diff --git a/templates/htm/1/10_chap_8.htm.j2 b/templates/htm/1/10_chap_8.htm.j2
index 51ba435803e817125bd8b89262bfea58c4b6eaf4..4a983712328e498c881718ee5eb7dd76383cccb2 100644
--- a/templates/htm/1/10_chap_8.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/10_chap_8.htm.j2
@@ -328,7 +328,7 @@
          teſmoignage et ſigne</span></span>
    <span class="verse v1093"><span title="Discours direct">De voz ſubiectz eſtre
          moult regꝛette</span></span>
-   <span class="verse v1094"><span title="Discours direct">Et que pouꝛrez venir a ſeurete.</span></span>
+   <span class="verse v1094"><span title="Discours direct">Et que pourrez venir a ſeurete.</span></span>
    <span class="verse v1095"><span class="verse-number">1095</span>Les motz finiz en ces choſes doubteuſes</span>
    <span class="verse v1096">Le roy dolent gecte larmes piteuſes</span>
    
@@ -577,7 +577,7 @@
       <span class="lem">des <mark title="orgName">françoys</mark></span>
       
       ) deſrogans</span>
-   <span class="verse v1188">Aux dꝛoictz royaulx / comme gentz aꝛrogans,</span>
+   <span class="verse v1188">Aux dꝛoictz royaulx / comme gentz arrogans,</span>
    <span class="verse v1189">Fiers / couraigeux / oꝛgueilleux / et rebelles,</span>
    <span class="verse v1190"><span class="verse-number">1190</span>Quant 
       <span class="lem">on</span>
diff --git a/templates/htm/1/11_chap_9.htm.j2 b/templates/htm/1/11_chap_9.htm.j2
index 199b40cb82aff04081b764aa1b18f530180fc79f..309aa4a7ca2ae68dca1c1d400b264fd1952f2701 100644
--- a/templates/htm/1/11_chap_9.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/11_chap_9.htm.j2
@@ -58,7 +58,7 @@
        commun accoꝛd</span>
    <span class="verse v1283">Mandent querir Guynemault /. pour ſçauoir</span>
    <span class="verse v1284">Quel bon remede on doye ou puiſſe auoir.</span>
-   <span class="verse v1285"><span class="verse-number">1285</span>Luy aꝛriue /. quelcun dentreulx recite</span>
+   <span class="verse v1285"><span class="verse-number">1285</span>Luy arriue /. quelcun dentreulx recite</span>
    <span class="verse v1286">Le cas piteux / qui a rumeur excite</span>
    <span class="verse v1287">Grands et petitz ſur ce crüel tirant</span>
    <span class="verse v1288">Qui 
@@ -227,7 +227,7 @@
    <span class="verse v1339"><span title="Discours direct">Conſiderez que voſtre
          ieune roy</span></span>
    <span class="verse v1340"><span class="verse-number">1340</span><span title="Discours direct">Qui oꝛes eſt en exil ſoubz
-         laꝛroy,</span></span>
+         larroy,</span></span>
    <span class="verse v1341"><span title="Discours direct">Du ſien amy (roy des|<mark title="orgName">Thurins</mark>)
          
          <span class="lem">Biſſine</span>
@@ -292,7 +292,7 @@
          <span class="lem">clement</span>
          
          ,</span></span>
-   <span class="verse v1356"><span title="Discours direct">Doulx et benign pouꝛra
+   <span class="verse v1356"><span title="Discours direct">Doulx et benign pourra
          facillement</span></span>
    <span class="verse v1357"><span title="Discours direct">Eſtre appaiſe / oubliant les iniures</span></span>
    <span class="verse v1358"><span title="Discours direct">Et mauuais tours des ſiens ſubiectz
@@ -325,7 +325,7 @@
    <hr data-img-id="f89">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>32r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Le meſſaige de Guynemault aꝛriue vers Childerich en exil.</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Le meſſaige de Guynemault arriue vers Childerich en exil.</span>
    <span class="verse v1368">De la ſe part, choyſit homme diſcret.</span>
    <span class="verse v1369">Bien diligent et expert a ſa poſte,</span>
    <span class="verse v1370"><span class="verse-number">1370</span>Et des ce iour au roy lenuoye en poſte,</span>
@@ -439,7 +439,7 @@
    <span class="verse v1408">Pareillement les pꝛinces de leur part</span>
    <span class="verse v1409">Mirent aux champs, comme vne choſe emblee,</span>
    <span class="verse v1410"><span class="verse-number">1410</span>De gentz armez bonne et gꝛoſſe aſſemblee.</span>
-   <span class="verse v1411">Donc pouꝛra bien 
+   <span class="verse v1411">Donc pourra bien 
       <span class="lem"></span>
       
        le roy doꝛenauant</span>
@@ -554,7 +554,7 @@
       <span class="lem">rompe</span>
       
        / trenche et detaille</span>
-   <span class="verse v1459">Ce quil pouꝛra par la voye 
+   <span class="verse v1459">Ce quil pourra par la voye 
       <span class="lem">encontrer</span>
       
       ,</span>
diff --git a/templates/htm/1/12_chap_10.htm.j2 b/templates/htm/1/12_chap_10.htm.j2
index b7a280523afed8af19975a325c87ae906b874da3..cf8eac5aaf5290d44cd0c2dde6aac184ece4398a 100644
--- a/templates/htm/1/12_chap_10.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/12_chap_10.htm.j2
@@ -79,8 +79,8 @@
    <span class="verse v1503">Luy occupoit poꝛtion de 
       <span class="lem">la</span>
       
-       teꝛre.</span>
-   <span class="verse v1504">Par quoy Affin que a poꝛt darmes le atteꝛre,</span>
+       terre.</span>
+   <span class="verse v1504">Par quoy Affin que a poꝛt darmes le atterre,</span>
    <span class="verse v1505"><span class="verse-number">1505</span>Soudainement fiſt faire ſon appꝛeſt,</span>
    <span class="verse v1506">Si quau combat ſe treuue tantoſt pꝛeſt.</span>
    <span class="verse v1507">En 
@@ -88,7 +88,7 @@
       
        champ eſleu luy donna la bataille</span>
    <span class="verse v1508">Ou /
-      Auſſi peu que aꝛreſte feu en paille</span>
+      Auſſi peu que arreſte feu en paille</span>
    <span class="verse v1509">Il demoura / que ſon oſt ne uainquiſt</span>
    <span class="verse v1510"><span class="verse-number">1510</span>Et le paÿs quil tenoit ne concquiſt.</span>
    
@@ -180,7 +180,7 @@
    <hr data-img-id="f96">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>35v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">La royne Baſine aꝛriue
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">La royne Baſine arriue
       en <mark title="placeName">france</mark>.</span>
    <span class="verse v1536">Car Cupido de ſon dard luy
       auoit</span>
@@ -235,9 +235,9 @@
       <span class="lem"></span>
       
        Iuſques au iour quelle a peu veoir le roy</span>
-   <span class="verse v1556">En ſon pompeux / et triumphant aꝛroy.</span>
+   <span class="verse v1556">En ſon pompeux / et triumphant arroy.</span>
    <span class="verse v1557"><mark title="piedMouche">§</mark>À
-      laꝛriuer. luy faiſant reuerence,</span>
+      larriuer. luy faiſant reuerence,</span>
    <span class="verse v1558">Tout eſbahy / bien cuyde 
       <span class="lem">reſuer</span>
       
@@ -357,7 +357,7 @@
          <span class="lem"></span>
          
          tout bien eſpꝛouuer</span></span>
-   <span class="verse v1600"><span class="verse-number">1600</span><span title="Discours direct">Ne ten pouꝛras iamais que bien trouuer.</span></span>
+   <span class="verse v1600"><span class="verse-number">1600</span><span title="Discours direct">Ne ten pourras iamais que bien trouuer.</span></span>
    <span class="verse v1601"><mark title="piedMouche">§</mark>Ceſte harengue oꝛendꝛoit
       pꝛopoſee,</span>
    <span class="verse v1602">Le roy ſa dextre 
@@ -634,7 +634,7 @@
       
        gouuerne,</span>
    <span class="verse v1699">Apꝛes pluſieurs batailles et victoyꝛes</span>
-   <span class="verse v1700"><span class="verse-number">1700</span>En ſes paÿs / et autres teꝛritoyꝛes,</span>
+   <span class="verse v1700"><span class="verse-number">1700</span>En ſes paÿs / et autres territoyꝛes,</span>
    <span class="verse v1701">Apꝛes auoir les <mark title="orgName">Allemans</mark> vaincuz,</span>
    <span class="verse v1702">Apꝛes 
       <span class="lem">bꝛiſer</span>
diff --git a/templates/htm/1/13_chap_11.htm.j2 b/templates/htm/1/13_chap_11.htm.j2
index c5e6c73644943d6e8fc0d98d4960b2d98c603028..8bc4592c0001220573d519c23bd0b44b5f5234fa 100644
--- a/templates/htm/1/13_chap_11.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/13_chap_11.htm.j2
@@ -173,7 +173,7 @@
    <span class="verse v1765"><span class="verse-number">1765</span>La firent ilz 
       <span class="lem"></span>
       
-       ſi teꝛrible hutin</span>
+       ſi terrible hutin</span>
    <span class="verse v1766">Quil en ſoꝛtit foꝛt gꝛand et lourd butin,</span>
    <span class="verse v1767">Le quel poſe a <mark title="placeName">Soiſſons</mark> en
       reſerue,</span>
@@ -205,7 +205,7 @@
    <span class="verse v1778">Qui vers le roy 
       <span class="lem">tranſmect</span>
       
-       foꝛt bonne eꝛre /
+       foꝛt bonne erre /
       Ains</span>
    <span class="verse v1779">Que le butin 
       <span class="lem">departy</span>
@@ -403,7 +403,7 @@
    <span class="verse v1837">
       <span class="lem">Ne</span>
       
-       faictz de gueꝛre ./ Ainſi, chacun 
+       faictz de guerre ./ Ainſi, chacun 
       <span class="lem">deuiſe</span>
       
       </span>
@@ -426,7 +426,7 @@
    <span class="verse v1844">Et ſot parler lauoit 
       <span class="lem">tant</span>
       
-       iꝛrite</span>
+       irrite</span>
    <span class="verse v1845"><span class="verse-number">1845</span>En pꝛeſumant veoir ſa dextre occuppee</span>
    <span class="verse v1846">Toucher leſguyere au trenchant de leſpee.</span>
    <span class="verse v1847">
diff --git a/templates/htm/1/14_chap_12.htm.j2 b/templates/htm/1/14_chap_12.htm.j2
index 9db34ae4d94d9a4a5cf1dfff34b7de1593e49e36..b3f201b63d00de0fcbd29a72a0dbf634e4f01261 100644
--- a/templates/htm/1/14_chap_12.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/14_chap_12.htm.j2
@@ -20,7 +20,7 @@
    <hr data-img-id="f110">
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>42v</i></p>
    <blockquote class="ms-2">
-      <span class="verse v1871"><mark title="piedMouche">§</mark>Ores veꝛrons matiere
+      <span class="verse v1871"><mark title="piedMouche">§</mark>Ores verrons matiere
          diſpoſee</span>
       <span class="verse v1872">Et marche fait / ſi bien y barguignons,</span>
       <span class="verse v1873">Que Gondebault
@@ -59,7 +59,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       dons de vertus</span>
-   <span class="verse v1880"><span class="verse-number">1880</span>Quelle contient / ne ſe pouꝛront veoir teus.</span>
+   <span class="verse v1880"><span class="verse-number">1880</span>Quelle contient / ne ſe pourront veoir teus.</span>
    <span class="verse v1881">Ceſt celle ayant des dames les merites</span>
    <span class="verse v1882">Quen poeſie on appelle karites&nbsp;:</span>
    <span class="verse v1883">Ie 
@@ -161,7 +161,7 @@
       <span class="lem">ou</span>
       
        eſtoit ſe trouuerent.</span>
-   <span class="verse v1915"><span class="verse-number">1915</span>Et toſt apꝛes quilz furent aꝛriuez,</span>
+   <span class="verse v1915"><span class="verse-number">1915</span>Et toſt apꝛes quilz furent arriuez,</span>
    <span class="verse v1916">Aurelian / ſes
       compaignons pꝛiuez</span>
    <span class="verse v1917">Habandonna, par vng iour de dimanche,</span>
@@ -205,7 +205,7 @@
       <span class="lem">en</span>
       
        ſa chambꝛe querir.</span>
-   <span class="verse v1933">Luy aꝛriue / et la raiſon enquiſe</span>
+   <span class="verse v1933">Luy arriue / et la raiſon enquiſe</span>
    <span class="verse v1934">Pour quoy ainſi baiſer ſa main a quiſe,</span>
    <span class="verse v1935"><span class="verse-number">1935</span>Il luy reſpond /.
       <span title="Discours direct">Dame. le roy Clouis,</span></span>
@@ -336,7 +336,7 @@
          </span>
       
       |ſe partit et la charge moult belle</span>
-   <span class="verse v1979">Luy et ſes gens aꝛriuerent a poꝛt</span>
+   <span class="verse v1979">Luy et ſes gens arriuerent a poꝛt</span>
    <span class="verse v1980"><span class="verse-number">1980</span>Dheureux ſalut /. et gꝛacieux rappoꝛt.</span>
    <span class="verse v1981">Le roy, ioyeux / quant il voit et ſcet quelle</span>
    <span class="verse v1982">
@@ -562,7 +562,7 @@
       Clouys comment</span>
    <span class="verse v2057">Dame Clotilde, auecques la
       bꝛigade,</span>
-   <span class="verse v2058">Eſt aꝛriuee en certaine bourgade</span>
+   <span class="verse v2058">Eſt arriuee en certaine bourgade</span>
    <span class="verse v2059">Aſſez pꝛouchaine /. Et de cela ioyeux,</span>
    <span class="verse v2060"><span class="verse-number">2060</span>Comme celluy qui ne demandoit mieulx,</span>
    <span class="verse v2061">Incontinent ceſte nouuelle 
@@ -581,7 +581,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
        ne feuſt pꝛeſt pour aller au deuant.</span>
-   <span class="verse v2065"><span class="verse-number">2065</span><mark title="piedMouche">§</mark>Icy pouꝛroye aſſez faire
+   <span class="verse v2065"><span class="verse-number">2065</span><mark title="piedMouche">§</mark>Icy pourroye aſſez faire
       longs contes</span>
    <span class="verse v2066">Sur lappareil des pꝛinces / ducz / et comtes</span>
    <span class="verse v2067">Et comme 
@@ -623,7 +623,7 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>47r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">La ioye que <span class="choice"><span title="Abbréviation pour chacun"><mark title="abbréviation">chūn</mark></span></span> a pour la uenue de Clotilde en <mark title="placeName">france</mark>.</span>
    <span class="verse v2078">Et de nouueaulx paremens fallerees,</span>
-   <span class="verse v2079">Le dire au long pouꝛroit gentz exciter</span>
+   <span class="verse v2079">Le dire au long pourroit gentz exciter</span>
    <span class="verse v2080"><span class="verse-number">2080</span>À faſcherie /.
       
       <span class="lem">Auſſi de</span>
diff --git a/templates/htm/1/15_chap_13.htm.j2 b/templates/htm/1/15_chap_13.htm.j2
index 3344119fa8d08cbdc5f8ab749cc2c1312605ff6b..44983c0de4eb9efb773cea5fc223918622f7423f 100644
--- a/templates/htm/1/15_chap_13.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/15_chap_13.htm.j2
@@ -167,7 +167,7 @@
       
        ſa femme imputer ce moleſte,</span>
    <span class="verse v2219">Diſant quelle a, par ſes temeritez</span>
-   <span class="verse v2220"><span class="verse-number">2220</span>Et folle eꝛreur / les <mark title="orgName">dieux</mark> tant iꝛritez</span>
+   <span class="verse v2220"><span class="verse-number">2220</span>Et folle erreur / les <mark title="orgName">dieux</mark> tant irritez</span>
    <span class="verse v2221">Que deulx tous eſt Ia ſi foꝛt deſdaignee</span>
    <span class="verse v2222">Quilz nont plaiſir veoir viure ſa lignee.</span>
    <span class="verse v2223">Il ſe tourmente et tempeſte 
@@ -227,7 +227,7 @@
    <span class="verse v2243">Comme a Clouis / pour 
       <span class="lem">lobſtinee</span>
       
-       eꝛreur</span>
+       erreur</span>
    <span class="verse v2244">De ſon dur cueur / ſuſcita la fureur</span>
    <span class="verse v2245"><span class="verse-number">2245</span>Des <mark title="orgName">Allemans</mark> / qui ſoudain ſeſleuerent</span>
    <span class="verse v2246">
@@ -252,7 +252,7 @@
       
       
       </span>
-   <span class="verse v2249">Et feu cruel iuſques aux caꝛreaux fendꝛe.</span>
+   <span class="verse v2249">Et feu cruel iuſques aux carreaux fendꝛe.</span>
    
    
    <hr data-img-id="f126">
@@ -307,7 +307,7 @@
    <span class="verse v2272">Plus / quant et quant / foꝛt aigꝛement
       donna</span>
    <span class="verse v2273">Dvn des coſtez vne autre gꝛoſſe trouppe</span>
-   <span class="verse v2274">Ioincte et ſeꝛree enſemble ſur la crouppe</span>
+   <span class="verse v2274">Ioincte et ſerree enſemble ſur la crouppe</span>
    
    
    <hr data-img-id="f127">
@@ -316,7 +316,7 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Clouis payan <span class="choice"><span title="Abbréviation pour invocquant"><mark title="abbréviation">inuocquāt</mark></span></span>
       Ieſus Criſt eut victoire <span class="choice"><span title="Abbréviation pour contre"><mark title="abbréviation">cōtre</mark></span></span> les <mark title="orgName">Allemans</mark>.</span>
    <span class="verse v2275"><span class="verse-number">2275</span>Dvne montaigne / et pꝛes que en
-      deſaꝛroy</span>
+      deſarroy</span>
    <span class="verse v2276">Ia tournoit loſt des <mark title="orgName">françoys</mark> /. Loꝛs le roy,</span>
    <span class="verse v2277">Voyant bꝛanſler toute enſeigne et baniere,</span>
    <span class="verse v2278">Les yeulx au ciel / diſt en ceſte maniere /.</span>
@@ -352,7 +352,7 @@
       <span class="lem">Les <mark title="orgName">Allemans</mark></span>
       
        congnoiſſans quon les foꝛce</span>
-   <span class="verse v2291">Par dur / cruel / et teꝛrible combat</span>
+   <span class="verse v2291">Par dur / cruel / et terrible combat</span>
    <span class="verse v2292">Que <mark title="orgName">Francoys</mark>
       
       <span class="lem">ont</span>
@@ -410,7 +410,7 @@
    <span class="verse v2316">Qui 
       <span class="lem">depuys fut</span>
       
-       d<mark title="placeName">Aꝛraz</mark> eueſque eſleu.</span>
+       d<mark title="placeName">Arraz</mark> eueſque eſleu.</span>
    <span class="verse v2317">La royne loꝛs, ceſte nouuelle ſceue,</span>
    <span class="verse v2318">Dedans ſon cueur telle ioye a conceue</span>
    <span class="verse v2319">Que pꝛomptement a <mark title="placeName">Reims</mark> ſe achemina</span>
@@ -432,7 +432,7 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">De la ſainctete de ſainct remy archeueſque de
       <mark title="placeName">Reins</mark>.</span>
    <span class="verse v2325"><span class="verse-number">2325</span>Ceſt ceſtuy la / qui neut oncques enuie</span>
-   <span class="verse v2326">De nouꝛrir chiens /
+   <span class="verse v2326">De nourrir chiens /
       
       <span class="lem">noyſeaulx</span>
       
@@ -546,7 +546,7 @@
       <span class="lem">demonſtrant</span>
       
        labuſion cheſtifue</span>
-   <span class="verse v2368">La folle eꝛreur ſi vaine et deceptiue</span>
+   <span class="verse v2368">La folle erreur ſi vaine et deceptiue</span>
    <span class="verse v2369">Qui le rendoit de merite expelle</span>
    <span class="verse v2370"><span class="verse-number">2370</span>Auant que Dieu leuſt ainſi
       appelle</span>
@@ -569,7 +569,7 @@
    <span class="verse v2376">
       <span class="lem">Que nul</span>
       
-       pouꝛra 
+       pourra 
       <span class="lem">entrer</span>
       
        des cieulx la poꝛte</span>
@@ -645,7 +645,7 @@
    <span class="verse v2401">
       <span class="lem">Et comme</span>
       
-       apꝛes ſa reſuꝛrection</span>
+       apꝛes ſa reſurrection</span>
    <span class="verse v2402">Fiſt aux ſainctz cieulx ſa digne aſcention</span>
    <span class="verse v2403">Lemiſſion 
       <span class="lem"></span>
diff --git a/templates/htm/1/16_chap_14.htm.j2 b/templates/htm/1/16_chap_14.htm.j2
index cc5ad8aac45b30c44cfca01ce0ff13509b5fcc1e..dcfa9bef84005f9f93d2b5a1d5ca03222c59a31e 100644
--- a/templates/htm/1/16_chap_14.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/16_chap_14.htm.j2
@@ -24,7 +24,7 @@
          <span class="lem">hyſtoyꝛes</span>
          
           leſbat ayme</span>
-      <span class="verse v2420"><span class="verse-number">2420</span>Veꝛra en 
+      <span class="verse v2420"><span class="verse-number">2420</span>Verra en 
          <span class="lem">moins</span>
          
           de fueillet et demy.</span>
@@ -178,7 +178,7 @@
       
       Prophanes lieux / ſimulachꝛes / aultiers,</span>
    <span class="verse v2470"><span class="verse-number">2470</span>Ne ſouffrir veoir et demourer entiers</span>
-   <span class="verse v2471">Mais tout bꝛiſer / rompꝛe / et a teꝛre abatre</span>
+   <span class="verse v2471">Mais tout bꝛiſer / rompꝛe / et a terre abatre</span>
    <span class="verse v2472">Et pour la foy du Redempteur combatre</span>
    
    
@@ -200,7 +200,7 @@
       <span class="lem">piedz</span>
       
        / et mains</span>
-   <span class="verse v2475"><span class="verse-number">2475</span>Souffrit percer ſur le peꝛron doultrance</span>
+   <span class="verse v2475"><span class="verse-number">2475</span>Souffrit percer ſur le perron doultrance</span>
    <span class="verse v2476">Tenant le pas /. À ceſte remonſtrance</span>
    <span class="verse v2477">Furent les cueurs des <mark title="orgName">Françoys</mark> amoliz</span>
    <span class="verse v2478">Si que leurs dieux laiſſez et aboliz</span>
@@ -221,14 +221,14 @@
       <span class="lem">Ce</span>
       
        baſtyment ſur le mont dit <mark title="placeName">Aygu</mark></span>
-   <span class="verse v2487">Ou il auoit la teꝛre et place acquiſe</span>
+   <span class="verse v2487">Ou il auoit la terre et place acquiſe</span>
    <span class="verse v2488">Fut erigee vne bien belle egliſe</span>
    <span class="verse v2489">Fondee au nom des apoſtres benoiſtz</span>
    <span class="verse v2490"><span class="verse-number">2490</span>
       <span class="lem">Sainct</span>
       
       
-      Pieꝛre et Paul /.
+      Pierre et Paul /.
       Et a ce 
       <span class="lem">quen</span>
       
@@ -395,7 +395,7 @@
       <span class="lem">Loue</span>
       
        en ſoit ton ſainct nom pꝛecieux</span>
-   <span class="verse v2542">Et honnoꝛe en la teꝛre et aux cieulx.</span>
+   <span class="verse v2542">Et honnoꝛe en la terre et aux cieulx.</span>
    <span class="verse v2543">Reſte adiouxter 
       <span class="lem">aux</span>
       
@@ -475,7 +475,7 @@
       <span class="lem">Et obſeruer</span>
       
        dꝛoit iuſte et canonicque</span>
-   <span class="verse v2572">Comme veꝛrons en cueillant ſa cronicque.</span>
+   <span class="verse v2572">Comme verrons en cueillant ſa cronicque.</span>
    
    
    <hr data-img-id="f139">
diff --git a/templates/htm/1/17_chap_15.htm.j2 b/templates/htm/1/17_chap_15.htm.j2
index 91495843befbe6218ebd8f82dbc89bc5bc2b65fe..f3a9f16a62baf4b78e41c50f6cd173ff39ec09c7 100644
--- a/templates/htm/1/17_chap_15.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/17_chap_15.htm.j2
@@ -28,7 +28,7 @@
           pꝛopos /.
          Icy tourne et recite</span>
       <span class="verse v2595"><span class="verse-number">2595</span>Comme Clotide a faire
-         gueꝛre excite</span>
+         guerre excite</span>
       <span class="verse v2596">Le roy. pour ueoir Gondebault aſſailly.</span>
       </blockquote>
    
@@ -186,10 +186,10 @@
    <span class="verse v2627"><span title="Discours direct">Les piedz et mains
          attachez dvn licol,</span></span>
    <span class="verse v2628"><span title="Discours direct">En pꝛofond fleuue, vne
-         pieꝛre a ſon col,</span></span>
+         pierre a ſon col,</span></span>
    <span class="verse v2629"><span title="Discours direct">Il fiſt gecter ſans cauſe
          ne querelle,</span></span>
-   <span class="verse v2630"><span class="verse-number">2630</span><span title="Discours direct">Foꝛs pour auoir ma teꝛre
+   <span class="verse v2630"><span class="verse-number">2630</span><span title="Discours direct">Foꝛs pour auoir ma terre
          paternelle.</span></span>
    <span class="verse v2631"><span title="Discours direct">Helas, <span class="choice"><span title="Abbréviation pour monsieur"><mark title="abbréviation">Monẜꝛ</mark></span></span>, ſi iay bonne raiſon</span></span>
    <span class="verse v2632"><span title="Discours direct">Vous adꝛeſſer ma piteuſe
@@ -219,7 +219,7 @@
          
          
           armes exercer</span></span>
-   <span class="verse v2640"><span class="verse-number">2640</span><span title="Discours direct">Que auoir pouꝛroye 
+   <span class="verse v2640"><span class="verse-number">2640</span><span title="Discours direct">Que auoir pourroye 
          <span class="lem">a</span>
          
           mes cheueulx treſſer,</span></span>
@@ -290,7 +290,7 @@
       Gondebault.</span>
    <span class="verse v2668">Loꝛs / en <mark title="placeName">Bourgongne</mark> y eut
       ſi gꝛand deſbault</span>
-   <span class="verse v2669">Si lourd degaſt /. ſi teꝛribles deſtrouſſes</span>
+   <span class="verse v2669">Si lourd degaſt /. ſi terribles deſtrouſſes</span>
    <span class="verse v2670"><span class="verse-number">2670</span>Si 
       <span class="lem">durs</span>
       
@@ -324,7 +324,7 @@
    <span class="verse v2675"><span class="verse-number">2675</span>Or eſtoit il plein de richeſſes / tant</span>
    <span class="verse v2676">Et gꝛandz treſoꝛs / que pꝛince loꝛs eſtant</span>
    <span class="verse v2677">À lenuiron du royaulme de <mark title="placeName">france</mark></span>
-   <span class="verse v2678">Qui pouꝛroit bien cauſer ſa deliurance</span>
+   <span class="verse v2678">Qui pourroit bien cauſer ſa deliurance</span>
    <span class="verse v2679">Et la raiſon /.
       
       <span class="lem">Argent</span>
@@ -351,7 +351,7 @@
    <span class="verse v2685"><span class="verse-number">2685</span>Pourueu que auroit 
       <span class="lem">le roy</span>
       
-       / et pouꝛroit pꝛendꝛe</span>
+       / et pourroit pꝛendꝛe</span>
    <span class="verse v2686">Tribut ſur luy / que a ſes couſtz debuoit
       rendꝛe</span>
    <span class="verse v2687">
@@ -493,7 +493,7 @@
       <span class="lem">Or</span>
       
        voulentiers comme vne</span>
-   <span class="verse v2733">Gueꝛre ſeſmeult /.
+   <span class="verse v2733">Guerre ſeſmeult /.
       Ains que uille 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -552,7 +552,7 @@
    <span class="verse v2754">Que oncques ſouldardz aux armes adonnez</span>
    <span class="verse v2755"><span class="verse-number">2755</span>Ne firent tours de meilleures vaillances,</span>
    <span class="verse v2756">Tant de naurez a ſecouſſes de lances</span>
-   <span class="verse v2757">Tant de ruez par teꝛre et alenuers</span>
+   <span class="verse v2757">Tant de ruez par terre et alenuers</span>
    <span class="verse v2758">Veu le 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -575,7 +575,7 @@
    <span class="verse v2764"><span class="num">Cinq mil</span>
       <mark title="orgName">françoys</mark> /. tous gaillardz hommes
       darmes</span>
-   <span class="verse v2765"><span class="verse-number">2765</span>Sur les caꝛreaux moururent 
+   <span class="verse v2765"><span class="verse-number">2765</span>Sur les carreaux moururent 
       <span class="lem">en</span>
       
       
diff --git a/templates/htm/1/18_chap_16.htm.j2 b/templates/htm/1/18_chap_16.htm.j2
index ff7903678b4c5f0cae99f09299125912a13fc1ad..670b3c6aa579eca7296744dce319b4f9fd9da49b 100644
--- a/templates/htm/1/18_chap_16.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/18_chap_16.htm.j2
@@ -32,7 +32,7 @@
          <span class="lem">vers</span>
          
           les <mark title="orgName">Gotz</mark></span>
-      <span class="verse v2777">En <mark title="placeName">Acquitaine</mark> eꝛrans ſur faulx
+      <span class="verse v2777">En <mark title="placeName">Acquitaine</mark> errans ſur faulx
          ergotz</span>
       <span class="verse v2778">
          <span class="lem">Dont</span>
@@ -63,7 +63,7 @@
          </span>
       
        ceulx du paÿs</span>
-   <span class="verse v2782">Dvne teꝛreur merueilleuſe eſbahys</span>
+   <span class="verse v2782">Dvne terreur merueilleuſe eſbahys</span>
    <span class="verse v2783">Tant 
       <span class="lem">pour</span>
       
@@ -84,7 +84,7 @@
       
        ſoubz fers</span>
    <span class="verse v2787">Eſtre affligez de dure et fiere attaincte</span>
-   <span class="verse v2788">Par quoy la teꝛre en feuſt de 
+   <span class="verse v2788">Par quoy la terre en feuſt de 
       <span class="lem">leur ſang</span>
       
        taincte.</span>
@@ -118,7 +118,7 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>61v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Le herault de Clouys
-      aꝛriue vers Alaire roy des <mark title="orgName">gotz</mark>.</span>
+      arriue vers Alaire roy des <mark title="orgName">gotz</mark>.</span>
    <span class="verse v2795"><span class="verse-number">2795</span>Luy 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -211,7 +211,7 @@
    <span class="verse v2829">Ferme aliance / aſſeuree a iamais</span>
    <span class="verse v2830"><span class="verse-number">2830</span>Qui de ſa part ne faillira ia /. Mais</span>
    <span class="verse v2831">Entent / nulluy dentreux poꝛter guyſarmes</span>
-   <span class="verse v2832">Baſtons feꝛrez /
+   <span class="verse v2832">Baſtons ferrez /
       
       <span class="lem">ny</span>
       
@@ -266,7 +266,7 @@
       <span class="lem">celle</span>
       
        conuenance.</span>
-   <span class="verse v2849">À laꝛriuer fut tres foꝛt eſtonne</span>
+   <span class="verse v2849">À larriuer fut tres foꝛt eſtonne</span>
    <span class="verse v2850"><span class="verse-number">2850</span>
       <span class="lem">Car</span>
       
@@ -499,7 +499,7 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>64r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">La trahyſon que les <mark title="orgName">gotz</mark> feirent au herault du roy Clouis.</span>
    <span class="verse v2920"><span class="verse-number">2920</span>La faulſete / malice inueteree</span>
-   <span class="verse v2921">Maligne eꝛreur / et fierte de 
+   <span class="verse v2921">Maligne erreur / et fierte de 
       <span class="lem">ces</span>
       
       
@@ -535,7 +535,7 @@
    <span class="verse v2933">Deception /
       diſſimulation</span>
    <span class="verse v2934">Faincte amytie / et machination&nbsp;?</span>
-   <span class="verse v2935"><span class="verse-number">2935</span>Veꝛra 
+   <span class="verse v2935"><span class="verse-number">2935</span>Verra 
       <span class="lem">len</span>
       
