse v1164">Dont de tant plus la tenoit en langueur.</span> + <span style="height:48px;" class="verse v1165"><span class="verse-number">1165</span>Ce poinct vuydé, <span style="position: relative;"> <span class="lem">les</span> <span class="rdg" style="top:15px;">le<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> nopces celebrees</span> - <span class="verse v1166">Furent tantost - - , - où les dames <span style="position: relative;"> + <span class="verse v1166">Furent tantost, où les dames <span style="position: relative;"> nombrees </span></span> <span class="verse v1167">D’appareil grand firent plus fort que fer</span> - <span class="verse v1168">D’entretenir seigneurs et triumpher - - . - </span> + <span class="verse v1168">D’entretenir seigneurs et triumpher.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1169">Quant à l’estat <span style="position: relative;"> <span class="lem">des</span> <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> - </span> grandz pompes - - , - richesses,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1170"><span class="verse-number">1170</span>Acoustrementz - - , - bobans - - , - amples <span style="position: relative;"> + </span> grandz pompes, richesses,</span> + <span style="height:48px;" class="verse v1170"><span class="verse-number">1170</span>Acoustrementz, bobans, amples <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>richesses</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4964, Aix419]</span></span> </span>largesses,</span> - <span class="verse v1171">Bancquetz - - , - conviz - - , - dances - - , - joustes - - , - combatz,</span> + <span class="verse v1171">Bancquetz, conviz, dances, joustes, combatz,</span> <span class="verse v1172">On scet assez que <span style="position: relative;"> à faire @@ -1948,10 +1465,7 @@ </span> tresors</span> <span class="verse v1188">Si qu’en la fin leurs esperitz trés ordz</span> <span class="verse v1189">Et barbouilléz en fange de pecune</span> - <span class="verse v1190"><span class="verse-number">1190</span>Vont deceder sans penitence aulcune - - . - </span> + <span class="verse v1190"><span class="verse-number">1190</span>Vont deceder sans penitence aulcune.</span> <span class="verse v1191">Considerant cest homme de valeur</span> <span style="height:48px;" class="verse v1192">Que <span style="position: relative;"> <span class="lem">moins</span> @@ -1964,10 +1478,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v1193">Ayant tousjours <span style="position: relative;"> <span class="lem">l’amour</span> <span class="rdg" style="top:15px;">amour<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> de <mark class="persName"> - - D - ieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> et craincte</span> + </span> de <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> et craincte</span> <span class="verse v1194">Devant les yeulx sans priere ou contraincte.</span> <span class="verse v1195"><span class="verse-number">1195</span>Quant <span style="position: relative;"> et @@ -1989,13 +1500,7 @@ <span class="verse v1200"><span class="verse-number">1200</span><span style="position: relative;"> Sus - </span> son espaulle - - , - ainsi va proposant - - : - </span> + </span> son espaulle, ainsi va proposant :</span> <span style="height:72px;" class="verse v1201"><span title="Discours direct">« Mon bon seigneur et <span style="position: relative;"> <span class="lem">cher</span> @@ -2028,61 +1533,37 @@ <span class="verse v1208"><span title="Discours direct">« Et que sçavez trop plus que je ne fais »</span></span> <span class="verse v1209"><span title="Discours direct">« De mon vouloir - franc et liberal - - , - est ce »</span></span> + franc et liberal, est ce »</span></span> <span class="verse v1210"><span class="verse-number">1210</span><span title="Discours direct">« Que devant tous ces seigneurs <span style="position: relative;"> là </span> vous laisse »</span></span> - <span class="verse v1211"><span title="Discours direct">« Ce qui me meult - - . - C’est que à la verité, »</span></span> + <span class="verse v1211"><span title="Discours direct">« Ce qui me meult. C’est que à la verité, »</span></span> <span class="verse v1212"><span title="Discours direct">« Bien sçay que avez plus de - bien merité - - . - »</span></span> + bien merité. »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v1213">L’autre estonné <span style="position: relative;"> <span class="lem">et honteux voulut faire</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">et honteus voulut faire</span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> <span class="verse v1214">De ce reffuz - - - m - ais veu le bon affaire</span> + mais veu le bon affaire</span> <span style="height:48px;" class="verse v1215"><span class="verse-number">1215</span>Du resignant <span style="position: relative;"> <span class="lem">à </span> <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> sa desmissïon</span> - <span class="verse v1216">Il accepta ceste commissïon - - . - </span> + <span class="verse v1216">Il accepta ceste commissïon.</span> <span class="verse v1217">Si vaulsist mieulx ne l’avoir acceptee</span> <span class="verse v1218">Et que au loing eust quelque terre achetee,</span> <span class="verse v1219">Car <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100"> </span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> avant le jeu party</span> - <span class="verse v1220"><span class="verse-number">1220</span>Luy troussera ung tour de faulx party - - . - </span> + <span class="verse v1220"><span class="verse-number">1220</span>Luy troussera ung tour de faulx party.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1221"><mark title="piedMouche">§</mark>Or fault noter que <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> bon personnaige</span> <span class="verse v1222">L’avoit servie aulcun temps de son aaige</span> <span class="verse v1223">Et mesmement fut d’elle conducteur</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1224">Venant d’<mark title="placeName"> - - E - spaigne</mark> - - , - en la servant <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v1224">Venant d’<mark title="placeName">Espaigne</mark>, en la servant <span style="position: relative;"> <span class="lem">de</span> <span class="rdg" style="top:15px;">du<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, Cha515]</span></span> </span> cueur.</span> @@ -2114,14 +1595,8 @@ <span style="position: relative;"> sur - </span> luy hayne et indgnatïon - - . - </span> - <span class="verse v1229">Pour quoy ce fut - - , - ne touche la cronicque</span> + </span> luy hayne et indgnatïon.</span> + <span class="verse v1229">Pour quoy ce fut, ne touche la cronicque</span> <span style="height:48px;" class="verse v1230"><span class="verse-number">1230</span>Et <span style="position: relative;"> <span class="lem">n’y</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ne<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -2133,16 +1608,10 @@ ou </span> autre voit</span> - <span class="verse v1232">Qui de bontéz et vertus se pourvoit - - . - </span> + <span class="verse v1232">Qui de bontéz et vertus se pourvoit.</span> <span class="verse v1233">Si par avant qu’il eust la charge prise,</span> <span class="verse v1234">Fut contre luy de hayne fort esprise.</span> - <span class="verse v1235"><span class="verse-number">1235</span>Ire et fureur - - , - le voyant prosperer,</span> + <span class="verse v1235"><span class="verse-number">1235</span>Ire et fureur, le voyant prosperer,</span> <span class="verse v1236">Prindrent son cueur jusqu’au desesperer,</span> <span class="verse v1237">Et non pourtant ne tint maniere aulcune</span> <span style="height:48px;" class="verse v1238">D’avoir <span style="position: relative;"> @@ -2174,10 +1643,7 @@ <span class="lem">Oncq</span> <span class="rdg" style="top:15px;">On<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> ne cessa de celluy detracter</span> - <span class="verse v1248">Duquel vouloit la dure mort traicter - - . - </span> + <span class="verse v1248">Duquel vouloit la dure mort traicter.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1249">Et <span style="position: relative;"> <span class="lem">attistra</span> <span class="rdg" style="top:15px;">attiltra<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -2219,10 +1685,7 @@ <span class="lem">du</span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> noble et vaillant comte</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1258">Fut plaincte moult - - . - Mais le roy n’en <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v1258">Fut plaincte moult. Mais le roy n’en <span style="position: relative;"> <span class="lem">fit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> compte</span> @@ -2233,17 +1696,11 @@ <span class="lem">parler</span> <span class="rdg" style="top:15px;">parlé<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> - <span style="height:48px;" class="verse v1260"><span class="verse-number">1260</span>De ceste femme - - , - et le faisoit <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v1260"><span class="verse-number">1260</span>De ceste femme, et le faisoit <span style="position: relative;"> <span class="lem">bransler</span> <span class="rdg" style="top:15px;">branslé<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> - <span class="verse v1261">À son plaisir - - . - Tant fut caulte et abile</span> + <span class="verse v1261">À son plaisir. Tant fut caulte et abile</span> <span style="height:48px;" class="verse v1262"><span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>À son plaisir</s><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -2257,33 +1714,21 @@ <span class="rdg" style="top:30px;">e à <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> quelque endroit</span> <span class="verse v1264">Que de la part des <mark title="placeName">Espaignes</mark> viendroit</span> - <span class="verse v1265"><span class="verse-number">1265</span>En <mark title="placeName">France</mark> femme oultraigeuse et cruelle - - . - </span> + <span class="verse v1265"><span class="verse-number">1265</span>En <mark title="placeName">France</mark> femme oultraigeuse et cruelle.</span> <span class="verse v1266">Ce congneut on en peu de temps - - - c - ar elle</span> + car elle</span> <span style="height:72px;" class="verse v1267">Myst en avant <span style="position: relative;"> <span class="lem">miles</span> <span class="rdg" style="top:15px;">males<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">malles<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> occasïons - - . - </span> + </span> occasïons.</span> <span class="verse v1268">Tant fit de maulx et tant d’occisïons</span> <span style="height:48px;" class="verse v1269">Sur princes <span style="position: relative;"> <span class="lem">roys</span> <span class="rdg" style="top:15px;">roy<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> et autres - - , - qu’elle livre</span> + </span> et autres, qu’elle livre</span> <span style="height:48px;" class="verse v1270"><span class="verse-number">1270</span>Matiere assez d’en combler <span style="position: relative;"> <span class="lem">tout ung</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ung gros<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> @@ -2298,10 +1743,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v1274"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Le</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Je<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> coucheray pour en faire lecture - - . - </span> + </span> coucheray pour en faire lecture.</span> </div> {% endmacro %} diff --git a/templates/htm/2/6_chap_5.htm.j2 b/templates/htm/2/6_chap_5.htm.j2 index da66015a..2ed19e8c 100644 --- a/templates/htm/2/6_chap_5.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/6_chap_5.htm.j2 @@ -26,30 +26,21 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>21v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Chilperich - eÅ¿pouÅ¿a GalÅ¿onde fille du roy - D - - <mark title="placeName">EÅ¿paigne</mark>.</span> + eÅ¿pouÅ¿a GalÅ¿onde fille du roy D<mark title="placeName">EÅ¿paigne</mark>.</span> <span class="verse v1275"><span class="verse-number">1275</span><mark title="piedMouche">§</mark>Suyuons comment Chilperich deÅ¿reigla</span> <span class="verse v1276">Sa <span class="lem">loyaulte</span> - / - - <span class="lem">paſſant</span> <span class="lem"></span> - auſſi toÅ¿t que vnde - . - - </span> + auſſi toÅ¿t que vnde.</span> <span class="lem"></span> @@ -72,17 +63,11 @@ <span class="verse v1279">Chilperich / roy de <mark title="placeName" type="territoire">Soiſſons</mark>, menant vie</span> - <span class="verse v1280"><span class="verse-number">1280</span>DeÅ¿oê›donnee - / - - eut pê›endê›e + <span class="verse v1280"><span class="verse-number">1280</span>DeÅ¿oê›donnee / eut pê›endê›e <span class="lem"></span> femme enuie</span> - <span class="verse v1281">Comme auoit fait Å¿on frere Sigibert - / - - </span> + <span class="verse v1281">Comme auoit fait Å¿on frere Sigibert /</span> <span class="verse v1282">Par quoy tranÅ¿mit en <mark title="placeName">EÅ¿paigne</mark> <span class="lem"></span> @@ -97,10 +82,7 @@ <span class="lem"><span class="verse v1285"><span class="verse-number">1285</span>En <span class="lem">mariaige</span> - - /. - - Elle eÅ¿toit en + /. Elle eÅ¿toit en <span class="lem"></span> renom /.