       
@@ -578,9 +578,9 @@
       
        et gouſtee</span>
    <span class="verse v2949">Promptement fiſt / le conſeil aſſembler</span>
-   <span class="verse v2950"><span class="verse-number">2950</span>Pour mectre en train ce que pouꝛroit ſembler</span>
+   <span class="verse v2950"><span class="verse-number">2950</span>Pour mectre en train ce que pourroit ſembler</span>
    <span class="verse v2951">Deliberer ſur lheure en ceſt affaire</span>
-   <span class="verse v2952">Et ſil debuoit (aux <mark title="orgName">gotz</mark>) la gueꝛre faire.</span>
+   <span class="verse v2952">Et ſil debuoit (aux <mark title="orgName">gotz</mark>) la guerre faire.</span>
    <span class="verse v2953">Loꝛs que chaſcun en eut delibere,</span>
    <span class="verse v2954">Veu / regarde / et tout conſidere,</span>
    <span class="verse v2955"><span class="verse-number">2955</span>Le roy trouua ſa querelle eſtre iuſte</span>
@@ -640,7 +640,7 @@
       
        meſchantz</span>
    <span class="verse v2975"><span class="verse-number">2975</span>De 
-      <span class="lem">laꝛrienne</span>
+      <span class="lem">larrienne</span>
       
        et damnable hereſie,</span>
    <span class="verse v2976">Pire que peſte et foꝛte 
@@ -696,7 +696,7 @@
       
        / guyſarmes /</span>
    <span class="verse v2992">Glayues et fuſtz / toutes pareilles armes</span>
-   <span class="verse v2993">Que au faict de gueꝛre on peult aperceuoir</span>
+   <span class="verse v2993">Que au faict de guerre on peult aperceuoir</span>
    <span class="verse v2994">Eſtre en ce cas neceſſaires 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -711,7 +711,7 @@
       <span class="lem">Chargea</span>
       
        ce peuple oultraigeux et rebelle</span>
-   <span class="verse v2996">Or y peꝛra 
+   <span class="verse v2996">Or y perra 
       <span class="lem">qui</span>
       
        luy baillera belle.</span>
diff --git a/templates/htm/1/19_chap_17.htm.j2 b/templates/htm/1/19_chap_17.htm.j2
index 7ce9bf24aea2ba50c3c8e0c1586806a596cbc2f4..a1ba9bae6c9a7167782ad7ab257f7e22cf40919f 100644
--- a/templates/htm/1/19_chap_17.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/19_chap_17.htm.j2
@@ -60,7 +60,7 @@
    <span class="verse v3009">Car 
       <span class="lem"></span>
       
-      quant ſes gentz en legliſe aꝛriuerent</span>
+      quant ſes gentz en legliſe arriuerent</span>
    <span class="verse v3010"><span class="verse-number">3010</span>
       <span class="lem"></span>
       
@@ -88,7 +88,7 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>66r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Clouis ſe delibere
-      combatre les <mark title="orgName">gotz</mark> hereticques aꝛriens.</span>
+      combatre les <mark title="orgName">gotz</mark> hereticques arriens.</span>
    <span class="verse v3016"><i>Et ſeinct de gꝛace en ta foꝛce et
          vertu</i></span>
    <span class="verse v3017"><i>Mes ennemys de fiere et rude taille</i></span>
@@ -185,7 +185,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
        fons ne ryue.</span>
-   <span class="verse v3050"><span class="verse-number">3050</span>Le roy voyant ſon oſt qui la aꝛriue</span>
+   <span class="verse v3050"><span class="verse-number">3050</span>Le roy voyant ſon oſt qui la arriue</span>
    <span class="verse v3051">Et 
       <span class="lem">ſi</span>
       
@@ -306,7 +306,7 @@
       
        feu / et bien congnoiſſance eurent</span>
    <span class="verse v3087">Le veoir tumber ſur la tente du roy</span>
-   <span class="verse v3088">Sans faire mal / ne aucun deſaꝛroy</span>
+   <span class="verse v3088">Sans faire mal / ne aucun deſarroy</span>
    <span class="verse v3089">Par quoy 
       <span class="lem">tous eulx</span>
       
diff --git a/templates/htm/1/1_prologueProse.htm.j2 b/templates/htm/1/1_prologueProse.htm.j2
index 94e31555db63914cb0601ba63b0b54063ad5685e..8c14ff4f359f06061a70b55e2c369927d12997a6 100644
--- a/templates/htm/1/1_prologueProse.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/1_prologueProse.htm.j2
@@ -49,7 +49,7 @@
       ſon eſtre. Le quel en<br/>ſeignement neſt beſoing 
       <span class="lem">de monſtrer par diſcours<br/>particullier</span>
       
-       /. pource que tous bons entendemens<br/>le peuent congnoiſtre par appꝛehenſion et conſi<br/>deration des choſes teꝛreſtres. Entre les quelles eſt<br/>evident que lhomme obtient excellence ſur toutes
+       /. pource que tous bons entendemens<br/>le peuent congnoiſtre par appꝛehenſion et conſi<br/>deration des choſes terreſtres. Entre les quelles eſt<br/>evident que lhomme obtient excellence ſur toutes
       <br/>Car en dons naturelz dont elles ſont douees /
       <br/>lhomme y 
       <span class="lem"></span>
@@ -263,7 +263,7 @@
       <span class="quote">honneur eſt le meilleur et le<br/>plus 
          <span class="lem">gꝛas</span>
          
-          nouꝛriſſement de vertu</span>
+          nourriſſement de vertu</span>
       . Et
       tules en ſes<br/><span class="title">offices</span> auſſi tient que peu de gens ſe
       trouueroient<br/>voulans traueiller pour icelle vertu ſilz
@@ -315,7 +315,7 @@
       qui apꝛes viuent 
       <span class="lem">nen</span>
       
-       pouꝛroient auoir<br/>congnoiſſance et / conſequemment, lhonneur et<br/>gloire meritez / deſſeruiz et deuz a gentz de gꝛand<br/>et vertueux cueur, par laps
+       pourroient auoir<br/>congnoiſſance et / conſequemment, lhonneur et<br/>gloire meritez / deſſeruiz et deuz a gentz de gꝛand<br/>et vertueux cueur, par laps
       de temps, <span class="choice"><span title="Abbréviation pour demoureroient"><mark title="abbréviation">demoureroiēt</mark></span></span>
       <br/>aboliz en loublieuſe pꝛiſon de tenebꝛes.</p>
    
@@ -484,7 +484,7 @@
        ou labeur de coꝛps ou dentendement /<br/>et lœuure 
       <span class="lem">tel</span>
       
-       que mon petit ſçauoir pouꝛra <span class="choice"><span title="Abbréviation pour construyre"><mark title="abbréviation">cōſtruyꝛe</mark></span></span><br/>et baſtir lay deſdie et deſdie a voſtre digne et ſacree<br/>maieſte / comme a celle qui plus modereement<br/>et gꝛacieuſement ſçaura excuſer / couurir et 
+       que mon petit ſçauoir pourra <span class="choice"><span title="Abbréviation pour construyre"><mark title="abbréviation">cōſtruyꝛe</mark></span></span><br/>et baſtir lay deſdie et deſdie a voſtre digne et ſacree<br/>maieſte / comme a celle qui plus modereement<br/>et gꝛacieuſement ſçaura excuſer / couurir et 
       <span class="lem">ſuppoꝛter</span>
       
       
diff --git a/templates/htm/1/20_chap_18.htm.j2 b/templates/htm/1/20_chap_18.htm.j2
index 3251d4b344cf53c1380a2882fe7ec2a02f285124..ebd45b2f4320e77b6181199f3b1f46130797d8d0 100644
--- a/templates/htm/1/20_chap_18.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/20_chap_18.htm.j2
@@ -24,7 +24,7 @@
       les <mark title="orgName">Gotz</mark> pꝛes de <mark title="placeName">poictiers</mark>.</span>
    
    <blockquote class="ms-2">
-      <span class="verse v3091"><mark title="piedMouche">§</mark>Aux <mark title="orgName">gotz</mark> pouꝛra Clouis la donner bonne</span>
+      <span class="verse v3091"><mark title="piedMouche">§</mark>Aux <mark title="orgName">gotz</mark> pourra Clouis la donner bonne</span>
       <span class="verse v3092">Rendant 
          <span class="lem">leur</span>
          
@@ -36,7 +36,7 @@
          <span class="lem">enuoyꝛa</span>
          
          
-          aux champs Thieꝛry ſon
+          aux champs Thierry ſon
          filz</span>
       <span class="verse v3094">Vers <mark title="placeName">languedoc</mark> / en <mark title="placeName">auuergne</mark> et <mark title="placeName">nerbonne</mark>.</span>
       </blockquote>
@@ -100,8 +100,8 @@
       <span class="lem">raige</span>
       
        et fureur</span>
-   <span class="verse v3108">Donnerent choc de farouche teꝛreur</span>
-   <span class="verse v3109">Et au donner y eut peine teꝛrible</span>
+   <span class="verse v3108">Donnerent choc de farouche terreur</span>
+   <span class="verse v3109">Et au donner y eut peine terrible</span>
    <span class="verse v3110"><span class="verse-number">3110</span>De ſouſtenir 
       <span class="lem"><span class="choice"><span title="Abbréviation pour poincte"><mark title="abbréviation">poīcte</mark></span></span></span>
       
@@ -122,16 +122,16 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>68r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Clouis occit
       Alaire en
-      bataille/. puys miſt Thieꝛry ſur champs.</span>
+      bataille/. puys miſt Thierry ſur champs.</span>
    <span class="verse v3114">Quil ne leur 
       <span class="lem"></span>
       
        chault en quel lieu on ſe fiere</span>
    <span class="verse v3115"><span class="verse-number">3115</span>Clouys voyant Allaire au plus eſpois</span>
    <span class="verse v3116">Des ſiens ſouldardz / le chargea dvn tel boys</span>
-   <span class="verse v3117">Que de la charge il le gecta par teꝛre</span>
+   <span class="verse v3117">Que de la charge il le gecta par terre</span>
    <span class="verse v3118">Non ſans peril pour Clouys /.
-      Car gꝛand eꝛre</span>
+      Car gꝛand erre</span>
    <span class="verse v3119">Vindꝛent <span class="num">deux</span>
       <mark title="orgName">Gotz</mark>
       
@@ -177,7 +177,7 @@
       <span class="lem">la</span>
       
       .</span>
-   <span class="verse v3133">Son filz Thieꝛry fiſt loꝛs
+   <span class="verse v3133">Son filz Thierry fiſt loꝛs
       ſur les champs mectre</span>
    <span class="verse v3134">Auecq armee / ou ſe ſceut entremectre</span>
    <span class="verse v3135"><span class="verse-number">3135</span>De telle poincte et 
@@ -384,7 +384,7 @@
       <span class="lem">des le matin</span>
       
        /.</span>
-   <span class="verse v3197">La aꝛriue, voyant ce peuple en tourbe</span>
+   <span class="verse v3197">La arriue, voyant ce peuple en tourbe</span>
    <span class="verse v3198">Qui pour le veoir tant ſe amuſe et deſtourbe</span>
    <span class="verse v3199">Bourſe deſlie / et gecte par my
       eulx</span>
diff --git a/templates/htm/1/21_chap_19.htm.j2 b/templates/htm/1/21_chap_19.htm.j2
index ad9b411693cff35339c95b26ac3907436ac30782..3ad1d2daed9e194360589bedfe3a8b9717bb0053 100644
--- a/templates/htm/1/21_chap_19.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/21_chap_19.htm.j2
@@ -58,7 +58,7 @@
       
       telle</span>
    <span class="verse v3236">Auecq les ſiens /.
-      <span class="choice"><span title="Abbréviation pour survint"><mark title="abbréviation">ſuruīt</mark></span></span> gueꝛre moꝛtelle</span>
+      <span class="choice"><span title="Abbréviation pour survint"><mark title="abbréviation">ſuruīt</mark></span></span> guerre moꝛtelle</span>
    <span class="verse v3237">Par 
       <span class="lem">le</span>
       
@@ -144,7 +144,7 @@
       <span class="lem">degecte</span>
       
        hoꝛs la pꝛincipaulte</span>
-   <span class="verse v3263">De celle teꝛre /. Et la choſe affermee</span>
+   <span class="verse v3263">De celle terre /. Et la choſe affermee</span>
    <span class="verse v3264">Luy pleuſt tantoſt auecques ſon armee</span>
    <span class="verse v3265"><span class="verse-number">3265</span>Soꝛtir aux champs /
       Car ilz ont remarche</span>
@@ -185,7 +185,7 @@
       
       
       Richer en ſa vie affectee</span>
-   <span class="verse v3280"><span class="verse-number">3280</span>Se nouꝛriſſoit par la langue 
+   <span class="verse v3280"><span class="verse-number">3280</span>Se nourriſſoit par la langue 
       <span class="lem">affeſtee</span>
       
       
@@ -280,8 +280,8 @@
    <span class="verse v3315"><span class="verse-number">3315</span>Vela 
       <span class="lem">pour quoy</span>
       
-       diſcenſions et gueꝛres</span>
-   <span class="verse v3316">Souuenteſfoys ſourdent en maintes teꝛres.</span>
+       diſcenſions et guerres</span>
+   <span class="verse v3316">Souuenteſfoys ſourdent en maintes terres.</span>
    <span class="verse v3317">
       <span class="lem">Vela</span>
       
@@ -349,7 +349,7 @@
       <span class="lem">deffect</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v3344">Quil fut rüe ius par teꝛre et 
+   <span class="verse v3344">Quil fut rüe ius par terre et 
       <span class="lem"></span>
       
        deffait.</span>
@@ -357,7 +357,7 @@
       <span class="lem">ſa</span>
       
        race.</span>
-   <span class="verse v3346">À laꝛriuer / les ſiens monſtrerent gꝛace</span>
+   <span class="verse v3346">À larriuer / les ſiens monſtrerent gꝛace</span>
    <span class="verse v3347">De bien ſeruir /. Mais au donner /. leur ſoing</span>
    <span class="verse v3348">Ne fut, ſinon le laiſſer au beſoing.</span>
    <span class="verse v3349">Loꝛs de <mark title="placeName">Cambꝛay</mark>, ſans 
@@ -383,7 +383,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
        ſi laſche</span>
-   <span class="verse v3354">À luy pouꝛront en faire autant ſans laſche</span>
+   <span class="verse v3354">À luy pourront en faire autant ſans laſche</span>
    <span class="verse v3355"><span class="verse-number">3355</span>Mais le bon fut /. quant les nommez deſſus</span>
    <span class="verse v3356">De leurs harnois ſceurent eſtre deceuz</span>
    <span class="verse v3357">Trouuans au vray eſtre arain a la touche</span>
@@ -403,7 +403,7 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Les trahiſtres de Richer ſe plaignent du pꝛeſent de Clouis.</span>
    <span class="verse v3360"><span class="verse-number">3360</span>Doibuent aller remonſtrer lintereſt</span>
    <span class="verse v3361">Cela conclud, vers le roy ſe trouuerent</span>
-   <span class="verse v3362">Et auſſitoſt quen ſa chambꝛe aꝛriuerent</span>
+   <span class="verse v3362">Et auſſitoſt quen ſa chambꝛe arriuerent</span>
    <span class="verse v3363">Lvn deulx parla /. diſant que ſont uenuz</span>
    <span class="verse v3364">Luy 
       <span class="lem">declairer</span>
@@ -520,9 +520,9 @@
          
           par dehoꝛs ſont plaiſans et tous beaux</span></span>
    <span class="verse v3397"><span title="Discours direct">Mais au dedans ce neſt
-         que nouꝛriture</span></span>
+         que nourriture</span></span>
    
-   <span class="lem"><span class="verse v3398"><span title="Discours direct">Dinfection / uermine et pouꝛriture.</span></span></span>
+   <span class="lem"><span class="verse v3398"><span title="Discours direct">Dinfection / uermine et pourriture.</span></span></span>
    
    
    <span class="verse v3399"><span title="Discours direct">
@@ -602,8 +602,8 @@
       Dieu fiſt oꝛaiſon,</span>
    <span class="verse v3420"><span class="verse-number">3420</span>Dont il receut entiere gariſon.</span>
    <span class="verse v3421"><mark title="piedMouche">§</mark>Ou temps naſquit en la
-      <mark title="orgName">françoyſe</mark> teꝛre</span>
-   <span class="verse v3422">Pres de <mark title="placeName">paris</mark> / au bourg nomme <mark title="placeName">Nanteꝛre</mark>,</span>
+      <mark title="orgName">françoyſe</mark> terre</span>
+   <span class="verse v3422">Pres de <mark title="placeName">paris</mark> / au bourg nomme <mark title="placeName">Nanterre</mark>,</span>
    <span class="verse v3423">La belle fleur odoꝛante en renom</span>
    <span class="verse v3424">Comme doulx baſme /. Et 
       <span class="lem"></span>
@@ -629,13 +629,13 @@
       
        croiſſoit</span>
    <span class="verse v3428">Grace de Dieu en elle
-      appaꝛraiſſoit</span>
-   <span class="verse v3429">De ſainct germain l<mark title="orgName">auxeꝛrois</mark> fut ſacree</span>
+      apparraiſſoit</span>
+   <span class="verse v3429">De ſainct germain l<mark title="orgName">auxerrois</mark> fut ſacree</span>
    <span class="verse v3430"><span class="verse-number">3430</span>Loꝛſquil paſſa en icelle contree</span>
    <span class="verse v3431">Allant 
       <span class="lem"></span>
       
-       gecter de <mark title="placeName">Bretaigne</mark> leꝛreur</span>
+       gecter de <mark title="placeName">Bretaigne</mark> lerreur</span>
    <span class="verse v3432">Pelagienne / a poꝛt de 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -728,7 +728,7 @@
    <span class="verse v3468">Leur bon paſteur, Mamert, illec eſtant</span>
    
    <span class="verse v3469">Et celebꝛant le diuin ſacrifice</span>
-   <span class="verse v3470"><span class="verse-number">3470</span>Car tremblement de teꝛre (auant loffice</span>
+   <span class="verse v3470"><span class="verse-number">3470</span>Car tremblement de terre (auant loffice</span>
    <span class="verse v3471">Eſtre acomply) fut tel que les aultiers</span>
    <span class="verse v3472">Arbꝛes / maiſons /
       
@@ -806,12 +806,12 @@
    <span class="verse v3497"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy non plus penſant 
       <span class="lem">a</span>
       
-       faict de gueꝛre</span>
+       faict de guerre</span>
    <span class="verse v3498">Deuot au chief /
       
       <span class="lem">des apoſtres</span>
       
-       / ſainct pieꝛre</span>
+       / ſainct pierre</span>
    <span class="verse v3499">
       <span class="lem">En</span>
       
@@ -820,7 +820,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
        fiſt couurir</span>
-   <span class="verse v3501">Tout a lentour de pieꝛres pꝛecieuſes.</span>
+   <span class="verse v3501">Tout a lentour de pierres pꝛecieuſes.</span>
    <span class="verse v3502">Et ce 
       <span class="lem">meſme</span>
       
@@ -835,7 +835,7 @@
       
       </span>
    <span class="verse v3508">De tout ſon cas / ayant <span class="num" type="cardinal" value="30"><span class="date" dur="P30Y">trente</span></span> ans regne</span>
-   <span class="verse v3509">Rendit le coꝛps a teꝛre / et lame a Dieu.</span>
+   <span class="verse v3509">Rendit le coꝛps a terre / et lame a Dieu.</span>
    
    
    <hr data-img-id="f177">
diff --git a/templates/htm/1/22_chap_20.htm.j2 b/templates/htm/1/22_chap_20.htm.j2
index 3859cf4c3e9a3e9594d4d44bbfbd0bc98514d299..57d9c4e5c3bb7903f4b468d30ade3bcc15000a41 100644
--- a/templates/htm/1/22_chap_20.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/22_chap_20.htm.j2
@@ -74,7 +74,7 @@
       
       , au rappoꝛt du liure /
       Childebert,</span>
-   <span class="verse v3526">Le tiers, Thieꝛry, 
+   <span class="verse v3526">Le tiers, Thierry, 
       <span class="lem">
          <span class="choice"><span title="Abbréviation pour nommé"><mark title="abbréviation">nōme</mark></span></span>
          </span>
@@ -93,7 +93,7 @@
    <span class="verse v3532">Du paternel / et royal heritaige.</span>
    <span class="verse v3533">Si pꝛindꝛent ilz tous indifferemment</span>
    <span class="verse v3534">Le nom de roy /. Et fut pꝛemierement</span>
-   <span class="verse v3535"><span class="verse-number">3535</span>Celluy Thieꝛry roy de <mark title="placeName">mes</mark>
+   <span class="verse v3535"><span class="verse-number">3535</span>Celluy Thierry roy de <mark title="placeName">mes</mark>
       
       <span class="lem">et</span>
       
@@ -116,20 +116,20 @@
       
       <mark title="placeName">paris</mark> /. Au ſurplus</span>
    <span class="verse v3543"><mark title="placeName">France</mark> partie en quatre, Temps paiſible</span>
-   <span class="verse v3544">Regna par tout /. et neut gueꝛre nuyſible</span>
+   <span class="verse v3544">Regna par tout /. et neut guerre nuyſible</span>
    <span class="verse v3545"><span class="verse-number">3545</span>Iuſques aloꝛs que les mutins <mark title="orgName">dannoys</mark></span>
    <span class="verse v3546">Prenans ſouuent querelles pour des noys</span>
-   <span class="verse v3547">Allerent couꝛre aux marches de <mark title="placeName">Loꝛraine</mark>
+   <span class="verse v3547">Allerent courre aux marches de <mark title="placeName">Loꝛraine</mark>
       </span>
    
    
    <hr data-img-id="f180">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>77v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Thieꝛry roy de <mark title="placeName">mes</mark> fait gueꝛre aux <mark title="orgName">dannoys</mark></span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Thierry roy de <mark title="placeName">mes</mark> fait guerre aux <mark title="orgName">dannoys</mark></span>
    <span class="verse v3548">Ou peu de iours y pꝛoſpera leur regne</span>
    <span class="verse v3549">Car quant 
-      <span class="lem">thieꝛry</span>
+      <span class="lem">thierry</span>
       
        congneut les degaſtz telz</span>
    <span class="verse v3550"><span class="verse-number">3550</span>Par iceulx faitz / et ſes paÿs gaſtez</span>
@@ -140,7 +140,7 @@
       
       
       Theodebert</span>
-   <span class="verse v3554">Ia au meſtier de gueꝛre foꝛt expert</span>
+   <span class="verse v3554">Ia au meſtier de guerre foꝛt expert</span>
    <span class="verse v3555"><span class="verse-number">3555</span>Lequel alla ſur eulx de tel couraige</span>
    <span class="verse v3556">Que darmes fit plus lourd 
       <span class="lem">eſchac</span>
@@ -154,7 +154,7 @@
        fiers <mark title="orgName">dannoys</mark> chercha</span>
    <span class="verse v3558">Tant les batit / chargea et rechargea</span>
    <span class="verse v3559">Que foꝛce fut a eulx ſonner retraicte</span>
-   <span class="verse v3560"><span class="verse-number">3560</span>Et hoꝛs la teꝛre eniamber de gꝛand 
+   <span class="verse v3560"><span class="verse-number">3560</span>Et hoꝛs la terre eniamber de gꝛand 
       <span class="lem">traicte</span>
       
       </span>
@@ -176,7 +176,7 @@
    <span class="verse v3567">Dvn altere appetit de vengence</span>
    <span class="verse v3568">Ses quatre filz a toute diligence</span>
    <span class="verse v3569">Manda venir deuers elle a <mark title="placeName">paris</mark></span>
-   <span class="verse v3570"><span class="verse-number">3570</span>Eulx aꝛriuez / tous les ſiens eſperis</span>
+   <span class="verse v3570"><span class="verse-number">3570</span>Eulx arriuez / tous les ſiens eſperis</span>
    <span class="verse v3571">Eſuertua pour faire demonſtrance</span>
    <span class="verse v3572">Du 
       <span class="lem">long</span>
@@ -380,9 +380,9 @@
       tous les ſainctz</span>
    <span class="verse v3626">De paradis / que ſe <span class="date" dur="P1M">vng moys</span>
       viuent ſains</span>
-   <span class="verse v3627">Pour mieulx venger liniure / ilz feront gueꝛre</span>
+   <span class="verse v3627">Pour mieulx venger liniure / ilz feront guerre</span>
    <span class="verse v3628">À feu et ſang ſur <mark title="placeName">bourguignonne</mark>
-      teꝛre.</span>
+      terre.</span>
    <span class="verse v3629">Atant ceſſa ce dolent deſconfoꝛt</span>
    <span class="verse v3630"><span class="verse-number">3630</span>Leur congie pꝛis / chaſcun 
       <span class="lem"></span>
@@ -423,7 +423,7 @@
        de pere et naturel vſaige</span>
    <span class="verse v3640"><span class="verse-number">3640</span>Faiſant mourir vng ſien filz en bas eaige,</span>
    <span class="verse v3641">Par le conſeil faulx et mauuais ennoꝛt</span>
-   <span class="verse v3642">De ſa maꝛraſtre ayant cueur vain et oꝛd.</span>
+   <span class="verse v3642">De ſa marraſtre ayant cueur vain et oꝛd.</span>
    <span class="verse v3643"><mark title="piedMouche">§</mark>Luy douloureux, afflige
       et contrict</span>
    <span class="verse v3644">Se confiant en ce qui 
@@ -482,7 +482,7 @@
       <span class="lem">Quil</span>
       
        luy ſembla de tous maulx ſuruenuz</span>
-   <span class="verse v3665"><span class="verse-number">3665</span>Ia ne debuoir demourer en aꝛriere.</span>
+   <span class="verse v3665"><span class="verse-number">3665</span>Ia ne debuoir demourer en arriere.</span>
    <span class="verse v3666">Si fiſt au ſainct vne telle pꝛiere&nbsp;:</span>
    <span class="verse v3667"><mark title="piedMouche">§</mark><span title="Discours direct">Vray cheualier du benoiſt Redempteur</span></span>
    <span class="verse v3668"><span title="Discours direct">Iadis menant
@@ -562,7 +562,7 @@
    <span class="verse v3686"><span title="Discours direct">Sans lheure actendꝛe / ou fauldꝛa que
          deſuie.</span></span>
    <span class="verse v3687"><mark title="piedMouche">§</mark>Noſtre Seigneur ſa pꝛiere exaulça</span>
-   <span class="verse v3688">Et fiſt que gueꝛre en ſon tinel ſaulſa</span>
+   <span class="verse v3688">Et fiſt que guerre en ſon tinel ſaulſa</span>
    <span class="verse v3689">Car les <mark title="orgName">françois</mark> en ſes paÿs entrerent</span>
    
    <span class="lem"><span class="verse v3690"><span class="verse-number">3690</span>Si fierement que ce quilz rencontrerent</span></span>
@@ -673,7 +673,7 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>81r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Sigiſmonde et ſes
-      enfans occis /. et luy enteꝛre a
+      enfans occis /. et luy enterre a
       <mark title="placeName">Chabliz</mark>.</span>
    <span class="verse v3723">Luy, ſes enfans, et gecter en vng puyz</span>
    <span class="verse v3724">Mais de ce lieu furent tirez depuys</span>
diff --git a/templates/htm/1/23_chap_21.htm.j2 b/templates/htm/1/23_chap_21.htm.j2
index 0148e4aa5530dafe4bde86ab0bb9ae69180e77f4..e1ac6432c52a239fb9a0094e0017cd003a986b88 100644
--- a/templates/htm/1/23_chap_21.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/23_chap_21.htm.j2
@@ -26,7 +26,7 @@
          <span class="lem"></span>
          
           eut</span>
-      <span class="verse v3740"><span class="verse-number">3740</span>Combat ſecond au meſme teꝛritoyꝛe</span>
+      <span class="verse v3740"><span class="verse-number">3740</span>Combat ſecond au meſme territoyꝛe</span>
       <span class="verse v3741">Et non obſtant quil obtint la
          victoyꝛe.</span>
       <span class="verse v3742">Ce neanmoins / par ſa faulte 
@@ -46,7 +46,7 @@
    <hr data-img-id="f188">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>81v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Clodomire fait gueꝛre a
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Clodomire fait guerre a
       Gondinal en <mark title="placeName">bourgongne</mark>.</span>
    
    <span class="verse v3743">Lannee apꝛes refreſchit Clodomire</span>
@@ -69,7 +69,7 @@
       peu ſaige.</span>
    <span class="verse v3749">Si furieux fut il au regarder</span>
    <span class="verse v3750"><span class="verse-number">3750</span>Luy 
-      <span class="lem">couꝛrouce</span>
+      <span class="lem">courrouce</span>
       
        / quil 
       <span class="lem">falloit</span>
@@ -125,7 +125,7 @@
       <span class="lem">Tout</span>
       
        ſuppoſe ce quon doibt ſuppoſer</span>
-   <span class="verse v3770"><span class="verse-number">3770</span>Et comme en gueꝛre on ſe 
+   <span class="verse v3770"><span class="verse-number">3770</span>Et comme en guerre on ſe 
       <span class="lem">peult</span>
       
        diſpoſer,</span>
@@ -209,7 +209,7 @@
    <span class="verse v3796">Abat les gentz /. plus neurent de tenue</span>
    <span class="verse v3797">Les <mark title="orgName">bourguignons</mark> / et pour eulx
       deſtourner</span>
-   <span class="verse v3798">Foꝛce leur fut le deꝛriere tourner.</span>
+   <span class="verse v3798">Foꝛce leur fut le derriere tourner.</span>
    <span class="verse v3799">Loꝛs clodomire vne bende pourchaſſe</span>
    <span class="verse v3800"><span class="verse-number">3800</span>Quil voit fouÿr / et luy donne la chaſſe</span>
    <span class="verse v3801">Plus chauldement beaucoup 
@@ -325,8 +325,8 @@
    <span class="verse v3833">Tant ſe moula aux armes de 
       <span class="lem">ceſt</span>
       
-       eꝛre</span>
-   <span class="verse v3834">Quil en rua cinq ou ſix moꝛtz / par teꝛre.</span>
+       erre</span>
+   <span class="verse v3834">Quil en rua cinq ou ſix moꝛtz / par terre.</span>
    <span class="verse v3835"><span class="verse-number">3835</span>Mais 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -344,11 +344,11 @@
    
    
    <span class="verse v3839"><mark title="piedMouche">§</mark>Quant les <mark title="orgName">françois</mark> ſceurent la moꝛt du roy</span>
-   <span class="verse v3840"><span class="verse-number">3840</span>Non pour cela furent en deſaꝛroy</span>
+   <span class="verse v3840"><span class="verse-number">3840</span>Non pour cela furent en deſarroy</span>
    <span class="verse v3841">Mais tindꝛent 
       <span class="lem">loꝛs</span>
       
-       oꝛdꝛe ſeꝛree et ioincte</span>
+       oꝛdꝛe ſerree et ioincte</span>
    <span class="verse v3842">Et ſi tres bien pourſuyuirent leur poincte</span>
    
    
@@ -356,7 +356,7 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>83v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Clotaire et
-      Childebert font gueꝛre a
+      Childebert font guerre a
       Gondinal.</span>
    <span class="verse v3843">Que <mark title="orgName">bourguignons</mark> ſuccumbez 
       <span class="lem">ſoubz</span>
@@ -414,8 +414,8 @@
       <span class="lem">Rendu tout</span>
       
        indigent</span>
-   <span class="verse v3865"><span class="verse-number">3865</span>Moult ſouffreteux / et malheureux en gueꝛre</span>
-   <span class="verse v3866">Ne ſceut la part aller ou ſecours queꝛre.</span>
+   <span class="verse v3865"><span class="verse-number">3865</span>Moult ſouffreteux / et malheureux en guerre</span>
+   <span class="verse v3866">Ne ſceut la part aller ou ſecours querre.</span>
    <span class="verse v3867">
       <span class="lem">Si</span>
       
@@ -434,7 +434,7 @@
       ſacrileiges,</span>
    <span class="verse v3870"><span class="verse-number">3870</span>Gens hazardeux / ſilz euſſent trouue pleiges</span>
    <span class="verse v3871">Pour le treſoꝛ de <mark title="placeName">Veniſe</mark> acheter,</span>
-   <span class="verse v3872">Laꝛrons / meurdꝛiers, 
+   <span class="verse v3872">Larrons / meurdꝛiers, 
       <span class="lem">bꝛigans</span>
       
        / gens a gecter</span>
diff --git a/templates/htm/1/24_chap_22.htm.j2 b/templates/htm/1/24_chap_22.htm.j2
index 5f98c39263b2b3aaa876263ca8fbf2dafce5b615..5adfb3b465b835a61799d850953e7ab01048a380 100644
--- a/templates/htm/1/24_chap_22.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/24_chap_22.htm.j2
@@ -29,7 +29,7 @@
       <span class="verse v3922">Luy 
          <span class="lem">fiſt</span>
          
-          la gueꝛre / et le rendit maꝛry.</span>
+          la guerre / et le rendit marry.</span>
       </blockquote>
    
    <blockquote class="ms-2">
@@ -55,12 +55,12 @@
       <span class="lem">champ</span>
       
        de bataille et combat.</span>
-   <span class="verse v3927">Mais cela fait / ne muſa ſur ceſte eꝛre</span>
+   <span class="verse v3927">Mais cela fait / ne muſa ſur ceſte erre</span>
    <span class="verse v3928">Pour concquerir 
       <span class="lem"></span>
       
-       totallement ſa teꝛre</span>
-   <span class="verse v3929">Et au moyen quil ne ſi aꝛreſta</span>
+       totallement ſa terre</span>
+   <span class="verse v3929">Et au moyen quil ne ſi arreſta</span>
    <span class="verse v3930"><span class="verse-number">3930</span>Quelque contree en <mark title="placeName">eſpaigne</mark> reſta</span>
    <span class="verse v3931">Qui enuiron <span class="date" dur="P10D">dix</span> ou <span class="date" dur="P12D">douze</span> iournees</span>
    <span class="verse v3932">Tenoit en long vers les montz <mark title="placeName">pyꝛenees</mark>.</span>
@@ -130,7 +130,7 @@
       <span class="lem">La</span>
       
       
-       ſeur pouꝛroit nouꝛrir ceſte aliance</span>
+       ſeur pourroit nourrir ceſte aliance</span>
    <span class="verse v3952">En bonne paix / amour /
       
       <span class="lem">et bienueillance</span>
@@ -172,7 +172,7 @@
       
       , ſouuent</span>
    <span class="verse v3966">Va la foy comme vng roſeau tourne au vent.</span>
-   <span class="verse v3967"><mark title="piedMouche">§</mark>Quant Amaulry ſceut ſa femme aꝛriuee,</span>
+   <span class="verse v3967"><mark title="piedMouche">§</mark>Quant Amaulry ſceut ſa femme arriuee,</span>
    <span class="verse v3968">Quil leut 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -252,7 +252,7 @@
        mouſle eſtoit.</span>
    <span class="verse v3990"><span class="verse-number">3990</span>La ſienne eſpouſe ainſi foꝛt moleſtoit</span>
    <span class="verse v3991">Pour ce que auoit miſe en ſa frenaiſie</span>
-   <span class="verse v3992">Loꝛde et puante aꝛrienne hereſie</span>
+   <span class="verse v3992">Loꝛde et puante arrienne hereſie</span>
    <span class="verse v3993">Et quil 
       <span class="lem">voyoit</span>
       
@@ -411,7 +411,7 @@
    <span class="verse v4038"><span class="quote" xml:id="book1chap22quote18" prev="#book1chap22quote17" next="#book1chap22quote19">Ne fut menee en ſi 
          <span class="lem">piteux</span>
          
-          chaꝛroy</span></span>
+          charroy</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f200">
@@ -446,7 +446,7 @@
          <mark title="orgName">creſtiens</mark></span></span>
    <span class="verse v4047"><span class="quote" xml:id="book1chap22quote27" prev="#book1chap22quote26" next="#book1chap22quote28">Car luy dampne et peruers
          hereticque</span></span>
-   <span class="verse v4048"><span class="quote" xml:id="book1chap22quote28" prev="#book1chap22quote27" next="#book1chap22quote29">Souſtient leꝛreur de aꝛrienne
+   <span class="verse v4048"><span class="quote" xml:id="book1chap22quote28" prev="#book1chap22quote27" next="#book1chap22quote29">Souſtient lerreur de arrienne
          pꝛacticque.</span></span>
    <span class="verse v4049"><span class="quote" xml:id="book1chap22quote29" prev="#book1chap22quote28" next="#book1chap22quote30">De la poyſon vilaine 
          <span class="lem"></span>
@@ -505,7 +505,7 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>88r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Childebert pour
-      ſa ſeur fait gueꝛre a ſon mary Amaulry roy des <mark title="orgName">gotz</mark></span>
+      ſa ſeur fait guerre a ſon mary Amaulry roy des <mark title="orgName">gotz</mark></span>
    <span class="verse v4064"><span class="quote" xml:id="book1chap22quote44" prev="#book1chap22quote43" next="#book1chap22quote45">Suys cy endꝛoit a vile honte 
          <span class="lem">miſe</span>
          
@@ -537,13 +537,13 @@
    <span class="verse v4075"><span class="verse-number">4075</span>Saige 
       <span class="lem">et</span>
       
-       ſubtil au meſtier de la gueꝛre</span>
+       ſubtil au meſtier de la guerre</span>
    <span class="verse v4076">Sans lautre frere actendꝛe / et conſeil 
       <span class="lem"></span>
       
-       queꝛre</span>
+       querre</span>
    <span class="verse v4077">Miſt ſus ſon oſt /. fiſt nauires armer</span>
-   <span class="verse v4078">Pour aſſaillir en la teꝛre et par mer</span>
+   <span class="verse v4078">Pour aſſaillir en la terre et par mer</span>
    <span class="verse v4079">Cil Amaulry /. Le quel quant ſceut lentendꝛe</span>
    <span class="verse v4080"><span class="verse-number">4080</span>Venir ſur luy / delibera lactendꝛe.</span>
    <span class="verse v4081">Auſſi 
@@ -567,7 +567,7 @@
    <span class="verse v4086">Que maint ſouldard fut 
       <span class="lem">a</span>
       
-       teꝛre abatu.</span>
+       terre abatu.</span>
    <span class="verse v4087">Mais auant 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -654,7 +654,7 @@
        / ſans payer bien allees</span>
    <span class="verse v4105"><span class="verse-number">4105</span>Et pꝛomptement mectre voiles au vent.</span>
    <span class="verse v4106">Mais eulx deceuz / comme il aduient ſouuent</span>
-   <span class="verse v4107">Que on ne fait pas en gueꝛre ce quon cuyde</span>
+   <span class="verse v4107">Que on ne fait pas en guerre ce quon cuyde</span>
    <span class="verse v4108">Meſmement gentz ſans conduicte, oꝛdꝛe et 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -688,7 +688,7 @@
       
       <span class="lem"></span>
       
-       moꝛt / a teꝛre le rendit.</span>
+       moꝛt / a terre le rendit.</span>
    <span class="verse v4118">Ceſt ce, 
       <span class="lem">(</span>
       
@@ -752,7 +752,7 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Les deſpouilles de Childebert quil eut a
       <mark title="placeName">Tollette</mark>.</span>
    <span class="verse v4139">Calices doꝛ y auoit acouſtrez</span>
-   <span class="verse v4140"><span class="verse-number">4140</span>De pieꝛrerie / Auſſi furent monſtrez</span>
+   <span class="verse v4140"><span class="verse-number">4140</span>De pierrerie / Auſſi furent monſtrez</span>
    <span class="verse v4141">Bacins dargent foꝛgez de mains agilles</span>
    <span class="verse v4142">Et de fin oꝛ /. beaulx 
       <span class="lem"></span>
diff --git a/templates/htm/1/25_chap_23.htm.j2 b/templates/htm/1/25_chap_23.htm.j2
index 66ffab7b26f1acf883f8637e1eb448a3f3fe166b..4e49622a10d0fe5c7e73aa5830dafec59807f4e3 100644
--- a/templates/htm/1/25_chap_23.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/25_chap_23.htm.j2
@@ -23,7 +23,7 @@
       <span class="verse v4149"><mark title="piedMouche">§</mark>Icy nentendz pꝛoces
          mys au clou/taire</span>
       <span class="verse v4150"><span class="verse-number">4150</span>Mais rondement declairer ce quon ſceut</span>
-      <span class="verse v4151">Du roy Thieꝛry. lequel hayne conceut</span>
+      <span class="verse v4151">Du roy Thierry. lequel hayne conceut</span>
       <span class="verse v4152">Contre le ſien 
          <span class="lem"></span>
          
@@ -56,7 +56,7 @@
       <span class="lem">celluy</span>
       
       
-      Thieꝛry</span>
+      Thierry</span>
    <span class="verse v4155"><span class="verse-number">4155</span>Repꝛiſt <mark title="placeName">clermont</mark> / qui, par legiere
       empꝛiſe,</span>
    <span class="verse v4156">Auparauant luy auoit eſte pꝛiſe.</span>
@@ -68,7 +68,7 @@
       <span class="lem">deſbat</span>
       
       ,</span>
-   <span class="verse v4159">Par quoy Thieꝛry /. (comme 
+   <span class="verse v4159">Par quoy Thierry /. (comme 
       <span class="lem"></span>
       
       leſcript refere,</span>
@@ -78,7 +78,7 @@
    <hr data-img-id="f205">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>90r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Thieꝛry ſe accointa
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Thierry ſe accointa
       de Clotaire contre leur frere
       Childebert.</span>
    <span class="verse v4160"><span class="verse-number">4160</span>
@@ -93,7 +93,7 @@
    <span class="verse v4162">Que auecques luy ſen 
       <span class="lem">allaſt</span>
       
-       gueꝛroyer</span>
+       guerroyer</span>
    <span class="verse v4163">Et quil voulſiſt de ſes gens luy faire ayde</span>
    <span class="verse v4164">Contre le roy de <mark title="placeName">thuringe</mark>
       hermofrede</span>
@@ -103,8 +103,8 @@
    
    
    <span class="verse v4166">Si quen bꝛief temps, fut ce roy deſconfit.</span>
-   <span class="verse v4167">Or neſt beſoing que mecte ou allegue eꝛre</span>
-   <span class="verse v4168">Par quel motif ſe cauſa celle gueꝛre</span>
+   <span class="verse v4167">Or neſt beſoing que mecte ou allegue erre</span>
+   <span class="verse v4168">Par quel motif ſe cauſa celle guerre</span>
    <span class="verse v4169">Ne que ie face autre deciſion</span>
    <span class="verse v4170"><span class="verse-number">4170</span>De la cruelle et gꝛande occiſion</span>
    <span class="verse v4171">Qui ſur 
@@ -118,7 +118,7 @@
       
        lhonneur de Clotaire
       tourna,</span>
-   <span class="verse v4174">Que ce Thieꝛry ſon vouloir
+   <span class="verse v4174">Que ce Thierry ſon vouloir
       deſtourna</span>
    <span class="verse v4175"><span class="verse-number">4175</span>Si foꝛt /. quen lieu damour et gꝛatitude</span>
    <span class="verse v4176">
@@ -145,9 +145,9 @@
    <hr data-img-id="f206">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>90v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">La trahiſon de Thieꝛry contre ſon frere Clotaire.</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">La trahiſon de Thierry contre ſon frere Clotaire.</span>
    <span class="verse v4185"><span class="verse-number">4185</span>Penſant luy moꝛt ſe pouoir eſiouÿr</span>
-   <span class="verse v4186">Par poſſeder ſa teꝛre et en iouÿr.</span>
+   <span class="verse v4186">Par poſſeder ſa terre et en iouÿr.</span>
    <span class="verse v4187">Vray Dieu du ciel /. ceſt choſe 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -189,7 +189,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
        mains au ſang de parentz a parentz.</span>
-   <span class="verse v4199"><mark title="piedMouche">§</mark>Doncques Thieꝛry poꝛtant 
+   <span class="verse v4199"><mark title="piedMouche">§</mark>Doncques Thierry poꝛtant 
       <span class="lem">ceſte</span>
       
        rancune</span>
@@ -221,7 +221,7 @@
    <hr data-img-id="f207">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>91r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">La trahiſon de Thieꝛry deſcouuerte.</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">La trahiſon de Thierry deſcouuerte.</span>
    <span class="verse v4210"><span class="verse-number">4210</span>Que mauuais tour 
       <span class="lem">luy</span>
       
@@ -245,7 +245,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
        en la chambꝛe tout dꝛoit</span>
-   <span class="verse v4214">Du dit Thieꝛry.
+   <span class="verse v4214">Du dit Thierry.
       Mais ſoudain alendꝛoit</span>
    <span class="verse v4215"><span class="verse-number">4215</span>Gectant ſon œil deuers la cheminee,</span>
    <span class="verse v4216">Veit la couuer quelque laſche menee</span>
@@ -275,7 +275,7 @@
          <span class="lem">maſſault</span>
          
          .</span></span>
-   <span class="verse v4223"><mark title="piedMouche">§</mark>Quant Thieꝛry veit lembuſche deſcouuerte,</span>
+   <span class="verse v4223"><mark title="piedMouche">§</mark>Quant Thierry veit lembuſche deſcouuerte,</span>
    <span class="verse v4224">
       <span class="lem">Tournant</span>
       
@@ -306,7 +306,7 @@
       
       
        et de lautre partie</span>
-   <span class="verse v4233">Comme il ſembloit /. Mais Thieꝛry
+   <span class="verse v4233">Comme il ſembloit /. Mais Thierry
       
       <span class="lem">tout</span>
       
@@ -322,7 +322,7 @@
    <hr data-img-id="f208">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>91v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Thieꝛry
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Thierry
       <span class="choice"><span title="Abbréviation pour renvoye"><mark title="abbréviation">rēvoye</mark></span></span>
       <span class="choice"><span title="Abbréviation pour querir"><mark title="abbréviation">q̄rir</mark></span></span> le baſſin quil auoit donne a Clotaire.</span>
    <span class="verse v4235"><span class="verse-number">4235</span>Pour le ſommer ce bacin dargent rendꝛe</span>
@@ -356,7 +356,7 @@
       
        /. celluy bacin dargent</span>
    <span class="verse v4246">Miſt en ſes mains /. Loꝛs a pas diligent</span>
-   <span class="verse v4247">Le repoꝛta au roy Thieꝛry
+   <span class="verse v4247">Le repoꝛta au roy Thierry
       ſon pere.</span>
    <span class="verse v4248">Certes ce fut gꝛant honte et vitupere :</span>
    <span class="verse v4249">Repꝛendꝛe don / par luy
@@ -379,7 +379,7 @@
       <span class="lem">Oncq</span>
       
        ne ceſſa laguyllonner et poindꝛe</span>
-   <span class="verse v4256">Iuſques a tant que gueꝛre eut fait eſpoindꝛe</span>
+   <span class="verse v4256">Iuſques a tant que guerre eut fait eſpoindꝛe</span>
    <span class="verse v4257">Car le venin cache dedans ſon cueur</span>
    <span class="verse v4258">Magnifeſta par ſi foꝛte rigueur</span>
    <span class="verse v4259">Que a ce moyen leur amour fraternelle</span>
@@ -388,7 +388,7 @@
    <hr data-img-id="f209">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>92r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Thieꝛry fiſt mourir
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Thierry fiſt mourir
       les oſtaiges de ſon frere Clotaire.</span>
    <span class="verse v4260"><span class="verse-number">4260</span>Se tranſmua en hayne criminelle.</span>
    <span class="verse v4261">Par pluſieurs 
@@ -433,13 +433,13 @@
       <span class="lem">Les</span>
       
        autres par famine.</span>
-   <span class="verse v4268">Ainſi en va /. Gueꝛre tout rifle et mine.</span>
+   <span class="verse v4268">Ainſi en va /. Guerre tout rifle et mine.</span>
    <span class="verse v4269"><mark title="piedMouche">§</mark>Apꝛes lvn lautre auoir
       foꝛt pourmene</span>
    <span class="verse v4270"><span class="verse-number">4270</span>Et le 
       <span class="lem"></span>
       
-       meſtier de la gueꝛre mene,</span>
+       meſtier de la guerre mene,</span>
    <span class="verse v4271">Ilz firent paix / et 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -469,7 +469,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
        fleurs,</span>
-   <span class="verse v4279">Pres de louÿe a Thieꝛry
+   <span class="verse v4279">Pres de louÿe a Thierry
       tant ſouflerent</span>
    <span class="verse v4280"><span class="verse-number">4280</span>Que ſon gꝛos cueur de mal talent enflerent,</span>
    <span class="verse v4281">Si quen ſouflant / feu de ire a lenyurer</span>
diff --git a/templates/htm/1/26_chap_24.htm.j2 b/templates/htm/1/26_chap_24.htm.j2
index 0bd4305d531960c640c996b14f7d5c930202c05a..86555b4ff079c4bcf7033761e400bee92a298950 100644
--- a/templates/htm/1/26_chap_24.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/26_chap_24.htm.j2
@@ -66,7 +66,7 @@
       troys filz Clodomire.</span>
    
    <span class="verse v4303">Ce temps <span class="choice"><span title="Abbréviation pour pendant"><mark title="abbréviation">pendāt</mark></span></span> que les freres menerent</span>
-   <span class="verse v4304">Si foꝛte gueꝛre / et tant ſe aguillonnerent</span>
+   <span class="verse v4304">Si foꝛte guerre / et tant ſe aguillonnerent</span>
    <span class="verse v4305"><span class="verse-number">4305</span>Que lvn euſt bien voulu auoir menge</span>
    <span class="verse v4306">Le cueur de lautre / affin deſtre venge</span>
    <span class="verse v4307">Du couroux plein de felonnye amere.</span>
@@ -75,12 +75,12 @@
    <span class="verse v4309">Les trois enfans Clodomire
       tenoit</span>
    <span class="verse v4310"><span class="verse-number">4310</span>En ſa maiſon / les amoit / maintenoit</span>
-   <span class="verse v4311">Et nouꝛriſſoit, tout vng et de meſme elle</span>
+   <span class="verse v4311">Et nourriſſoit, tout vng et de meſme elle</span>
    <span class="verse v4312">Dauſſi bon cueur que donne la mamelle</span>
    <span class="verse v4313">Une 
       <span class="lem"></span>
       
-      nouꝛriſſe a ſon petit enfant.</span>
+      nourriſſe a ſon petit enfant.</span>
    <span class="verse v4314">De leur eſtat 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -134,7 +134,7 @@
    <span class="verse v4329">De leurs nepueuz / ſon plaiſir feuſt pour ueoir</span>
    <span class="verse v4330"><span class="verse-number">4330</span>ſil ſeroit temps les faire tous pouruoir</span>
    <span class="verse v4331">De leur totalle attente paternelle,</span>
-   <span class="verse v4332">Les enuoyer aꝛriere de ſon 
+   <span class="verse v4332">Les enuoyer arriere de ſon 
       <span class="lem"></span>
       
       aelle</span>
@@ -286,7 +286,7 @@
    <span class="verse v4377"><span title="Discours direct">
          <span class="lem">O</span>
          
-          mes enfans ſi tendꝛement nouꝛriz</span></span>
+          mes enfans ſi tendꝛement nourriz</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f214">
@@ -311,7 +311,7 @@
    <span class="verse v4384"><span title="Discours direct">Dont bien affiert que
          deſir et vueil laiſſe</span></span>
    <span class="verse v4385"><span class="verse-number">4385</span><span title="Discours direct">Diceulx aymer
-         / que ay nouꝛriz /
+         / que ay nourriz /
          
          <span class="lem"></span>
          
@@ -463,9 +463,9 @@
       <span class="lem">le</span>
       
        coꝛps</span>
-   <span class="verse v4431">De Thidouault, filz aiſne /. Luy par teꝛre,</span>
+   <span class="verse v4431">De Thidouault, filz aiſne /. Luy par terre,</span>
    <span class="verse v4432">Moꝛt, extendu /.
-      Gonthier, fuyant gꝛand eꝛre,</span>
+      Gonthier, fuyant gꝛand erre,</span>
    <span class="verse v4433">
       <span class="lem">Se</span>
       
@@ -510,7 +510,7 @@
          
          <span class="lem"></span>
          
-          mouꝛras ceſte meſme heure.</span></span>
+          mourras ceſte meſme heure.</span></span>
    <span class="verse v4448">Ce mot ouÿ /.
       Childebert ſans demeure</span>
    <span class="verse v4449">Lenfant laſcha / qui fut en pieces mys.</span>
@@ -600,14 +600,14 @@
    <hr data-img-id="f218">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>96v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">La moꝛt de Thieꝛry
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">La moꝛt de Thierry
       roy de <mark title="placeName">metz</mark> et de <mark title="placeName">loꝛraine</mark>.</span>
    <span class="verse v4478">Inimitiez / fieres ſommations,</span>
-   <span class="verse v4479">Murmures gꝛandz / menaces poꝛtans eꝛres</span>
+   <span class="verse v4479">Murmures gꝛandz / menaces poꝛtans erres</span>
    <span class="verse v4480"><span class="verse-number">4480</span>De 
       <span class="lem"></span>
       
-      durs aſſaultz et oultraigeuſes gueꝛres.</span>
+      durs aſſaultz et oultraigeuſes guerres.</span>
    <span class="verse v4481">La bonne 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -615,11 +615,11 @@
    <span class="verse v4482">Plainctes faiſoit 
       <span class="lem">de</span>
       
-       tels maulx aꝛriuez,</span>
+       tels maulx arriuez,</span>
    <span class="verse v4483">En ſouhaictant moꝛt pꝛouchaine luy eſtre</span>
    <span class="verse v4484">Pour loſter hoꝛs de ce malheureux eſtre.</span>
    <span class="verse v4485"><span class="verse-number">4485</span><mark title="piedMouche">§</mark>Peu temps apꝛes /
-      Thieꝛry, le roy de <mark title="placeName">
+      Thierry, le roy de <mark title="placeName">
          
          <span class="lem">Metz</span>
          
@@ -642,7 +642,7 @@
    <span class="verse v4492">Des ans de gꝛace / eut lieu 
       <span class="lem">au</span>
       
-       teꝛreſtre vmbꝛe.</span>
+       terreſtre vmbꝛe.</span>
    <span class="verse v4493">
       <span class="lem"></span>
       
@@ -654,7 +654,7 @@
        apꝛes luy</span>
    <span class="verse v4494">Le ſien royaume /. Et treuue que celluy</span>
    <span class="verse v4495"><span class="verse-number">4495</span>Fut adherant a Childebert / pour faire</span>
-   <span class="verse v4496">Gueꝛre a Clotaire
+   <span class="verse v4496">Guerre a Clotaire
       / en le voulant deffaire /.</span>
    <span class="verse v4497">Ainſi voyt on 
       <span class="lem"></span>
@@ -670,7 +670,7 @@
       
        inſatiables.</span>
    <span class="verse v4501">Si neſt la fin du conte a cela pꝛes.</span>
-   <span class="verse v4502">Nous en veꝛrons bien dautres cy apꝛes.</span>
+   <span class="verse v4502">Nous en verrons bien dautres cy apꝛes.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
diff --git a/templates/htm/1/27_chap_25.htm.j2 b/templates/htm/1/27_chap_25.htm.j2
index 8aac4bd3a25d229447b032fdffe1ad58bf52801b..16311b12b88c938ba29da73464303be1b55f5240 100644
--- a/templates/htm/1/27_chap_25.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/27_chap_25.htm.j2
@@ -21,7 +21,7 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>97r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Theodebert et ſon
-      oncle Childebert font gueꝛre a
+      oncle Childebert font guerre a
       Clotaire.</span>
    
    <blockquote class="ms-2">
@@ -33,8 +33,8 @@
       <span class="verse v4504">Deuotement a ſainct martin de <mark title="placeName">tours</mark></span>
       <span class="verse v4505"><span class="verse-number">4505</span>Pour ſes enfans / mectans par faulx
          deſtours</span>
-      <span class="verse v4506">Gueꝛre en auant / et concoꝛde en
-         aꝛriere.</span>
+      <span class="verse v4506">Guerre en auant / et concoꝛde en
+         arriere.</span>
       </blockquote>
    
    <blockquote class="ms-2">
@@ -165,7 +165,7 @@
          triſte mere</span></span>
    <span class="verse v4546"><span title="Discours direct">Veoy auiourdvy loꝛde et
          vile chimere</span></span>
-   <span class="verse v4547"><span title="Discours direct">Gueꝛre ſur 
+   <span class="verse v4547"><span title="Discours direct">Guerre ſur 
          <span class="lem">piedz</span>
          
           / pour rendꝛe ceulx deffaitz</span></span>
@@ -237,8 +237,8 @@
       <span class="lem"></span>
       
        coy / paiſible et cler,</span>
-   <span class="verse v4572">Fouldꝛe du ciel / tonneꝛre et foꝛt eſcler</span>
-   <span class="verse v4573">Si aſpꝛement tumberent et tonneꝛrent</span>
+   <span class="verse v4572">Fouldꝛe du ciel / tonnerre et foꝛt eſcler</span>
+   <span class="verse v4573">Si aſpꝛement tumberent et tonnerrent</span>
    <span class="verse v4574">Que les cheuaulx et gentz foꝛt eſtonnerent</span>
    
    
@@ -270,8 +270,8 @@
       <span class="lem">paour</span>
       
       
-       gentz atteꝛre,</span>
-   <span class="verse v4582">Furent contrainctz mectre le nez a teꝛre.</span>
+       gentz atterre,</span>
+   <span class="verse v4582">Furent contrainctz mectre le nez a terre.</span>
    <span class="verse v4583">Harnois rompuz / cheuaulx effarouchez</span>
    <span class="verse v4584">Donnerent loꝛs telle frayeur aux chiefz</span>
    <span class="verse v4585"><span class="verse-number">4585</span>Que 
@@ -343,7 +343,7 @@
    <span class="verse v4607">Souuenteſfois Dieu amoliſt les
       cueurs</span>
    <span class="verse v4608">Et en doulceur mue toutes rigueurs.</span>
-   <span class="verse v4609">Doncques / apꝛes ceſte gueꝛre odieuſe</span>
+   <span class="verse v4609">Doncques / apꝛes ceſte guerre odieuſe</span>
    <span class="verse v4610"><span class="verse-number">4610</span>Paix leur 
       <span class="lem">donna</span>
       
diff --git a/templates/htm/1/28_chap_26.htm.j2 b/templates/htm/1/28_chap_26.htm.j2
index 011e9cb2381fc4b06665633dd595e4189141823e..e31fae6deeaa5271ba7c4a69917fa6dba914f7a0 100644
--- a/templates/htm/1/28_chap_26.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/28_chap_26.htm.j2
@@ -155,7 +155,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
        menaces oultraigeuſes</span>
-   <span class="verse v4660"><span class="verse-number">4660</span>Se allument feuz de gueꝛres dommaigeuſes</span>
+   <span class="verse v4660"><span class="verse-number">4660</span>Se allument feuz de guerres dommaigeuſes</span>
    <span class="verse v4661">Et fault que ſoit a lance et picque ouuert</span>
    <span class="verse v4662">Ce que doulceur de langue euſt recouuert.</span>
    <span class="verse v4663">
@@ -198,7 +198,7 @@
       <span class="lem">et</span>
       
        deuocieux,</span>
-   <span class="verse v4674">Le coꝛps rendit a teꝛre / et lame aux cieulx.</span>
+   <span class="verse v4674">Le coꝛps rendit a terre / et lame aux cieulx.</span>
    <span class="verse v4675"><span class="verse-number">4675</span>Apꝛes le ſien treſpas / la ſaſſemblerent</span>
    <span class="verse v4676">Les troys eſtatz / qui tous triſtes ſemblerent.</span>
    <span class="verse v4677">Legliſe, en pleurs, ſes piteux 
@@ -290,7 +290,7 @@
       <span class="lem">au</span>
       
        vray /.
-      cela pouꝛroit citer</span>
+      cela pourroit citer</span>
    <span class="verse v4711">
       <span class="lem">Louÿe</span>
       
@@ -303,7 +303,7 @@
       
        contumace</span>
    <span class="verse v4712">Se faſcherie eſcripꝛe acouſtumaſſe.</span>
-   <span class="verse v4713">Mais la douleur fut telle a laꝛryuer</span>
+   <span class="verse v4713">Mais la douleur fut telle a larryuer</span>
    <span class="verse v4714">Dedans <mark title="placeName">paris</mark> / que cueurs deurent
       creuer</span>
    <span class="verse v4715"><span class="verse-number">4715</span>Conſiderans la ſienne pourtraicture</span>
@@ -571,7 +571,7 @@
    <span class="verse v4786">Sceut faire a pere.
       Ainſi que a poinctz pꝛefix</span>
    <span class="verse v4787">Dirons apꝛes / ſelon que la matiere</span>
-   <span class="verse v4788">Pouꝛra tenir 
+   <span class="verse v4788">Pourra tenir 
       <span class="lem"></span>
       
        foꝛme 
@@ -606,7 +606,7 @@
       
       <span class="lem"></span>
       
-      fouꝛrez de certaines malices.</span>
+      fourrez de certaines malices.</span>
    <span class="verse v4801">
       <span class="lem">Aſpꝛes maulx</span>
       
@@ -689,7 +689,7 @@
    <span class="verse v4835"><span class="verse-number">4835</span>Aians pꝛopos gentz aux armes inſtruyꝛe</span>
    <span class="verse v4836">Et mectre ſus / pour Clotaire deſtruyꝛe,</span>
    <span class="verse v4837">Le quel Adoncq ſe partant de <mark title="placeName">Soiſſons</mark>,</span>
-   <span class="verse v4838">Seconde gueꝛre empꝛiſt ſur les <mark title="orgName">Saxons</mark></span>
+   <span class="verse v4838">Seconde guerre empꝛiſt ſur les <mark title="orgName">Saxons</mark></span>
    <span class="verse v4839">Que auoit vaincuz / vne autre fois /.
       pour telle</span>
    <span class="verse v4840"><span class="verse-number">4840</span>Occaſion / comme 
@@ -709,7 +709,7 @@
    <hr data-img-id="f233">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>104r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Gueꝛre et bataille entre les <mark title="orgName">Saxons</mark> et
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Guerre et bataille entre les <mark title="orgName">Saxons</mark> et
       les <mark title="orgName">françoys</mark>.</span>
    <span class="verse v4844">Du roy Clotaire /
       A deue obeiſſance,</span>
@@ -745,7 +745,7 @@
       <mark title="orgName">Saxons</mark> nont eſpoir / foꝛs</span>
    <span class="verse v4854">À eulx deffendꝛe employer leurs effoꝛs.</span>
    <span class="verse v4855"><span class="verse-number">4855</span>Veu que raiſon / remonſtrance ou pꝛiere</span>
-   <span class="verse v4856">Nobtenoyent lieu dvn ſeul huys de deꝛriere,</span>
+   <span class="verse v4856">Nobtenoyent lieu dvn ſeul huys de derriere,</span>
    <span class="verse v4857">Iurerent tous de vendꝛe ſang et chair</span>
    
    <span class="lem"><span class="verse v4858">Pour a pluſieurs 
@@ -756,7 +756,7 @@
           faire couſter cher,</span></span>
    
    
-   <span class="verse v4859">Picques au poing de fers aiguz feꝛrees</span>
+   <span class="verse v4859">Picques au poing de fers aiguz ferrees</span>
    <span class="verse v4860"><span class="verse-number">4860</span>
       <span class="lem">Enſembles</span>
       
@@ -764,7 +764,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       
-      <span class="lem">ſeꝛrees</span>
+      <span class="lem">ſerrees</span>
       
       .</span>
    <span class="verse v4861">Quoyque <mark title="orgName">françoys</mark>, en ſouuent les chargeant,</span>
@@ -785,7 +785,7 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>104v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">La moꝛt du roy Childebert.</span>
-   <span class="verse v4869">Les empeſchantz tumber en deſaꝛroy.</span>
+   <span class="verse v4869">Les empeſchantz tumber en deſarroy.</span>
    <span class="verse v4870"><span class="verse-number">4870</span>Ainſi rompuz / occis et pꝛis /. le roy</span>
    <span class="verse v4871">Deuers <mark title="placeName">soiſſons</mark> /
       
@@ -814,7 +814,7 @@
    <span class="verse v4878">
       <span class="lem">Plus</span>
       
-       en veꝛrons aſſez 
+       en verrons aſſez 
       <span class="lem">par</span>
       
        le menu,</span>
@@ -827,7 +827,7 @@
    <span class="verse v4884">
       <span class="lem"></span>
       
-       Gueꝛre ſur luy / et moꝛt ou uif le pꝛendꝛe.</span>
+       Guerre ſur luy / et moꝛt ou uif le pꝛendꝛe.</span>
    <span class="verse v4885"><span class="verse-number">4885</span>Mais ce pendant, Childebert pourgecta</span>
    <span class="verse v4886">Une autre emplecte / En armes ſe gecta</span>
    <span class="verse v4887">Parmy <mark title="placeName">Champaigne</mark> /
@@ -839,7 +839,7 @@
       
       <span class="lem"></span>
       
-       moꝛt, ſon aꝛriere ban,</span>
+       moꝛt, ſon arriere ban,</span>
    <span class="verse v4891">Criant ſur luy /. le fiſt ſuyure la trace</span>
    <span class="verse v4892">Des coꝛps paſſans 
       <span class="lem">aux monſtres</span>
diff --git a/templates/htm/1/2_prologueVerse.htm.j2 b/templates/htm/1/2_prologueVerse.htm.j2
index 6bcc56e54124382fc80c5f8beeaa6d8a18ef1bbd..0e52bce9a273c3712a6b8f56971b0354a1fcace4 100644
--- a/templates/htm/1/2_prologueVerse.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/2_prologueVerse.htm.j2
@@ -74,7 +74,7 @@
       <span class="lem">peſant</span>
       
        louuraige que ie fais</span>
-   <span class="verse v16">Que par eꝛreur 
+   <span class="verse v16">Que par erreur 
       <span class="lem">ſuccumbe</span>
       