</span></span> @@ -111,10 +93,7 @@ / et GalÅ¿onde auoit nom.</span> - <span class="verse v1287">Le roy d<mark title="placeName"> - e - - Å¿paigne</mark> ayant + <span class="verse v1287">Le roy d<mark title="placeName">eÅ¿paigne</mark> ayant <span class="lem">a</span> gê›e la queÅ¿te,</span> @@ -126,26 +105,20 @@ tel <span class="lem"></span> - aê›roy</span> + arroy</span> <span class="verse v1290"><span class="verse-number">1290</span>Que doibt aller <span class="lem">fille <span class="lem">et</span> femme</span> - de roy - /. - - </span> - <span class="verse v1291">Elle aê›riuee / + de roy /.</span> + <span class="verse v1291">Elle arriuee / <span class="lem">et</span> toutes les negoces</span> - <span class="verse v1292">MiÅ¿es en train - / - - on pê›epara / + <span class="verse v1292">MiÅ¿es en train / on pê›epara / <span class="lem">des</span> @@ -160,18 +133,9 @@ appareil deÅ¿tat foê›t liberal.</span> <span class="verse v1294">Et fut dê›eſſe le conuy general</span> - <span class="verse v1295"><span class="verse-number">1295</span>À tous venans - /. - - dont fut la feÅ¿te ueue</span> - <span class="verse v1296">De plantureux entremetz bien pourueue - /. - - </span> - <span class="verse v1297">Le tout parfait - /. - - les + <span class="verse v1295"><span class="verse-number">1295</span>À tous venans /. dont fut la feÅ¿te ueue</span> + <span class="verse v1296">De plantureux entremetz bien pourueue /.</span> + <span class="verse v1297">Le tout parfait /. les <span class="lem">articles <span class="lem"></span> @@ -191,10 +155,7 @@ <span class="verse v1300"><span class="verse-number">1300</span>Ambaſſadeurs ioyeux <span class="lem">Å¿en</span> - retournerent - / - - </span> + retournerent /</span> <span class="verse v1301"><mark title="piedMouche">§</mark>Ce mariaige acomply et parfait,</span> <span class="verse v1302">On eÅ¿pera @@ -215,13 +176,7 @@ ,</span> - <span class="verse v1306">Coeffe - / - - bê›ide - / - - + <span class="verse v1306">Coeffe / bê›ide / <span class="lem"></span> @@ -254,37 +209,19 @@ <span class="lem">Å¿ouilla</span> - /. - - - - e - - t par eÅ¿pecial,</span> + et par eÅ¿pecial,</span> <span class="verse v1311">AinÅ¿i que amour deÅ¿oê›donnee enchante</span> <span class="verse v1312"> <span class="lem">Folz</span> - amoureux - /. - - tant fut dune meÅ¿chante,</span> - <span class="verse v1313">(Qui Fredegonde auoit nom - ) - - foê›t eÅ¿pê›is</span> - <span class="verse v1314">Quil eut Å¿a femme en merueilleux deÅ¿pê›is - /. - - </span> + amoureux /. tant fut dune meÅ¿chante,</span> + <span class="verse v1313">(Qui Fredegonde auoit nom) foê›t eÅ¿pê›is</span> + <span class="verse v1314">Quil eut Å¿a femme en merueilleux deÅ¿pê›is /.</span> <span class="verse v1315"><span class="verse-number">1315</span>Or / Fredegonde eÅ¿toit belle au poſſible,</span> - <span class="verse v1316">DÅ“il attrayant - /. - - de + <span class="verse v1316">DÅ“il attrayant /. de <span class="lem">caquet</span> inuincible</span> @@ -302,17 +239,11 @@ <span class="lem"></span> fournaiÅ¿e</span> - <span class="verse v1320"><span class="verse-number">1320</span>Dardant deÅ¿ir - /. - - Et ainÅ¿i que enfourne aiÅ¿e</span> + <span class="verse v1320"><span class="verse-number">1320</span>Dardant deÅ¿ir /. Et ainÅ¿i que enfourne aiÅ¿e</span> <span class="verse v1321"> <span class="lem">Fourmer Å¿on pain</span> - - /. - - enfournoit et faiÅ¿oit</span> + /. enfournoit et faiÅ¿oit</span> <span class="verse v1322"> <span class="lem">Enuers</span> @@ -323,22 +254,13 @@ <span class="lem">quil luy</span> - plaiÅ¿oit - / - - </span> + plaiÅ¿oit /</span> <hr data-img-id="f80"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>22v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Chilperich - ( - - pour lamour de Fredegonde - ) - - eÅ¿trangla Å¿a femme</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">Chilperich (pour lamour de Fredegonde) eÅ¿trangla Å¿a femme</span> <span class="verse v1323">Tant peruertit <span class="lem">le</span> @@ -390,10 +312,7 @@ <span class="lem">Signe</span> monÅ¿troit a tous viÅ¿iblement</span> - <span class="verse v1334">Que gouuernoit le roy paiÅ¿iblement - /. - - </span> + <span class="verse v1334">Que gouuernoit le roy paiÅ¿iblement /.</span> <span class="verse v1335"><span class="verse-number">1335</span>Et <span class="lem">qui</span> @@ -413,14 +332,8 @@ <span class="lem">fit</span> / Å¿i malement haÿr</span> - <span class="verse v1342">Quil conÅ¿entit luy meÅ¿mes la trahir - /. - - </span> - <span class="verse v1343">Trahir, helas - . - - La trahiÅ¿on fut telle</span> + <span class="verse v1342">Quil conÅ¿entit luy meÅ¿mes la trahir /.</span> + <span class="verse v1343">Trahir, helas. La trahiÅ¿on fut telle</span> <span class="verse v1344">Que luy giÅ¿ant <span class="lem"></span> @@ -449,23 +362,14 @@ <span class="verse v1350"><span class="verse-number">1350</span>Executer / et le mectre <span class="lem">a</span> - effect - / ? - - </span> + effect / ?</span> <span class="verse v1351">MeÅ¿chant eÅ¿t il qui le guey Å¿i mal <span class="lem">Å¿onde</span> </span> - <span class="verse v1352">Du pas moê›tel - /. - - Helas, poure GalÅ¿onde,</span> + <span class="verse v1352">Du pas moê›tel /. Helas, poure GalÅ¿onde,</span> <span class="verse v1353">Combien as tu les honneurs achetez</span> - <span class="verse v1354">En Å¿ouffrant moê›t par telles laÅ¿chetez - /. - - </span> + <span class="verse v1354">En Å¿ouffrant moê›t par telles laÅ¿chetez /.</span> <span class="verse v1355"><span class="verse-number">1355</span>O cruaulte pleine de felonnie !</span> <span class="verse v1356">Qui veit iamais Å¿i fiere tirannie </span> <span class="verse v1357">Celle meurdê›ir / quil deuoit reÅ¿eruer</span> @@ -475,15 +379,9 @@ bê›az / et de moê›t <span class="lem"></span> - pê›eÅ¿eruer - /. - - </span> + pê›eÅ¿eruer /.</span> <span class="verse v1359">Celle eÅ¿trangler / qui damytie loyalle</span> - <span class="verse v1360"><span class="verse-number">1360</span>Deuoit iouyê› en loyaulte royalle - /. - - </span> + <span class="verse v1360"><span class="verse-number">1360</span>Deuoit iouyê› en loyaulte royalle /.</span> <span class="verse v1361">Celle <span class="lem">deffaire</span> @@ -491,14 +389,8 @@ <span class="verse v1362">Qui ne luy fit oncqueÅ¿mais <span class="lem">deÅ¿plaiÅ¿ir</span> - - /. - - </span> - <span class="verse v1363">Sens beÅ¿tourne - / - - comble de male raige,</span> + /.</span> + <span class="verse v1363">Sens beÅ¿tourne / comble de male raige,</span> <span class="verse v1364">Comme euz tu cueur / et Å¿i laÅ¿che couraige</span> <span class="verse v1365"><span class="verse-number">1365</span>De celle croire et Å¿on conÅ¿eil peruers</span> <span class="verse v1366">Qui ne queroit / foê›s @@ -513,17 +405,11 @@ trauers,</span> <span class="verse v1367">Gecter le Å¿oê›t de Å¿on enuie infaicte</span> - <span class="verse v1368">Pour veoir la royne ainÅ¿i par moê›t deffaicte - /. - - </span> + <span class="verse v1368">Pour veoir la royne ainÅ¿i par moê›t deffaicte /.</span> <span class="verse v1369">Par ce voit on combien eÅ¿t gouÅ¿t amer</span> <span class="verse v1370"><span class="verse-number">1370</span>De trop cherir ce quon ne doibt aymer</span> <span class="verse v1371">Et combien Å¿ont par ceÅ¿te leÅ¿cherie</span> - <span class="verse v1372">Hommes deceuz /. CeÅ¿t toute faÅ¿cherie - /. - - </span> + <span class="verse v1372">Hommes deceuz /. CeÅ¿t toute faÅ¿cherie /.</span> <hr data-img-id="f82"> @@ -537,21 +423,15 @@ cas commys (par Chilperich) que ont Å¿ceu</span> <span class="verse v1374">Les freres Å¿iens, contre luy ont conceu</span> - <span class="verse v1375"><span class="verse-number">1375</span>Gros maltalent - /. - - - - L - - e + <span class="verse v1375"><span class="verse-number">1375</span>Gros maltalent /. + Le <span class="lem"></span> <span class="lem">diÅ¿ans</span> eÅ¿tre indigne</span> - <span class="verse v1376">Teê›re tenir / et que a Å¿eurete + <span class="verse v1376">Terre tenir / et que a Å¿eurete <span class="lem">diÅ¿ne</span> @@ -560,17 +440,11 @@ <span class="lem"></span> (tous deux) conclurent luy liurer</span> - <span class="verse v1378">Gueê›re moê›telle - / - - affin den + <span class="verse v1378">Guerre moê›telle / affin den <span class="lem"></span> deliurer</span> - <span class="verse v1379">Le pays - / - - ueu que a ceÅ¿te ProÅ¿erpine,</span> + <span class="verse v1379">Le pays / ueu que a ceÅ¿te ProÅ¿erpine,</span> <span class="verse v1380"><span class="verse-number">1380</span> <span class="lem"></span> @@ -596,16 +470,7 @@ <span class="lem">perdoit</span> - / coê›ps - / - - biens - / - - honneurs / et loz - /. - - </span> + / coê›ps / biens / honneurs / et loz /.</span> <span class="verse v1383"><mark title="piedMouche">§</mark>Luy aduerty de ceÅ¿te malueillance,</span> <span class="verse v1384">Sa plaincte @@ -625,17 +490,11 @@ <span class="verse v1386">Quil renuerÅ¿a les leurs concluÅ¿ions</span> <span class="verse v1387">Et appaiÅ¿a la fureur de telle ire</span> <span class="verse v1388">Car auſſitoÅ¿t que penÅ¿erent eÅ¿lire</span> - <span class="verse v1389">Gueê›re mener - /. - - Å¿oudain fut le tout mys</span> + <span class="verse v1389">Guerre mener /. Å¿oudain fut le tout mys</span> <span class="verse v1390"><span class="verse-number">1390</span> <span class="lem">Deſſoubz</span> - le pied - /. - - demourans bons amys.</span> + le pied /. demourans bons amys.</span> <span class="verse v1391"><mark title="piedMouche">§</mark>TantoÅ¿t apê›es mectant playes <span class="lem">Å¿ur</span> @@ -651,20 +510,11 @@ Foê›s que Å¿on nom daulcuns hiÅ¿toê›iens</span> <span class="verse v1395"><span class="verse-number">1395</span>EÅ¿t / - Soê›doê›ee - /. - - - - E - - t dautres + Soê›doê›ee /. + Et dautres <span class="lem"></span> - Andonaire - /. - - </span> + Andonaire /.</span> <span class="verse v1396">Et ia Å¿oit <span class="lem">oê›</span> @@ -696,18 +546,12 @@ <span class="lem">pê›iÅ¿t</span> / et lappoincta</span> - <span class="verse v1403">En Å¿on eÅ¿tat - / - - comme celle Å¿ur toutes</span> + <span class="verse v1403">En Å¿on eÅ¿tat / comme celle Å¿ur toutes</span> <span class="verse v1404">Dont Å¿e penÅ¿oit auoir <span class="lem">le moins</span> - de doubtes - / - - </span> + de doubtes /</span> <span class="verse v1405"><span class="verse-number">1405</span>Et ne ſçauoit / quentre elle et Å¿on mary</span> <span class="verse v1406">Se demenaÅ¿t <span class="lem">ce</span> @@ -735,39 +579,27 @@ excercitez</span> <span class="verse v1414">À demener telles lubê›icitez,</span> <span class="verse v1415"><span class="verse-number">1415</span>Et que laiſſaÅ¿t Å¿ouuent batre en Å¿a gê›ange</span> - <span class="verse v1416">Pour gerbe eÅ¿couê›re a + <span class="verse v1416">Pour gerbe eÅ¿courre a <span class="lem">celle dvne</span> <span class="lem"></span> - eÅ¿trange - /. - - </span> - <span class="verse v1417">Si eut trois filz de Å¿a femme - / - - il appert</span> + eÅ¿trange /.</span> + <span class="verse v1417">Si eut trois filz de Å¿a femme / il appert</span> <span class="verse v1418">Par le pê›emier <span class="lem"></span> denomme Theodebert,</span> <span class="verse v1419">Le Å¿econd fut appele / Merouee,</span> - <span class="verse v1420"><span class="verse-number">1420</span>Le tiers Clouys - /. - - Or eut gueê›re leuee</span> + <span class="verse v1420"><span class="verse-number">1420</span>Le tiers Clouys /. Or eut guerre leuee</span> <span class="verse v1421">Le roy de <mark title="placeName">Metz</mark> / contre <span class="lem"></span> gentz belliqueux,</span> - <span class="verse v1422"><mark title="orgName">Suefues</mark> nommez - /. - - Ie cuyde entendê›e que eulx /</span> + <span class="verse v1422"><mark title="orgName">Suefues</mark> nommez /. Ie cuyde entendê›e que eulx /</span> <hr data-img-id="f84"> @@ -793,27 +625,18 @@ <mark title="placeName"> <span class="lem">Souyſſe</span> - </mark> - /. - - </span> + </mark> /.