       
@@ -145,7 +145,7 @@
       <span class="lem">Ia</span>
       
        ne 
-      <span class="lem">pouꝛray</span>
+      <span class="lem">pourray</span>
       
        faire querimonie</span>
    <span class="verse v34">
@@ -209,11 +209,11 @@
       
        en maint pas ſable</span>
    <span class="verse v54">Et dit ſans plus que louuraige eſt paſſable,</span>
-   <span class="verse v55"><span class="verse-number">55</span>Il me ſouffit /. En la diꝛrection</span>
+   <span class="verse v55"><span class="verse-number">55</span>Il me ſouffit /. En la dirrection</span>
    <span class="verse v56">Du ſien plaiſir giſt ma coꝛrection.</span>
    <span class="verse v57"><mark title="piedMouche">§</mark>Tire doncq, pleume. Aduenture ton traict</span>
    <span class="verse v58">Sur ceſt affaire /. et uolle tout attraict</span>
-   <span class="verse v59">Se eꝛreur commectz. A lamander te renge,</span>
+   <span class="verse v59">Se erreur commectz. A lamander te renge,</span>
    <span class="verse v60"><span class="verse-number">60</span>Et ſe 
       <span class="lem"></span>
       
diff --git a/templates/htm/1/3_chap_1.htm.j2 b/templates/htm/1/3_chap_1.htm.j2
index 7816f734a0feb5824ec49996bc7c1e71110d65d1..0ecd50f6dc3aedffa766010385e6b7602da60356 100644
--- a/templates/htm/1/3_chap_1.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/3_chap_1.htm.j2
@@ -153,7 +153,7 @@
    <span class="verse v106">Se miſt en mer / querant nouuelle pꝛoye,</span>
    <span class="verse v107">Et des <mark title="orgName">troyans</mark> emmena par ſon ſens</span>
    <span class="verse v108">Auecques ſoy / Quatre mil quatre cens</span>
-   <span class="verse v109">Mais auant eſtre aꝛriue en <mark title="placeName">Carthaige</mark>,</span>
+   <span class="verse v109">Mais auant eſtre arriue en <mark title="placeName">Carthaige</mark>,</span>
    <span class="verse v110"><span class="verse-number">110</span>Eut de gꝛiefz maulx / foꝛt exceſſif
       partaige</span>
    <span class="verse v111">Dame Iuno / qui enuieuſe eſtoit,</span>
diff --git a/templates/htm/1/4_chap_2.htm.j2 b/templates/htm/1/4_chap_2.htm.j2
index e478937c2949f5e53d35a41ad969e8c7e9c0f98c..da3a4acfc636303b34ce345e80c0d340addcdcd4 100644
--- a/templates/htm/1/4_chap_2.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/4_chap_2.htm.j2
@@ -100,7 +100,7 @@
       
        chiens en vng vaultroy</span>
    <span class="verse v159">La furent veuz de pꝛoueſſes pꝛiſees</span>
-   <span class="verse v160"><span class="verse-number">160</span>Maintz coꝛps par teꝛre et pꝛou lances bꝛiſees</span>
+   <span class="verse v160"><span class="verse-number">160</span>Maintz coꝛps par terre et pꝛou lances bꝛiſees</span>
    <span class="verse v161">La furent bꝛaz a foꝛce deſployez</span>
    
    <span class="lem"><span class="verse v162">
@@ -172,10 +172,10 @@
       loultraige</span>
    <span class="verse v182">Quil ſe voit faict /. tout foꝛcene de raige,</span>
    <span class="verse v183">Mect en auant gꝛoſſe ire ſur fureur,</span>
-   <span class="verse v184">Picque ſur hayne / et hoꝛreur ſur teꝛreur.</span>
-   <span class="verse v185"><span class="verse-number">185</span>Laꝛriere ban publie / ueult quon mande</span>
+   <span class="verse v184">Picque ſur hayne / et hoꝛreur ſur terreur.</span>
+   <span class="verse v185"><span class="verse-number">185</span>Larriere ban publie / ueult quon mande</span>
    <span class="verse v186">Subiectz / ſoudardz / aliez /. et commande</span>
-   <span class="verse v187">Faire appareil de gueꝛre ſi tres fiere</span>
+   <span class="verse v187">Faire appareil de guerre ſi tres fiere</span>
    
    
    <hr data-img-id="f36">
@@ -199,7 +199,7 @@
       
        dedans auſſi, par leurs ſaillies,</span>
    <span class="verse v194">Ont aſpꝛement les tentes aſſaillies</span>
-   <span class="verse v195"><span class="verse-number">195</span>En leur faiſant la gueꝛre ſi crüelle</span>
+   <span class="verse v195"><span class="verse-number">195</span>En leur faiſant la guerre ſi crüelle</span>
    <span class="verse v196">Que ſang ſeſpend en place et par rüelle</span>
    <span class="verse v197">Et toſt apꝛes les aſſaillantz abſtrainctz</span>
    <span class="verse v198">Leuer le ſieige / a lheure ſont conſtraincts</span>
@@ -241,7 +241,7 @@
       <span class="lem">auoir</span>
       
        rendu</span>
-   <span class="verse v211">Le coꝛps en teꝛre a dꝛoit de ſepulture,</span>
+   <span class="verse v211">Le coꝛps en terre a dꝛoit de ſepulture,</span>
    <span class="verse v212">Ce lieu laiſſa /. et a ſon aduenture</span>
    
    
@@ -254,7 +254,7 @@
    <span class="verse v215"><span class="verse-number">215</span>De le ſeruir /. Meſmement ung nomme</span>
    <span class="verse v216">Coꝛineüs / homme bien renomme</span>
    <span class="verse v217">Si bien aduint moyennant vent tranſquille</span>
-   <span class="verse v218">Quil aꝛriua en la belle et gꝛande iſle</span>
+   <span class="verse v218">Quil arriua en la belle et gꝛande iſle</span>
    <span class="verse v219">Dicte <mark title="placeName">Albion</mark> / dont tous les habitans,</span>
    <span class="verse v220"><span class="verse-number">220</span>La ſienne foꝛce et fureur redoubtans,</span>
    <span class="verse v221">Par ſa pꝛoueſſe, induſtrie et puiſſance</span>
@@ -264,11 +264,11 @@
    <span class="verse v225"><span class="verse-number">225</span>Et auſſi toſt quil eut mys pied 
       <span class="lem">en</span>
       
-       teꝛre,</span>
+       terre,</span>
    <span class="verse v226">Certaine armine 
       <span class="lem">vint a luy</span>
       
-       de gꝛand eꝛre,</span>
+       de gꝛand erre,</span>
    <span class="verse v227">Sans riens doubter entre ſes bꝛaz ſe gecte</span>
    <span class="verse v228">Et quelque temps ſe tient ſur ſa targette.</span>
    <span class="verse v229">Prenant plaiſir a 
@@ -300,7 +300,7 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">De Brutus჻</span>
    <span class="verse v238">Perpetuer / uoult quainſi feuſt nommee</span>
    <span class="verse v239">Or luy voyant eſtre roy tout paiſible</span>
-   <span class="verse v240"><span class="verse-number">240</span>De ſi gꝛand teꝛre /. aſſez luy fut 
+   <span class="verse v240"><span class="verse-number">240</span>De ſi gꝛand terre /. aſſez luy fut 
       <span class="lem">loyſible</span>
       
       </span>
@@ -327,7 +327,7 @@
    <span class="verse v253">Suffiſe a tant / quen 
       <span class="lem">mer</span>
       
-       / teꝛre 
+       / terre 
       <span class="lem"></span>
       
       et champaigne,</span>
@@ -366,8 +366,8 @@
    <span class="verse v265"><span class="verse-number">265</span>Loꝛs nommee <mark title="placeName">Angle</mark>-<mark title="orgName">Angloys</mark> ſur 
       <span class="lem"></span>
       
-       ceſte teꝛre</span>
-   <span class="verse v266">Vindꝛent manoir /. dont fut dicte <mark title="placeName">Angleteꝛre</mark>.</span>
+       ceſte terre</span>
+   <span class="verse v266">Vindꝛent manoir /. dont fut dicte <mark title="placeName">Angleterre</mark>.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
diff --git a/templates/htm/1/5_chap_3.htm.j2 b/templates/htm/1/5_chap_3.htm.j2
index 4fcb8fd082a3e72cfb03a911bbb937bcdb6e2d13..47abc8b73921ddc4d932d7d3268c4da54b94468f 100644
--- a/templates/htm/1/5_chap_3.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/5_chap_3.htm.j2
@@ -49,7 +49,7 @@
    <span class="verse v271">Entre <mark title="orgName">troyans</mark>
       
       <span class="lem">exillez de 
-         <span class="lem">leur teꝛre</span>
+         <span class="lem">leur terre</span>
          
          </span>
       
@@ -61,7 +61,7 @@
       <span class="choice"><span title="Abbréviation pour treuvent"><mark title="abbréviation">treuuēt</mark></span></span> deux 
       <span class="lem">qui adonc <span class="choice"><span title="Abbréviation pour prindrent"><mark title="abbréviation">pꝛindꝛēt</mark></span></span>
          
-         <span class="lem">eꝛre</span>
+         <span class="lem">erre</span>
          
          </span>
       
@@ -300,7 +300,7 @@
    <span class="verse v352">Executer laffaire ſans ſeiour.</span>
    <span class="verse v353">Tantoſt apꝛes la iournee ont termee,</span>
    <span class="verse v354">Paſſent le lac a gꝛoſſe et foꝛte armee</span>
-   <span class="verse v355"><span class="verse-number">355</span>Et ſur la teꝛre 
+   <span class="verse v355"><span class="verse-number">355</span>Et ſur la terre 
       <span class="lem">aux <mark title="orgName">Alains</mark></span>
       
        vont marchant</span>
@@ -368,7 +368,7 @@
       
       
       
-      <span class="lem">teꝛrible</span>
+      <span class="lem">terrible</span>
       
       </span>
    <span class="verse v380"><span class="verse-number">380</span>Quoncques ne fut rencontre 
@@ -441,7 +441,7 @@
       
       , ruyſſeaux,</span>
    <span class="verse v405"><span class="verse-number">405</span>Fanges / foſſez / crouſlieres et bourbiers,</span>
-   <span class="verse v406">Faire aux <mark title="orgName">Françoys</mark> teꝛribles deſtourbiers.</span>
+   <span class="verse v406">Faire aux <mark title="orgName">Françoys</mark> terribles deſtourbiers.</span>
    <span class="verse v407">Ce que ne 
       <span class="lem">font</span>
       
@@ -468,7 +468,7 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>10r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Dou vint le nom <mark title="orgName">françoys</mark>.</span>
    
-   <span class="verse v410"><span class="verse-number">410</span>Plus fierement quen pleine teꝛre ferme.</span>
+   <span class="verse v410"><span class="verse-number">410</span>Plus fierement quen pleine terre ferme.</span>
    <span class="verse v411"><span title="substitution"><span class="align-top" title="Ajout">
             
             <span class="lem">Combien que loꝛs feuſſent foꝛt patrouillez</span>
@@ -491,7 +491,7 @@
       <span class="lem">ſur <mark title="orgName">Alains</mark></span>
       
        telle attaincte</span>
-   <span class="verse v416">Que teꝛre en fut de ſang rougie et taincte.</span>
+   <span class="verse v416">Que terre en fut de ſang rougie et taincte.</span>
    <span class="verse v417">Ainſi leur foꝛce, hardieſſe et conduicte</span>
    <span class="verse v418">Ont ceſte gent a lempire 
       <span class="lem"></span>
diff --git a/templates/htm/1/6_chap_4.htm.j2 b/templates/htm/1/6_chap_4.htm.j2
index e5e142dcd957065554150c69f6d59a88da0e1c53..1bfeccca17546920bd5749881fe3c238c3af0fc3 100644
--- a/templates/htm/1/6_chap_4.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/6_chap_4.htm.j2
@@ -21,7 +21,7 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>10v</i></p>
    <blockquote class="ms-2">
       <span class="verse v441"><mark title="piedMouche">§</mark>En leſcript mys cy
-         deſſoubz veꝛrons mains</span>
+         deſſoubz verrons mains</span>
       <span class="verse v442">Couraigeux faictz des <mark title="orgName">françoys</mark> / allumans</span>
       <span class="verse v443">Feu de fureur contre les <mark title="orgName">Allemans</mark></span>
       <span class="verse v444">Et comme auſſi 
@@ -65,9 +65,9 @@
    <hr data-img-id="f47">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>11r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Gueꝛre entre les <mark title="orgName">françoys</mark> et <mark title="orgName">rommains</mark>.</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Guerre entre les <mark title="orgName">françoys</mark> et <mark title="orgName">rommains</mark>.</span>
    <span class="verse v458">Ciel / ſoleil / lune /. et tous les deux atteſte</span>
-   <span class="verse v459">Quen bꝛief fera / (ueu laꝛrogant reffus,</span>
+   <span class="verse v459">Quen bꝛief fera / (ueu larrogant reffus,</span>
    <span class="verse v460"><span class="verse-number">460</span>Leur fier oꝛgueil dompter a fers et fuſtz.</span>
    <span class="verse v461">Si decerna amples commiſſions</span>
    <span class="verse v462">Pour conuocquer pꝛouchaines nations,</span>
@@ -82,8 +82,8 @@
       <span class="lem">quil</span>
       
        marche en oꝛdꝛe de bataille,</span>
-   <span class="verse v465"><span class="verse-number">465</span>Faiſant crier ſur <mark title="orgName">françoys</mark> gueꝛre ouuerte.</span>
-   <span class="verse v466">Mais ſuppoſe que teꝛre feuſt couuerte</span>
+   <span class="verse v465"><span class="verse-number">465</span>Faiſant crier ſur <mark title="orgName">françoys</mark> guerre ouuerte.</span>
+   <span class="verse v466">Mais ſuppoſe que terre feuſt couuerte</span>
    <span class="verse v467">De gentz armez /.
       <mark title="orgName">françoys</mark> ſicambꝛiens</span>
    <span class="verse v468">Ne font ſemblant <mark title="orgName">rommains</mark> doubter en riens,</span>
@@ -192,7 +192,7 @@
    <hr data-img-id="f49">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>12r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">La gueꝛre meue aux <mark title="orgName">françoys</mark> par les <mark title="orgName">rommains</mark>.</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">La guerre meue aux <mark title="orgName">françoys</mark> par les <mark title="orgName">rommains</mark>.</span>
    <span class="verse v508">Empꝛandꝛe honneur de domination,</span>
    <span class="verse v509">Saichant auſſi les batailles quont quiſes</span>
    <span class="verse v510"><span class="verse-number">510</span>Dauoir ainſi <mark title="placeName">Allemaignes</mark> conquiſes</span>
@@ -203,7 +203,7 @@
    <span class="verse v515"><span class="verse-number">515</span>Delibera 
       <span class="lem"></span>
       
-      ouurir gueꝛre fermee</span>
+      ouurir guerre fermee</span>
    <span class="verse v516">Et contre eulx mectre vne bien gꝛoſſe armee</span>
    <span class="verse v517">Pour leur gꝛos cueur rebelle et infeſtant</span>
    <span class="verse v518">Rendꝛe amoly /. et 
@@ -295,7 +295,7 @@
    <span class="verse v550"><span class="verse-number">550</span>Mars baigne en ſang ſes glayues
       et couteaux,</span>
    <span class="verse v551">La tonne et bꝛuyt furieuſe diſcoꝛde,</span>
-   <span class="verse v552">La. cry de gueꝛre aſpꝛement ſe recoꝛde,</span>
+   <span class="verse v552">La. cry de guerre aſpꝛement ſe recoꝛde,</span>
    <span class="verse v553">Auanſcoureux /
       
       <span class="lem">bendes / trouppes /</span>
diff --git a/templates/htm/1/7_chap_5.htm.j2 b/templates/htm/1/7_chap_5.htm.j2
index 19e56f6cc206f41050f1ed09b18943e16aad0991..1b2d3d734c4fb0fe6ec091a34a6ba76b1d994ba9 100644
--- a/templates/htm/1/7_chap_5.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/7_chap_5.htm.j2
@@ -22,7 +22,7 @@
    <blockquote class="ms-2">
       <span class="verse v599"><mark title="piedMouche">§</mark>Sans pꝛolonger trop
          ennuyeux ſermon.</span>
-      <span class="verse v600"><span class="verse-number">600</span>Sera naꝛre de lanticque cite</span>
+      <span class="verse v600"><span class="verse-number">600</span>Sera narre de lanticque cite</span>
       <span class="verse v601">Dicte <mark title="placeName">Luteſſe</mark> /.
          Et auſſi recite</span>
       <span class="verse v602">Du pꝛemier roy 
@@ -62,7 +62,7 @@
       <mark title="orgName">
          <span class="choice"><span title="Abbréviation pour Françoys"><mark title="abbréviation">Frāçoys</mark></span></span>
          </mark> iouyſſans</span>
-   <span class="verse v604">De ceſte teꝛre et cite /. congnoiſſans</span>
+   <span class="verse v604">De ceſte terre et cite /. congnoiſſans</span>
    <span class="verse v605"><span class="verse-number">605</span>Eſtre beaucoup multipliez /.
       Et <span class="choice"><span title="Abbréviation pour que"><mark title="abbréviation">q̄</mark></span></span> umbꝛe</span>
    <span class="verse v606">Dvn ſi <span class="choice"><span title="Abbréviation pour grand"><mark title="abbréviation">gꝛād</mark></span></span> peuple / a lautre fait <span class="choice"><span title="Abbréviation pour encombre"><mark title="abbréviation">encōbꝛe</mark></span></span>,</span>
@@ -90,7 +90,7 @@
    <span class="verse v613">Et trauerſans 
       <span class="lem">gꝛand</span>
       
-       paÿs / aꝛriuerent</span>
+       paÿs / arriuerent</span>
    <span class="verse v614">Iuſques en <mark title="placeName">Gaulle</mark> /. ou ung fluue trouuerent,</span>
    <span class="verse v615"><span class="verse-number">615</span>Au quel pꝛenans leur delectation</span>
    <span class="verse v616">Eſleurent place et habitation.</span>
@@ -99,7 +99,7 @@
       <span class="lem">ſi</span>
       
        modere,</span>
-   <span class="verse v619">Vignobles / bledz / boys / pꝛez / teꝛres fertilles,</span>
+   <span class="verse v619">Vignobles / bledz / boys / pꝛez / terres fertilles,</span>
    <span class="verse v620"><span class="verse-number">620</span>Montz fructueux / ualees tres utilles,</span>
    <span class="verse v621">Arbꝛes / fruictiers / doulces 
       <span class="lem">amenitez</span>
@@ -109,7 +109,7 @@
       <span class="lem">humanitez</span>
       
       ,</span>
-   <span class="verse v623">Mareſcz / uergiers / ueines uifues / caꝛrieres,</span>
+   <span class="verse v623">Mareſcz / uergiers / ueines uifues / carrieres,</span>
    <span class="verse v624">Fontaines / puiz / et commodes plaſtrieres,</span>
    <span class="verse v625"><span class="verse-number">625</span>
       <span class="lem">Loꝛs, enuiron</span>
@@ -152,7 +152,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       dꝛoictures,</span>
-   <span class="verse v637">Pource quencoꝛ homme de leur aꝛroy</span>
+   <span class="verse v637">Pource quencoꝛ homme de leur arroy</span>
    <span class="verse v638">Nauoit acquis leſtat et nom de roy,</span>
    <span class="verse v639">Prenans exemple a loꝛdꝛe des <mark title="orgName">rommains</mark>,</span>
    <span class="verse v640"><span class="verse-number">640</span>Quoy que 
@@ -193,8 +193,8 @@
       <span class="lem">excercitez</span>
       
       ,</span>
-   <span class="verse v657">Armes poꝛter / et pꝛis dhonneur acqueꝛre</span>
-   <span class="verse v658">En demenant le meſtier de la gueꝛre.</span>
+   <span class="verse v657">Armes poꝛter / et pꝛis dhonneur acquerre</span>
+   <span class="verse v658">En demenant le meſtier de la guerre.</span>
    <span class="verse v659">Ung filz auoit le deſſuſdit ſeigneur,</span>
    <span class="verse v660"><span class="verse-number">660</span>Plein de vertus / de pꝛoueſſe et dhonneur,</span>
    <span class="verse v661">Bon cheuallier / bien a cheual adextre,</span>
@@ -318,9 +318,9 @@
       
       <span class="lem"></span>
       
-      Auſſi eſt nouꝛriture</span>
+      Auſſi eſt nourriture</span>
    <span class="verse v708">La loy ſalicque / appareil, confiture</span>
-   <span class="verse v709">Et dꝛoicte ſaulſe / a nouꝛrir, maintenir,</span>
+   <span class="verse v709">Et dꝛoicte ſaulſe / a nourrir, maintenir,</span>
    <span class="verse v710"><span class="verse-number">710</span>Duyꝛe, regir / gouuerner et tenir</span>
    <span class="verse v711">Iceulx <mark title="orgName">Françoys</mark> en vertueuſes meurs</span>
    <span class="verse v712">Diuertiſſant toutes males humeurs.</span>
diff --git a/templates/htm/1/8_chap_6.htm.j2 b/templates/htm/1/8_chap_6.htm.j2
index 48ebc598cfc4b096562dd8ea569fbfd7a8c1903e..50334b4ac4e8253f10812b7b250cff660a5879c7 100644
--- a/templates/htm/1/8_chap_6.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/8_chap_6.htm.j2
@@ -89,7 +89,7 @@
    <span class="verse v735"><span class="verse-number">735</span>Songneuſement furent contregardans</span>
    <span class="verse v736">Et a leur loy obſeruer regardans,</span>
    <span class="verse v737">Iaçoit que eulx tous de la ſecte hayneuſe,</span>
-   <span class="verse v738">Par cecite deꝛreur
+   <span class="verse v738">Par cecite derreur
       caligineuſe,</span>
    <span class="verse v739">Feuſſent 
       <span class="lem">bendez</span>
@@ -310,7 +310,7 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Des riuieres et cites en <mark title="placeName">Gaulle</mark>
       celtique.</span>
    <span class="verse v820"><span class="verse-number">820</span>Quelle contient en fluues et ruyſſeaux.</span>
-   <span class="verse v821">Si fault, afin que eꝛreur ne nous eſuince,</span>
+   <span class="verse v821">Si fault, afin que erreur ne nous eſuince,</span>
    <span class="verse v822">Toucher vng mot de chaſcune pꝛouince.</span>
    <span class="verse v823"><mark title="placeName">Gaule</mark> celticque, Ainſi quen ueoy les pꝛeuues,</span>
    
@@ -354,11 +354,11 @@
       <mark title="placeName">Maſcon</mark> /
       <mark title="placeName">Chalon</mark> /
       <mark title="placeName">Troyes</mark> /
-      <mark title="placeName">Auxeꝛre</mark>.</span>
+      <mark title="placeName">Auxerre</mark>.</span>
    <span class="verse v832"><mark title="placeName">Sens</mark> /
       <mark title="placeName">Paris</mark> /
       <mark title="placeName">Meaux</mark> /
-      <mark title="placeName">Chartres</mark> /. Mais il fault / ſe eꝛre</span>
+      <mark title="placeName">Chartres</mark> /. Mais il fault / ſe erre</span>
    <span class="verse v833">
       <span class="lem">En</span>
       
@@ -526,7 +526,7 @@
       <mark title="placeName">Maiance</mark>,</span>
    <span class="verse v866"><mark title="placeName">Liege</mark> /
       <mark title="placeName">Tournay</mark> /
-      <mark title="placeName">Aꝛras</mark> /
+      <mark title="placeName">Arras</mark> /
       <mark title="placeName">Baſle</mark> /
       <mark title="placeName">Conſtance</mark>,</span>
    <span class="verse v867"><mark title="placeName">Amyans</mark> /
diff --git a/templates/htm/1/9_chap_7.htm.j2 b/templates/htm/1/9_chap_7.htm.j2
index 95365b8d4c17949cc1069b47d32b1b427f3571a4..b88bf759bfd54ab90e4a9464598a817a4d914672 100644
--- a/templates/htm/1/9_chap_7.htm.j2
+++ b/templates/htm/1/9_chap_7.htm.j2
@@ -84,7 +84,7 @@
    <span class="verse v884">Certaine auons / commença la naiſſance,</span>
    <span class="verse v885"><span class="verse-number">885</span>Sourſe / oꝛigine / et generation</span>
    <span class="verse v886">Des roys / dont puys / ſe fait
-      naꝛration</span>
+      narration</span>
    <span class="verse v887">Iuſquau ſecond 
       <span class="lem">Pepin</span>
       
@@ -118,7 +118,7 @@
    <span class="verse v897">Diuers trauaulx / peines / uexations,</span>
    <span class="verse v898">Bruictz / ſcandaleux / et
       perſecutions,</span>
-   <span class="verse v899">De gueꝛre fiere, auſtere et foꝛt doubtable,</span>
+   <span class="verse v899">De guerre fiere, auſtere et foꝛt doubtable,</span>
    <span class="verse v900"><span class="verse-number">900</span>Il ſe monſtra vtille et pꝛouffitable</span>
    <span class="verse v901">Aux ſiens ſubiectz / pour loꝛs excercitez</span>
    
@@ -144,7 +144,7 @@
    <span class="verse v909">Ribleurs / robeurs / ſatrappes / ſaquemens,</span>
    <span class="verse v910"><span class="verse-number">910</span>Et boutefeuz firent tant de tourmens,</span>
    <span class="verse v911">Ains auoir paix paiſible recouuerte,</span>
-   <span class="verse v912">Quen toute <mark title="placeName">Gaule</mark> y eut teꝛre couuerte</span>
+   <span class="verse v912">Quen toute <mark title="placeName">Gaule</mark> y eut terre couuerte</span>
    <span class="verse v913">De maulx plongez en deſolations,</span>
    <span class="verse v914">Oultraiges / gꝛiefs / et tribulations,</span>
    <span class="verse v915"><span class="verse-number">915</span>Occiſions / rapines /
@@ -266,7 +266,7 @@
    <span class="verse v960"><span class="verse-number">960</span>Que de la fiere et auſtere cohoꝛte</span>
    <span class="verse v961"><span class="num" type="cardinal" value="180000">Cent quatre vingtz mil</span>
       hommes ſoubz le fais</span>
-   <span class="verse v962">De gueꝛre hoſtille / y furent tous deffaiz.</span>
+   <span class="verse v962">De guerre hoſtille / y furent tous deffaiz.</span>
    <span class="verse v963">Car Ecius le ſenateur
       <mark title="orgName">rommain</mark></span>
    <span class="verse v964">
@@ -276,7 +276,7 @@
        / alie tint la main</span>
    <span class="verse v965"><span class="verse-number">965</span>Du bon endꝛoit /. et tant firent a lheure</span>
    <span class="verse v966">Que des deux partz obtindꝛent la meilleure&nbsp;:</span>
-   <span class="verse v967">Thieꝛry
+   <span class="verse v967">Thierry
       
       <span class="lem">le</span>
       
diff --git a/templates/htm/2/10_chap_9.htm.j2 b/templates/htm/2/10_chap_9.htm.j2
index bb3149662d4fc4d48b1c4d2e40266eab8be5acab..e6f0d5fdc318f329b138a629f35f71bdb5d28c3a 100644
--- a/templates/htm/2/10_chap_9.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/10_chap_9.htm.j2
@@ -50,13 +50,10 @@
       
       </blockquote>
    
-   <span class="verse v1701">Q
-      U
-      
-      ant ainſi fut ceſte 
+   <span class="verse v1701">QUant ainſi fut ceſte 
       <span class="lem"></span>
       
-      gueꝛre 
+      guerre 
       <span class="lem"></span>
       
       appaiſee</span>
@@ -75,24 +72,9 @@
        auecques Chilperich</span>
    <span class="verse v1705"><span class="verse-number">1705</span>Si bien bende / que enſemble coniurerent</span>
    <span class="verse v1706">La moꝛt Gontran
-      / leur tiers frere
-       /
-      
-      , et iurerent</span>
-   <span class="verse v1707">Ny eſpergner cueur
-       /
-      
-       coꝛps
-       /
-      
-       puiſſance
-       /
-      
-       auoir</span>
-   <span class="verse v1708">Ne bien quelconque
-       /.
-      
-       Or qui uouldꝛoit ſçauoir</span>
+      / leur tiers frere /, et iurerent</span>
+   <span class="verse v1707">Ny eſpergner cueur / coꝛps / puiſſance / auoir</span>
+   <span class="verse v1708">Ne bien quelconque /. Or qui uouldꝛoit ſçauoir</span>
    <span class="verse v1709">Loccaſion 
       <span class="lem">dont</span>
       
@@ -102,10 +84,7 @@
       hongne,</span>
    <span class="verse v1710"><span class="verse-number">1710</span>Ce fut pour tant que eſtoit roy de
       <mark title="placeName">Bourgongne</mark></span>
-   <span class="verse v1711">Celluy Gontran
-       /
-      
-       et d<mark title="placeName">Orleans</mark> auſſi.</span>
+   <span class="verse v1711">Celluy Gontran / et d<mark title="placeName">Orleans</mark> auſſi.</span>
    <span class="verse v1712">Touſiours enuie allegue 
       <span class="lem">k</span>
       
@@ -119,14 +98,8 @@
    <span class="verse v1714">Veu ſa legiere 
       <span class="lem">iſſue</span>
       
-      
        /.
-      
-      
-      
-      C
-      
-      ar larmee</span>
+      Car larmee</span>
    <span class="verse v1715"><span class="verse-number">1715</span>Tant dvn coſte 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -143,10 +116,7 @@
    <hr data-img-id="f97">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>31r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Paix entre Chilperich
-       /.
-      
-      
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Paix entre Chilperich /.
       Goutran / et Sigibert /
       freres.</span>
    <span class="verse v1716">Entre les 
@@ -179,10 +149,7 @@
        cler et 
       <span class="lem"></span>
       
-      appert
-       /.
-      
-      </span>
+      appert /.</span>
    <span class="verse v1728">Aduint vng iour que le roy Sigibert</span>
    <span class="verse v1729">Eſtoit aux champs par temps de foꝛte pluye,</span>
    <span class="verse v1730"><span class="verse-number">1730</span>
@@ -203,13 +170,7 @@
    <span class="verse v1732">
       <span class="lem">Mouillez</span>
       
-      
-       /
-      
-       trempez
-       /
-      
-       ennuyez / et 
+       / trempez / ennuyez / et 
       <span class="lem"></span>
       
       faſchez</span>
@@ -234,14 +195,8 @@
       <span class="lem">oꝛ</span>
       
        que la paix leur deuſt plaire</span>
-   <span class="verse v1739">Faicte a Gontran
-       /.
-      
-      
-      
-      C
-      
-      haſcun deulx 
+   <span class="verse v1739">Faicte a Gontran /.
+      Chaſcun deulx 
       <span class="lem">hayne</span>
       
        auoit</span>
@@ -265,10 +220,7 @@
        pꝛouocque et conuie.</span>
    <span class="verse v1743"><mark title="piedMouche">§</mark>Loꝛs Sigibert / les voyant
       mutinez</span>
-   <span class="verse v1744">Et mal contentz
-      .
-      
-       leurs uouloirs obſtinez</span>
+   <span class="verse v1744">Et mal contentz. leurs uouloirs obſtinez</span>
    <span class="verse v1745"><span class="verse-number">1745</span>Fiſt 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -280,10 +232,7 @@
       <span class="lem">ny</span>
       
        peult que vne,</span>
-   <span class="verse v1747">Ceſt donner bꝛuyt
-       /
-      
-       louenge / et bon loyer</span>
+   <span class="verse v1747">Ceſt donner bꝛuyt / louenge / et bon loyer</span>
    <span class="verse v1748">À ceulx qui bien ſe veullent employer,</span>
    <span class="verse v1749">Car ſe la gꝛace au donner eſt cheſtifue</span>
    <span class="verse v1750"><span class="verse-number">1750</span>Au monde neſt ſi bon / qui 
@@ -293,20 +242,14 @@
    <span class="verse v1751"><mark title="piedMouche">§</mark>À tant voyant ſon frere
       deſnue,</span>
    <span class="verse v1752">Si mal voulu / et tant diminue,</span>
-   <span class="verse v1753">De gentz
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v1753">De gentz /
       
       <span class="lem">argent</span>
       
        / et tout le neceſſaire</span>
    <span class="verse v1754">Sur luy chargea / en ſoꝛte de aduerſaire.</span>
-   <span class="verse v1755"><span class="verse-number">1755</span>Dont Chilperich eſtonne
-       /
-      
-       ſans tenir</span>
-   <span class="verse v1756">Ordꝛe de gueꝛre a tel faix ſouſtenir,</span>
+   <span class="verse v1755"><span class="verse-number">1755</span>Dont Chilperich eſtonne / ſans tenir</span>
+   <span class="verse v1756">Ordꝛe de guerre a tel faix ſouſtenir,</span>
    <span class="verse v1757">Comme eſbꝛanle 
       <span class="lem">deſperee</span>
       
@@ -329,14 +272,8 @@
       <span class="lem">au</span>
       
        malheur adiouxta</span>
-   <span class="verse v1764">Ung autre mal
-       /.
-      
-      
-      
-      C
-      
-      ar le couraige oſta</span>
+   <span class="verse v1764">Ung autre mal /.
+      Car le couraige oſta</span>
    <span class="verse v1765"><span class="verse-number">1765</span>Pour la plus part / aux gentz de leur 
       <span class="lem">armee</span>
       