</span> <span class="verse v1424">Or bien / - - A - - ffin que a eulx reÅ¿iÅ¿ter puiſſe,</span> + Affin que a eulx reÅ¿iÅ¿ter puiſſe,</span> <span class="verse v1425"><span class="verse-number">1425</span>Ce Sigibert <span class="lem"></span> en - <span class="lem">mainte teê›re</span> + <span class="lem">mainte terre</span> quiÅ¿t</span> - <span class="verse v1426">Ayde et Å¿ecours - /. - - MeÅ¿mement il requiÅ¿t</span> + <span class="verse v1426">Ayde et Å¿ecours /. MeÅ¿mement il requiÅ¿t</span> <span class="verse v1427">À Chilperich Å¿on <span class="lem">frere</span> @@ -833,10 +656,7 @@ <span class="lem"></span> par dê›oit</span> - <span class="verse v1430"><span class="verse-number">1430</span>Doibt faire a lautre - /. - - Aloê›s + <span class="verse v1430"><span class="verse-number">1430</span>Doibt faire a lautre /. Aloê›s <span class="lem">du</span> bon endê›oit</span> @@ -849,7 +669,7 @@ <span class="verse v1433">Laiſſons <span class="lem">le</span> - aller /. Å¿i veê›rons le bon tour</span> + aller /. Å¿i verrons le bon tour</span> <span class="verse v1434">Dont il Å¿era Å¿eruy a Å¿on <span class="lem"></span> @@ -867,27 +687,18 @@ <hr data-img-id="f78"> <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> - espousa <mark class="persName">Galsonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Galswinthe</b> (540 — 568)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (567-568)<br/><span class="hr-short"> </span>Reine de Neustrie</span></mark> fille du roy - - d’ - <mark title="placeName">Espaigne</mark></span> + espousa <mark class="persName">Galsonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Galswinthe</b> (540 — 568)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (567-568)<br/><span class="hr-short"> </span>Reine de Neustrie</span></mark> fille du roy d’<mark title="placeName">Espaigne</mark></span> <span class="verse v1275"><span class="verse-number">1275</span><mark title="piedMouche">§</mark>Suyvons comment <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> desreigla</span> <span style="height:48px;" class="verse v1276">Sa <span style="position: relative;"> <span class="lem">loyaulté</span> <span class="rdg" style="top:15px;">leaulté<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> - </span> - - , - + </span>, <span style="position: relative;"> <span class="lem">passant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">passante<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span> </span> - aussi tost que unde - - , - </span> + aussi tost que unde,</span> <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="unclear">6</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -909,14 +720,8 @@ <span class="verse v1279"><mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> roy de <mark title="placeName" type="territoire">Soissons</mark>, menant vie</span> - <span class="verse v1280"><span class="verse-number">1280</span>Desordonnee - - , - eut prendre femme envie</span> - <span class="verse v1281">Comme avoit fait son frere <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> - - . - </span> + <span class="verse v1280"><span class="verse-number">1280</span>Desordonnee, eut prendre femme envie</span> + <span class="verse v1281">Comme avoit fait son frere <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1282">Par quoy transmit en <mark title="placeName">Espaigne</mark> <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> @@ -931,10 +736,7 @@ <span class="lem"><span style="height:48px;" class="verse v1285"><span class="verse-number">1285</span>En <span style="position: relative;"> <span class="lem">marïaige</span> <span class="rdg" style="top:15px;">marige<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - Elle estoit en renom</span></span> + </span>. Elle estoit en renom</span></span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="verse v">En mariaige elle estoit en renom</span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> @@ -943,10 +745,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">De grand beaulté</span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> et <mark class="persName">Galsonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Galswinthe</b> (540 — 568)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (567-568)<br/><span class="hr-short"> </span>Reine de Neustrie</span></mark> avoit nom.</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1287">Le roy d’<mark title="placeName"> - - E - spaigne</mark> ayant <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v1287">Le roy d’<mark title="placeName">Espaigne</mark> ayant <span style="position: relative;"> <span class="lem">à </span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> gré la queste,</span> @@ -962,19 +761,13 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">ou<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> femme</span> <span class="rdg" style="top:15px;">femme et fille<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> - </span> de roy - - . - </span> + </span> de roy.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1291">Elle arrivee <span style="position: relative;"> <span class="lem">et</span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> toutes les negoces</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1292">Mises en train - - , - on prepara + <span style="height:48px;" class="verse v1292">Mises en train, on prepara <span style="position: relative;"> <span class="lem">des</span> <span class="rdg" style="top:15px;">les<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -989,18 +782,9 @@ <span class="rdg" style="top:30px;">Dug<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> appareil d’estat fort liberal.</span> <span class="verse v1294">Et fut dressé le convy general</span> - <span class="verse v1295"><span class="verse-number">1295</span>À tous venans - - , - dont fut la feste veue</span> - <span class="verse v1296">De plantureux entremetz bien pourveue - - . - </span> - <span style="height:48px;" class="verse v1297">Le tout parfait - - , - les <span style="position: relative;"> + <span class="verse v1295"><span class="verse-number">1295</span>À tous venans, dont fut la feste veue</span> + <span class="verse v1296">De plantureux entremetz bien pourveue.</span> + <span style="height:48px;" class="verse v1297">Le tout parfait, les <span style="position: relative;"> <span class="lem">articles cottéz</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">articles quottés</span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>,</span> @@ -1016,10 +800,7 @@ <span class="verse v1300"><span class="verse-number">1300</span>Ambassadeurs joyeux <span style="position: relative;"> s’en - </span> retournerent - - . - </span> + </span> retournerent.</span> <span class="verse v1301"><mark title="piedMouche">§</mark>Ce marïaige acomply et parfait,</span> <span class="verse v1302">On espera veoir <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> @@ -1031,13 +812,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution"><span title="Texte résultant d'une substitution">emburlucoqué</span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;"><s>anburucoqué</s> enburelucoqué<span class="rdg-source"> [BnFfr231146]</span></span> </span>,</span> - <span class="verse v1306">Coeffé - - , - bridé - - , - + <span class="verse v1306">Coeffé, bridé, affublé et tocqué</span> <span style="height:48px;" class="verse v1307"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Des</span> @@ -1061,37 +836,19 @@ <span style="height:48px;" class="verse v1310"><span class="verse-number">1310</span>Autres <span style="position: relative;"> <span class="lem">souilla</span> <span class="rdg" style="top:15px;">souiller<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> - - . - - - - E - t par especïal,</span> + </span>. + Et par especïal,</span> <span class="verse v1311">Ainsi que amour desordonnee enchante</span> <span class="verse v1312"><span style="position: relative;"> Folz - </span> amoureux - - , - tant fut d’une meschante,</span> - <span class="verse v1313">Qui <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> avoit nom - - , - fort espris</span> - <span class="verse v1314">Qu’il eut sa femme en merveilleux despris - - . - </span> + </span> amoureux, tant fut d’une meschante,</span> + <span class="verse v1313">Qui <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> avoit nom, fort espris</span> + <span class="verse v1314">Qu’il eut sa femme en merveilleux despris.</span> <span class="verse v1315"><span class="verse-number">1315</span>Or <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> estoit belle au possible,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1316">D’œil attrayant - - , - de <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v1316">D’œil attrayant, de <span style="position: relative;"> <span class="lem">caquet</span> <span class="rdg" style="top:15px;">caquert<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> invincible</span> @@ -1106,17 +863,11 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span> </span> fournaise</span> - <span class="verse v1320"><span class="verse-number">1320</span>D’ardant desir - - . - Et ainsi que enfourne aise</span> + <span class="verse v1320"><span class="verse-number">1320</span>D’ardant desir. Et ainsi que enfourne aise</span> <span style="height:48px;" class="verse v1321"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Fourmer son pain</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Son pain fournier<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span> - - , - enfournoit et faisoit</span> + </span>, enfournoit et faisoit</span> <span style="height:48px;" class="verse v1322"><span style="position: relative;"> Envers @@ -1127,21 +878,12 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">qu’il luy</span> <span class="rdg" style="top:15px;">qui luy<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965]</span></span> - </span> plaisoit - - . - </span> + </span> plaisoit.</span> <hr data-img-id="f80"> - <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> - - , - pour l’amour de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> - - , - estrangla sa femme</span> + <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, pour l’amour de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>, estrangla sa femme</span> <span style="height:48px;" class="verse v1323">Tant pervertit <span style="position: relative;"> <span class="lem">le</span> <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1188,10 +930,7 @@ <span class="lem">Signe</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Si que<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> monstroit à tous visiblement</span> - <span class="verse v1334">Que gouvernoit le roy paisiblement - - . - </span> + <span class="verse v1334">Que gouvernoit le roy paisiblement.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1335"><span class="verse-number">1335</span>Et <span style="position: relative;"> <span class="lem">qui</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1208,14 +947,8 @@ <span class="lem">fit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> si malement haÿr</span> - <span class="verse v1342">Qu’il consentit luy mesmes la trahir - - . - </span> - <span class="verse v1343">Trahir, helas - - ! - La trahison fut telle</span> + <span class="verse v1342">Qu’il consentit luy mesmes la trahir.</span> + <span class="verse v1343">Trahir, helas ! La trahison fut telle</span> <span style="height:48px;" class="verse v1344">Que luy gisant <span style="position: relative;"> <span class="lem">en son</span> <span class="rdg" style="top:15px;">au sien<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -1240,38 +973,23 @@ <span style="height:48px;" class="verse v1350"><span class="verse-number">1350</span>Executer et le mectre <span style="position: relative;"> <span class="lem">à </span> <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> effect - - ? - </span> + </span> effect ?</span> <span style="height:48px;" class="verse v1351">Meschant est il qui le guey si mal <span style="position: relative;"> <span class="lem">sonde</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fonde<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span></span> - <span class="verse v1352">Du pas mortel - - ? - Helas, povre <mark class="persName">Galsonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Galswinthe</b> (540 — 568)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (567-568)<br/><span class="hr-short"> </span>Reine de Neustrie</span></mark>,</span> + <span class="verse v1352">Du pas mortel ? Helas, povre <mark class="persName">Galsonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Galswinthe</b> (540 — 568)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (567-568)<br/><span class="hr-short"> </span>Reine de Neustrie</span></mark>,</span> <span class="verse v1353">Combien as tu les honneurs achetéz</span> - <span class="verse v1354">En souffrant mort par telles laschetéz - - ! - </span> + <span class="verse v1354">En souffrant mort par telles laschetéz !</span> <span class="verse v1355"><span class="verse-number">1355</span>O cruaulté pleine de felonnie !</span> <span class="verse v1356">Qui veit jamais si fiere tirannie </span> <span class="verse v1357">Celle meurdrir qu’il devoit reserver</span> <span style="height:48px;" class="verse v1358">Entre <span style="position: relative;"> <span class="lem">ses</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ses<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> - </span> braz et de mort preserver - - , - </span> + </span> braz et de mort preserver,</span> <span class="verse v1359">Celle estrangler qui d’amytié loyalle</span> - <span class="verse v1360"><span class="verse-number">1360</span>Devoit jouyr en loyaulté royalle - - , - </span> + <span class="verse v1360"><span class="verse-number">1360</span>Devoit jouyr en loyaulté royalle,</span> <span style="height:48px;" class="verse v1361">Celle <span style="position: relative;"> <span class="lem">deffaire</span> <span class="rdg" style="top:15px;">estrangler<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -1279,14 +997,8 @@ <span style="height:48px;" class="verse v1362">Qui ne luy fit oncquesmais <span style="position: relative;"> <span class="lem">desplaisir</span> <span class="rdg" style="top:15px;">de plaisir<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span> - - ! - </span> - <span class="verse v1363">Sens bestourné - - , - comblé de male raige,</span> + </span> !</span> + <span class="verse v1363">Sens bestourné, comblé de male raige,</span> <span class="verse v1364">Comme euz tu cueur et si lasche couraige</span> <span class="verse v1365"><span class="verse-number">1365</span>De celle croire et son conseil pervers</span> <span style="height:72px;" class="verse v1366">Qui ne queroit fors <span style="position: relative;"> @@ -1302,17 +1014,11 @@ <span class="rdg" style="top:30px;"><s>à </s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span>travers,</span> <span class="verse v1367">Gecter le sort de son envie infaicte</span> - <span class="verse v1368">Pour veoir la royne ainsi par mort deffaicte - - ? - </span> + <span class="verse v1368">Pour veoir la royne ainsi par mort deffaicte ?</span> <span class="verse v1369">Par ce voit on combien est goust amer</span> <span class="verse v1370"><span class="verse-number">1370</span>De trop cherir ce qu’on ne doibt aymer</span> <span class="verse v1371">Et combien sont par ceste lescherie</span> - <span class="verse v1372">Hommes deceuz C’est toute fascherie - - . - </span> + <span class="verse v1372">Hommes deceuz C’est toute fascherie.</span> <hr data-img-id="f82"> @@ -1325,14 +1031,8 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">Le<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> </span> cas commys par <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> que ont sceu</span> <span class="verse v1374">Les freres siens, contre luy ont conceu</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1375"><span class="verse-number">1375</span>Gros maltalent - - , - - - - l - e <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v1375"><span class="verse-number">1375</span>Gros maltalent, + le <span style="position: relative;"> <span class="lem">disans</span> <span class="rdg" style="top:15px;">disant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> estre indigne</span> @@ -1342,14 +1042,8 @@ <span class="rdg" style="top:30px;">digne<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span>.</span> <span class="verse v1377"><mark title="piedMouche">§</mark>Sur ce tous deux conclurent luy livrer</span> - <span class="verse v1378">Guerre mortelle - - , - affin d’en delivrer</span> - <span class="verse v1379">Le pays - - , - veu que à ceste <mark class="persName">Proserpine<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Proserpine</b><span class="hr-short"> </span>Divinité de la mythologie romaine, reine des Enfers</span></mark>,</span> + <span class="verse v1378">Guerre mortelle, affin d’en delivrer</span> + <span class="verse v1379">Le pays, veu que à ceste <mark class="persName">Proserpine<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Proserpine</b><span class="hr-short"> </span>Divinité de la mythologie romaine, reine des Enfers</span></mark>,</span> <span style="height:48px;" class="verse v1380"><span class="verse-number">1380</span>Faulse vilaine et <span style="position: relative;"> <span class="lem">orde</span> <span class="rdg" style="top:15px;">ord<s>r</s>e<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -1369,16 +1063,7 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">perdoit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">perdit<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> - </span> corps - - , - biens - - , - honneurs et loz - - . - </span> + </span> corps, biens, honneurs et loz.</span> <span class="verse v1383"><mark title="piedMouche">§</mark>Luy adverty de ceste malveillance,</span> <span style="height:48px;" class="verse v1384">Sa plaincte <span style="position: relative;"> @@ -1392,17 +1077,11 @@ <span class="verse v1386">Qu’il renversa les leurs conclusïons</span> <span class="verse v1387">Et appaisa la fureur de telle ire</span> <span class="verse v1388">Car aussitost que penserent eslire</span> - <span class="verse v1389">Guerre mener - - , - soudain fut le tout mys</span> + <span class="verse v1389">Guerre mener, soudain fut le tout mys</span> <span style="height:48px;" class="verse v1390"><span class="verse-number">1390</span><span style="position: relative;"> <span class="lem">Dessoubz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Soubz<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span> le pied - - , - demourans bons amys.</span> + </span> le pied, demourans bons amys.</span> <span class="verse v1391"><mark title="piedMouche">§</mark>Tantost aprés mectant playes <span style="position: relative;"> sur @@ -1415,21 +1094,12 @@ </span> n’en treuve riens</span> <span class="verse v1394">Fors que son nom d’aulcuns historïens</span> <span style="height:48px;" class="verse v1395"><span class="verse-number">1395</span>Est - <mark class="persName">Sordoree<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Audovère</b> (533 — 580)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (561-566)<br/><span class="hr-short"> </span>Première épouse de Chilpéric Ier</span></mark> - - , - - - - e - t d’autres <span style="position: relative;"> + <mark class="persName">Sordoree<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Audovère</b> (533 — 580)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (561-566)<br/><span class="hr-short"> </span>Première épouse de Chilpéric Ier</span></mark>, + et d’autres <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>andonere</s> <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span><mark class="persName">Andonaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Audovère</b> (533 — 580)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (561-566)<br/><span class="hr-short"> </span>Première épouse de Chilpéric Ier</span></mark> - - . - </span> + </span><mark class="persName">Andonaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Audovère</b> (533 — 580)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (561-566)<br/><span class="hr-short"> </span>Première épouse de Chilpéric Ier</span></mark>.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1396">Et ja soit <span style="position: relative;"> or @@ -1460,18 +1130,12 @@ prist </span> et l’appoincta</span> - <span class="verse v1403">En son estat - - , - comme celle sur toutes</span> + <span class="verse v1403">En son estat, comme celle sur toutes</span> <span style="height:72px;" class="verse v1404">Dont se pensoit avoir <span style="position: relative;"> <span class="lem">le moins</span> <span class="rdg" style="top:15px;">les noms<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">le mons<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> de doubtes - - . - </span> + </span> de doubtes.</span> <span class="verse v1405"><span class="verse-number">1405</span>Et ne sçavoit qu’entre elle et son mary</span> <span style="height:48px;" class="verse v1406">Se demenast <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> @@ -1500,26 +1164,14 @@ <span class="lem">celle d’une</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">celle d’unne</span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> - estrange - - , - </span> - <span class="verse v1417">Si eut trois filz de sa femme - - , - il appert</span> + estrange,</span> + <span class="verse v1417">Si eut trois filz de sa femme, il appert</span> <span class="verse v1418">Par le premier denommé <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thibert</b> (entre 548 et 551 — 575)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-575)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Chilpéric Ier</span></mark>,</span> <span class="verse v1419">Le second fut appelé <mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark>,</span> - <span class="verse v1420"><span class="verse-number">1420</span>Le tiers <mark class="persName">Clovys<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> - - . - Or eut guerre levee</span> + <span class="verse v1420"><span class="verse-number">1420</span>Le tiers <mark class="persName">Clovys<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark>. Or eut guerre levee</span> <span class="verse v1421">Le roy de <mark title="placeName">Metz</mark> contre gentz belliqueux,</span> - <span class="verse v1422"><mark title="orgName">Suefves</mark> nomméz - - . - Je cuyde entendre que eulx</span> + <span class="verse v1422"><mark title="orgName">Suefves</mark> nomméz. Je cuyde entendre que eulx</span> <hr data-img-id="f84"> @@ -1544,24 +1196,15 @@ <mark title="placeName"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Souysse</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Souysse<s>s</s><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> - </span></mark> - - . - </span> + </span></mark>.</span> <span class="verse v1424">Or bien - - - a - ffin que à eulx resister puisse,</span> + affin que à eulx resister puisse,</span> <span style="height:48px;" class="verse v1425"><span class="verse-number">1425</span>Ce <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> en <span style="position: relative;"> <span class="lem">mainte terre</span> <span class="rdg" style="top:15px;">maintes terres<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> quist</span> - <span class="verse v1426">Ayde et secours - - . - Mesmement il requist</span> + <span class="verse v1426">Ayde et secours. Mesmement il requist</span> <span style="height:48px;" class="verse v1427">À <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> son <span style="position: relative;"> <span class="lem">frere</span> <span class="rdg" style="top:15px;">frere<s>s</s><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> @@ -1575,10 +1218,7 @@ </span> si bonnes enseignes</span> <span class="verse v1429">Qu’en luy congneust ce que ung frere par droit</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1430"><span class="verse-number">1430</span>Doibt faire à l’autre - - . - Alors <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v1430"><span class="verse-number">1430</span>Doibt faire à l’autre. Alors <span style="position: relative;"> <span class="lem">du</span> <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274]</span></span> </span> bon endroit</span> diff --git a/templates/htm/2/7_chap_6.htm.j2 b/templates/htm/2/7_chap_6.htm.j2 index d6409534..fa0b8549 100644 --- a/templates/htm/2/7_chap_6.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/7_chap_6.htm.j2 @@ -20,21 +20,15 @@ <hr data-img-id="f84"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>24v</i></p> <blockquote class="ms-2"> - <span class="verse v1435"><span class="verse-number">1435</span><mark title="piedMouche">§</mark>Mal Å¿e veê›ra la + <span class="verse v1435"><span class="verse-number">1435</span><mark title="piedMouche">§</mark>Mal Å¿e verra la royne conÅ¿eillee</span> <span class="lem"></span> <span class="verse v1436">Permectre ainÅ¿i Å¿a fille baptiÅ¿er,</span> - <span class="verse v1437">Car Fredegonde - ( - - en faiÅ¿ant attiÅ¿er</span> - <span class="verse v1438">Feu de fureur - ) - - la rendê›a exillee.</span> + <span class="verse v1437">Car Fredegonde (en faiÅ¿ant attiÅ¿er</span> + <span class="verse v1438">Feu de fureur) la rendê›a exillee.</span> </blockquote> <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark> @@ -44,14 +38,8 @@ </blockquote> - <span class="verse v1439">Il fault noter que Chilperich partant - / - - </span> - <span class="verse v1440"><span class="verse-number">1440</span>EÅ¿toit la royne enceinte - /. - - et loê›s par tant</span> + <span class="verse v1439">Il fault noter que Chilperich partant /</span> + <span class="verse v1440"><span class="verse-number">1440</span>EÅ¿toit la royne enceinte /. et loê›s par tant</span> <span class="verse v1441">Quil la penÅ¿oit pê›ouchaine de geÅ¿ine,</span> <span class="verse v1442">Totale garde et paiÅ¿ible Å¿aiÅ¿ine</span> <span class="verse v1443">À Fredegonde en laiſſa @@ -73,32 +61,20 @@ pleut a Dieu.</span> - <span class="verse v1449">Une fille eut - /. - - - - E - - t + <span class="verse v1449">Une fille eut /. + Et <span class="lem"></span> apê›es que les <span class="lem"></span> doÅ¿nes,</span> - <span class="verse v1450"><span class="verse-number">1450</span>Dames dhonneur - / - - + <span class="verse v1450"><span class="verse-number">1450</span>Dames dhonneur / <span class="lem">Å¿aige femme</span> et matrones</span> - <span class="verse v1451">Eurent penÅ¿e de la mere - /. - - il conuint</span> + <span class="verse v1451">Eurent penÅ¿e de la mere /. il conuint</span> <span class="verse v1452">Donner bapteÅ¿me a lenfant /. et quon vint</span> <span class="verse v1453"> <span class="lem">SongneuÅ¿ement</span> @@ -112,10 +88,7 @@ Å¿on lict</span> <span class="verse v1456">Deuoir donner au roy plaiÅ¿ant delit /</span> <span class="verse v1457">Et double ioye en luy mandant nouuelle</span> - <span class="verse v1458">De ceÅ¿te fille - /. - - Et oultre luy reuelle</span> + <span class="verse v1458">De ceÅ¿te fille /. Et oultre luy reuelle</span> <span class="verse v1459">Que <span class="lem">Å¿us</span> @@ -128,14 +101,8 @@ <span class="lem">a tant</span> </span> - <span class="verse v1465"><span class="verse-number">1465</span>Fut baptizee - / - - ainÅ¿i que ceÅ¿te lice</span> - <span class="verse v1466">Luy conÅ¿eilla - /. - - Mais Å¿a caulte malice</span> + <span class="verse v1465"><span class="verse-number">1465</span>Fut baptizee / ainÅ¿i que ceÅ¿te lice</span> + <span class="verse v1466">Luy conÅ¿eilla /. Mais Å¿a caulte malice</span> <span class="verse v1467">Luy trouſſera Å¿i eÅ¿trange pacquet</span> <span class="verse v1468">Que peu aura dhonneur / et moins dacqueÅ¿t.