@@ -349,18 +286,9 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">La moꝛt de Sigibert
       conceue par la royne Fredegonde.</span>
    <span class="verse v1766">Qui dvn accoꝛd / et volunte fermee</span>
-   <span class="verse v1767">Vers Sigibert
-       (.
-      
-      
-      
-      A
-      
-      yant ia la cite</span>
-   <span class="verse v1768">De <mark title="placeName">Tournay</mark> miſe en gꝛand neceſſite
-      )
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1767">Vers Sigibert (.
+      Ayant ia la cite</span>
+   <span class="verse v1768">De <mark title="placeName">Tournay</mark> miſe en gꝛand neceſſite)</span>
    <span class="verse v1769">Allerent tous (ſans 
       <span class="lem">que</span>
       
@@ -410,17 +338,11 @@
    <span class="verse v1779">Daller meurdꝛir Sigibert
       en ſa tente.</span>
    <span class="verse v1780"><span class="verse-number">1780</span>En quoy faiſant / eſperans gꝛoſſe actente</span>
-   <span class="verse v1781">De biens mondains
-       /
-      
-       leur iura et 
+   <span class="verse v1781">De biens mondains / leur iura et 
       <span class="lem"></span>
       
       pꝛomiſt</span>
-   <span class="verse v1782">Foy de pꝛinceſſe
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v1782">Foy de pꝛinceſſe /
       
       <span class="lem">ou</span>
       
@@ -433,10 +355,7 @@
       
       malencontre</span>
    <span class="verse v1784">Faire pour eulx tant de biens a lencontre</span>
-   <span class="verse v1785"><span class="verse-number">1785</span>De ce beau faict
-       /.
-      
-       tant de fondations</span>
+   <span class="verse v1785"><span class="verse-number">1785</span>De ce beau faict /. tant de fondations</span>
    
    <span class="lem"><span class="verse v1786">Tant doꝛaiſons /. et tant
          doblations,</span></span>
@@ -459,10 +378,7 @@
    <span class="verse v1792">
       <span class="lem"></span>
       
-      Se allerent mectre ainſi a laduenture
-       /.
-      
-      </span>
+      Se allerent mectre ainſi a laduenture /.</span>
    <span class="verse v1793">Tant ſceurent 
       <span class="lem">ilz</span>
       
@@ -470,10 +386,7 @@
       
       <span class="lem"></span>
       
-      tournoyer
-       /
-      
-       topier</span>
+      tournoyer / topier</span>
    <span class="verse v1794">
       <span class="lem">Et</span>
       
@@ -505,10 +418,7 @@
    <span class="verse v1798">
       <span class="lem">Soudainement loccirent en</span>
       
-       ſon lict
-       /
-      
-      </span>
+       ſon lict /</span>
    <span class="verse v1799">Mais les meurdꝛiers en 
       <span class="lem">pꝛeſſe</span>
       
@@ -525,18 +435,9 @@
       
       ,</span>
    <span class="verse v1801">Et furent la detranchez a pas telz</span>
-   <span class="verse v1802">Auſſi menu comme chair a paſtez
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v1803">Ceſt la raiſon
-       /.
-      
-       qui fiert de glayue /. certes</span>
-   <span class="verse v1804">Requiert que glayue en paye les deſſertes
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1802">Auſſi menu comme chair a paſtez /.</span>
+   <span class="verse v1803">Ceſt la raiſon /. qui fiert de glayue /. certes</span>
+   <span class="verse v1804">Requiert que glayue en paye les deſſertes /.</span>
    <span class="verse v1805"><span class="verse-number">1805</span><mark title="piedMouche">§</mark>Se 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -544,30 +445,15 @@
       bon paſteur Germain</span>
    <span class="verse v1806">Euſt creu / diſant quil gardaſt mectre main</span>
    <span class="verse v1807">Au pꝛopꝛe ſang du frere ſien eſpendꝛe,</span>
-   <span class="verse v1808">Loꝛs ne fuſt moꝛt
-       /.
-      
-      
-      
-      m
-      
-      ais il ny 
+   <span class="verse v1808">Loꝛs ne fuſt moꝛt /.
+      mais il ny 
       <span class="lem">voult</span>
       
        entendꝛe</span>
-   <span class="verse v1809">Et ſi luy diſt
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v1809">Et ſi luy diſt /.
       <span title="Discours direct">Se tu vas pꝛeparer</span></span>
-   <span class="verse v1810"><span class="verse-number">1810</span><span title="Discours direct">Foſſe a ton frere
-          /
-         
-          a luy deſemparer</span></span>
-   <span class="verse v1811"><span title="Discours direct">Du coꝛps la vie
-          /
-         
-          entendz quon 
+   <span class="verse v1810"><span class="verse-number">1810</span><span title="Discours direct">Foſſe a ton frere / a luy deſemparer</span></span>
+   <span class="verse v1811"><span title="Discours direct">Du coꝛps la vie / entendz quon 
          <span class="lem">te appareille</span>
          
          </span></span>
@@ -594,10 +480,7 @@
    <span class="verse v1815"><span class="verse-number">1815</span><mark title="piedMouche">§</mark>Apꝛes la moꝛt du roy par
       tout loſt ſceue,</span>
    <span class="verse v1816">À gꝛand regꝛet et deſplaiſir receue,</span>
-   <span class="verse v1817">Sourdirent plaingtz
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v1817">Sourdirent plaingtz /.
       
       <span class="lem">foꝛce</span>
       
@@ -606,7 +489,7 @@
    <span class="verse v1818">Cris douloureux / et lamentations,</span>
    <span class="verse v1819">Deſtrange voix effrayee et tremblante,</span>
    <span class="verse v1820"><span class="verse-number">1820</span>Choſe dolente / et doubteuſe ſemblante.</span>
-   <span class="verse v1821">Tumulte y eut ſi teꝛrible, angoiſſeux,</span>
+   <span class="verse v1821">Tumulte y eut ſi terrible, angoiſſeux,</span>
    <span class="verse v1822">Dur et diuers / que facilement /
       ceulx</span>
    <span class="verse v1823">
@@ -619,10 +502,7 @@
        eſtre 
       <span class="lem">eſmeuz</span>
       
-      
-       /.
-      
-       À ceſte cauſe dirent</span>
+       /. À ceſte cauſe dirent</span>
    <span class="verse v1825"><span class="verse-number">1825</span>À Chilperich et
       Fredegonde auſſi,</span>
    <span class="verse v1826">
@@ -630,10 +510,7 @@
       
        bꝛuyt de loſt /. dont il fut en ſoucy,</span>
    <span class="verse v1827">Et ſe doubta / la ville eſtre adiournee</span>
-   <span class="verse v1828">Pour recepuoir laſſault ceſte iournee
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1828">Pour recepuoir laſſault ceſte iournee /.</span>
    <span class="verse v1829">Mais Fredegonde entendant 
       <span class="lem">ce</span>
       
@@ -642,27 +519,15 @@
    <span class="verse v1831">Tout en riant / luy (
       <span class="lem">diſt</span>
       
-      
       )
-      
-      
-      <span title="Discours direct">Vrayement
-          /
-         
-         
+      <span title="Discours direct">Vrayement /
          
          <span class="lem"></span>
          
          beau ſire,</span></span>
    <span class="verse v1832"><span title="Discours direct">Iay ceſte nuict fait voſtre
-         frere occire
-          /.
-         
-         </span></span>
-   <span class="verse v1833">Luy non certain de ſon dire
-       /
-      
-       aſſez toſt</span>
+         frere occire /.</span></span>
+   <span class="verse v1833">Luy non certain de ſon dire / aſſez toſt</span>
    <span class="verse v1834">Vindꝛent aulcuns gens darmes de ceſt oſt</span>
    <span class="verse v1835"><span class="verse-number">1835</span>Qui pour tout vray le roy moꝛt affermerent.</span>
    <span class="verse v1836">Par quoy ſoudain luy et les ſiens ſe 
@@ -671,10 +536,7 @@
       armerent</span>
    <span class="verse v1837">Et pꝛes de loſt ſe rengerent aux champs.</span>
    <span class="verse v1838">Loꝛs au deuant de luy furent marchantz</span>
-   <span class="verse v1839">Ceulx de la part du feu roy
-       /.
-      
-       non 
+   <span class="verse v1839">Ceulx de la part du feu roy /. non 
       <span class="lem"></span>
       
       
@@ -702,17 +564,11 @@
        au gꝛand beſoing laiſſe</span>
    <span class="verse v1843">Et pꝛomectans eſtre enuers luy fidelles,</span>
    <span class="verse v1844">Tous les receut en gꝛace et amour telles</span>
-   <span class="verse v1845"><span class="verse-number">1845</span>Que auparauant
-       /.
-      
-       Puys fit le coꝛps 
+   <span class="verse v1845"><span class="verse-number">1845</span>Que auparauant /. Puys fit le coꝛps 
       <span class="lem">lauer</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v1846">De ſon feu frere
-       /
-      
-       embaſmer et leuer,</span>
+   <span class="verse v1846">De ſon feu frere / embaſmer et leuer,</span>
    <span class="verse v1847">Pour ſucceder au dꝛoit pꝛopꝛietaire</span>
    <span class="verse v1848">De ſepulture / a ſon pere Clotaire.</span>
    <span class="verse v1849">Le 
@@ -722,19 +578,10 @@
       <span class="lem">de ſon</span>
       
        regne /
-      
       A
-      
-      
       <mark title="placeName">Soiſſons</mark></span>
    
-   <span class="lem"><span class="verse v1850"><span class="verse-number">1850</span>Fut inhume
-          /
-         
-          À tant de luy ceſſons
-          /.
-         
-         </span></span>
+   <span class="lem"><span class="verse v1850"><span class="verse-number">1850</span>Fut inhume / À tant de luy ceſſons /.</span></span>
    
    
    
@@ -775,10 +622,7 @@
          <span class="rdg" style="top:75px;">Chappitre x<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
          </span></blockquote>
    
-   <span class="verse v1701">Q
-      
-      u
-      ant ainsi fut ceste guerre appaisee</span>
+   <span class="verse v1701">Quant ainsi fut ceste guerre appaisee</span>
    <span class="verse v1702">Aussi soudain qu’on peult sans reposee</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1703">Bender à coup une arbaleste <span style="position: relative;">
          <span class="lem">au</span>
@@ -790,34 +634,16 @@
             <span class="rdg" style="top:15px;">Childebert<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
             </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> avecques <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark></span>
    <span class="verse v1705"><span class="verse-number">1705</span>Si bien bendé que ensemble conjurerent</span>
-   <span class="verse v1706">La mort <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> leur tiers frere
-      
-      ,
-      , et jurerent</span>
-   <span class="verse v1707">Ny espergner cueur
-      
-      ,
-       corps
-      
-      ,
-       puissance
-      
-      ,
-       avoir</span>
-   <span class="verse v1708">Ne bien quelconque
-      
-      .
-       Or qui vouldroit sçavoir</span>
+   <span class="verse v1706">La mort <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> leur tiers frere,, et jurerent</span>
+   <span class="verse v1707">Ny espergner cueur, corps, puissance, avoir</span>
+   <span class="verse v1708">Ne bien quelconque. Or qui vouldroit sçavoir</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1709">L’occasïon <span style="position: relative;">
          <span class="lem">dont</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">d’où<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> sourdit ceste hongne,</span>
    <span class="verse v1710"><span class="verse-number">1710</span>Ce fut pour tant que estoit roy de
       <mark title="placeName">Bourgongne</mark></span>
-   <span class="verse v1711">Celluy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>
-      
-      ,
-       et d’<mark title="placeName">Orlëans</mark> aussi.</span>
+   <span class="verse v1711">Celluy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>, et d’<mark title="placeName">Orlëans</mark> aussi.</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v1712">Tousjours envie allegue <span style="position: relative;">
          <span class="lem">k</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ly<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -831,14 +657,8 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v1714">Veu sa legiere <span style="position: relative;">
          <span class="lem">issue</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">yseue<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      c
-      ar l’armee</span>
+         </span>,
+      car l’armee</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1715"><span class="verse-number">1715</span>Tant d’un costé <span style="position: relative;">
          <span class="lem">comme</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">que<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274]</span></span>
@@ -851,10 +671,7 @@
    
    <hr data-img-id="f97">
    
-   <span class="curr-title fw-bold">Paix entre <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-      
+   <span class="curr-title fw-bold">Paix entre <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>,
       <mark class="persName">Goutran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> et <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>
       freres</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1716">Entre les <span style="position: relative;">
@@ -884,10 +701,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v1727">Comme apparut <span style="position: relative;">
          <span class="lem">d’effect</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de faict<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> cler et appert
-      
-      .
-      </span>
+         </span> cler et appert.</span>
    <span class="verse v1728">Advint ung jour que le roy <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark></span>
    <span class="verse v1729">Estoit aux champs par temps de forte pluye,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1730"><span class="verse-number">1730</span>Puys le matin <span style="position: relative;">
@@ -902,13 +716,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v1732"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Mouilléz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Mouléz<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       trempéz
-      
-      ,
-       ennuyéz et faschéz</span>
+         </span>, trempéz, ennuyéz et faschéz</span>
    <span class="verse v1733">De tant porter le harnois <span style="position: relative;">
          sus
          
@@ -924,14 +732,8 @@
          <span class="lem">or</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ore<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> que la paix leur deust plaire</span>
-   <span class="verse v1739">Faicte à <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      c
-      hascun d’eulx <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v1739">Faicte à <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>,
+      chascun d’eulx <span style="position: relative;">
          hayne
          
          </span> avoit</span>
@@ -953,19 +755,13 @@
          </span> provocque et convie.</span>
    <span class="verse v1743"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> les voyant
       mutinéz</span>
-   <span class="verse v1744">Et mal contentz
-      
-      ,
-       leurs vouloirs obstinéz</span>
+   <span class="verse v1744">Et mal contentz, leurs vouloirs obstinéz</span>
    <span class="verse v1745"><span class="verse-number">1745</span>Fist adoulcir à force de pecune.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1746">Meilleure chose avoir lieu <span style="position: relative;">
          <span class="lem">n’y</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ne<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> peult que une,</span>
-   <span class="verse v1747">C’est donner bruyt
-      
-      ,
-       louenge et bon loyer</span>
+   <span class="verse v1747">C’est donner bruyt, louenge et bon loyer</span>
    <span class="verse v1748">À ceulx qui bien se veullent employer,</span>
    <span class="verse v1749">Car se la grace au donner est chestifve</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1750"><span class="verse-number">1750</span>Au monde n’est si bon qui <span style="position: relative;">
@@ -975,19 +771,13 @@
    <span class="verse v1751"><mark title="piedMouche">§</mark>À tant voyant son frere
       desnué,</span>
    <span class="verse v1752">Si mal voulu et tant diminué,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1753">De gentz
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v1753">De gentz,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">argent</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">argentz<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> et tout le necessaire</span>
    <span class="verse v1754">Sur luy chargea en sorte de adversaire.</span>
-   <span class="verse v1755"><span class="verse-number">1755</span>Dont <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> estonné
-      
-      ,
-       sans tenir</span>
+   <span class="verse v1755"><span class="verse-number">1755</span>Dont <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> estonné, sans tenir</span>
    <span class="verse v1756">Ordre de guerre à tel faix soustenir,</span>
    <span class="verse v1757">Comme esbranlé <span style="position: relative;">
          d’esperee
@@ -1010,14 +800,8 @@
          <span class="lem">au</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">à<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> malheur adjouxta</span>
-   <span class="verse v1764">Ung autre mal
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      c
-      ar le couraige osta</span>
+   <span class="verse v1764">Ung autre mal,
+      car le couraige osta</span>
    <span class="verse v1765"><span class="verse-number">1765</span>Pour la plus part aux gentz de leur <span style="position: relative;">
          armee
          
@@ -1029,18 +813,9 @@
    <span class="curr-title fw-bold">La mort de <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>
       conceue par la royne <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span>
    <span class="verse v1766">Qui d’un accord et volunté fermee</span>
-   <span class="verse v1767">Vers <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>
-      
-      , 
-      
-      
-      
-      a
-      yant ja la cité</span>
-   <span class="verse v1768">De <mark title="placeName">Tournay</mark> mise en grand necessité
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v1767">Vers <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>, 
+      ayant ja la cité</span>
+   <span class="verse v1768">De <mark title="placeName">Tournay</mark> mise en grand necessité,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1769">Allerent toussans <span style="position: relative;">
          que
          
@@ -1084,18 +859,12 @@
    <span class="verse v1779">D’aller meurdrir <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>
       en sa tente.</span>
    <span class="verse v1780"><span class="verse-number">1780</span>En quoy faisant esperans grosse actente</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1781">De biens mondains
-      
-      ,
-       leur jura et <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v1781">De biens mondains, leur jura et <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>permist</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>promist</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1782">Foy de princesse
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v1782">Foy de princesse,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">où</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">au<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
@@ -1105,10 +874,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">Qu’il<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> fussent là occis par malencontre</span>
    <span class="verse v1784">Faire pour eulx tant de biens à l’encontre</span>
-   <span class="verse v1785"><span class="verse-number">1785</span>De ce beau faict
-      
-      ,
-       tant de fondatïons</span>
+   <span class="verse v1785"><span class="verse-number">1785</span>De ce beau faict, tant de fondatïons</span>
    <span style="position: relative;">
       <span class="lem"><span class="verse v1786">Tant d’oraisons et tant
             d’oblatïons,</span></span>
@@ -1128,18 +894,12 @@
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> occis en
       son camp et ceulx qui l’occirent occis</span>
    <span class="verse v1791">De ceste faulse et male creature,</span>
-   <span class="verse v1792">Se allerent mectre ainsi à l’adventure
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1792">Se allerent mectre ainsi à l’adventure.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1793">Tant sceurent <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ilz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">il<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span>
-      tournoyer
-      
-      ,
-       topïer</span>
+      tournoyer, topïer</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1794"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">En<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -1169,10 +929,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v1798"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Soudainement l’occirent en</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Le tuerent dormant dedans<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> son lict
-      
-      .
-      </span>
+         </span> son lict.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1799">Mais les meurdriers en <span style="position: relative;">
          <span class="lem">presse</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">presses<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1186,46 +943,22 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">fourbes<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>,</span>
    <span class="verse v1801">Et furent là detranchéz à pas telz</span>
-   <span class="verse v1802">Aussi menu comme chair à pastéz
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v1803">C’est la raison
-      
-       :
-       qui fiert de glayve certes</span>
-   <span class="verse v1804">Requiert que glayve en paye les dessertes
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1802">Aussi menu comme chair à pastéz.</span>
+   <span class="verse v1803">C’est la raison : qui fiert de glayve certes</span>
+   <span class="verse v1804">Requiert que glayve en paye les dessertes.</span>
    <span class="verse v1805"><span class="verse-number">1805</span><mark title="piedMouche">§</mark>Se <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> le
       bon pasteur <mark class="persName">Germain<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Germain de Paris, saint</b> (496 — 28/05/576)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Evêque de Paris</span></mark></span>
    <span class="verse v1806">Eust creu disant qu’il gardast mectre main</span>
    <span class="verse v1807">Au propre sang du frere sien espendre,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1808">Lors ne fust mort
-      
-      .
-      
-      
-      
-      M
-      ais il n’y <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v1808">Lors ne fust mort.
+      Mais il n’y <span style="position: relative;">
          <span class="lem">voult</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">veult<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> entendre</span>
-   <span class="verse v1809">Et si luy dist
-      
-       :
-      
+   <span class="verse v1809">Et si luy dist :
       <span title="Discours direct">«&nbsp;Se tu vas preparer&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v1810"><span class="verse-number">1810</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Fosse à ton frere
-         
-         ,
-          à luy desemparer&nbsp;»</span></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1811"><span title="Discours direct">«&nbsp;Du corps la vie
-         
-         ,
-          entendz qu’on <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v1810"><span class="verse-number">1810</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Fosse à ton frere, à luy desemparer&nbsp;»</span></span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v1811"><span title="Discours direct">«&nbsp;Du corps la vie, entendz qu’on <span style="position: relative;">
             <span class="lem">te appareille</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">ta pareille<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span>&nbsp;»</span></span>
@@ -1248,10 +981,7 @@
    <span class="verse v1815"><span class="verse-number">1815</span><mark title="piedMouche">§</mark>Aprés la mort du roy par
       tout l’ost sceue,</span>
    <span class="verse v1816">À grand regret et desplaisir receue,</span>
-   <span style="height:72px;" class="verse v1817">Sourdirent plaingtz
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:72px;" class="verse v1817">Sourdirent plaingtz,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">force</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -1273,10 +1003,7 @@
          </span> estre <span style="position: relative;">
          <span class="lem">esmeuz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">esmeu<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-       À ceste cause dirent</span>
+         </span>. À ceste cause dirent</span>
    <span class="verse v1825"><span class="verse-number">1825</span>À <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> et
       <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> aussi,</span>
    <span class="verse v1826"><span style="position: relative;">
@@ -1284,10 +1011,7 @@
          
          </span> bruyt de l’ost dont il fut en soucy,</span>
    <span class="verse v1827">Et se doubta la ville estre adjournee</span>
-   <span class="verse v1828">Pour recepvoir l’assault ceste journee
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1828">Pour recepvoir l’assault ceste journee.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1829">Mais <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> entendant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1296,33 +1020,18 @@
    <span class="verse v1831">Tout en rïant luy <span style="position: relative;">
          dist
          
-         </span>
-      
-       :
-      
-      <span title="Discours direct">«&nbsp;Vrayement
-         
-         ,
-         
+         </span> :
+      <span title="Discours direct">«&nbsp;Vrayement,
          beau sire,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v1832"><span title="Discours direct">«&nbsp;J’ay ceste nuict fait vostre
-         frere occire
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v1833">Luy non certain de son dire
-      
-      ,
-       assez tost</span>
+         frere occire.&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v1833">Luy non certain de son dire, assez tost</span>
    <span class="verse v1834">Vindrent aulcuns gens d’armes de cest ost</span>
    <span class="verse v1835"><span class="verse-number">1835</span>Qui pour tout vray le roy mort affermerent.</span>
    <span class="verse v1836">Par quoy soudain luy et les siens se armerent</span>
    <span class="verse v1837">Et près de l’ost se rengerent aux champs.</span>
    <span class="verse v1838">Lors au devant de luy furent marchantz</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1839">Ceulx de la part du feu roy
-      
-      ,
-       non <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v1839">Ceulx de la part du feu roy, non <span style="position: relative;">
          <span class="lem">en</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> armes</span>
@@ -1343,17 +1052,11 @@
          </span> au grand besoing laissé</span>
    <span class="verse v1843">Et promectans estre envers luy fidelles,</span>
    <span class="verse v1844">Tous les receut en grace et amour telles</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1845"><span class="verse-number">1845</span>Que auparavant
-      
-      .
-       Puys fit le corps <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v1845"><span class="verse-number">1845</span>Que auparavant. Puys fit le corps <span style="position: relative;">
          <span class="lem">laver</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">lever<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
-   <span class="verse v1846">De son feu frere
-      
-      ,
-       embasmer et lever,</span>
+   <span class="verse v1846">De son feu frere, embasmer et lever,</span>
    <span class="verse v1847">Pour succeder au droit proprietaire</span>
    <span class="verse v1848">De sepulture à son pere <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark>.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1849">Le <span style="position: relative;">
@@ -1363,19 +1066,10 @@
          <span class="lem">de son</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">du sien<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span>
          </span> regne
-      
-      
       à
-      
       <mark title="placeName">Soissons</mark></span>
    <span style="position: relative;">
-      <span class="lem"><span class="verse v1850"><span class="verse-number">1850</span>Fut inhumé
-            
-            .
-             À tant de luy cessons
-            
-            .
-            </span></span>
+      <span class="lem"><span class="verse v1850"><span class="verse-number">1850</span>Fut inhumé. À tant de luy cessons.</span></span>
       <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
       </span>
    
diff --git a/templates/htm/2/11_chap_10.htm.j2 b/templates/htm/2/11_chap_10.htm.j2
index d02c712532a82172e5796420a1db2b2dbbc80633..c6f1f1c7944577aa0c0bc95dfaa3691754381e65 100644
--- a/templates/htm/2/11_chap_10.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/11_chap_10.htm.j2
@@ -23,13 +23,10 @@
       
       <span class="lem"><span class="verse v1851"><mark title="piedMouche">§</mark>Le pꝛopos <span title="substitution"><span class="align-top" title="Ajout">tient</span><s class="align-bottom" title="Suppression"><s>tint</s></s></span>
             Brunechilde
-            aꝛriuee</span></span>
+            arriuee</span></span>
       
       
-      <span class="verse v1852">À poꝛt dexil
-          /
-         
-          Puys 
+      <span class="verse v1852">À poꝛt dexil / Puys 
          <span class="lem">dꝛeſſe</span>
          
           lentremetz</span>
@@ -62,46 +59,28 @@
    <hr data-img-id="f104">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>34v</i></p>
-   <span class="verse v1855"><span class="verse-number">1855</span>F
-      U
-      
-      nebꝛe obſecque acomply et parfait</span>
+   <span class="verse v1855"><span class="verse-number">1855</span>FUnebꝛe obſecque acomply et parfait</span>
    <span class="verse v1856">De 
       <span class="lem"></span>
       
-      Sigibert
-       /
-      
-       ainſi moꝛt et deffait
-       /
-      
-      </span>
+      Sigibert / ainſi moꝛt et deffait /</span>
    <span class="verse v1857">Va Chilperich vers
       <mark title="placeName">Paris</mark> de gꝛand tire,</span>
    <span class="verse v1858">Ou Brunechilde eſt en 
       <span class="lem"></span>
       
       dueil et martire</span>
-   <span class="verse v1859">Auecq ſon filz
-       /.
-      
-       tant pour le dur treſpas</span>
+   <span class="verse v1859">Auecq ſon filz /. tant pour le dur treſpas</span>
    <span class="verse v1860"><span class="verse-number">1860</span>Du ſien eſpoux /. comme de lautre pas.</span>
    <span class="verse v1861">Se ſent le cueur 
       <span class="lem">ſaiſy</span>
       
        dennuy et craincte</span>
-   <span class="verse v1862">Que Chilperich
-       /
-      
-       par quelque lourde eſtraincte,</span>
+   <span class="verse v1862">Que Chilperich / par quelque lourde eſtraincte,</span>
    <span class="verse v1863">Mere et filz rende abſtrainctz a 
       <span class="lem">dures</span>
       
-       moꝛs
-       /.
-      
-      </span>
+       moꝛs /.</span>
    <span class="verse v1864">Ainſi afflicte aux 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -118,10 +97,7 @@
        paſſer ſon filz a vne coꝛde</span>
    <span class="verse v1867">Par la feneſtre /. et le liurer de nuict</span>
    <span class="verse v1868">À homme ſeur /. qui a <mark title="placeName">Metz</mark>
-      le conduyt
-       /
-      
-      </span>
+      le conduyt /</span>
    <span class="verse v1869">Loꝛs ſa venue 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -129,10 +105,7 @@
    <span class="verse v1870"><span class="verse-number">1870</span>Ceulx du pays /. et pour 
       <span class="lem"><s>le</s></span>
       
-       roy le receurent
-       /.
-      
-      </span>
+       roy le receurent /.</span>
    <span class="verse v1871"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela vuyde
       /.
       
@@ -140,14 +113,8 @@
       
       
       Chilperich venu</span>
-   <span class="verse v1872">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark>
-       /.
-      
-       ſachant queſt deuenu</span>
-   <span class="verse v1873">Celluy enfant
-       /.
-      
-       mect Brunechilde en
+   <span class="verse v1872">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark> /. ſachant queſt deuenu</span>
+   <span class="verse v1873">Celluy enfant /. mect Brunechilde en
       voye</span>
    <span class="verse v1874">Comme exillee et a <mark title="placeName">Rouan</mark> lenuoye.</span>
    <span class="verse v1875"><span class="verse-number">1875</span>Mais nonobſtant /
@@ -159,23 +126,11 @@
       <span class="lem">fait</span>
       
        rauir les bagues et treſoꝛs</span>
-   <span class="verse v1877">De ſon mary / quelle tenoit en garde
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1877">De ſon mary / quelle tenoit en garde /.</span>
    <span class="verse v1878">Apꝛes cela.
-      
-      I
-      
-      l ſe penſe / et regarde</span>
-   <span class="verse v1879">À vng ſien filz
-       /
-      
-      
-      
-      L
-      
-      equel ueu ſon ſçauoir</span>
+      Il ſe penſe / et regarde</span>
+   <span class="verse v1879">À vng ſien filz /
+      Lequel ueu ſon ſçauoir</span>
    
    
    <hr data-img-id="f105">
@@ -184,26 +139,14 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Merouee alla veoir
       ſa mere au <mark title="placeName">Mans</mark>.</span>
    <span class="verse v1880"><span class="verse-number">1880</span>Dit bien pouoir la congnoiſſance auoir</span>
-   <span class="verse v1881">De ſon affaire
-       /.
-      
-      
-      
-      e
-      
-      t pour 
+   <span class="verse v1881">De ſon affaire /.
+      et pour 
       <span class="lem">len</span>
       
        entremectre,</span>
    <span class="verse v1882">Delibera vers <mark title="placeName">Bourges</mark> le tranſmectre,</span>
    <span class="verse v1883">Luy oꝛdonnant aller faire aulcuns tours</span>
-   <span class="verse v1884">Par les citez
-       /
-      
-       uilles
-       /
-      
-       chaſteaux / et tours</span>
+   <span class="verse v1884">Par les citez / uilles / chaſteaux / et tours</span>
    <span class="verse v1885"><span class="verse-number">1885</span>Aſſiſes pꝛes la riuiere de <mark title="placeName">Loyꝛe</mark>,</span>
    <span class="verse v1886">Affin de veoir et reduyꝛe a memoire</span>
    <span class="verse v1887">Si 
@@ -212,9 +155,9 @@
        le peuple 
       <span class="lem">il</span>
       
-       pouꝛroit aſſigner</span>
+       pourroit aſſigner</span>
    <span class="verse v1888">Suſpiction de pouoir deſigner</span>
-   <span class="verse v1889">Encontre luy / quelque faulte aꝛriuee.</span>
+   <span class="verse v1889">Encontre luy / quelque faulte arriuee.</span>
    <span class="verse v1890"><span class="verse-number">1890</span><mark title="piedMouche">§</mark>Notez /. ce
       filz appelle Merouee</span>
    <span class="verse v1891">Prenant 
@@ -234,14 +177,8 @@
       
       <span class="lem">lenuoya</span>
       
-       ſon pere
-       /.
-      
-      
-      
-      M
-      
-      ais 
+       ſon pere /.
+      Mais 
       <span class="lem"></span>
       
       a laer</span>
@@ -278,29 +215,14 @@
    
    <span class="verse v1897"><mark title="piedMouche">§</mark>Par Fredegonde oultraigeuſe et
       mauldicte</span>
-   <span class="verse v1898">Eſtoit de ioye / et plaiſir interdicte
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1898">Eſtoit de ioye / et plaiſir interdicte /.</span>
    <span class="verse v1899">Par la traitreſſe enuieuſe perdit</span>
-   <span class="verse v1900"><span class="verse-number">1900</span>Lamour du roy
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v1900"><span class="verse-number">1900</span>Lamour du roy /
       
       <span class="lem"></span>
       
-      bꝛuyt
-       /
-      
-       renom et credit
-       /
-      
-      </span>
-   <span class="verse v1901">Par le blazon
-       /
-      
-       cauteleuſe malice</span>
+      bꝛuyt / renom et credit /</span>
+   <span class="verse v1901">Par le blazon / cauteleuſe malice</span>
    <span class="verse v1902">Et trahiſon de ceſte faulſe lice,</span>
    <span class="verse v1903">La 
       <span class="lem"></span>
@@ -347,14 +269,8 @@
       <span class="lem">quoy</span>
       
        ſa mere</span>
-   <span class="verse v1914">Poꝛte couroux
-       /
-      
-       dueil / et angoiſſe amere</span>
-   <span class="verse v1915"><span class="verse-number">1915</span>Doibt
-       /
-      
-       en faiſant ſes douleurs pꝛolonger,</span>
+   <span class="verse v1914">Poꝛte couroux / dueil / et angoiſſe amere</span>
+   <span class="verse v1915"><span class="verse-number">1915</span>Doibt / en faiſant ſes douleurs pꝛolonger,</span>
    <span class="verse v1916">Son cueur (en eau lacrimale)
       plonger.</span>
    <span class="verse v1917">Ie tien pour vray / que telz deux perſonnaiges</span>
@@ -377,14 +293,8 @@
    <span class="verse v1920"><span class="verse-number">1920</span>
       <span class="lem">Iuſques</span>
       
-       a dire
-       /.
-      
-      
-      <span title="Discours direct">O mon cœur
-          /.
-         
-          ceſt aſſez,</span></span>
+       a dire /.
+      <span title="Discours direct">O mon cœur /. ceſt aſſez,</span></span>
    <span class="verse v1921"><span title="Discours direct">Retien ſouſpirs
          et ſangloutz 
          <span class="lem"></span>
@@ -394,10 +304,7 @@
          bouche y ait quelque aduantaige</span></span>
    <span class="verse v1923"><span title="Discours direct">Et quelle
          die /
-         
-         A
-         
-         ffin de 
+         Affin de 
          <span class="lem"></span>
          