</span> <span class="verse v1469"><mark title="piedMouche">§</mark>Par ce moyen fut la dame @@ -146,14 +113,8 @@ <span class="lem"></span> Tenant Å¿ur fontz celle que auoit conceue</span> - <span class="verse v1471">Et enfantee - /. - - - - E - - n coê›poê›ellement /</span> + <span class="verse v1471">Et enfantee /. + En coê›poê›ellement /</span> <hr data-img-id="f86"> @@ -162,13 +123,7 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Fredegonde dit a Chilperich que Å¿a femme a nomme Å¿a fille Å¿ur fontz.</span> - <span class="verse v1472">Mere eÅ¿tre - / - - et puys Å¿pirituellement - / - - </span> + <span class="verse v1472">Mere eÅ¿tre / et puys Å¿pirituellement /</span> <span class="verse v1473"> <span class="lem">À</span> @@ -185,13 +140,10 @@ <span class="verse v1476">Affin que fuÅ¿t dame et maiÅ¿treſſe la.</span> <span class="verse v1477"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy venu du pays de <mark title="placeName">Loê›raine</mark></span> - <span class="verse v1478">Sachant Å¿a femme eÅ¿tre mere et maê›raine</span> + <span class="verse v1478">Sachant Å¿a femme eÅ¿tre mere et marraine</span> <span class="verse v1479">Eut tel deÅ¿pit / quil en cuyda creuer.</span> - <span class="verse v1480"><span class="verse-number">1480</span>À laê›riuer / bien Å¿ceut laller trouuer</span> - <span class="verse v1481">CeÅ¿te truande - /. - - et de chere ioyeuÅ¿e</span> + <span class="verse v1480"><span class="verse-number">1480</span>À larriuer / bien Å¿ceut laller trouuer</span> + <span class="verse v1481">CeÅ¿te truande /. et de chere ioyeuÅ¿e</span> <span class="verse v1482">Attribuant palme victoê›ieuÅ¿e</span> <span class="verse v1483">À luy venant / tres triumphant, heureux,</span> <span class="verse v1484">Comble de loz et renom gloê›ieux,</span> @@ -234,29 +186,17 @@ <span class="lem">faignit</span> / auoir au cueur Å¿enty</span> - <span class="verse v1492">Griefue douleur - /. - - et non pas conÅ¿enty</span> + <span class="verse v1492">Griefue douleur /. et non pas conÅ¿enty</span> <span class="verse v1493">Donner au roy <span class="lem">poire</span> dangoiſſe amere,</span> - <span class="verse v1494">Pour compaignie auoir a Å¿a commere - /. - - </span> - <span class="verse v1495"><span class="verse-number">1495</span>Loê›s reÅ¿pondit - /. - - <span title="Discours direct">Si + <span class="verse v1494">Pour compaignie auoir a Å¿a commere /.</span> + <span class="verse v1495"><span class="verse-number">1495</span>Loê›s reÅ¿pondit /. <span title="Discours direct">Si <span class="lem">ce</span> que tu me dis</span></span> - <span class="verse v1496"><span title="Discours direct">EÅ¿t verite - /. - - ia nentre en paradis.</span></span> + <span class="verse v1496"><span title="Discours direct">EÅ¿t verite /. ia nentre en paradis.</span></span> <hr data-img-id="f87"> @@ -293,10 +233,7 @@ loing lapperceut,</span> <span class="verse v1508">Son fier deÅ¿pit diſſimuler ne Å¿ceut</span> - <span class="verse v1509">Et diÅ¿t tout hault - /. - - + <span class="verse v1509">Et diÅ¿t tout hault /. <span title="Discours direct">Femme deÅ¿oê›donnee,</span></span> <span class="verse v1510"><span class="verse-number">1510</span><span title="Discours direct">Par ton deffault te veoy habandonnee /.</span></span> @@ -305,10 +242,7 @@ <span class="lem">tout</span> cher</span></span> - <span class="verse v1512"><span title="Discours direct">Plus ne te puys par iuÅ¿te loy toucher - / - - </span></span> + <span class="verse v1512"><span title="Discours direct">Plus ne te puys par iuÅ¿te loy toucher /</span></span> <span class="verse v1513"><mark title="piedMouche">§</mark> <span class="lem"></span> @@ -316,15 +250,9 @@ <span class="lem"></span> - paſſe oultre - /. - - dont eÅ¿pê›iÅ¿e</span> + paſſe oultre /. dont eÅ¿pê›iÅ¿e</span> <span class="verse v1516">La triÅ¿te dame, ainÅ¿i nauree et pê›iÅ¿e</span> - <span class="verse v1517">DaÅ¿pê›e douleur - / - - ne Å¿cet que dire /. foê›s</span> + <span class="verse v1517">DaÅ¿pê›e douleur / ne Å¿cet que dire /. foê›s</span> <span class="verse v1518">Larmes gecter /. et faire vuyder hoê›s</span> <span class="verse v1519">Du dolent cueur / regê›etz en habondance</span> <span class="verse v1520"><span class="verse-number">1520</span>Et gê›os Å¿ouppirs /. @@ -342,27 +270,15 @@ le mal a bê›aſſe</span> <span class="verse v1522">Pour mieulx tenir Å¿on eÅ¿poux embê›aſſe.</span> - <span class="verse v1523"><span title="Discours direct">Las - ( - - diÅ¿oit elle - ) - - - - I - - l fault que a pê›eÅ¿ent Å¿ente</span></span> + <span class="verse v1523"><span title="Discours direct">Las (diÅ¿oit elle) + Il fault que a pê›eÅ¿ent Å¿ente</span></span> <hr data-img-id="f88"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>26v</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">La royne Andonaire - enuoyee au <mark title="placeName">Mans</mark> - /. - - Et Chilperich eÅ¿pouÅ¿a + enuoyee au <mark title="placeName">Mans</mark> /. Et Chilperich eÅ¿pouÅ¿a Fredegonde.</span> <span class="verse v1524"><span title="Discours direct">Peine <span class="lem">du</span> @@ -375,10 +291,7 @@ <span class="lem"></span> bapteÅ¿me / loffice,</span> - <span class="verse v1528">Et fut gecte hoê›s de Å¿on benefice - /. - - </span> + <span class="verse v1528">Et fut gecte hoê›s de Å¿on benefice /.</span> <span class="verse v1529">Elle et Å¿a fille enuoya des <span class="lem">ce</span> @@ -389,32 +302,20 @@ Å¿eiour,</span> <span class="verse v1531">Ou / pour viure eut aſſignation gê›ande,</span> <span class="verse v1532">Puys eÅ¿pouÅ¿a la mauuaiÅ¿e truande</span> - <span class="verse v1533">Sa concubine - /. - - AinÅ¿i par fraude obtint</span> - <span class="verse v1534">La part du lict / que autre nagueres tint - /. - - </span> + <span class="verse v1533">Sa concubine /. AinÅ¿i par fraude obtint</span> + <span class="verse v1534">La part du lict / que autre nagueres tint /.</span> <span class="verse v1535"><span class="verse-number">1535</span>Dame <span class="lem">fit</span> - Å¿erfue en la gectant aê›riere,</span> - <span class="verse v1536">Et elle dame / ou lieu de chamberiere - /. - - </span> + Å¿erfue en la gectant arriere,</span> + <span class="verse v1536">Et elle dame / ou lieu de chamberiere /.</span> <span class="verse v1537">Ne <span class="lem">fut ce</span> pas gê›and malediction</span> <span class="verse v1538">Prendê›e ainÅ¿i fole et vaine ambition</span> <span class="verse v1539">Sans extimer perte dhonneur ne de ame</span> - <span class="verse v1540"><span class="verse-number">1540</span>Pour tiltre auoir de Å¿ouueraine dame - /. - - </span> + <span class="verse v1540"><span class="verse-number">1540</span>Pour tiltre auoir de Å¿ouueraine dame /.</span> </div> {% endmacro %} @@ -430,14 +331,8 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">7<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span> <span class="verse v1436">Permectre ainsi sa fille baptiser,</span> - <span class="verse v1437">Car <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> - - , - en faisant attiser</span> - <span class="verse v1438">Feu de fureur - - , - la rendra exillee.</span> + <span class="verse v1437">Car <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>, en faisant attiser</span> + <span class="verse v1438">Feu de fureur, la rendra exillee.</span> </blockquote> <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;"> @@ -447,14 +342,8 @@ <span class="rdg" style="top:30px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr23146]</span></span> </span></blockquote> - <span class="verse v1439">Il fault noter que <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> partant - - , - </span> - <span class="verse v1440"><span class="verse-number">1440</span>Estoit la royne enceinte - - , - et lors par tant</span> + <span class="verse v1439">Il fault noter que <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> partant,</span> + <span class="verse v1440"><span class="verse-number">1440</span>Estoit la royne enceinte, et lors par tant</span> <span class="verse v1441">Qu’il la pensoit prouchaine de gesine,</span> <span class="verse v1442">Totale garde et paisible saisine</span> <span class="verse v1443">À <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> en laissa @@ -475,26 +364,14 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">qui<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> </span> pleut à <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short"> </span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>.</span> - <span class="verse v1449">Une fille eut - - , - - - - e - t aprés que les dosnes,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1450"><span class="verse-number">1450</span>Dames d’honneur - - , - + <span class="verse v1449">Une fille eut, + et aprés que les dosnes,</span> + <span style="height:48px;" class="verse v1450"><span class="verse-number">1450</span>Dames d’honneur, <span style="position: relative;"> <span class="lem">saige femme</span> <span class="rdg" style="top:15px;">saiges <span class="choice"><span title="Abbrégé en fÄ“mes"><mark title="abbréviation">femmes</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> et matrones</span> - <span class="verse v1451">Eurent pensé de la mere - - , - il convint</span> + <span class="verse v1451">Eurent pensé de la mere, il convint</span> <span class="verse v1452">Donner baptesme à l’enfant et qu’on vint</span> <span class="verse v1453"><span style="position: relative;"> Songneusement @@ -507,10 +384,7 @@ </span> son lict</span> <span class="verse v1456">Devoir donner au roy plaisant delit</span> <span class="verse v1457">Et double joye en luy mandant nouvelle</span> - <span class="verse v1458">De ceste fille - - . - Et oultre luy revelle</span> + <span class="verse v1458">De ceste fille. Et oultre luy revelle</span> <span class="verse v1459">Que <span style="position: relative;"> sus @@ -523,26 +397,14 @@ <span class="lem">à tant</span> <span class="rdg" style="top:15px;">actant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span></span> - <span class="verse v1465"><span class="verse-number">1465</span>Fut baptizee - - , - ainsi que ceste lice</span> - <span class="verse v1466">Luy conseilla - - . - Mais sa caulte malice</span> + <span class="verse v1465"><span class="verse-number">1465</span>Fut baptizee, ainsi que ceste lice</span> + <span class="verse v1466">Luy conseilla. Mais sa caulte malice</span> <span class="verse v1467">Luy troussera si estrange pacquet</span> <span class="verse v1468">Que peu aura d’honneur et moins d’acquest.</span> <span class="verse v1469"><mark title="piedMouche">§</mark>Par ce moyen fut la dame deceue,</span> <span class="verse v1470"><span class="verse-number">1470</span>Tenant sur fontz celle que avoit conceue</span> - <span class="verse v1471">Et enfantee - - , - - - - e - n corporellement</span> + <span class="verse v1471">Et enfantee, + en corporellement</span> <hr data-img-id="f86"> @@ -550,13 +412,7 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> dit à <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> que sa femme a nommé sa fille sur fontz</span> - <span class="verse v1472">Mere estre - - , - et puys spirituellement - - , - </span> + <span class="verse v1472">Mere estre, et puys spirituellement,</span> <span style="height:48px;" class="verse v1473"><span style="position: relative;"> <span class="lem">À</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -576,10 +432,7 @@ <span class="verse v1478">Sachant sa femme estre mere et marraine</span> <span class="verse v1479">Eut tel despit qu’il en cuyda crever.</span> <span class="verse v1480"><span class="verse-number">1480</span>À l’arriver bien sceut l’aller trouver</span> - <span class="verse v1481">Ceste truande - - , - et de chere joyeuse</span> + <span class="verse v1481">Ceste truande, et de chere joyeuse</span> <span class="verse v1482">Attribuant palme victorïeuse</span> <span class="verse v1483">À luy venant trés triumphant, heureux,</span> <span class="verse v1484">Comblé de loz et renom glorïeux,</span> @@ -614,29 +467,17 @@ <span class="lem">faignit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">signet<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> avoir au cueur senty</span> - <span class="verse v1492">Griefve douleur - - , - et non pas consenty</span> + <span class="verse v1492">Griefve douleur, et non pas consenty</span> <span style="height:48px;" class="verse v1493">Donner au roy <span style="position: relative;"> <span class="lem">poire</span> <span class="rdg" style="top:15px;">paine<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> d’angoisse amere,</span> - <span class="verse v1494">Pour compaignie avoir à sa commere - - . - </span> - <span style="height:48px;" class="verse v1495"><span class="verse-number">1495</span>Lors respondit - - : - <span title="Discours direct">« Si <span style="position: relative;"> + <span class="verse v1494">Pour compaignie avoir à sa commere.</span> + <span style="height:48px;" class="verse v1495"><span class="verse-number">1495</span>Lors respondit : <span title="Discours direct">« Si <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> que tu me dis »</span></span> - <span class="verse v1496"><span title="Discours direct">« Est verité - - , - ja n’entre en paradis. »</span></span> + <span class="verse v1496"><span title="Discours direct">« Est verité, ja n’entre en paradis. »</span></span> <hr data-img-id="f87"> @@ -669,10 +510,7 @@ </span> loing l’apperceut,</span> <span class="verse v1508">Son fier despit dissimuler ne sceut</span> - <span class="verse v1509">Et dist tout hault - - : - + <span class="verse v1509">Et dist tout hault : <span title="Discours direct">« Femme desordonnee, »</span></span> <span class="verse v1510"><span class="verse-number">1510</span><span title="Discours direct">« Par ton deffault te veoy habandonnee »</span></span> @@ -681,25 +519,16 @@ <span class="lem">tout</span> <span class="rdg" style="top:15px;">coup<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span> </span> cher »</span></span> - <span class="verse v1512"><span title="Discours direct">« Plus ne te puys par juste loy toucher - - . - »</span></span> + <span class="verse v1512"><span title="Discours direct">« Plus ne te puys par juste loy toucher. »</span></span> <span style="height:48px;" class="verse v1513"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s><span class="verse v1514">Luy va conter tout de fil en aiguille</span><span class="verse v1515"><span class="verse-number">1515</span>Le demene de sa nouvelle fille</span></s><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span>Disant ces motz - passe oultre - - , - dont esprise</span> + passe oultre, dont esprise</span> <span class="verse v1516">La triste dame, ainsi navree et prise</span> - <span class="verse v1517">D’aspre douleur - - , - ne scet que dire fors</span> + <span class="verse v1517">D’aspre douleur, ne scet que dire fors</span> <span class="verse v1518">Larmes gecter et faire vuyder hors</span> <span class="verse v1519">Du dolent cueur regretz en habondance</span> <span style="height:48px;" class="verse v1520"><span class="verse-number">1520</span>Et gros souppirs @@ -717,26 +546,14 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">que<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> le mal a brassé</span> <span class="verse v1522">Pour mieulx tenir son espoux embrassé.</span> - <span class="verse v1523"><span title="Discours direct">« Las - - , - disoit elle - - , - - - - i - l fault que à present sente »</span></span> + <span class="verse v1523"><span title="Discours direct">« Las, disoit elle, + il fault que à present sente »</span></span> <hr data-img-id="f88"> <span class="curr-title fw-bold">La royne <mark class="persName">Andonaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Audovère</b> (533 — 580)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (561-566)<br/><span class="hr-short"> </span>Première épouse de Chilpéric Ier</span></mark> - envoyée au <mark title="placeName">Mans</mark> - - . - Et <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> espousa + envoyée au <mark title="placeName">Mans</mark>. Et <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> espousa <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100"> </span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span> <span style="height:48px;" class="verse v1524"><span title="Discours direct">« Peine <span style="position: relative;"> <span class="lem">du</span> @@ -745,10 +562,7 @@ <span class="verse v1525"><span class="verse-number">1525</span><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy tantost pour la faulte pugnir,</span> <span class="verse v1526">L’evesque fist exiller et bannir</span> <span class="verse v1527">Qui avoit fait du baptesme l’office,</span> - <span class="verse v1528">Et fut gecté hors de son benefice - - . - </span> + <span class="verse v1528">Et fut gecté hors de son benefice.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1529">Elle et sa fille envoya dès <span style="position: relative;"> <span class="lem">ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -759,32 +573,20 @@ </span>sejour,</span> <span class="verse v1531">Où pour vivre eut assignatïon grande,</span> <span class="verse v1532">Puys espousa la mauvaise truande</span> - <span class="verse v1533">Sa concubine - - . - Ainsi par fraude obtint</span> - <span class="verse v1534">La part du lict que autre nagueres tint - - . - </span> + <span class="verse v1533">Sa concubine. Ainsi par fraude obtint</span> + <span class="verse v1534">La part du lict que autre nagueres tint.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1535"><span class="verse-number">1535</span>Dame <span style="position: relative;"> <span class="lem">fit</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fait<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> serfve en la gectant arriere,</span> - <span class="verse v1536">Et elle dame où lieu de chamberiere - - . - </span> + <span class="verse v1536">Et elle dame où lieu de chamberiere.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1537">Ne <span style="position: relative;"> <span class="lem">fut ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">feusse<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> pas grand maledictïon</span> <span class="verse v1538">Prendre ainsi fole et vaine ambitïon</span> <span class="verse v1539">Sans extimer perte d’honneur ne de ame</span> - <span class="verse v1540"><span class="verse-number">1540</span>Pour tiltre avoir de souveraine dame - - . - </span> + <span class="verse v1540"><span class="verse-number">1540</span>Pour tiltre avoir de souveraine dame.</span> </div> {% endmacro %} diff --git a/templates/htm/2/8_chap_7.htm.j2 b/templates/htm/2/8_chap_7.htm.j2 index b9b54e53..87a0de9c 100644 --- a/templates/htm/2/8_chap_7.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/8_chap_7.htm.j2 @@ -24,10 +24,7 @@ <span class="verse v1541"><mark title="piedMouche">§</mark>EÅ¿tant le roy Sigibert en dangier</span> - <span class="verse v1542">Contre les <mark title="orgName">Huns</mark> - /. - - + <span class="verse v1542">Contre les <mark title="orgName">Huns</mark> /. Chilperich /<mark title="placeName">Reins</mark> va pê›endê›e.</span> <span class="verse v1543">Mais ce plaiÅ¿ir luy ſçaura bientoÅ¿t rendê›e</span> @@ -59,10 +56,7 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Sigibert eut victoire contre Canacque roy des <mark title="orgName">Huns</mark>.</span> - <span class="verse v1545"><span class="verse-number">1545</span>C - A - - nacque, roy + <span class="verse v1545"><span class="verse-number">1545</span>CAnacque, roy <span class="lem">de</span> @@ -74,14 +68,8 @@ <span class="verse v1547">En <span class="lem">appareil</span> - / foê›t / puiſſant - / - - Å¿umptueux,</span> - <span class="verse v1548">RobuÅ¿te - / - - fier / et + / foê›t / puiſſant / Å¿umptueux,</span> + <span class="verse v1548">RobuÅ¿te / fier / et <span class="lem">tres impetueux</span> ,</span> @@ -94,10 +82,7 @@ <span class="lem"></span> Sigibert / et - Å¿es teê›res deÅ¿truire - /. - - </span> + Å¿es terres deÅ¿truire /.</span> <span class="verse v1551">À gê›oſſe armee entra <span class="lem">Å¿ur</span> @@ -109,10 +94,7 @@ <span class="verse v1553">Mais Å¿i toÅ¿t que eut Sigibert congnoiſſance</span> <span class="verse v1554">Les <mark title="orgName">Huns</mark> venir a Å¿i gê›oſſe puiſſance,</span> <span class="verse v1555"><span class="verse-number">1555</span>Non eÅ¿tonne /. - - M - - ais de bon et gê›and cueur</span> + Mais de bon et gê›and cueur</span> <span class="verse v1556">Foê›ce adiouxta <span class="lem">Å¿us</span> @@ -157,10 +139,7 @@ par armes <span class="lem"></span> - combatu - /. - - </span> + combatu /.</span> <span class="verse v1565"><span class="verse-number">1565</span>Bataille y <span class="lem"></span> @@ -183,7 +162,7 @@ lhonneur de la victoire obtint.</span> <span class="verse v1569"><mark title="piedMouche">§</mark>Or ce pendant quil - auoit ceÅ¿te gueê›re /</span> + auoit ceÅ¿te guerre /</span> <hr data-img-id="f90"> @@ -193,31 +172,19 @@ <mark title="placeName" type="ville">Soiſſons</mark> Å¿us Chilperich / et Å¿on filz pê›iÅ¿onnier.</span> <span class="verse v1570"><span class="verse-number">1570</span>Contre les <mark title="orgName">Huns</mark> / pour deffendê›e - Å¿a teê›re,</span> + Å¿a terre,</span> <span class="verse v1571">Ung tour luy fiÅ¿t Å¿on frere Chilperich</span> <span class="verse v1572">LaÅ¿che et <span class="lem">villain</span> - /. - - <span class="lem">Deux telz</span> fiſſent le glic.</span> - <span class="verse v1573"><mark title="piedMouche">§</mark>Le tour fut tel - /. - - Ayant ce gê›os affaire</span> - <span class="verse v1574">Que auez ouy - /. - - - - E - - n + <span class="verse v1573"><mark title="piedMouche">§</mark>Le tour fut tel /. Ayant ce gê›os affaire</span> + <span class="verse v1574">Que auez ouy /. + En <span class="lem">lieu</span> de ayde luy faire,</span> @@ -225,35 +192,20 @@ <span class="lem">Demblee</span> entra en Å¿a ville de <mark title="placeName">Reins</mark></span> - <span class="verse v1576">Et Å¿en Å¿aiÅ¿it - /. - - dont eut + <span class="verse v1576">Et Å¿en Å¿aiÅ¿it /. dont eut <span class="lem">Å¿on</span> retour / ains</span> - <span class="verse v1577">Le moys paſſe - /. - - - - C - - ar apê›es la heÅ¿mee</span> + <span class="verse v1577">Le moys paſſe /. + Car apê›es la heÅ¿mee</span> <span class="verse v1578">Sigibert miÅ¿t / et planta Å¿on <span class="lem"></span> armee</span> - <span class="verse v1579">Deuant <mark title="placeName">Soiſſons</mark> - /. - - dont tous les habitans</span> + <span class="verse v1579">Deuant <mark title="placeName">Soiſſons</mark> /. dont tous les habitans</span> <span class="verse v1580"><span class="verse-number">1580</span>En la fureur de Å¿on ire / doubtans</span> - <span class="verse v1581">EÅ¿tre pillez - /. - - + <span class="verse v1581">EÅ¿tre pillez /. <span class="lem">nul aſſault</span> @@ -279,28 +231,19 @@ - - / - - </span> + /</span> <span class="verse v1585"><span class="verse-number">1585</span>Et <span class="lem">pê›iÅ¿e</span> voit la pê›incipale ville</span> - <span class="verse v1586">De Å¿on royaulme - /. - - Ingê›atitude uile</span> + <span class="verse v1586">De Å¿on royaulme /. Ingê›atitude uile</span> <span class="verse v1587">Au <span class="lem">monde</span> fait tant <span class="lem"></span> - maulx que ceÅ¿t pitie - /. - - </span> + maulx que ceÅ¿t pitie /.</span> <span class="verse v1588">En lieu de rendê›e vng bon tour damytie</span> <span class="verse v1589">Et maintenir charite fraternelle,</span> <span class="verse v1590"><span class="verse-number">1590</span>Trahir @@ -323,10 +266,7 @@ <span class="lem">Thidebert</span> - (Å¿on filz - ) - - , lheur de Å¿a + (Å¿on filz), lheur de Å¿a <span class="lem">queÅ¿te</span> </span> @@ -336,10 +276,7 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>28r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Paix faicte entre Chilperich et Å¿on frere Sigibert.</span> - <span class="verse v1595"><span class="verse-number">1595</span>Luy Å¿oit rendu - /. - - CeÅ¿t article accoê›de</span> + <span class="verse v1595"><span class="verse-number">1595</span>Luy Å¿oit rendu /. CeÅ¿t article accoê›de</span> <span class="verse v1596">Lappoinctement <span class="lem">conÅ¿truict</span> @@ -357,10 +294,7 @@ <span class="lem"></span> </span> - <span class="verse v1600"><span class="verse-number">1600</span>Contre Å¿on frere - /. - - Ains pour le + <span class="verse v1600"><span class="verse-number">1600</span>Contre Å¿on frere /. Ains pour le <span class="lem"></span> traict charmer</span> @@ -369,14 +303,8 @@ <span class="lem">quon</span> ne ſçaura diÅ¿traire</span> - <span class="verse v1602">Son franc vouloir de riens faire au contraire - /. - - </span> - <span class="verse v1603">Mais ceÅ¿t abus - /. - - Le faulÅ¿aire iura</span> + <span class="verse v1602">Son franc vouloir de riens faire au contraire /.</span> + <span class="verse v1603">Mais ceÅ¿t abus /. Le faulÅ¿aire iura</span> <span class="verse v1604"> <span class="lem">Ce</span> @@ -385,11 +313,8 @@ <span class="lem"></span> en tout fut Å¿a pê›iere.</span> - <span class="verse v1606">Et Å¿effoê›Ã§a luy faire gueê›re aê›riere</span> - <span class="verse v1607">Dont neantmoins bientoÅ¿t Å¿e repentit - / - - </span> + <span class="verse v1606">Et Å¿effoê›Ã§a luy faire guerre arriere</span> + <span class="verse v1607">Dont neantmoins bientoÅ¿t Å¿e repentit /</span> <span class="verse v1608">Car Å¿ubiugue Å¿e voyant <span class="lem">fait</span> @@ -412,16 +337,13 @@ <span class="lem"></span> - miÅ¿t pour voir la gueê›re deffeê›ree,</span> + miÅ¿t pour voir la guerre defferree,</span> <span class="verse v1614">Mais de Å¿a part / <span class="lem">fut</span> - vne paix fouê›ree - /. - - </span> + vne paix fourree /.</span> </div> {% endmacro %} @@ -434,10 +356,7 @@ <span class="verse v1541"><mark title="piedMouche">§</mark>Estant le roy <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> en dangier</span> - <span class="verse v1542">Contre les <mark title="orgName">Huns</mark> - - , - + <span class="verse v1542">Contre les <mark title="orgName">Huns</mark>, <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> <mark title="placeName">Reins</mark> va prendre.