          ſoulaiger</span></span>
@@ -417,10 +324,7 @@
    <span class="verse v1928">Dreſſer pꝛopos damiable 
       <span class="lem"></span>
       
-      confoꝛt
-       /
-      
-      </span>
+      confoꝛt /</span>
    <span class="verse v1929">Et loꝛs la dame en ſa plaincte ſecrete,</span>
    
    
@@ -428,10 +332,7 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>36r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Le piteux parlement de Merouee et de ſa mere.</span>
-   <span class="verse v1930"><span class="verse-number">1930</span>Preſent ſon filz
-       /
-      
-       piteuſement regꝛette</span>
+   <span class="verse v1930"><span class="verse-number">1930</span>Preſent ſon filz / piteuſement regꝛette</span>
    <span class="verse v1931">Loccaſion du tres dolent depart,</span>
    <span class="verse v1932">Diſant / nauoir pꝛocede de ſa part
       /</span>
@@ -445,67 +346,40 @@
       
       ſaulſe</span>
    <span class="verse v1935"><span class="verse-number">1935</span>Pour luy oſter ce / dont penſoit iouyꝛ</span>
-   <span class="verse v1936">Et a plaiſir bien long temps ſeſiouyꝛ
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1936">Et a plaiſir bien long temps ſeſiouyꝛ /.</span>
    <span class="verse v1937"><mark title="piedMouche">§</mark>Adoncq le filz peut
       dire / en ce paſſaige&nbsp;: </span>
    <span class="verse v1938"><span title="Discours direct">Madame /.
-         
-         I
-         
-         l fault /
+         Il fault /
          
          <span class="lem">touſiours</span>
          
           vous monſtrer ſaige.</span></span>
    <span class="verse v1939"><span title="Discours direct">Qui
          ſouffre /
-         
-         I
-         
-         l uainct /. et neſt iamais vaincu.</span></span>
+         Il uainct /. et neſt iamais vaincu.</span></span>
    <span class="verse v1940"><span class="verse-number">1940</span><span title="Discours direct">Ie vous
          ſupply / armez vous de leſcu</span></span>
    <span class="verse v1941"><span title="Discours direct">De vertueuſe
          et bonne pacience.</span></span>
-   <span class="verse v1942"><span title="Discours direct">Prenez en gꝛe
-          /.
-         
-          Ie ne 
+   <span class="verse v1942"><span title="Discours direct">Prenez en gꝛe /. Ie ne 
          <span class="lem">croy</span>
          
-          pas
-          /
-         
-          ſi en ce</span></span>
-   <span class="verse v1943"><span title="Discours direct">Perſeuerez
-          /
-         
-          que Dieu /
+          pas / ſi en ce</span></span>
+   <span class="verse v1943"><span title="Discours direct">Perſeuerez / que Dieu /
          en regardant</span>
       <span class="lem"></span>
       
       </span>
    <span class="verse v1944"><span title="Discours direct">Voſtre bon
-         dꝛoit /. ne le vous ſoit gardant
-          /
-         
-         </span></span>
+         dꝛoit /. ne le vous ſoit gardant /</span></span>
    <span class="verse v1945"><span class="verse-number">1945</span><span title="Discours direct">Luy 
          <span class="lem">meſme</span>
          
           a dit / que par peines diuerſes,</span></span>
-   <span class="verse v1946"><span title="Discours direct">Douleurs
-          /
-         
-          trauaulx / et penibles trauerſes,</span></span>
+   <span class="verse v1946"><span title="Discours direct">Douleurs / trauaulx / et penibles trauerſes,</span></span>
    <span class="verse v1947"><span title="Discours direct">Conuient
-         entrer au royaulme des cieulx
-          /.
-         
-         </span></span>
+         entrer au royaulme des cieulx /.</span></span>
    <span class="verse v1948"><span title="Discours direct">De ſes amys
          eſt touſiours ſoucieux.</span></span>
    <span class="verse v1949"><span title="Discours direct">Et ſe le
@@ -513,10 +387,7 @@
          
          <span class="lem"></span>
          
-         pour luy ſouffre
-          /
-         
-         
+         pour luy ſouffre /
          
          <span class="lem">il</span>
          
@@ -542,16 +413,10 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Merouuee alla veoir
       ſa tante Brunechilde a
       <mark title="placeName">Rouan</mark>.</span>
-   <span class="verse v1955"><span class="verse-number">1955</span>Debuoir partir
-       /.
-      
-       Loꝛs comme bien appꝛis,</span>
+   <span class="verse v1955"><span class="verse-number">1955</span>Debuoir partir /. Loꝛs comme bien appꝛis,</span>
    <span class="verse v1956">Congie demande a ſa mere / et la pꝛis.</span>
    <span class="verse v1957">Qui eut douleur et ioye en cueur et face</span>
-   <span class="verse v1958">Douleur
-       /
-      
-       quant fault 
+   <span class="verse v1958">Douleur / quant fault 
       <span class="lem">tel</span>
       
        partement ſe face,</span>
@@ -560,10 +425,7 @@
    <span class="verse v1961"><mark title="piedMouche">§</mark>Partant du <mark title="placeName" type="ville">Mans</mark> / luy vint en
       fantaſie</span>
    <span class="verse v1962">Deuers ſa tante aller / pour courtoiſie</span>
-   <span class="verse v1963">Et deu honneur luy faire
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v1963">Et deu honneur luy faire /
       
       <span class="lem">ce</span>
       
@@ -571,42 +433,24 @@
    <span class="verse v1964">Ceſt Brunechilde a poꝛt
       de dur exil</span>
    <span class="verse v1965"><span class="verse-number">1965</span>En la cite de <mark title="placeName">Rouan</mark> releguee,</span>
-   <span class="verse v1966">Pour cauſe ia cy deſſus alleguee
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v1967">Elle ſaichant ſon nepueu aꝛriuer,</span>
+   <span class="verse v1966">Pour cauſe ia cy deſſus alleguee /.</span>
+   <span class="verse v1967">Elle ſaichant ſon nepueu arriuer,</span>
    <span class="verse v1968">Ioye et plaiſir ſceurent 
       <span class="lem"></span>
       
       tant eſtriuer</span>
    <span class="verse v1969">Contre couroux / et penſee ennuyeuſe,</span>
-   <span class="verse v1970"><span class="verse-number">1970</span>Que dueil mis hoꝛs
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v1970"><span class="verse-number">1970</span>Que dueil mis hoꝛs /
       
       <span class="lem">repꝛiſt</span>
       
-       chere ioyeuſe
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v1971">Or Merouee eſtoit gaillard
-       /
-      
-      
+       chere ioyeuſe /.</span>
+   <span class="verse v1971">Or Merouee eſtoit gaillard /
       
       <span class="lem"></span>
       
       plaiſant,</span>
-   <span class="verse v1972">Beau
-       /
-      
-       gꝛacieux
-       /
-      
-       bien diſant / et faiſant</span>
+   <span class="verse v1972">Beau / gꝛacieux / bien diſant / et faiſant</span>
    <span class="verse v1973">Ce que peult faire vng ieune gentilhomme,</span>
    <span class="verse v1974">De telle ſoꝛte et taille que lon nomme</span>
    <span class="verse v1975"><span class="verse-number">1975</span>Ung verdgaland ſus le point denraiger.</span>
@@ -616,10 +460,7 @@
       <span class="lem">Sus</span>
       
        luy donner ſauuaiges eſcarmouches.</span>
-   <span class="verse v1979">Feu le touchoit
-       /
-      
-       qui de bien pꝛes ſemont</span>
+   <span class="verse v1979">Feu le touchoit / qui de bien pꝛes ſemont</span>
    
    
    <hr data-img-id="f109">
@@ -638,21 +479,12 @@
       <span class="lem">Queſt</span>
       
        ieune fille / a qui le tetin poingt,</span>
-   <span class="verse v1985"><span class="verse-number">1985</span>Toute gaillarde
-       /
-      
-       honneſte / foꝛt friande,</span>
-   <span class="verse v1986">Gentile
-       /
-      
-       gaye / et ſaffre a la viande,</span>
+   <span class="verse v1985"><span class="verse-number">1985</span>Toute gaillarde / honneſte / foꝛt friande,</span>
+   <span class="verse v1986">Gentile / gaye / et ſaffre a la viande,</span>
    <span class="verse v1987">Yeulx 
       <span class="lem"></span>
       
-      eſueillez
-       /
-      
-       guilleretz, ſoubzrians,</span>
+      eſueillez / guilleretz, ſoubzrians,</span>
    <span class="verse v1988">Promptz a gecter 
       <span class="lem">leurs</span>
       
@@ -681,11 +513,8 @@
       
       gꝛand traict /</span>
    <span class="verse v1993">On verſe vin cleret / de gourde pie</span>
-   <span class="verse v1994">En veꝛre ou taſſe / et quil tourne, touppie,</span>
-   <span class="verse v1995"><span class="verse-number">1995</span>Saulte et fretille
-       /
-      
-       appellant ſon buueur,</span>
+   <span class="verse v1994">En verre ou taſſe / et quil tourne, touppie,</span>
+   <span class="verse v1995"><span class="verse-number">1995</span>Saulte et fretille / appellant ſon buueur,</span>
    <span class="verse v1996">Ainſi aduient que pour donner ſaueur</span>
    <span class="verse v1997">Et gouſt 
       <span class="lem">friant</span>
@@ -731,10 +560,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       eſpouſerent,</span>
-   <span class="verse v2007">Sans garder loy / noꝛdꝛe de parente
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2007">Sans garder loy / noꝛdꝛe de parente /.</span>
    <span class="verse v2008">Penſez 
       <span class="lem">ſe</span>
       
@@ -746,16 +572,10 @@
       
       vouloir, loꝛs quon bat</span>
    <span class="verse v2012">Delibera dactendꝛe le combat,</span>
-   <span class="verse v2013">Diſant
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v2013">Diſant /
       <span title="Discours direct">ſil penſe auoir bonne
          victoire,</span></span>
-   <span class="verse v2014"><span title="Discours direct">Iauray confoꝛt
-          /.
-         
-         </span> Par ainſi 
+   <span class="verse v2014"><span title="Discours direct">Iauray confoꝛt /.</span> Par ainſi 
       <span class="lem">eſt</span>
       
        notoire</span>
@@ -763,10 +583,7 @@
    <span class="verse v2016">Tant de 
       <span class="lem">la</span>
       
-       part du venant que au tenant
-       /.
-      
-      </span>
+       part du venant que au tenant /.</span>
    <span class="verse v2017">Si au 
       <span class="lem">tournay</span>
       
@@ -786,28 +603,16 @@
       <span class="lem"></span>
       
       telz</span>
-   <span class="verse v2021">Neſt bien mon cas
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v2021">Neſt bien mon cas /.
       
       <span class="lem">Ce</span>
       
        me ſont lectres cloſes.</span>
-   <span class="verse v2022">À texte rond neſt beſoing mectre gloſes
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2022">À texte rond neſt beſoing mectre gloſes /.</span>
    <span class="verse v2023">Ce mot / ſans plus qui trop ſe lie es laz</span>
    <span class="verse v2024">Veneriens / cent fois en dit <span title="Discours direct">helas</span></span>
-   <span class="verse v2025"><span class="verse-number">2025</span>Comme ces deux
-       /.
-      
-       Apꝛes pleine montioye</span>
-   <span class="verse v2026">De folz plaiſirs
-       /
-      
-       receurent courte ioye.</span>
+   <span class="verse v2025"><span class="verse-number">2025</span>Comme ces deux /. Apꝛes pleine montioye</span>
+   <span class="verse v2026">De folz plaiſirs / receurent courte ioye.</span>
    <span class="verse v2027">Car Chilperich
       / de ce cas aduerty</span>
    <span class="verse v2028">Doubtant ſon 
@@ -855,10 +660,7 @@
                arrivee</span></span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>
-      <span style="height:48px;" class="verse v1852">À port d’exil
-         
-         .
-          Puys <span style="position: relative;">
+      <span style="height:48px;" class="verse v1852">À port d’exil. Puys <span style="position: relative;">
             <span class="lem">dresse</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">dresser<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
             </span> l’entremetz</span>
@@ -889,44 +691,26 @@
    
    <hr data-img-id="f104">
    
-   <span class="verse v1855"><span class="verse-number">1855</span>F
-      
-      u
-      nebre obsecque acomply et parfait</span>
+   <span class="verse v1855"><span class="verse-number">1855</span>Funebre obsecque acomply et parfait</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1856">De <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>sil</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span><mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-       ainsi mort et deffait
-      
-      ,
-      </span>
+         </span><mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>, ainsi mort et deffait,</span>
    <span class="verse v1857">Va <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> vers
       <mark title="placeName">Paris</mark> de grand tire,</span>
    <span class="verse v1858">Où <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> est en dueil et martire</span>
-   <span class="verse v1859">Avecq son filz
-      
-      ,
-       tant pour le dur trespas</span>
+   <span class="verse v1859">Avecq son filz, tant pour le dur trespas</span>
    <span class="verse v1860"><span class="verse-number">1860</span>Du sien espoux comme de l’autre pas.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1861">Se sent le cueur <span style="position: relative;">
          <span class="lem">saisy</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">saisir<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> d’ennuy et craincte</span>
-   <span class="verse v1862">Que <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-       par quelque lourde estraincte,</span>
+   <span class="verse v1862">Que <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, par quelque lourde estraincte,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1863">Mere et filz rende abstrainctz à <span style="position: relative;">
          <span class="lem">dures</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">dure<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> mors
-      
-      .
-      </span>
+         </span> mors.</span>
    <span class="verse v1864">Ainsi afflicte aux traictz de telz remors,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1865"><span class="verse-number">1865</span>À elle ung duc
       <span style="position: relative;">
@@ -940,32 +724,20 @@
          </span> passer son filz à une corde</span>
    <span class="verse v1867">Par la fenestre et le livrer de nuict</span>
    <span class="verse v1868">À homme seur qui à <mark title="placeName">Metz</mark>
-      le conduyt
-      
-      .
-      </span>
+      le conduyt.</span>
    <span class="verse v1869">Lors sa venue en extime grosse eurent</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1870"><span class="verse-number">1870</span>Ceulx du pays et pour <span style="position: relative;">
          <span class="lem"><s>le</s></span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
-         </span> roy le receurent
-      
-      .
-      </span>
+         </span> roy le receurent.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1871"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela vuydé
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">à<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>
       <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> venu</span>
-   <span class="verse v1872">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark>
-      
-      ,
-       sachant qu’est devenu</span>
-   <span class="verse v1873">Celluy enfant
-      
-      ,
-       mect <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> en
+   <span class="verse v1872">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark>, sachant qu’est devenu</span>
+   <span class="verse v1873">Celluy enfant, mect <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> en
       voye</span>
    <span class="verse v1874">Comme exillee et à <mark title="placeName">Rouan</mark> l’envoye.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1875"><span class="verse-number">1875</span>Mais nonobstant
@@ -977,23 +749,11 @@
          <span class="lem">fait</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">feyt<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, Cha515]</span></span>
          </span> ravir les bagues et tresors</span>
-   <span class="verse v1877">De son mary qu’elle tenoit en garde
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1877">De son mary qu’elle tenoit en garde.</span>
    <span class="verse v1878">Aprés cela
-      
-      
-      i
-      l se pense et regarde</span>
-   <span class="verse v1879">À ung sien filz
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      l
-      equel veu son sçavoir</span>
+      il se pense et regarde</span>
+   <span class="verse v1879">À ung sien filz,
+      lequel veu son sçavoir</span>
    
    
    <hr data-img-id="f105">
@@ -1001,26 +761,14 @@
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark> alla veoir
       sa mere au <mark title="placeName">Mans</mark></span>
    <span class="verse v1880"><span class="verse-number">1880</span>Dit bien pouoir la congnoissance avoir</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1881">De son affaire
-      
-      .
-      
-      
-      
-      E
-      t pour <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v1881">De son affaire.
+      Et pour <span style="position: relative;">
          <span class="lem">l’en</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">bien<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> entremectre,</span>
    <span class="verse v1882">Delibera vers <mark title="placeName">Bourges</mark> le transmectre,</span>
    <span class="verse v1883">Luy ordonnant aller faire aulcuns tours</span>
-   <span class="verse v1884">Par les citéz
-      
-      ,
-       villes
-      
-      ,
-       chasteaux et tours</span>
+   <span class="verse v1884">Par les citéz, villes, chasteaux et tours</span>
    <span class="verse v1885"><span class="verse-number">1885</span>Assises près la riviere de <mark title="placeName">Loyre</mark>,</span>
    <span class="verse v1886">Affin de veoir et reduyre à memoire</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1887">Si <span style="position: relative;">
@@ -1045,14 +793,8 @@
    <span style="height:72px;" class="verse v1892">Où <span style="position: relative;">
          l’envoya
          
-         </span> son pere
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      m
-      ais à l’aer</span>
+         </span> son pere,
+      mais à l’aer</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1893">La plume au vent devers <mark title="placeName">Le Mans</mark>
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">gectee</span>
@@ -1083,26 +825,11 @@
       </span>
    <span class="verse v1897"><mark title="piedMouche">§</mark>Par <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> oultraigeuse et
       mauldicte</span>
-   <span class="verse v1898">Estoit de joye et plaisir interdicte
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1898">Estoit de joye et plaisir interdicte.</span>
    <span class="verse v1899">Par la traitresse envïeuse perdit</span>
-   <span class="verse v1900"><span class="verse-number">1900</span>L’amour du roy
-      
-      ,
-      
-      bruyt
-      
-      ,
-       renom et credit
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v1901">Par le blazon
-      
-      ,
-       cauteleuse malice</span>
+   <span class="verse v1900"><span class="verse-number">1900</span>L’amour du roy,
+      bruyt, renom et credit.</span>
+   <span class="verse v1901">Par le blazon, cauteleuse malice</span>
    <span class="verse v1902">Et trahison de ceste faulse lice,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1903">La <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
@@ -1140,14 +867,8 @@
          quoy
          
          </span> sa mere</span>
-   <span class="verse v1914">Porte couroux
-      
-      ,
-       dueil et angoisse amere</span>
-   <span class="verse v1915"><span class="verse-number">1915</span>Doibt
-      
-      ,
-       en faisant ses douleurs prolonger,</span>
+   <span class="verse v1914">Porte couroux, dueil et angoisse amere</span>
+   <span class="verse v1915"><span class="verse-number">1915</span>Doibt, en faisant ses douleurs prolonger,</span>
    <span class="verse v1916">Son cueur en eau lacrimale
       plonger.</span>
    <span class="verse v1917">Je tien pour vray que telz deux personnaiges</span>
@@ -1167,24 +888,15 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v1920"><span class="verse-number">1920</span><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Jusques</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Qu’il faille<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> à dire
-      
-       :
-      
-      <span title="Discours direct">«&nbsp;O mon cœur
-         
-         ,
-          c’est assez,&nbsp;»</span></span>
+         </span> à dire :
+      <span title="Discours direct">«&nbsp;O mon cœur, c’est assez,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v1921"><span title="Discours direct">«&nbsp;Retien souspirs
          et sangloutz en ostaige&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v1922"><span title="Discours direct">«&nbsp;Si que la
          bouche y ait quelque advantaige&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v1923"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et qu’elle
          die
-         
-         
-         a
-         ffin de soulaiger&nbsp;»</span></span>
+         affin de soulaiger&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v1924"><span title="Discours direct">«&nbsp;Ton desplaisir
          ung petit mot legier&nbsp;!&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v1925"><span class="verse-number">1925</span><mark title="piedMouche">§</mark>Quant la douleur fut ung
@@ -1195,20 +907,14 @@
          <span class="lem">fit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> effort</span>
-   <span class="verse v1928">Dresser propos d’amïable confort
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1928">Dresser propos d’amïable confort.</span>
    <span class="verse v1929">Et lors la dame en sa plaincte secrete,</span>
    
    
    <hr data-img-id="f107">
    
    <span class="curr-title fw-bold">Le piteux parlement de <mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark> et de sa mere</span>
-   <span class="verse v1930"><span class="verse-number">1930</span>Present son filz
-      
-      ,
-       piteusement regrette</span>
+   <span class="verse v1930"><span class="verse-number">1930</span>Present son filz, piteusement regrette</span>
    <span class="verse v1931">L’occasïon du trés dolent depart,</span>
    <span class="verse v1932">Disant n’avoir procedé de sa part</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v1933">Mais par <span style="position: relative;">
@@ -1218,72 +924,42 @@
          </span> de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> faulse</span>
    <span class="verse v1934">Qui de long temps avoit brassé la saulse</span>
    <span class="verse v1935"><span class="verse-number">1935</span>Pour luy oster ce dont pensoit jouyr</span>
-   <span class="verse v1936">Et à plaisir bien long temps s’esjouyr
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1936">Et à plaisir bien long temps s’esjouyr.</span>
    <span class="verse v1937"><mark title="piedMouche">§</mark>Adoncq le filz peut
       dire en ce passaige&nbsp;: </span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1938"><span title="Discours direct">«&nbsp;Madame
-         
-         
-         i
-         l fault
+         il fault
          <span style="position: relative;">
             <span class="lem">tousjours</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">ores<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
             </span> vous monstrer saige.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v1939"><span title="Discours direct">«&nbsp;Qui
          souffre
-         
-         
-         i
-         l vainct et n’est jamais vaincu.&nbsp;»</span></span>
+         il vainct et n’est jamais vaincu.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v1940"><span class="verse-number">1940</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Je vous
          supply armez vous de l’escu&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v1941"><span title="Discours direct">«&nbsp;De vertueuse
          et bonne pacïence.&nbsp;»</span></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1942"><span title="Discours direct">«&nbsp;Prenez en gré
-         
-         .
-          Je ne <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v1942"><span title="Discours direct">«&nbsp;Prenez en gré. Je ne <span style="position: relative;">
             <span class="lem">croy</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">sçay<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-            </span> pas
-         
-         ,
-          si en ce&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v1943"><span title="Discours direct">«&nbsp;Perseverez
-         
-         ,
-          que <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>
+            </span> pas, si en ce&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v1943"><span title="Discours direct">«&nbsp;Perseverez, que <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>
          en regardant&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v1944"><span title="Discours direct">«&nbsp;Vostre bon
-         droit ne le vous soit gardant
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         droit ne le vous soit gardant.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1945"><span class="verse-number">1945</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Luy <span style="position: relative;">
             <span class="lem">mesme</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">mesmes<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span> a dit que par peines diverses,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v1946"><span title="Discours direct">«&nbsp;Douleurs
-         
-         ,
-          travaulx et penibles traverses,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v1946"><span title="Discours direct">«&nbsp;Douleurs, travaulx et penibles traverses,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v1947"><span title="Discours direct">«&nbsp;Convient
-         entrer au royaulme des cieulx
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         entrer au royaulme des cieulx.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v1948"><span title="Discours direct">«&nbsp;De ses amys
          est tousjours soucïeux.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1949"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et se le
          corps
-         pour luy souffre
-         
-         ,
-         
+         pour luy souffre,
          <span style="position: relative;">
             <span class="lem">il</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1307,16 +983,10 @@
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Merouvee<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark> alla veoir
       sa tante <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> à
       <mark title="placeName">Rouan</mark></span>
-   <span class="verse v1955"><span class="verse-number">1955</span>Debvoir partir
-      
-      .
-       Lors comme bien appris,</span>
+   <span class="verse v1955"><span class="verse-number">1955</span>Debvoir partir. Lors comme bien appris,</span>
    <span class="verse v1956">Congié demande à sa mere et l’a pris.</span>
    <span class="verse v1957">Qui eut douleur et joye en cueur et face</span>
-   <span class="verse v1958">Douleur
-      
-      ,
-       quant fault <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v1958">Douleur, quant fault <span style="position: relative;">
          tel
          
          </span> partement se face,</span>
@@ -1325,10 +995,7 @@
    <span class="verse v1961"><mark title="piedMouche">§</mark>Partant du <mark title="placeName" type="ville">Mans</mark> luy vint en
       fantasie</span>
    <span class="verse v1962">Devers sa tante aller pour courtoisie</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1963">Et deu honneur luy faire
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v1963">Et deu honneur luy faire,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span>
@@ -1336,36 +1003,18 @@
    <span class="verse v1964">C’est <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> à port
       de dur exil</span>
    <span class="verse v1965"><span class="verse-number">1965</span>En la cité de <mark title="placeName">Rouan</mark> releguee,</span>
-   <span class="verse v1966">Pour cause ja cy dessus alleguee
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1966">Pour cause ja cy dessus alleguee.</span>
    <span class="verse v1967">Elle saichant son nepveu arriver,</span>
    <span class="verse v1968">Joye et plaisir sceurent tant estriver</span>
    <span class="verse v1969">Contre couroux et pensee ennuyeuse,</span>
-   <span class="verse v1970"><span class="verse-number">1970</span>Que dueil mis hors
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v1970"><span class="verse-number">1970</span>Que dueil mis hors,
       <span style="position: relative;">
          reprist
          
-         </span> chere joyeuse
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v1971">Or <mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark> estoit gaillard
-      
-      ,
-      
+         </span> chere joyeuse.</span>
+   <span class="verse v1971">Or <mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark> estoit gaillard,
       plaisant,</span>
-   <span class="verse v1972">Beau
-      
-      ,
-       gracïeux
-      
-      ,
-       bien disant et faisant</span>
+   <span class="verse v1972">Beau, gracïeux, bien disant et faisant</span>
    <span class="verse v1973">Ce que peult faire ung jeune gentilhomme,</span>
    <span class="verse v1974">De telle sorte et taille que l’on nomme</span>
    <span class="verse v1975"><span class="verse-number">1975</span>Ung verdgaland sus le point d’enraiger.</span>
@@ -1375,10 +1024,7 @@
          Sus
          
          </span> luy donner sauvaiges escarmouches.</span>
-   <span class="verse v1979">Feu le touchoit
-      
-      ,
-       qui de bien près semont</span>
+   <span class="verse v1979">Feu le touchoit, qui de bien près semont</span>
    
    
    <hr data-img-id="f109">
@@ -1396,18 +1042,9 @@
          <span class="lem">Qu’est</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Que<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, Cha515]</span></span>
          </span> jeune fille à qui le tetin poingt,</span>
-   <span class="verse v1985"><span class="verse-number">1985</span>Toute gaillarde
-      
-      ,
-       honneste fort friande,</span>
-   <span class="verse v1986">Gentile
-      
-      ,
-       gaye et saffre à la vïande,</span>
-   <span class="verse v1987">Yeulx esveilléz
-      
-      ,
-       guilleretz, soubzrians,</span>
+   <span class="verse v1985"><span class="verse-number">1985</span>Toute gaillarde, honneste fort friande,</span>
+   <span class="verse v1986">Gentile, gaye et saffre à la vïande,</span>
+   <span class="verse v1987">Yeulx esveilléz, guilleretz, soubzrians,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1988">Promptz à gecter <span style="position: relative;">
          <span class="lem">leurs</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1432,10 +1069,7 @@
          </span>grand traict</span>
    <span class="verse v1993">On verse vin cleret de gourde pie</span>
    <span class="verse v1994">En verre ou tasse et qu’il tourne, touppie,</span>
-   <span class="verse v1995"><span class="verse-number">1995</span>Saulte et fretille
-      
-      ,
-       appellant son buveur,</span>
+   <span class="verse v1995"><span class="verse-number">1995</span>Saulte et fretille, appellant son buveur,</span>
    <span class="verse v1996">Ainsi advient que pour donner saveur</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1997">Et goust <span style="position: relative;">
          <span class="lem">friant</span>
@@ -1474,10 +1108,7 @@
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">s’<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>espouserent,</span>
-   <span class="verse v2007">Sans garder loy n’ordre de parenté
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2007">Sans garder loy n’ordre de parenté.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2008">Pensez <span style="position: relative;">
          <span class="lem">se</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ce<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -1490,16 +1121,10 @@
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
          </span>vouloir, lors qu’on bat</span>
    <span class="verse v2012">Delibera d’actendre le combat,</span>
-   <span class="verse v2013">Disant
-      
-       :
-      
+   <span class="verse v2013">Disant :
       <span title="Discours direct">«&nbsp;S’il pense avoir bonne
          victoire,&nbsp;»</span></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2014"><span title="Discours direct">«&nbsp;J’auray confort
-         
-         .
-         &nbsp;»</span> Par ainsi <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v2014"><span title="Discours direct">«&nbsp;J’auray confort.&nbsp;»</span> Par ainsi <span style="position: relative;">
          <span class="lem">est</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">fut<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, Cha515]</span></span>
          </span> notoire</span>
@@ -1507,10 +1132,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2016">Tant de <span style="position: relative;">
          <span class="lem">la</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">à<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
-         </span> part du venant que au tenant
-      
-      .
-      </span>
+         </span> part du venant que au tenant.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2017">Si au <span style="position: relative;">
          <span class="lem">tournay</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">tournoy<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, Cha515]</span></span>
@@ -1527,28 +1149,16 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">exploicté<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>,</span>
    <span class="verse v2020"><span class="verse-number">2020</span>Car ramener par escript exploitz telz</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2021">N’est bien mon cas
-      
-      .
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v2021">N’est bien mon cas.
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">Ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Se<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> me sont lectres closes.</span>
-   <span class="verse v2022">À texte rond n’est besoing mectre gloses
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2022">À texte rond n’est besoing mectre gloses.</span>
    <span class="verse v2023">Ce mot sans plus qui trop se lie es laz</span>
    <span class="verse v2024">Venerïens cent fois en dit <span title="Discours direct">«&nbsp;helas&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2025"><span class="verse-number">2025</span>Comme ces deux
-      
-      .
-       Aprés pleine montjoye</span>
-   <span class="verse v2026">De folz plaisirs
-      
-      ,
-       receurent courte joye.</span>
+   <span class="verse v2025"><span class="verse-number">2025</span>Comme ces deux. Aprés pleine montjoye</span>
+   <span class="verse v2026">De folz plaisirs, receurent courte joye.</span>
    <span class="verse v2027">Car <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> de ce cas adverty</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2028">Doubtant son <span style="position: relative;">
          <span class="lem">filz</span>
diff --git a/templates/htm/2/12_chap_11.htm.j2 b/templates/htm/2/12_chap_11.htm.j2
index d6ac1243bc598b8e2fad17f7f285daccedb17a9e..fee376512c1b89fcb758d1bded47ab945eb95deb 100644
--- a/templates/htm/2/12_chap_11.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/12_chap_11.htm.j2
@@ -46,13 +46,7 @@
       
       </blockquote>
    
-   <span class="verse v2037">A
-      P
-      
-      res doulx temps
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v2037">APres doulx temps /
       
       <span class="lem">ſourd</span>
       
@@ -122,10 +116,7 @@
       <span class="lem">ſe</span>
       
        allerent rendꝛe</span>
-   <span class="verse v2057">En vng mouſtier / qui franchiſe poꝛtoit
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2057">En vng mouſtier / qui franchiſe poꝛtoit /</span>
    <span class="verse v2058">Et luy fut dit que loiſible neſtoit /</span>
    <span class="verse v2059">Les en tirer ſans rompꝛe la franchiſe,</span>
    <span class="verse v2060"><span class="verse-number">2060</span>Et dautre part / que ceſtoit en legliſe</span>
@@ -158,16 +149,7 @@
       <span class="lem">a</span>
       
        leur ſanglant malheur,</span>
-   <span class="verse v2074">Dueil
-       /
-      
-       deſplaiſir
-       /
-      
-       ennuy
-       /
-      
-       peine / et douleur,</span>
+   <span class="verse v2074">Dueil / deſplaiſir / ennuy / peine / et douleur,</span>
    <span class="verse v2075"><span class="verse-number">2075</span>Car nonobſtant / que au ſemblant contrefaire</span>
    <span class="verse v2076">Sceuſt Chilperich
       ioyeuſe chere faire</span>
@@ -182,13 +164,7 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>39r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Merouee
-      ſen fuyt a <mark title="placeName">
-         s
-         
-         ainct 
-         m
-         
-         artin</mark> de
+      ſen fuyt a <mark title="placeName">sainct martin</mark> de
       <mark title="placeName">Tours</mark>.</span>
    <span class="verse v2078">Dreſſe recueil de gꝛacieux 
       <span class="lem">affuſt</span>
@@ -227,10 +203,7 @@
       emmena</span>
    <span class="verse v2086">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark> /. et ſoudain
       loꝛdonna</span>
-   <span class="verse v2087">Mectre <mark title="Emprunt">in ſacris</mark>
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v2087">Mectre <mark title="Emprunt">in ſacris</mark> /
       
       <span class="lem"></span>
       
@@ -240,20 +213,14 @@
    <span class="verse v2090"><span class="verse-number">2090</span>Se tint 
       <span class="lem">a tant</span>
       