</span> <span class="verse v1543">Mais ce plaisir luy sçaura bientost rendre</span> @@ -469,10 +388,7 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> eut victoire contre <mark class="persName">Canacque<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Canacque</b> ( — )</span></mark> roy des <mark title="orgName">Huns</mark></span> - <span style="height:48px;" class="verse v1545"><span class="verse-number">1545</span><mark class="persName">C - - a - nacque<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Canacque</b> ( — )</span></mark>, roy <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v1545"><span class="verse-number">1545</span><mark class="persName">Canacque<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Canacque</b> ( — )</span></mark>, roy <span style="position: relative;"> <span class="lem">de</span> <span class="rdg" style="top:15px;">des<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span> </span> @@ -484,14 +400,8 @@ <span class="verse v1547">En <span style="position: relative;"> appareil - </span> fort puissant - - , - sumptueux,</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1548">Robuste - - , - fier et <span style="position: relative;"> + </span> fort puissant, sumptueux,</span> + <span style="height:48px;" class="verse v1548">Robuste, fier et <span style="position: relative;"> <span class="lem">trés impetueux</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">trés <span class="choice"><span title="Abbrégé en presÅ«ptueulx"><mark title="abbréviation">presumptueulx</mark></span></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span>,</span> @@ -501,10 +411,7 @@ <span class="rdg" style="top:30px;">au faictz<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> d’armes instruyre</span> <span class="verse v1550"><span class="verse-number">1550</span>Pour <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> et - ses terres destruire - - . - </span> + ses terres destruire.</span> <span class="verse v1551">À grosse armee entra <span style="position: relative;"> sur @@ -513,10 +420,7 @@ <span class="verse v1553">Mais si tost que eut <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> congnoissance</span> <span class="verse v1554">Les <mark title="orgName">Huns</mark> venir à si grosse puissance,</span> <span class="verse v1555"><span class="verse-number">1555</span>Non estonné - - - m - ais de bon et grand cueur</span> + mais de bon et grand cueur</span> <span class="verse v1556">Force adjouxta <span style="position: relative;"> sus @@ -552,10 +456,7 @@ <span style="height:48px;" class="verse v1564">Que avant ne soit par armes <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><s>vain</s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span>combatu - - . - </span> + </span>combatu.</span> <span class="verse v1565"><span class="verse-number">1565</span>Bataille y eut austere et merveilleuse</span> <span style="height:48px;" class="verse v1566">Et à chascun des deux <span style="position: relative;"> <span class="lem">ostz</span> @@ -583,26 +484,14 @@ <span style="height:48px;" class="verse v1572">Lasche et <span style="position: relative;"> <span class="lem">villain</span> <span class="rdg" style="top:15px;">meschant<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> - </span> - - . - + </span>. <span style="position: relative;"> <span class="lem">D’eux telz</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Telz deux<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> </span> fissent le glic.</span> - <span class="verse v1573"><mark title="piedMouche">§</mark>Le tour fut tel - - . - Ayant ce gros affaire</span> - <span class="verse v1574">Que avez ouy - - , - - - - e - n <span style="position: relative;"> + <span class="verse v1573"><mark title="piedMouche">§</mark>Le tour fut tel. Ayant ce gros affaire</span> + <span class="verse v1574">Que avez ouy, + en <span style="position: relative;"> lieu </span> de ayde luy faire,</span> @@ -610,31 +499,16 @@ <span class="lem">D’emblee</span> <span class="rdg" style="top:15px;">D’entree<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> entra en sa ville de <mark title="placeName">Reins</mark></span> - <span style="height:48px;" class="verse v1576">Et s’en saisit - - , - dont eut <span style="position: relative;"> + <span style="height:48px;" class="verse v1576">Et s’en saisit, dont eut <span style="position: relative;"> <span class="lem">son</span> <span class="rdg" style="top:15px;">sons<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> retour ains</span> - <span class="verse v1577">Le moys passé - - , - - - - c - ar aprés la hesmee</span> + <span class="verse v1577">Le moys passé, + car aprés la hesmee</span> <span class="verse v1578"><mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> mist et planta son armee</span> - <span class="verse v1579">Devant <mark title="placeName">Soissons</mark> - - , - dont tous les habitans</span> + <span class="verse v1579">Devant <mark title="placeName">Soissons</mark>, dont tous les habitans</span> <span class="verse v1580"><span class="verse-number">1580</span>En la fureur de son ire doubtans</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1581">Estre pilléz - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v1581">Estre pilléz, <span style="position: relative;"> <span class="lem">nul assault</span> <span class="rdg" style="top:15px;">nulz assaulx<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -654,28 +528,19 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">Childebert<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">Thildebert<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:45px;">Tildebert<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thibert</b> (entre 548 et 551 — 575)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-575)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Chilpéric Ier</span></mark> - - , - </span> + </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thibert</b> (entre 548 et 551 — 575)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-575)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Chilpéric Ier</span></mark>,</span> <span style="height:48px;" class="verse v1585"><span class="verse-number">1585</span>Et <span style="position: relative;"> <span class="lem">prise</span> <span class="rdg" style="top:15px;">prinse<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> </span> voit la principale ville</span> - <span class="verse v1586">De son royaulme - - . - Ingratitude vile</span> + <span class="verse v1586">De son royaulme. Ingratitude vile</span> <span style="height:48px;" class="verse v1587">Au <span style="position: relative;"> <span class="lem">monde</span> <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en mÅdonde"><mark title="abbréviation">mondonde</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> fait tant <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;">de <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> - </span>maulx que c’est pitié - - , - </span> + </span>maulx que c’est pitié,</span> <span class="verse v1588">En lieu de rendre ung bon tour d’amytié</span> <span class="verse v1589">Et maintenir charité fraternelle,</span> <span style="height:72px;" class="verse v1590"><span class="verse-number">1590</span>Trahir <span style="position: relative;"> @@ -693,10 +558,7 @@ <span class="lem">Thidebert</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Childebert<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thibert</b> (entre 548 et 551 — 575)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-575)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Chilpéric Ier</span></mark> - son filz - - , - , l’heur de sa <span style="position: relative;"> + son filz,, l’heur de sa <span style="position: relative;"> queste </span></span> @@ -705,10 +567,7 @@ <hr data-img-id="f91"> <span class="curr-title fw-bold">Paix faicte entre <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> et son frere <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark></span> - <span class="verse v1595"><span class="verse-number">1595</span>Luy soit rendu - - . - Cest article accordé</span> + <span class="verse v1595"><span class="verse-number">1595</span>Luy soit rendu. Cest article accordé</span> <span style="height:48px;" class="verse v1596">L’appoinctement <span style="position: relative;"> <span class="lem">construict</span> <span class="rdg" style="top:15px;">contrainct<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -723,33 +582,21 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">Et<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr23146]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">Est<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> </span> dit jamais jour ny heure se armer</span> - <span class="verse v1600"><span class="verse-number">1600</span>Contre son frere - - . - Ains pour le traict charmer</span> + <span class="verse v1600"><span class="verse-number">1600</span>Contre son frere. Ains pour le traict charmer</span> <span style="height:48px;" class="verse v1601">Si bien fera <span style="position: relative;"> <span class="lem">qu’on</span> <span class="rdg" style="top:15px;">que<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> ne sçaura distraire</span> - <span class="verse v1602">Son franc vouloir de riens faire au contraire - - . - </span> - <span class="verse v1603">Mais c’est abus - - . - Le faulsaire jura</span> + <span class="verse v1602">Son franc vouloir de riens faire au contraire.</span> + <span class="verse v1603">Mais c’est abus. Le faulsaire jura</span> <span style="height:48px;" class="verse v1604"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Ce</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> qu’on voulut et puys se parjura</span> <span class="verse v1605"><span class="verse-number">1605</span>Quant exaulsee en tout fut sa priere.</span> <span class="verse v1606">Et s’efforça luy faire guerre arriere</span> - <span class="verse v1607">Dont neantmoins bientost se repentit - - , - </span> + <span class="verse v1607">Dont neantmoins bientost se repentit,</span> <span style="height:48px;" class="verse v1608">Car subjugué se voyant <span style="position: relative;"> <span class="lem">fait</span> <span class="rdg" style="top:15px;">fort<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span> @@ -775,10 +622,7 @@ <span class="lem">fut</span> <span class="rdg" style="top:15px;">feyt<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span> <span class="rdg" style="top:30px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> une paix fourree - - . - </span> + </span> une paix fourree.</span> </div> {% endmacro %} diff --git a/templates/htm/2/9_chap_8.htm.j2 b/templates/htm/2/9_chap_8.htm.j2 index 55ce2188..7178739d 100644 --- a/templates/htm/2/9_chap_8.htm.j2 +++ b/templates/htm/2/9_chap_8.htm.j2 @@ -67,36 +67,18 @@ <span class="d-block fw-bold mb-3">Clouis filz Chilperich chaſſe de <mark title="placeName">Boê›deaux</mark></span> - <span class="verse v1619">M - A - - le penÅ¿ee / infecte et coê›rumpue</span> + <span class="verse v1619">MAle penÅ¿ee / infecte et coê›rumpue</span> <span class="verse v1620"><span class="verse-number">1620</span>En Chilperich / rendit a coup rompue</span> <span class="verse v1621">La paix iuree entre <span class="lem">Å¿on</span> frere et luy</span> - <span class="verse v1622">AinÅ¿i quon fait encoê›es auiourdvy - /. - - </span> + <span class="verse v1622">AinÅ¿i quon fait encoê›es auiourdvy /.</span> <span class="verse v1623"> <span class="lem">Pape</span> - - / - - empereur - / - - roys - / - - ducz - / - - pê›inces / et comtes</span> + / empereur / roys / ducz / pê›inces / et comtes</span> <span class="verse v1624">Sermentz toê›tuz font <span class="lem"></span> @@ -112,10 +94,7 @@ <span class="lem">quont</span> - pê›omys - /. - - </span> + pê›omys /.</span> <span class="verse v1627">Ce Chilperich <span class="lem">arma</span> @@ -185,23 +164,14 @@ <hr data-img-id="f94"> <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>29v</i></p> - <span class="d-block fw-bold mb-3">Gondonault comte de - p - - oictiers donna Å¿ecours a Sigibert.</span> + <span class="d-block fw-bold mb-3">Gondonault comte de poictiers donna Å¿ecours a Sigibert.</span> <span class="verse v1644">Tout le pays loê›s appelle <mark title="placeName">NeuÅ¿trie</mark>,</span> - <span class="verse v1645"><span class="verse-number">1645</span>Qui <mark title="placeName">Noê›mandie</mark> a pê›is nom maintenant - /. - - </span> + <span class="verse v1645"><span class="verse-number">1645</span>Qui <mark title="placeName">Noê›mandie</mark> a pê›is nom maintenant /.</span> <span class="verse v1646"> <span class="lem">Pour</span> ce queÅ¿toit la part et main tenant</span> - <span class="verse v1647">De Sigibert - /. - - par falaces Å¿ubtiles</span> + <span class="verse v1647">De Sigibert /. par falaces Å¿ubtiles</span> <span class="verse v1648">SaiÅ¿it ceÅ¿tuy maintes places <span class="lem">vtiles</span> @@ -210,22 +180,13 @@ <span class="lem">oultre</span> plus / en la meÅ¿me fureur,</span> - <span class="verse v1650"><span class="verse-number">1650</span>Donnant a tous matiere de teê›reur - . - - </span> + <span class="verse v1650"><span class="verse-number">1650</span>Donnant a tous matiere de terreur.