-      
        /
       
-      
-      
       <span class="lem"></span>
       
       À la ſuaſion</span>
    <span class="verse v2091">Du roy Gontran ſon frere et
       loꝛs demblee</span>
-   <span class="verse v2092">Se departit
-       /.
-      
-       dont la feſte troublee</span>
+   <span class="verse v2092">Se departit /. dont la feſte troublee</span>
    <span class="verse v2093">Diligemment ſuyuy / pour ſeurs deſtours</span>
    <span class="verse v2094">
       <span class="lem"></span>
@@ -262,27 +229,18 @@
       <mark title="placeName">Tours</mark>.</span>
    <span class="verse v2095"><span class="verse-number">2095</span><mark title="piedMouche">§</mark>Chilperich mys au dur deſtroit et
       pꝛeſſe</span>
-   <span class="verse v2096">De fier couroux
-       /
-      
-       oꝛdonna charge expꝛeſſe</span>
+   <span class="verse v2096">De fier couroux / oꝛdonna charge expꝛeſſe</span>
    <span class="verse v2097">Aux ſiens deſquelz penſoit eſtre tout ſeur,</span>
    <span class="verse v2098">Pour 
       <span class="lem">le</span>
       
        tirer de leans par doulceur.</span>
    <span class="verse v2099">Car autrement neſtoit bon ny loiſible</span>
-   <span class="verse v2100"><span class="verse-number">2100</span>Len gecter hoꝛs
-       /.
-      
-       Mais il ne fut poſſible</span>
+   <span class="verse v2100"><span class="verse-number">2100</span>Len gecter hoꝛs /. Mais il ne fut poſſible</span>
    <span class="verse v2101">À eulx 
       <span class="lem">lauoir</span>
       
-      
-       /.
-      
-       par ce que aduiſer ſceut</span>
+       /. par ce que aduiſer ſceut</span>
    <span class="verse v2102">Quen pareil cas nagueres le deceut.</span>
    
    
@@ -333,10 +291,7 @@
    <span class="verse v2118">Le coup moꝛtel 
       <span class="lem"></span>
       
-      luy donner
-       /.
-      
-       Ceſt la fin.</span>
+      luy donner /. Ceſt la fin.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
@@ -366,13 +321,7 @@
          <span class="rdg" style="top:60px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chapr̄ē"><mark title="abbréviation">Chapitre</mark></span></span> xii<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span></blockquote>
    
-   <span style="height:48px;" class="verse v2037">A
-      
-      p
-      rés doulx temps
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v2037">Aprés doulx temps,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">sourd</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">sort<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -426,10 +375,7 @@
          <span class="lem">se</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">s’en<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> allerent rendre</span>
-   <span class="verse v2057">En ung moustier qui franchise portoit
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2057">En ung moustier qui franchise portoit.</span>
    <span class="verse v2058">Et luy fut dit que loisible n’estoit</span>
    <span class="verse v2059">Les en tirer sans rompre la franchise,</span>
    <span class="verse v2060"><span class="verse-number">2060</span>Et d’autre part que c’estoit en l’eglise</span>
@@ -456,16 +402,7 @@
          à
          
          </span> leur sanglant malheur,</span>
-   <span class="verse v2074">Dueil
-      
-      ,
-       desplaisir
-      
-      ,
-       ennuy
-      
-      ,
-       peine et douleur,</span>
+   <span class="verse v2074">Dueil, desplaisir, ennuy, peine et douleur,</span>
    <span class="verse v2075"><span class="verse-number">2075</span>Car nonobstant que au semblant contrefaire</span>
    <span class="verse v2076">Sceust <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
       joyeuse chere faire</span>
@@ -479,13 +416,7 @@
    <hr data-img-id="f113">
    
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark>
-      s’enfuyt à <mark title="placeName">
-         
-         S
-         ainct 
-         
-         M
-         artin</mark> de
+      s’enfuyt à <mark title="placeName">Sainct Martin</mark> de
       <mark title="placeName">Tours</mark></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2078">Dressé recueil de gracïeux <span style="position: relative;">
          <span class="lem">affust</span>
@@ -513,53 +444,35 @@
       emmena</span>
    <span class="verse v2086">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark> et soudain
       l’ordonna</span>
-   <span class="verse v2087">Mectre <mark title="Emprunt">in sacris</mark>
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v2087">Mectre <mark title="Emprunt">in sacris</mark>,
       le voulant faire prestre.</span>
    <span class="verse v2088">Mais conseille à l’estat impropre estre,</span>
    <span class="verse v2089">Sans y donner autre conclusïon,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2090"><span class="verse-number">2090</span>Se tint <span style="position: relative;">
          <span class="lem">à tant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">actant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      
+         </span>.
       À la suasïon</span>
    <span class="verse v2091">Du roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> son frere et
       lors d’emblee</span>
-   <span class="verse v2092">Se departit
-      
-      ,
-       dont la feste troublee</span>
+   <span class="verse v2092">Se departit, dont la feste troublee</span>
    <span class="verse v2093">Diligemment suyvy pour seurs destours</span>
    <span class="verse v2094">Se alla gecter à <mark title="placeName">Sainct Martin</mark> de
       <mark title="placeName">Tours</mark>.</span>
    <span class="verse v2095"><span class="verse-number">2095</span><mark title="piedMouche">§</mark><mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> mys au dur destroit et
       presse</span>
-   <span class="verse v2096">De fier couroux
-      
-      ,
-       ordonna charge expresse</span>
+   <span class="verse v2096">De fier couroux, ordonna charge expresse</span>
    <span class="verse v2097">Aux siens desquelz pensoit estre tout seur,</span>
    <span class="verse v2098">Pour <span style="position: relative;">
          le
          
          </span> tirer de lëans par doulceur.</span>
    <span class="verse v2099">Car autrement n’estoit bon ny loisible</span>
-   <span class="verse v2100"><span class="verse-number">2100</span>L’en gecter hors
-      
-      .
-       Mais il ne fut possible</span>
+   <span class="verse v2100"><span class="verse-number">2100</span>L’en gecter hors. Mais il ne fut possible</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2101">À eulx <span style="position: relative;">
          <span class="lem">l’avoir</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">le <s>v</s> veoir<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       par ce que adviser sceut</span>
+         </span>, par ce que adviser sceut</span>
    <span class="verse v2102">Qu’en pareil cas nagueres le deceut.</span>
    
    
@@ -600,10 +513,7 @@
    <span class="verse v2115"><span class="verse-number">2115</span>Doubtant tumber en la main de son pere</span>
    <span class="verse v2116">Que le meschant alors se desespere</span>
    <span class="verse v2117">Et contraignit ung sien prouchain affin</span>
-   <span class="verse v2118">Le coup mortel luy donner
-      
-      .
-       C’est la fin.</span>
+   <span class="verse v2118">Le coup mortel luy donner. C’est la fin.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
diff --git a/templates/htm/2/13_chap_12.htm.j2 b/templates/htm/2/13_chap_12.htm.j2
index ecf0a604e9d72770eafe6abc5b9a9e23dd77d4f1..2149f199b96d40755f84e00f0db37dddb3de5e54 100644
--- a/templates/htm/2/13_chap_12.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/13_chap_12.htm.j2
@@ -28,10 +28,7 @@
       
       <span class="verse v2120"><span class="verse-number">2120</span><mark title="placeName">Soiſſons</mark> perdu /. et
          aſſez toſt repꝛis</span>
-      <span class="verse v2121">Par Chilperich
-         .
-         
-          puys 
+      <span class="verse v2121">Par Chilperich. puys 
          <span class="lem">vng</span>
          
           voyaige empꝛis</span>
@@ -53,10 +50,7 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>40r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3"><mark title="placeName">Soiſſons</mark> et les
       <mark title="orgName">Champenois</mark> aſſiegez par Chilperich.</span>
-   <span class="verse v2123">Q
-      U
-      
-      ant Chilperich
+   <span class="verse v2123">QUant Chilperich
       acceuilly de friſſons</span>
    <span class="verse v2124">Sceut <mark title="orgName">Champenoys</mark> eſtre dedans <mark title="placeName" type="ville">Soiſſons</mark>,</span>
    <span class="verse v2125"><span class="verse-number">2125</span>Par la malice et faulſe intelligence</span>
@@ -64,10 +58,7 @@
       <span class="lem">matins</span>
       
        /.
-      
-      A
-      
-       toute diligence,</span>
+      A toute diligence,</span>
    <span class="verse v2127">
       <span class="lem">Miſt</span>
       
@@ -86,13 +77,7 @@
          leſpee,</span></span>
    
    
-   <span class="verse v2131">Fers
-       /
-      
-       fuſtz / et feuz
-       /
-      
-       fiers inſtrumens de Mars,</span>
+   <span class="verse v2131">Fers / fuſtz / et feuz / fiers inſtrumens de Mars,</span>
    <span class="verse v2132">Pour luy 
       <span class="lem">couſter</span>
       
@@ -117,20 +102,14 @@
    <span class="verse v2136">Qui ſi auant 
       <span class="lem">ſes pays ont</span>
       
-       heurtez
-       /.
-      
-      </span>
+       heurtez /.</span>
    <span class="verse v2137">Le ſiege mys en la ville de ſoꝛte</span>
    <span class="verse v2138">Que impoſſible eſt 
       <span class="lem">homme</span>
       
       
        de leans ſoꝛte.</span>
-   <span class="verse v2139">Paſſaiges pꝛis
-       /
-      
-       pontz et chemins trenchez,</span>
+   <span class="verse v2139">Paſſaiges pꝛis / pontz et chemins trenchez,</span>
    
    <span class="lem"><span class="verse v2140"><span class="verse-number">2140</span>De toutes partz les viures empeſchez,</span></span>
    
@@ -141,10 +120,7 @@
        eſperdue</span>
    <span class="verse v2142">Comme ceulx / dont aſſeurance eſt perdue,</span>
    <span class="verse v2143">Ia foꝛt doubtans auoir le ſoubꝛeſſault</span>
-   <span class="verse v2144">Daſpꝛe cruel / et furieux aſſault
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2144">Daſpꝛe cruel / et furieux aſſault /</span>
    <span class="verse v2145"><span class="verse-number">2145</span>Non eſperans durer / ou le coup aille,</span>
    <span class="verse v2146">Non plus que feu 
       <span class="lem">parmy</span>
@@ -161,14 +137,8 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>40v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3"><mark title="placeName">Soiſſons</mark> pꝛins par Chilperich. et les
       <mark title="orgName">Champenois</mark> chaſſez hoꝛs.</span>
-   <span class="verse v2148">Gros arcz bendez
-       /.
-      
-       treictz aiguz enfoncez,</span>
-   <span class="verse v2149">Baſtons a feu
-       /
-      
-       arbaleſtes de paſſe</span>
+   <span class="verse v2148">Gros arcz bendez /. treictz aiguz enfoncez,</span>
+   <span class="verse v2149">Baſtons a feu / arbaleſtes de paſſe</span>
    
    <span class="verse v2150"><span class="verse-number">2150</span>Et congnoiſſans 
       <span class="lem">en</span>
@@ -181,37 +151,22 @@
       <span class="lem"></span>
       
       trauerſans,</span>
-   <span class="verse v2152">Fagotz en main
-       /
-      
-       eſchelles ia dꝛeſſans,</span>
+   <span class="verse v2152">Fagotz en main / eſchelles ia dꝛeſſans,</span>
    <span class="verse v2153">Contre les murs oyans voix reſonantes,</span>
-   <span class="verse v2154">Des coꝛs
-       /
-      
-       clerons / et trompettes ſonnantes,</span>
+   <span class="verse v2154">Des coꝛs / clerons / et trompettes ſonnantes,</span>
    <span class="verse v2155"><span class="verse-number">2155</span>Et bꝛief 
       <span class="lem">voyans</span>
       
       
        la diſpoſition</span>
    <span class="verse v2156">De leur ruÿne /
-      
-      A
-      
-       compoſition,</span>
-   <span class="verse v2157">Vindꝛent tantoſt
-       /
-      
-       leur uie et bagues ſaulues,</span>
+      A compoſition,</span>
+   <span class="verse v2157">Vindꝛent tantoſt / leur uie et bagues ſaulues,</span>
    <span class="verse v2158">Mais de remede / oultre les bottes 
       <span class="lem">faulues</span>
       
       ,</span>
-   <span class="verse v2159">Nont <mark title="orgName">Champenoys</mark>
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v2159">Nont <mark title="orgName">Champenoys</mark> /.
       
       <span class="lem">Tous</span>
       
@@ -230,10 +185,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       coing</span>
-   <span class="verse v2160"><span class="verse-number">2160</span>ſen vont honteux
-       /.
-      
-       le baſton blanc au poing.</span>
+   <span class="verse v2160"><span class="verse-number">2160</span>ſen vont honteux /. le baſton blanc au poing.</span>
    <span class="verse v2161"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainſi la ville a
       Chilperich reduite</span>
    <span class="verse v2162">Fut 
@@ -251,14 +203,8 @@
    <span class="verse v2164">De 
       <span class="lem">ſimples</span>
       
-       gentz
-       /
-      
-       par la deſloyaulte</span>
-   <span class="verse v2165"><span class="verse-number">2165</span>Des gouuerneurs
-       /.
-      
-       dont les cas diſcutez</span>
+       gentz / par la deſloyaulte</span>
+   <span class="verse v2165"><span class="verse-number">2165</span>Des gouuerneurs /. dont les cas diſcutez</span>
    <span class="verse v2166">Et pꝛoces 
       <span class="lem">faitz</span>
       
@@ -270,26 +216,11 @@
    <span class="verse v2168">Miſt gentz de loy criminelle et 
       <span class="lem"></span>
       
-      ciuille
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v2169">Ce meſme temps
-       /
-      
-      
-      
-      A
-      
-      ffin dexerciter</span>
-   <span class="verse v2170"><span class="verse-number">2170</span>Son filz Clouis
-       /
-      
-       fiſt gueꝛre ſuſciter</span>
-   <span class="verse v2171">En <mark title="placeName">Agenetz</mark>
-       /
-      
-      
+      ciuille /.</span>
+   <span class="verse v2169">Ce meſme temps /
+      Affin dexerciter</span>
+   <span class="verse v2170"><span class="verse-number">2170</span>Son filz Clouis / fiſt guerre ſuſciter</span>
+   <span class="verse v2171">En <mark title="placeName">Agenetz</mark> /
       <mark title="placeName">Perigoꝛt</mark> / et 
       <span class="lem"><mark title="placeName">Touraine</mark></span>
       
@@ -305,7 +236,7 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>41r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Deſir fait
       gouuerneur de Clouis
-      firent gueꝛre contre Goutran.</span>
+      firent guerre contre Goutran.</span>
    
    <span class="lem"><span class="verse v2173">Cauſant 
          <span class="lem">ſoꝛtir</span>
@@ -320,14 +251,11 @@
    <span class="verse v2175"><span class="verse-number">2175</span>Et pour le veoir 
       <span class="lem">au</span>
       
-       faict de gueꝛre duyꝛe,</span>
+       faict de guerre duyꝛe,</span>
    <span class="verse v2176">Bien 
       <span class="lem">conſeiller</span>
       
-      
-       /
-      
-       gouuerner / et conduyꝛe,</span>
+       / gouuerner / et conduyꝛe,</span>
    <span class="verse v2177">Le 
       <span class="lem">mect</span>
       
@@ -343,10 +271,7 @@
    
    
    <span class="verse v2179">Comme celluy / dont tenoit la penſee</span>
-   <span class="verse v2180"><span class="verse-number">2180</span>Nauoir eſte par leſchete faulſee
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2180"><span class="verse-number">2180</span>Nauoir eſte par leſchete faulſee /.</span>
    <span class="verse v2181">À ſon dit filz commanda par expꝛes</span>
    <span class="verse v2182">Sans ſon conſeil nempꝛendꝛe loing ne pꝛes.</span>
    <span class="verse v2183">Mais que a luy / ceulx de ſa charge et
@@ -364,14 +289,8 @@
       <span class="lem">ſus</span>
       
        toutes legions</span>
-   <span class="verse v2187">Que auoit de gentz
-       /.
-      
-       commiſt ung capitaine</span>
-   <span class="verse v2188">Homme de foy / ferme
-       /
-      
-       ſeure / et certaine.</span>
+   <span class="verse v2187">Que auoit de gentz /. commiſt ung capitaine</span>
+   <span class="verse v2188">Homme de foy / ferme / ſeure / et certaine.</span>
    <span class="verse v2189">Ce fut celluy appelle Mommolin,</span>
    <span class="verse v2190"><span class="verse-number">2190</span>Non laſche en cueur comme 
       <span class="lem"></span>
@@ -379,10 +298,7 @@
       laine 
       <span class="lem">ou</span>
       
-       mol lin
-       /.
-      
-      </span>
+       mol lin /.</span>
    <span class="verse v2191">Ce ne fut point homme de doulce 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -391,14 +307,8 @@
    <span class="verse v2193">Au 
       <span class="lem">rencontrer</span>
       
-      
-       /
-      
-       hoꝛs ceulx ioinctz et ſeꝛrez</span>
-   <span class="verse v2194">Diſant que ſont ſes cheuaulx defferez
-       /.
-      
-      </span>
+       / hoꝛs ceulx ioinctz et ſerrez</span>
+   <span class="verse v2194">Diſant que ſont ſes cheuaulx defferez /.</span>
    <span class="verse v2195"><span class="verse-number">2195</span>Ce ne fut point vng bꝛagard en langaige</span>
    <span class="verse v2196">Et ſi neut tant 
       <span class="lem"></span>
@@ -426,17 +336,11 @@
       <span class="lem">ſus</span>
       
        le dos</span>
-   <span class="verse v2199">Foꝛs en laffaire
-       /.
-      
-       et loꝛs ont bonne gꝛace</span>
+   <span class="verse v2199">Foꝛs en laffaire /. et loꝛs ont bonne gꝛace</span>
    <span class="verse v2200"><span class="verse-number">2200</span>Monſtrer combien leur poiſe la curace.</span>
    <span class="verse v2201">Ce fuſt celluy bien adextre et gaillard,</span>
    
-   <span class="lem"><span class="verse v2202">Saichant de gueꝛre et la pꝛacticque et lart
-          /.
-         
-         </span>
+   <span class="lem"><span class="verse v2202">Saichant de guerre et la pꝛacticque et lart /.</span>
       <span class="verse v2203">Ce fut celluy nayant 
          <span class="lem">care</span>
          
@@ -451,10 +355,7 @@
       <span class="lem">auſſitoſt</span>
       
        quil ſentit appꝛoucher</span>
-   <span class="verse v2206">Ses ennemys
-       /
-      
-       tant ſceut cheuaulx bꝛocher</span>
+   <span class="verse v2206">Ses ennemys / tant ſceut cheuaulx bꝛocher</span>
    <span class="verse v2207">Des eſperons / que a bataille rengee</span>
    <span class="verse v2208">Leur 
       <span class="lem"></span>
@@ -480,16 +381,13 @@
       
       </span>
    <span class="verse v2216">Ordꝛe donner au faict de lauangarde</span>
-   <span class="verse v2217">À la bataille aꝛriere garde auſſi,</span>
+   <span class="verse v2217">À la bataille arriere garde auſſi,</span>
    <span class="verse v2218">Bien ſe monſtra 
       <span class="lem"></span>
       
       homme de gꝛand ſoucy</span>
    <span class="verse v2219">Et pour auoir du ſoꝛt heureux partaige</span>
-   <span class="verse v2220"><span class="verse-number">2220</span>Temps
-       /
-      
-       heure / et lieu pꝛiſt a ſon aduantaige</span>
+   <span class="verse v2220"><span class="verse-number">2220</span>Temps / heure / et lieu pꝛiſt a ſon aduantaige</span>
    <span class="verse v2221">Et pꝛaticqua ſi bien / que le ſoleil</span>
    <span class="verse v2222">Aux ennemys donna 
       <span class="lem"></span>
@@ -512,10 +410,7 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>42r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3"><span class="choice"><span title="Abbréviation pour Mommolin"><mark title="abbréviation">Mōmolin</mark></span></span> capitaine de Goutran eut victoire contre Clouis</span>
    <span class="verse v2223">Loꝛs a gꝛandz coups de 
-      <span class="lem">lance
-          /
-         
-          eſcuz / et targes</span>
+      <span class="lem">lance / eſcuz / et targes</span>
       
       
       
@@ -532,24 +427,15 @@
       <span class="lem">vngs</span>
       
        / autres eſcarmoucher,</span>
-   <span class="verse v2226">Braz deſtrancher
-       /
-      
-       gifles et nez 
+   <span class="verse v2226">Braz deſtrancher / gifles et nez 
       <span class="lem"></span>
       
       mouſcher,</span>
-   <span class="verse v2227">Teſtes voler
-       /
-      
-       faulſer harnois et bardes</span>
+   <span class="verse v2227">Teſtes voler / faulſer harnois et bardes</span>
    <span class="verse v2228">Soubz cliquetis de 
       <span class="lem">picques et halbardes</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    <span class="verse v2229">On vit tainctz 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -557,23 +443,14 @@
       <span class="lem">tarnir</span>
       
       ,</span>
-   <span class="verse v2230"><span class="verse-number">2230</span>Canons tonner
-       /
-      
-       cheuaulx bꝛaire et hanir,</span>
-   <span class="verse v2231">Cris fendꝛe laer
-       /
-      
-       lun gꝛos / et lautre gꝛeſle,</span>
+   <span class="verse v2230"><span class="verse-number">2230</span>Canons tonner / cheuaulx bꝛaire et hanir,</span>
+   <span class="verse v2231">Cris fendꝛe laer / lun gꝛos / et lautre gꝛeſle,</span>
    <span class="verse v2232">Gentz de cheual tourtillez peſle meſle,</span>
-   <span class="verse v2233">Pietons ſeꝛrez / ioinctz enſemble 
+   <span class="verse v2233">Pietons ſerrez / ioinctz enſemble 
       <span class="lem">et</span>
       
        liez,</span>
-   <span class="verse v2234">À gꝛandz monceaux et troupes raliez
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2234">À gꝛandz monceaux et troupes raliez /.</span>
    <span class="verse v2235"><span class="verse-number">2235</span>
       <span class="lem"></span>
       
@@ -599,14 +476,8 @@
    <span class="verse v2242">Cinq ou ſix mil 
       <span class="lem">des</span>
       
-       ſiens
-       /
-      
-       comme teſmoings</span>
-   <span class="verse v2243">Dignes de foy
-       /.
-      
-       Le faict en memoire eurent</span>
+       ſiens / comme teſmoings</span>
+   <span class="verse v2243">Dignes de foy /. Le faict en memoire eurent</span>
    <span class="verse v2244">Et de la part 
       <span class="lem">a</span>
       
@@ -620,24 +491,15 @@
    <hr data-img-id="f120">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>42v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Vaꝛracon duc de
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Varracon duc de
       <mark title="placeName" type="territoire">Bretaigne</mark> deffiſt les gentz
       de Chilperich</span>
    <span class="verse v2248">Pour ceſte perte eſtrange et ennuyeuſe,</span>
    <span class="verse v2249">Ia neantmoins Chilperich
       ſen abſtint</span>
-   <span class="verse v2250"><span class="verse-number">2250</span>De gueꝛroyer
-       /
-      
-      
-      
-      A
-      
-      ins les armes ſouſtint</span>
-   <span class="verse v2251">Puys ça puys la
-       /.
-      
-       et 
+   <span class="verse v2250"><span class="verse-number">2250</span>De guerroyer /
+      Ains les armes ſouſtint</span>
+   <span class="verse v2251">Puys ça puys la /. et 
       <span class="lem">d<span title="substitution"><span class="align-top" title="Ajout">v</span><s class="align-bottom" title="Suppression"><s>e</s></s></span></span>
       
        furtif lygnaige</span>
@@ -657,7 +519,7 @@
       
       
       
-      <span class="lem">Vaꝛracon</span>
+      <span class="lem">Varracon</span>
       
        / pour loꝛs duc de
       <mark title="placeName">Bretaigne</mark>.</span>
@@ -667,10 +529,7 @@
        places repꝛeigne,</span>
    <span class="verse v2257">Commande a tous ceulx d<mark title="placeName">Aniou</mark> et
       <mark title="placeName">Poictou</mark></span>
-   <span class="verse v2258">Faire vne armee
-       /.
-      
-       Et 
+   <span class="verse v2258">Faire vne armee /. Et 
       <span class="lem">ſilz</span>
       
        ſçauent point 
@@ -682,7 +541,7 @@
       <span class="lem">Qu</span>
       
       entre ſes mains ſeffoꝛcent toſt le rendꝛe.</span>
-   <span class="verse v2261">Mais Vaꝛracon
+   <span class="verse v2261">Mais Varracon
       / aduerty de ce fait,</span>
    <span class="verse v2262">Voyant que amaſt de gentz 
       <span class="lem">ſus</span>
@@ -711,10 +570,7 @@
       
       le roſt /</span>
    <span class="verse v2267">Que la plus part / de ceſte folle armee</span>
-   <span class="verse v2268">Fiſt la geſir au boys ſoubz la ramee
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2268">Fiſt la geſir au boys ſoubz la ramee /.</span>
    <span class="verse v2269">Dont Chilperich en dueil
       le cueur eſtrainct,</span>
    <span class="verse v2270"><span class="verse-number">2270</span><span class="date" dur="P3D">Trois</span> iours apꝛes a cheuir fut
@@ -731,18 +587,15 @@
       <span class="lem">À</span>
       
       
-      Vaꝛracon / pꝛiſes par
-      ſes falaces
-       /
-      
-      </span>
+      Varracon / pꝛiſes par
+      ſes falaces /</span>
    
    
    <hr data-img-id="f121">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>43r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3"><span class="choice"><span title="Abbréviation pour Appoinctement"><mark title="abbréviation">Appoinctemēt</mark></span></span> de Chilperich auecq
-      Vaꝛracon duc de
+      Varracon duc de
       <mark title="placeName">Bretaigne</mark>.</span>
    <span class="verse v2273">Et pour payer les detenuz pꝛouffitz,</span>
    <span class="verse v2274">Luy enuoya en 
@@ -750,10 +603,7 @@
       
       oſtaige ſon filz,</span>
    <span class="verse v2275"><span class="verse-number">2275</span>Puys adiouxta aux villes deſſus dictes</span>
-   <span class="verse v2276">Vennes
-       /
-      
-       ioignant 
+   <span class="verse v2276">Vennes / ioignant 
       <span class="lem">les</span>
       
        marines limites,</span>
@@ -763,23 +613,14 @@
    <span class="lem"><span class="verse v2279"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainſi monſtra
          Chilperich
          / par follie</span>
-      <span class="verse v2280"><span class="verse-number">2280</span>Sa foꝛce foible / et puiſſance abolie
-          /
-         
-         </span></span>
+      <span class="verse v2280"><span class="verse-number">2280</span>Sa foꝛce foible / et puiſſance abolie /</span></span>
    
    
    <span class="verse v2281">Ainſi voit on que maint fol cuyde et croit</span>
-   <span class="verse v2282">Venger ſon dueil
-       /
-      
-       qui bien ſouuent 
+   <span class="verse v2282">Venger ſon dueil / qui bien ſouuent 
       <span class="lem">le croiſt</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    <span class="verse v2283">Ainſi voit on par ſi laſches deffaictes</span>
    <span class="verse v2284">Pluſieurs batuz des verges 
       <span class="lem">quilz</span>
@@ -801,10 +642,7 @@
          </span>
       <span class="verse v2120"><span class="verse-number">2120</span><mark title="placeName">Soissons</mark> perdu et
          assez tost repris</span>
-      <span style="height:48px;" class="verse v2121">Par <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
-         
-         ,
-          puys <span style="position: relative;">
+      <span style="height:48px;" class="verse v2121">Par <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, puys <span style="position: relative;">
             <span class="lem">ung</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">en <s>ung</s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
             </span> voyaige empris</span>
@@ -825,10 +663,7 @@
    
    <span class="curr-title fw-bold"><mark title="placeName">Soissons</mark> et les
       <mark title="orgName">Champenois</mark> assiegéz par <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark></span>
-   <span class="verse v2123">Q
-      
-      u
-      ant <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
+   <span class="verse v2123">Quant <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
       acceuilly de frissons</span>
    <span class="verse v2124">Sceut <mark title="orgName">Champenoys</mark> estre dedans <mark title="placeName" type="ville">Soissons</mark>,</span>
    <span class="verse v2125"><span class="verse-number">2125</span>Par la malice et faulse intelligence</span>
@@ -836,10 +671,7 @@
          <span class="lem">matins</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">mutins<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span>
-      
-      
-      à
-       toute diligence,</span>
+      à toute diligence,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2127"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Mist</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Mect<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -855,13 +687,7 @@
             l’espee,</span></span>
       <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
       </span>
-   <span class="verse v2131">Fers
-      
-      ,
-       fustz et feuz
-      
-      ,
-       fiers instrumens de <mark class="persName">Mars<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mars</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Dieu romain de la guerre</span></mark>,</span>
+   <span class="verse v2131">Fers, fustz et feuz, fiers instrumens de <mark class="persName">Mars<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mars</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Dieu romain de la guerre</span></mark>,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2132">Pour luy <span style="position: relative;">
          <span class="lem">couster</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">couste<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -883,20 +709,14 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2136">Qui si avant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ses pays ont</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ont ses pays<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> heurtéz
-      
-      .
-      </span>
+         </span> heurtéz.</span>
    <span class="verse v2137">Le siege mys en la ville de sorte</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2138">Que impossible est <span style="position: relative;">
          <span class="lem">homme</span>
          
          <span class="rdg" style="top:15px;">que homme<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> de lëans sorte.</span>
-   <span class="verse v2139">Passaiges pris
-      
-      ,
-       pontz et chemins trenchéz,</span>
+   <span class="verse v2139">Passaiges pris, pontz et chemins trenchéz,</span>
    <span style="position: relative;">
       <span class="lem"><span class="verse v2140"><span class="verse-number">2140</span>De toutes partz les vivres empeschéz,</span></span>
       <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -907,10 +727,7 @@
          </span> esperdue</span>
    <span class="verse v2142">Comme ceulx dont asseurance est perdue,</span>
    <span class="verse v2143">Ja fort doubtans avoir le soubressault</span>
-   <span class="verse v2144">D’aspre cruel et furïeux assault
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v2144">D’aspre cruel et furïeux assault,</span>
    <span class="verse v2145"><span class="verse-number">2145</span>Non esperans durer où le coup aille,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2146">Non plus que feu <span style="position: relative;">
          <span class="lem">parmy</span>
@@ -926,14 +743,8 @@
    
    <span class="curr-title fw-bold"><mark title="placeName">Soissons</mark> prins par <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> et les
       <mark title="orgName">Champenois</mark> chasséz hors</span>
-   <span class="verse v2148">Gros arcz bendéz
-      
-      ,
-       treictz aiguz enfoncéz,</span>
-   <span class="verse v2149">Bastons à feu
-      
-      ,
-       arbalestes de passe</span>
+   <span class="verse v2148">Gros arcz bendéz, treictz aiguz enfoncéz,</span>
+   <span class="verse v2149">Bastons à feu, arbalestes de passe</span>
    
    <span style="height:48px;" class="verse v2150"><span class="verse-number">2150</span>Et congnoissans <span style="position: relative;">
          <span class="lem">en</span>
@@ -943,37 +754,22 @@
          <span class="lem">Force</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Tan de<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> pietons, les fosséz traversans,</span>
-   <span class="verse v2152">Fagotz en main
-      
-      ,
-       eschelles ja dressans,</span>
+   <span class="verse v2152">Fagotz en main, eschelles ja dressans,</span>
    <span class="verse v2153">Contre les murs oyans voix resonantes,</span>
-   <span class="verse v2154">Des cors
-      
-      ,
-       clerons et trompettes sonnantes,</span>
+   <span class="verse v2154">Des cors, clerons et trompettes sonnantes,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2155"><span class="verse-number">2155</span>Et brief <span style="position: relative;">
          <span class="lem">voyans</span>
          
          <span class="rdg" style="top:15px;">voiant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> la dispositïon</span>
    <span class="verse v2156">De leur ruÿne
-      
-      
-      à
-       compositïon,</span>
-   <span class="verse v2157">Vindrent tantost
-      
-      ,
-       leur vie et bagues saulves,</span>
+      à compositïon,</span>
+   <span class="verse v2157">Vindrent tantost, leur vie et bagues saulves,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2158">Mais de remede oultre les bottes <span style="position: relative;">
          <span class="lem">faulves</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">saulves<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2159">N’ont <mark title="orgName">Champenoys</mark>
-      
-      .
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v2159">N’ont <mark title="orgName">Champenoys</mark>.
       <span style="position: relative;">
          Tous
          