</span> <span class="verse v1651">Il conqueÅ¿ta daÅ¿tuce Å¿ouueraine</span> - <span class="verse v1652"><mark title="placeName">Cahours</mark> - /. - - + <span class="verse v1652"><mark title="placeName">Cahours</mark> /. <span class="lem"></span> - <mark title="placeName">Poictou</mark> - / - - + <mark title="placeName">Poictou</mark> / <mark title="placeName">LymoÅ¿in</mark> / et <mark title="placeName">Touraine</mark>.</span> <span class="verse v1653">Et Å¿ans vouloir nulle riens eÅ¿pergner,</span> @@ -241,10 +202,7 @@ pour deuoir en ces lieux</span> <span class="verse v1658">Seruir le roy des roys / et - dieu des dieux - /. - - </span> + dieu des dieux /.</span> <span class="verse v1659"> <span class="lem">Oultre</span> @@ -262,16 +220,10 @@ <span class="lem">Gondouault</span> le comte de <mark title="placeName">Poictiers</mark></span> - <span class="verse v1663">Saichant le dê›oit / bon - / - - iuÅ¿te / et canonicque</span> + <span class="verse v1663">Saichant le dê›oit / bon / iuÅ¿te / et canonicque</span> <span class="verse v1664">De Sigibert /. et la querelle inique</span> - <span class="verse v1665"><span class="verse-number">1665</span>De Å¿on nepueu - / - - luy donna de plain Å¿ault</span> + <span class="verse v1665"><span class="verse-number">1665</span>De Å¿on nepueu / luy donna de plain Å¿ault</span> <span class="verse v1666">Ung criminel et merueilleux aſſault.</span> <span class="verse v1667">Et dautre part / hoê›s eÅ¿poir de reÅ¿couſſe,</span> <span class="verse v1668">Luy fut @@ -285,20 +237,14 @@ <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>30r</i></p> <span class="d-block fw-bold mb-3">Chilperich pê›int <mark title="placeName">Reins</mark> Å¿us Å¿on frere Sigibert /.</span> - <span class="verse v1669">Par Sigibert - / - - que apê›es + <span class="verse v1669">Par Sigibert / que apê›es <span class="lem"></span> foê›t batailler,</span> <span class="verse v1670"><span class="verse-number">1670</span>TeÅ¿tes <span class="lem"></span> - trencher - / - - bê›az / et cuyſſotz tailler,</span> + trencher / bê›az / et cuyſſotz tailler,</span> <span class="verse v1671">LeÅ¿trange metz de <span class="lem">amere</span> @@ -326,7 +272,7 @@ <span class="lem">fiÅ¿t</span> occire.</span> - <span class="verse v1677"><mark title="piedMouche">§</mark>Loê›s Chilperich / couê›roux mys + <span class="verse v1677"><mark title="piedMouche">§</mark>Loê›s Chilperich / courroux mys <span class="lem">Å¿us</span> deÅ¿pit</span> @@ -338,21 +284,15 @@ <span class="lem">donner</span> gê›ace ou reÅ¿pit.</span> - <span class="verse v1679">Gueê›re cruelle ayant pê›iÅ¿e a compaigne,</span> + <span class="verse v1679">Guerre cruelle ayant pê›iÅ¿e a compaigne,</span> <span class="verse v1680"><span class="verse-number">1680</span>Alla rifler le pays de <mark title="placeName">Champaigne</mark></span> <span class="verse v1681">Et pilla <mark title="placeName">Reins</mark> pour la Å¿econde fois,</span> - <span class="verse v1682">Vengeant la moê›t de Å¿on filz - /. - - TouteÅ¿fois,</span> + <span class="verse v1682">Vengeant la moê›t de Å¿on filz /. TouteÅ¿fois,</span> <span class="verse v1683">TantoÅ¿t volla commune renommee</span> <span class="verse v1684">Vers Sigibert / qui tournant Å¿on armee</span> <span class="verse v1685"><span class="verse-number">1685</span>Delibera mectre a confuÅ¿ion</span> - <span class="verse v1686">Son hayneux frere - / - - et telle effuÅ¿ion</span> + <span class="verse v1686">Son hayneux frere / et telle effuÅ¿ion</span> <span class="verse v1687">De Å¿ang moê›tel / faire <span class="lem">Å¿ur</span> @@ -365,10 +305,7 @@ nauroit matiere de le poindê›e.</span> <span class="verse v1689">Mais ce pendant que vng et autre faiÅ¿oit</span> - <span class="verse v1690"><span class="verse-number">1690</span>Son appareil - /. - - ceulx a qui deÅ¿plaiÅ¿oit</span> + <span class="verse v1690"><span class="verse-number">1690</span>Son appareil /. ceulx a qui deÅ¿plaiÅ¿oit</span> <span class="verse v1691">Deux <span class="lem">freres</span> @@ -397,10 +334,7 @@ </span> <span class="verse v1695"><span class="verse-number">1695</span>Que fut diÅ¿coê›de a ce moyen coê›dee</span> - <span class="verse v1696">Et bonne pais paſſee et accoê›dee - /. - - </span> + <span class="verse v1696">Et bonne pais paſſee et accoê›dee /.</span> </div> {% endmacro %} @@ -451,35 +385,17 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100"> </span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short"> </span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> filz <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> chassé de <mark title="placeName">Bordeaux</mark></span> - <span class="verse v1619">M - - a - le pensee infecte et corrumpue</span> + <span class="verse v1619">Male pensee infecte et corrumpue</span> <span class="verse v1620"><span class="verse-number">1620</span>En <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> rendit à coup rompue</span> <span class="verse v1621">La paix juree entre <span style="position: relative;"> son </span> frere et luy</span> - <span class="verse v1622">Ainsi qu’on fait encores aujourd’uy - - . - </span> + <span class="verse v1622">Ainsi qu’on fait encores aujourd’uy.</span> <span class="verse v1623"><span style="position: relative;"> Pape - </span> - - , - empereur - - , - roys - - , - ducz - - , - princes et comtes</span> + </span>, empereur, roys, ducz, princes et comtes</span> <span class="verse v1624">Sermentz tortuz font alouer en comptes</span> <span style="height:48px;" class="verse v1625"><span class="verse-number">1625</span>Dont peu ou riens servent <span style="position: relative;"> <span class="lem">leurs</span> @@ -492,10 +408,7 @@ <span style="position: relative;"> <span class="lem">qu’ont</span> <span class="rdg" style="top:15px;">que il ont<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> - </span> promys - - . - </span> + </span> promys.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1627">Ce <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> <span style="position: relative;"> <span class="lem">arma</span> @@ -558,23 +471,14 @@ <hr data-img-id="f94"> - <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gondonault<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short"> </span>Roi français</span></mark> comte de - - P - oictiers donna secours à <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark></span> + <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gondonault<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short"> </span>Roi français</span></mark> comte de Poictiers donna secours à <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark></span> <span class="verse v1644">Tout le pays lors appellé <mark title="placeName">Neustrie</mark>,</span> - <span class="verse v1645"><span class="verse-number">1645</span>Qui <mark title="placeName">Normandie</mark> a pris nom maintenant - - . - </span> + <span class="verse v1645"><span class="verse-number">1645</span>Qui <mark title="placeName">Normandie</mark> a pris nom maintenant.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1646"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Pour</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Par<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span> ce qu’estoit la part et main tenant</span> - <span class="verse v1647">De <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> - - , - par falaces subtiles</span> + <span class="verse v1647">De <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>, par falaces subtiles</span> <span style="height:48px;" class="verse v1648">Saisit cestuy maintes places <span style="position: relative;"> <span class="lem">utiles</span> <span class="rdg" style="top:15px;">et villes<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -583,22 +487,13 @@ oultre </span> plus en la mesme fureur,</span> - <span class="verse v1650"><span class="verse-number">1650</span>Donnant à tous matiere de terreur - - , - </span> + <span class="verse v1650"><span class="verse-number">1650</span>Donnant à tous matiere de terreur,</span> <span class="verse v1651">Il conquesta d’astuce souveraine</span> - <span style="height:48px;" class="verse v1652"><mark title="placeName">Cahours</mark> - - , - + <span style="height:48px;" class="verse v1652"><mark title="placeName">Cahours</mark>, <span style="position: relative;"> <span class="lem lem-empty"> </span> <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> - </span><mark title="placeName">Poictou</mark> - - , - + </span><mark title="placeName">Poictou</mark>, <mark title="placeName">Lymosin</mark> et <mark title="placeName">Touraine</mark>.</span> <span class="verse v1653">Et sans vouloir nulle riens espergner,</span> @@ -608,10 +503,7 @@ <span class="verse v1657">Aux temples sainctz pour devoir en ces lieux</span> <span class="verse v1658">Servir le <mark class="persName">roy des roys<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark> et - <mark class="persName">dieu des dieux<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark> - - . - </span> + <mark class="persName">dieu des dieux<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark>.</span> <span style="height:48px;" class="verse v1659"><span style="position: relative;"> <span class="lem">Oultre</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Ou<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -626,15 +518,9 @@ <span class="lem">Gondouault</span> <span class="rdg" style="top:15px;">Gondeuaut<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short"> </span>Roi français</span></mark> le comte de <mark title="placeName">Poictiers</mark></span> - <span class="verse v1663">Saichant le droit bon - - , - juste et canonicque</span> + <span class="verse v1663">Saichant le droit bon, juste et canonicque</span> <span class="verse v1664">De <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> et la querelle inique</span> - <span class="verse v1665"><span class="verse-number">1665</span>De son nepveu - - , - luy donna de plain sault</span> + <span class="verse v1665"><span class="verse-number">1665</span>De son nepveu, luy donna de plain sault</span> <span class="verse v1666">Ung criminel et merveilleux assault.</span> <span class="verse v1667">Et d’autre part hors espoir de rescousse,</span> <span style="height:48px;" class="verse v1668">Luy fut <span style="position: relative;"> @@ -647,14 +533,8 @@ <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>ChilpeÌric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> print <mark title="placeName">Reins</mark> sus son frere <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark></span> - <span class="verse v1669">Par <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> - - , - que aprés fort batailler,</span> - <span class="verse v1670"><span class="verse-number">1670</span>Testes trencher - - , - braz et cuyssotz tailler,</span> + <span class="verse v1669">Par <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>, que aprés fort batailler,</span> + <span class="verse v1670"><span class="verse-number">1670</span>Testes trencher, braz et cuyssotz tailler,</span> <span style="height:48px;" class="verse v1671">L’estrange metz de <span style="position: relative;"> <span class="lem">amere</span> <span class="rdg" style="top:15px;">estrange<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span> @@ -691,17 +571,11 @@ <span class="verse v1679">Guerre cruelle ayant prise à compaigne,</span> <span class="verse v1680"><span class="verse-number">1680</span>Alla rifler le pays de <mark title="placeName">Champaigne</mark></span> <span class="verse v1681">Et pilla <mark title="placeName">Reins</mark> pour la seconde fois,</span> - <span class="verse v1682">Vengeant la mort de son filz - - . - Toutesfois,</span> + <span class="verse v1682">Vengeant la mort de son filz. Toutesfois,</span> <span class="verse v1683">Tantost volla commune renommee</span> <span class="verse v1684">Vers <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100"> </span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> qui tournant son armee</span> <span class="verse v1685"><span class="verse-number">1685</span>Delibera mectre à confusïon</span> - <span class="verse v1686">Son hayneux frere - - , - et telle effusïon</span> + <span class="verse v1686">Son hayneux frere, et telle effusïon</span> <span style="height:48px;" class="verse v1687">De sang mortel faire <span style="position: relative;"> sur @@ -711,10 +585,7 @@ </span>,</span> <span class="verse v1688">Que plus n’auroit matiere de le poindre.</span> <span class="verse v1689">Mais ce pendant que ung et autre faisoit</span> - <span class="verse v1690"><span class="verse-number">1690</span>Son appareil - - , - ceulx à qui desplaisoit</span> + <span class="verse v1690"><span class="verse-number">1690</span>Son appareil, ceulx à qui desplaisoit</span> <span style="height:48px;" class="verse v1691">Deux <span style="position: relative;"> <span class="lem">freres</span> <span class="rdg" style="top:15px;">frere<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span> @@ -736,10 +607,7 @@ <span class="rdg" style="top:15px;">contracter<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span> </span></span> <span class="verse v1695"><span class="verse-number">1695</span>Que fut discorde à ce moyen cordee</span> - <span class="verse v1696">Et bonne pais passee et accordee - - . - </span> + <span class="verse v1696">Et bonne pais passee et accordee.</span> </div> {% endmacro %} -- GitLab