@@ -986,10 +782,7 @@
          à
          
          </span> ung coing</span>
-   <span class="verse v2160"><span class="verse-number">2160</span>S’en vont honteux
-      
-      ,
-       le baston blanc au poing.</span>
+   <span class="verse v2160"><span class="verse-number">2160</span>S’en vont honteux, le baston blanc au poing.</span>
    <span class="verse v2161"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainsi la ville à
       <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> reduite</span>
    <span class="verse v2162">Fut <span style="position: relative;">
@@ -1004,14 +797,8 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2164">De <span style="position: relative;">
          <span class="lem">simples</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">simple<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> gentz
-      
-      ,
-       par la desloyaulté</span>
-   <span class="verse v2165"><span class="verse-number">2165</span>Des gouverneurs
-      
-      ,
-       dont les cas discutéz</span>
+         </span> gentz, par la desloyaulté</span>
+   <span class="verse v2165"><span class="verse-number">2165</span>Des gouverneurs, dont les cas discutéz</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2166">Et procés <span style="position: relative;">
          <span class="lem">faitz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -1025,26 +812,11 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s><span class="unclear"></span>
                </s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span>civille
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v2169">Ce mesme temps
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      a
-      ffin d’exerciter</span>
-   <span class="verse v2170"><span class="verse-number">2170</span>Son filz <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark>
-      
-      ,
-       fist guerre susciter</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2171">En <mark title="placeName">Agenetz</mark>
-      
-      ,
-      
+         </span>civille.</span>
+   <span class="verse v2169">Ce mesme temps,
+      affin d’exerciter</span>
+   <span class="verse v2170"><span class="verse-number">2170</span>Son filz <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark>, fist guerre susciter</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v2171">En <mark title="placeName">Agenetz</mark>,
       <mark title="placeName">Perigort</mark> et <span style="position: relative;">
          <span class="lem"><mark title="placeName">Touraine</mark></span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Lorraine<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -1078,10 +850,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2176">Bien <span style="position: relative;">
          <span class="lem">conseiller</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">conseillé<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       gouverner et conduyre,</span>
+         </span>, gouverner et conduyre,</span>
    <span style="height:96px;" class="verse v2177">Le <span style="position: relative;">
          <span class="lem">mect</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">myst<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -1100,10 +869,7 @@
          <span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
       </span>
    <span class="verse v2179">Comme celluy dont tenoit la pensee</span>
-   <span class="verse v2180"><span class="verse-number">2180</span>N’avoir esté par lescheté faulsee
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2180"><span class="verse-number">2180</span>N’avoir esté par lescheté faulsee.</span>
    <span class="verse v2181">À son dit filz commanda par exprés</span>
    <span class="verse v2182">Sans son conseil n’emprendre loing ne près.</span>
    <span class="verse v2183">Mais que à luy ceulx de sa charge et
@@ -1118,22 +884,13 @@
          sus
          
          </span> toutes legïons</span>
-   <span class="verse v2187">Que avoit de gentz
-      
-      ,
-       commist ung capitaine</span>
-   <span class="verse v2188">Homme de foy ferme
-      
-      ,
-       seure et certaine.</span>
+   <span class="verse v2187">Que avoit de gentz, commist ung capitaine</span>
+   <span class="verse v2188">Homme de foy ferme, seure et certaine.</span>
    <span class="verse v2189">Ce fut celluy appellé <mark class="persName">Mommolin<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mummolus</b> (VIe siècle — 585)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi de Bourgogne</span></mark>,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2190"><span class="verse-number">2190</span>Non lasche en cueur comme laine <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ou</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> mol lin
-      
-      .
-      </span>
+         </span> mol lin.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2191">Ce ne fut point homme de doulce <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>layne</s>
@@ -1143,14 +900,8 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2193">Au <span style="position: relative;">
          <span class="lem">rencontrer</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">retourner<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       hors ceulx joinctz et serréz</span>
-   <span class="verse v2194">Disant que sont ses chevaulx defferéz
-      
-      .
-      </span>
+         </span>, hors ceulx joinctz et serréz</span>
+   <span class="verse v2194">Disant que sont ses chevaulx defferéz.</span>
    <span class="verse v2195"><span class="verse-number">2195</span>Ce ne fut point ung bragard en langaige</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2196">Et si n’eut tant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">muletz</span>
@@ -1171,17 +922,11 @@
          sus
          
          </span> le dos</span>
-   <span class="verse v2199">Fors en l’affaire
-      
-      ,
-       et lors ont bonne grace</span>
+   <span class="verse v2199">Fors en l’affaire, et lors ont bonne grace</span>
    <span class="verse v2200"><span class="verse-number">2200</span>Monstrer combien leur poise la curace.</span>
    <span class="verse v2201">Ce fust celluy bien adextre et gaillard,</span>
    <span style="position: relative;">
-      <span class="lem"><span class="verse v2202">Saichant de guerre et la practicque et l’art
-            
-            .
-            </span>
+      <span class="lem"><span class="verse v2202">Saichant de guerre et la practicque et l’art.</span>
          <span style="height:48px;" class="verse v2203">Ce fut celluy n’ayant <span style="position: relative;">
                <span class="lem">care</span>
                <span class="rdg" style="top:15px;">karre<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -1196,10 +941,7 @@
          aussitost
          
          </span> qu’il sentit approucher</span>
-   <span class="verse v2206">Ses ennemys
-      
-      ,
-       tant sceut chevaulx brocher</span>
+   <span class="verse v2206">Ses ennemys, tant sceut chevaulx brocher</span>
    <span class="verse v2207">Des esperons que à bataille rengee</span>
    <span class="verse v2208">Leur habilla pour le bancquet dragee</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2209">De si trés forte <span style="position: relative;">
@@ -1222,10 +964,7 @@
    <span class="verse v2217">À la bataille arriere garde aussi,</span>
    <span class="verse v2218">Bien se monstra homme de grand soucy</span>
    <span class="verse v2219">Et pour avoir du sort heureux partaige</span>
-   <span class="verse v2220"><span class="verse-number">2220</span>Temps
-      
-      ,
-       heure et lieu prist à son advantaige</span>
+   <span class="verse v2220"><span class="verse-number">2220</span>Temps, heure et lieu prist à son advantaige</span>
    <span class="verse v2221">Et praticqua si bien que le soleil</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2222">Aux ennemys donna <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
@@ -1245,10 +984,7 @@
    
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Mōmolin"><mark title="abbréviation">Mommolin</mark></span></span><span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Mummolus</b> (VIe siècle — 585)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi de Bourgogne</span></mark> capitaine de <mark class="persName">Goutran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> eut victoire contre <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark></span>
    <span style="height:96px;" class="verse v2223">Lors à grandz coups de <span style="position: relative;">
-         <span class="lem">lance
-            
-            ,
-             escuz et targes</span>
+         <span class="lem">lance, escuz et targes</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">hache, escu et lance<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">lance<s>s esce</s> escuz et targes<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:45px;">lances escus et targes<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1266,42 +1002,24 @@
          <span class="lem">ungs</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ungns<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> autres escarmoucher,</span>
-   <span class="verse v2226">Braz destrancher
-      
-      ,
-       gifles et nez mouscher,</span>
-   <span class="verse v2227">Testes voler
-      
-      ,
-       faulser harnois et bardes</span>
+   <span class="verse v2226">Braz destrancher, gifles et nez mouscher,</span>
+   <span class="verse v2227">Testes voler, faulser harnois et bardes</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2228">Soubz cliquetis de <span style="position: relative;">
          <span class="lem">picques et halbardes</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">picque<s>s</s> et hallebardes<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    <span class="verse v2229">On vit tainctz frais par poussieres <span style="position: relative;">
          tarnir
          
          </span>,</span>
-   <span class="verse v2230"><span class="verse-number">2230</span>Canons tonner
-      
-      ,
-       chevaulx braire et hanir,</span>
-   <span class="verse v2231">Cris fendre l’aer
-      
-      ,
-       l’un gros et l’autre gresle,</span>
+   <span class="verse v2230"><span class="verse-number">2230</span>Canons tonner, chevaulx braire et hanir,</span>
+   <span class="verse v2231">Cris fendre l’aer, l’un gros et l’autre gresle,</span>
    <span class="verse v2232">Gentz de cheval tourtilléz pesle mesle,</span>
    <span class="verse v2233">Pietons serréz joinctz ensemble <span style="position: relative;">
          et
          
          </span> liéz,</span>
-   <span class="verse v2234">À grandz monceaux et troupes raliéz
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2234">À grandz monceaux et troupes raliéz.</span>
    <span class="verse v2235"><span class="verse-number">2235</span>On vit droit là sans longuement combatre,</span>
    <span class="verse v2236">Tourbes à tas rompre occire et
       abatre.</span>
@@ -1325,14 +1043,8 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2242">Cinq ou six mil <span style="position: relative;">
          <span class="lem">des</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span> siens
-      
-      ,
-       comme tesmoings</span>
-   <span class="verse v2243">Dignes de foy
-      
-      .
-       Le faict en memoire eurent</span>
+         </span> siens, comme tesmoings</span>
+   <span class="verse v2243">Dignes de foy. Le faict en memoire eurent</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2244">Et de la part <span style="position: relative;">
          <span class="lem">à</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1351,18 +1063,9 @@
    <span class="verse v2248">Pour ceste perte estrange et ennuyeuse,</span>
    <span class="verse v2249">Ja neantmoins <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
       s’en abstint</span>
-   <span class="verse v2250"><span class="verse-number">2250</span>De guerroyer
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      a
-      ins les armes soustint</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2251">Puys çà puys là
-      
-      ,
-       et <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v2250"><span class="verse-number">2250</span>De guerroyer,
+      ains les armes soustint</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v2251">Puys çà puys là, et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">d<span title="Texte résultant d'une substitution">u</span></span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> furtif lygnaige</span>
@@ -1392,10 +1095,7 @@
          </span> places repreigne,</span>
    <span class="verse v2257">Commande à tous ceulx d’<mark title="placeName">Anjou</mark> et
       <mark title="placeName">Poictou</mark></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2258">Faire une armee
-      
-      .
-       Et <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v2258">Faire une armee. Et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">s’ilz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">s’il<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> sçavent point où</span>
@@ -1424,10 +1124,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">tost<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> hasta le rost</span>
    <span class="verse v2267">Que la plus part de ceste folle armee</span>
-   <span class="verse v2268">Fist là gesir au boys soubz la ramee
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2268">Fist là gesir au boys soubz la ramee.</span>
    <span class="verse v2269">Dont <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> en dueil
       le cueur estrainct,</span>
    <span class="verse v2270"><span class="verse-number">2270</span><span class="date" dur="P3D">Trois</span> jours aprés à chevir fut
@@ -1445,10 +1142,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">De<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span>
       <mark class="persName">Varracon<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Waroch II</b> (VIe siècle — 594)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Chef breton</span></mark> prises par
-      ses falaces
-      
-      .
-      </span>
+      ses falaces.</span>
    
    
    <hr data-img-id="f121">
@@ -1459,10 +1153,7 @@
    <span class="verse v2273">Et pour payer les detenuz prouffitz,</span>
    <span class="verse v2274">Luy envoya en ostaige son filz,</span>
    <span class="verse v2275"><span class="verse-number">2275</span>Puys adjouxta aux villes dessus dictes</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2276">Vennes
-      
-      ,
-       joignant <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v2276">Vennes, joignant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">les</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">le<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> marines limites,</span>
@@ -1471,23 +1162,14 @@
    <span style="position: relative;">
       <span class="lem"><span class="verse v2279"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainsi monstra
             <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> par follie</span>
-         <span class="verse v2280"><span class="verse-number">2280</span>Sa force foible et puissance abolie
-            
-            .
-            </span></span>
+         <span class="verse v2280"><span class="verse-number">2280</span>Sa force foible et puissance abolie.</span></span>
       <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
       </span>
    <span class="verse v2281">Ainsi voit on que maint fol cuyde et croit</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2282">Venger son dueil
-      
-      ,
-       qui bien souvent <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v2282">Venger son dueil, qui bien souvent <span style="position: relative;">
          <span class="lem">le croist</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">l’acroist<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    <span class="verse v2283">Ainsi voit on par si lasches deffaictes</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2284">Plusieurs batuz des verges <span style="position: relative;">
          <span class="lem">qu’ilz</span>
diff --git a/templates/htm/2/14_chap_13.htm.j2 b/templates/htm/2/14_chap_13.htm.j2
index f5693a7f31334906dd73af574d93f6646c32bdbf..33f5759becbebde9fd168f368f25a9440ec5365c 100644
--- a/templates/htm/2/14_chap_13.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/14_chap_13.htm.j2
@@ -20,11 +20,8 @@
    <hr data-img-id="f121">
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>43r</i></p>
    <blockquote class="ms-2">
-      <span class="verse v2285"><span class="verse-number">2285</span><mark title="piedMouche">§</mark>Se nauons lœil bende
-          /
-         
-          cloz / et ſille,</span>
-      <span class="verse v2286">Ores veꝛrons par dame Fredegonde,</span>
+      <span class="verse v2285"><span class="verse-number">2285</span><mark title="piedMouche">§</mark>Se nauons lœil bende / cloz / et ſille,</span>
+      <span class="verse v2286">Ores verrons par dame Fredegonde,</span>
       <span class="verse v2287">
          <span class="lem">Pretexte</span>
          
@@ -59,15 +56,12 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>44r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Larcheueſque Protexte accuſe par Fredegonde.</span>
-   <span class="verse v2289">I
-      A
-      
-      çoit ce que euſt Chilperich les trauerſes</span>
+   <span class="verse v2289">IAçoit ce que euſt Chilperich les trauerſes</span>
    <span class="verse v2290"><span class="verse-number">2290</span>De diuers maulx / et foꝛtunes aduerſes,</span>
    <span class="verse v2291">Si mena il 
       <span class="lem">la</span>
       
-       gueꝛre 
+       guerre 
       <span class="lem">en</span>
       
        tous endꝛoitz</span>
@@ -77,14 +71,11 @@
        ne dꝛoitz,</span>
    <span class="verse v2293">Car Fredegonde auſſi
       deſoꝛdonnee,</span>
-   <span class="verse v2294">À tout debat
-       /
-      
-       noiſe et diſcoꝛde 
+   <span class="verse v2294">À tout debat / noiſe et diſcoꝛde 
       <span class="lem"></span>
       
       nee,</span>
-   <span class="verse v2295"><span class="verse-number">2295</span>Le nouꝛriſſoit au ply de tout chaꝛroy,</span>
+   <span class="verse v2295"><span class="verse-number">2295</span>Le nourriſſoit au ply de tout charroy,</span>
    <span class="verse v2296">Diminuant lhonneur qui touche a 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -109,20 +100,14 @@
       
       
        tous les ioyaux</span>
-   <span class="verse v2304">Mys en ſa garde
-       /.
-      
-       Et par faictz deſloyaulx,</span>
+   <span class="verse v2304">Mys en ſa garde /. Et par faictz deſloyaulx,</span>
    <span class="verse v2305"><span class="verse-number">2305</span>ſeſtoit offert gꝛandz dons et 
       <span class="lem"></span>
       
       pꝛeſens faire</span>
-   <span class="verse v2306">À pluſieurs gentz / pour loccire et deffaire
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2306">À pluſieurs gentz / pour loccire et deffaire /.</span>
    <span class="verse v2307">Le roy penſant quelle diſt verite,</span>
-   <span class="verse v2308">Fut de ce cas ſi tres foꝛt iꝛrite</span>
+   <span class="verse v2308">Fut de ce cas ſi tres foꝛt irrite</span>
    <span class="verse v2309">Que ſil auoit 
       <span class="lem">ſus</span>
       
@@ -181,25 +166,13 @@
    <span class="verse v2323">Mais pour autant quil ny eut perſonnaige</span>
    <span class="verse v2324">(Sinon le roy) poꝛtant vray
       teſmongnaige</span>
-   <span class="verse v2325"><span class="verse-number">2325</span>Encontre luy
-       /
-      
-       les pꝛelatz furent ueuz,</span>
+   <span class="verse v2325"><span class="verse-number">2325</span>Encontre luy / les pꝛelatz furent ueuz,</span>
    <span class="verse v2326">Au moins pluſieurs doppinions pourueuz,</span>
    <span class="verse v2327">Debuoir a luy trop mieulx ayder que nuyꝛe.</span>
    <span class="verse v2328">Adoncq le roy ſe auança de pꝛoduyꝛe</span>
    <span class="verse v2329">Deux faulx teſmoings / foꝛgez et ſuboꝛnez,</span>
    <span class="verse v2330"><span class="verse-number">2330</span>Leſquelz deuant laſſemblee amenez,</span>
-   <span class="verse v2331">Comme meſchantz
-       /
-      
-       laſches
-       /
-      
-       uilains
-       /
-      
-       faulſaires,</span>
+   <span class="verse v2331">Comme meſchantz / laſches / uilains / faulſaires,</span>
    <span class="verse v2332">Amys de fraude et foy 
       <span class="lem">ferme</span>
       
@@ -209,10 +182,7 @@
       <span class="lem">leurs</span>
       
        pꝛopos et dictz.</span>
-   <span class="verse v2335"><span class="verse-number">2335</span>La deuant tous
-       /
-      
-       cas de crime impoſerent</span>
+   <span class="verse v2335"><span class="verse-number">2335</span>La deuant tous / cas de crime impoſerent</span>
    <span class="verse v2336">À larcheueſque /. et ſur luy depoſerent</span>
    <span class="verse v2337">Que auoit voulu pꝛactiquer 
       <span class="lem">quelques</span>
@@ -233,16 +203,10 @@
       <span class="lem"></span>
       
       pꝛeparee</span>
-   <span class="verse v2340"><span class="verse-number">2340</span>Pour rendꝛe lame hoꝛs du coꝛps ſeparee
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2340"><span class="verse-number">2340</span>Pour rendꝛe lame hoꝛs du coꝛps ſeparee /.</span>
    <span class="verse v2341"><mark title="piedMouche">§</mark>Le bon pꝛelat
       / vers eulx tournant ſes yeulx</span>
-   <span class="verse v2342">Leur reſpondit
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v2342">Leur reſpondit /.
       <span title="Discours direct">Peruers 
          <span class="lem"></span>
          
@@ -263,17 +227,11 @@
          <span class="lem">ou</span>
          
           rappoꝛtez</span></span>
-   <span class="verse v2347"><span title="Discours direct">Quay fait des dons
-          /.
-         
-          uoſtre dire conferme,</span></span>
+   <span class="verse v2347"><span title="Discours direct">Quay fait des dons /. uoſtre dire conferme,</span></span>
    <span class="verse v2348"><span title="Discours direct">Car maint poure
          homme / et ſouffreteux enferme</span></span>
    <span class="verse v2349"><span title="Discours direct">Ay ie
-         nouꝛry / et ſubſtante de dons
-          /.
-         
-         </span></span>
+         nourry / et ſubſtante de dons /.</span></span>
    <span class="verse v2350"><span class="verse-number">2350</span><span title="Discours direct">Que puys ie
          mieulx / foꝛs 
          <span class="lem">de</span>
@@ -292,18 +250,12 @@
          
          <span class="lem">pꝛeſentz</span>
          
-          de mes richeſſes
-          /.
-         
-         </span></span>
+          de mes richeſſes /.</span></span>
    <span class="verse v2353"><span title="Discours direct">
          <span class="lem">Iay</span>
          
           pluſieurs biens de legliſe donnez,</span></span>
-   <span class="verse v2354"><span title="Discours direct">Diſtribuez
-          /
-         
-         
+   <span class="verse v2354"><span title="Discours direct">Diſtribuez /
          
          <span class="lem">liurez</span>
          
@@ -312,29 +264,17 @@
          
          ,</span></span>
    <span class="verse v2355"><span class="verse-number">2355</span><span title="Discours direct">Loꝛdꝛe
-         tenant que a Dieu
-          (
-         
-         ce penſe
-         )
-         
-          agꝛee.</span></span>
+         tenant que a Dieu (ce penſe) agꝛee.</span></span>
    <span class="verse v2356"><span title="Discours direct">Mais de
          toucher / la mageſte ſacree,</span></span>
    <span class="verse v2357"><span title="Discours direct">Se ay
-         entrepꝛis / par dict
-          /
-         
-          penſee / ou faict</span></span>
-   <span class="verse v2358"><span title="Discours direct">Luy nuyꝛe en riens
-          /
-         
-          pugny ſoye et deffait.</span></span>
+         entrepꝛis / par dict / penſee / ou faict</span></span>
+   <span class="verse v2358"><span title="Discours direct">Luy nuyꝛe en riens / pugny ſoye et deffait.</span></span>
    <span class="verse v2359"><span title="Discours direct">Et ſi aucun
-         homme viuant ſur teꝛre</span></span>
+         homme viuant ſur terre</span></span>
    <span class="verse v2360"><span class="verse-number">2360</span><span title="Discours direct">Veult
          maintenir quonc de moy receuſt 
-         <span class="lem">eꝛre</span>
+         <span class="lem">erre</span>
          
          
          </span></span>
@@ -392,18 +332,12 @@
       
        cas determiner,</span>
    <span class="verse v2370"><span class="verse-number">2370</span>Il conuenoit a part examiner</span>
-   <span class="verse v2371">Ces deux teſmoings
-       /.
-      
-       Ce quon fiſt la meſme heure</span>
+   <span class="verse v2371">Ces deux teſmoings /. Ce quon fiſt la meſme heure</span>
    <span class="verse v2372">Ou les meſchantz / periures / ſans
       demeure</span>
    
    <span class="lem"><span class="verse v2373">Furent de tous reputez non creables,</span>
-      <span class="verse v2374">Et la trouuez en leurs dictz variables
-          /.
-         
-         </span></span>
+      <span class="verse v2374">Et la trouuez en leurs dictz variables /.</span></span>
    
    
    
@@ -413,28 +347,16 @@
       <span class="lem">ne</span>
       
        aller</span>
-   <span class="verse v2376">À ſon deſir
-       /
-      
-      
-      
+   <span class="verse v2376">À ſon deſir /
       A
       
-      
-      
       <span class="lem">aulcuns voult</span>
       
       
        parler</span>
    <span class="verse v2377">Des reuerendz /. quil congneut dapparence</span>
-   <span class="verse v2378">Pour le ſeruir
-       /
-      
-       auſquelz fiſt reuerence</span>
-   <span class="verse v2379">Et gꝛos honneur
-       /.
-      
-       les 
+   <span class="verse v2378">Pour le ſeruir / auſquelz fiſt reuerence</span>
+   <span class="verse v2379">Et gꝛos honneur /. les 
       <span class="lem">ſuadant</span>
       
        affin</span>
@@ -446,10 +368,7 @@
       
       et fin,</span>
    <span class="verse v2381">Le ſien hayneux ſeduit par vehemence</span>
-   <span class="verse v2382">De leur langaige
-       /
-      
-       affermaſſent clemence</span>
+   <span class="verse v2382">De leur langaige / affermaſſent clemence</span>
    <span class="verse v2383">Eſtre en ſon cueur / et non ſeuerite,</span>
    <span class="verse v2384">Diſant / ſil veult confeſſer verite</span>
    <span class="verse v2385"><span class="verse-number">2385</span>Que voluntiers et de bon cueur ſe accoꝛde</span>
@@ -457,36 +376,21 @@
    <span class="verse v2387"><mark title="piedMouche">§</mark>
       <span class="lem">Sus</span>
       
-       termes telz
-       /
-      
-      , le pꝛelat qui ſe ſent</span>
-   <span class="verse v2388">Des cas poſez / nect
-       /
-      
-       pur / et innocent,</span>
+       termes telz /, le pꝛelat qui ſe ſent</span>
+   <span class="verse v2388">Des cas poſez / nect / pur / et innocent,</span>
    
    
    <hr data-img-id="f127">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>46r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Protexte
-       (
-      
-      a la ſuaſion daulcuns pꝛelatz
-      )
-      
-       requiſt mercy au roy</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Protexte (a la ſuaſion daulcuns pꝛelatz) requiſt mercy au roy</span>
    <span class="verse v2389">À leur ruzee et dampnable ſemonce</span>
    <span class="verse v2390"><span class="verse-number">2390</span>Ne donna pas agꝛeable reſponce.</span>
-   <span class="verse v2391">Dont couꝛroucez les cauteleux pꝛelatz,</span>
+   <span class="verse v2391">Dont courroucez les cauteleux pꝛelatz,</span>
    <span class="verse v2392">Voullans trahir leur 
       <span class="lem">frere pꝛopꝛe</span>
       
-      
-       /.
-      
-       helas,</span>
+       /. helas,</span>
    <span class="verse v2393">À 
       <span class="lem">lappetit</span>
       
@@ -506,10 +410,7 @@
    <span class="verse v2398">
       <span class="lem">Sus</span>
       
-       eulx poꝛter peine et honte confuſe
-       /.
-      
-      </span>
+       eulx poꝛter peine et honte confuſe /.</span>
    <span class="verse v2399">Le bon poure homme eſbahy et poureux,</span>
    <span class="verse v2400"><span class="verse-number">2400</span>Mal 
       <span class="lem">aduiſe</span>
@@ -524,23 +425,14 @@
       
       blaſons de leurs peruerſes langues,</span>
    <span class="verse v2403">Aux piedz du roy alla ſe pꝛoſterner</span>
-   <span class="verse v2404">Diſant ainſi
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v2404">Diſant ainſi /.
       <span title="Discours direct">Sire, vueillez tourner</span></span>
-   <span class="verse v2405"><span class="verse-number">2405</span><span title="Discours direct">Lœil de pitie
-          /
-         
-          laiſſant loy rigoureuſe</span></span>
+   <span class="verse v2405"><span class="verse-number">2405</span><span title="Discours direct">Lœil de pitie / laiſſant loy rigoureuſe</span></span>
    <span class="verse v2406"><span title="Discours direct">
          <span class="lem">Sus</span>
          
           ma perſonne afflicte et langoureuſe.</span></span>
-   <span class="verse v2407"><span title="Discours direct">Helas
-          /
-         
-          ſe 
+   <span class="verse v2407"><span title="Discours direct">Helas / ſe 
          <span class="lem">iay</span>
          
           / ſi malheureux eſte</span></span>
@@ -567,7 +459,7 @@
       <span class="choice"><span title="Abbréviation pour contre"><mark title="abbréviation">cōtre</mark></span></span>
       Pretexte.</span>
    <span class="verse v2414"><span title="Discours direct">Que ſon
-         aꝛreſt / a plain effect ſoꝛtiſſe
+         arreſt / a plain effect ſoꝛtiſſe
          /</span></span>
    <span class="verse v2415"><span class="verse-number">2415</span><span title="Discours direct">Sur moy
          cheſtif / et pour moſter deſmoy</span></span>
@@ -581,26 +473,14 @@
    <span class="verse v2419">
       <span class="lem">Le</span>
       
-       gꝛacieux
-       /
-      
-       humble
-       /
-      
-      
+       gꝛacieux / humble /
       
       <span class="lem"></span>
       
       courtoys et doulx</span>
    <span class="verse v2420"><span class="verse-number">2420</span>À deux genoulx / ſe gecta deuant tous</span>
-   <span class="verse v2421">Et diſt ces motz / ou a peu pꝛes ſemblables
-       /
-      
-      </span>
-   <span class="verse v2422"><span title="Discours direct">Tres reuerendz
-          /
-         
-          diſcretz / et honnoꝛables,</span></span>
+   <span class="verse v2421">Et diſt ces motz / ou a peu pꝛes ſemblables /</span>
+   <span class="verse v2422"><span title="Discours direct">Tres reuerendz / diſcretz / et honnoꝛables,</span></span>
    <span class="verse v2423"><span title="Discours direct">Vous pouez
          veoir ce faulx paſteur vaincu</span></span>
    <span class="verse v2424"><span title="Discours direct">Et quil a
@@ -625,7 +505,7 @@
    <span class="verse v2431"><span title="Discours direct">
          <span class="lem">Ce</span>
          
-          que pouꝛroye / au cas magnifeſte,</span></span>
+          que pourroye / au cas magnifeſte,</span></span>
    <span class="verse v2432"><span title="Discours direct">Crime
          touchant de 
          <span class="lem"></span>
@@ -650,20 +530,14 @@
          
          ,</span></span>
    <span class="verse v2436"><span title="Discours direct">Si vous
-         ſupply / ſans plus inteꝛroguer</span></span>
+         ſupply / ſans plus interroguer</span></span>
    <span class="verse v2437"><span title="Discours direct">Ne
-         laccuſe / ny accuſateurs
-          /.
-         
-          faire</span></span>
+         laccuſe / ny accuſateurs /. faire</span></span>
    <span class="verse v2438"><span title="Discours direct">Bonne iuſtice
          / en vuydant 
          <span class="lem">ceſt</span>
          
-          affaire
-          /
-         
-         </span></span>
+          affaire /</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f129">
@@ -683,22 +557,13 @@
        bout 
       <span class="lem"></span>
       
-      le mirent
-       /
-      
-      </span>
+      le mirent /</span>
    <span class="verse v2442">Et par leur foy et ſerment luy pꝛomirent /</span>
    <span class="verse v2443">Que 
       <span class="lem">ſus</span>
       
-       le champ / ſelon reigle de dꝛoit
-       /
-      
-      </span>
-   <span class="verse v2444">Ceſte matiere a coup ſe vuyderoit
-       /.
-      
-      </span>
+       le champ / ſelon reigle de dꝛoit /</span>
+   <span class="verse v2444">Ceſte matiere a coup ſe vuyderoit /.</span>
    <span class="verse v2445"><span class="verse-number">2445</span>Partant de la /
       
       <span class="lem">pꝛint</span>
@@ -712,15 +577,9 @@
    <span class="verse v2448">
       <span class="lem">Seure nouuelle</span>
       
-       ouyꝛ
-       /.
+       ouyꝛ /.
       
-      
-      
-      <span class="lem">
-         E
-         
-         t</span>
+      <span class="lem">Et</span>
       
       
       
@@ -750,10 +609,7 @@
    <span class="verse v2456">Iuſques au loz / de ſon 
       <span class="lem"></span>
       
-      nom rendꝛe extainct
-       /
-      
-      </span>
+      nom rendꝛe extainct /</span>
    <span class="verse v2457"><mark title="piedMouche">§</mark>Loꝛs gꝛand murmur 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -762,26 +618,11 @@
       
        concile</span>
    <span class="verse v2458">Si que long temps / il fut foꝛt difficile</span>
-   <span class="verse v2459">Faire appaiſer le bꝛuyt
-       /.
-      
-      
-      
-      C
-      
-      ar lun tenoit /</span>
-   <span class="verse v2460"><span class="verse-number">2460</span>La part du roy
-       /.
-      
-      
-      
-      E
-      
-      t lautre ſouſtenoit /</span>
-   <span class="verse v2461">Le dit bon homme
-       /.
-      
-       Ainſi fut laſſemblee</span>
+   <span class="verse v2459">Faire appaiſer le bꝛuyt /.
+      Car lun tenoit /</span>
+   <span class="verse v2460"><span class="verse-number">2460</span>La part du roy /.
+      Et lautre ſouſtenoit /</span>
+   <span class="verse v2461">Le dit bon homme /. Ainſi fut laſſemblee</span>
    <span class="verse v2462">Doppinions 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -792,10 +633,7 @@
       
       <span class="lem">troublee</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    <span class="verse v2463">Durant 
       <span class="lem">ce</span>
       
@@ -803,10 +641,7 @@
       
       <span class="lem">et ennuyeux</span>
       
-       diſcoꝛd
-       /
-      
-      </span>
+       diſcoꝛd /</span>
    
    
    <hr data-img-id="f130">
@@ -831,10 +666,7 @@
       archeueſque de <mark title="placeName" type="ville">Tours</mark></span>
    <span class="verse v2468">Bien congnoiſſant les faulx et diuers tours</span>
    <span class="verse v2469">Dont on lauoit deceu /.
-      
-      E
-      
-      n bonne 
+      En bonne 
       <span class="lem"></span>
       
       ſoꝛte,</span>
@@ -858,16 +690,13 @@
    <span class="verse v2475"><span class="verse-number">2475</span>En quoy 
       <span class="lem">Dieu</span>
       
-       fuſt offenſe
-       /.
-      
-      
+       fuſt offenſe /.
       
       <span class="lem"></span>
       
       Touteſuoys</span>
    <span class="verse v2476">Combien que aulcuns enſuyuiſſent ſa voix,</span>
-   <span class="verse v2477">Si neuꝛrent 
+   <span class="verse v2477">Si neurrent 
       <span class="lem">ilz</span>
       
       
@@ -881,18 +710,12 @@
       
        auoir bien deſſeruy</span>
    
-   <span class="lem"><span class="verse v2480"><span class="verse-number">2480</span>Pugnition
-          /
-         
-          iuſques eſtre aſſeruy</span></span>
+   <span class="lem"><span class="verse v2480"><span class="verse-number">2480</span>Pugnition / iuſques eſtre aſſeruy</span></span>
    
    
    <span class="verse v2481">Den recepuoir penitence actuelle</span>
    <span class="verse v2482">Et en tenir chartre perpetuelle.</span>
-   <span class="verse v2483"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela conclud
-       /
-      
-       fut 
+   <span class="verse v2483"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela conclud / fut 
       <span class="lem">en</span>
       
        lheure mys hoꝛs</span>
@@ -900,67 +723,31 @@
       <span class="lem"></span>
       
       Honteuſement du conſeil /.
-      
-      E
-      
-      t aloꝛs</span>
+      Et aloꝛs</span>
    <span class="verse v2485"><span class="verse-number">2485</span>Soudain le roy oꝛdonna de le pꝛendꝛe</span>
    <span class="verse v2486">Et en pꝛiſon obſcure le 
       <span class="lem">fiſt</span>
       
        rendꝛe</span>
-   <span class="verse v2487">Ou il receut / peine
-       /
-      
-       calamite
-       /
-      
-      </span>
-   <span class="verse v2488">Faim
-       /
-      
-       ſoif
-       /
-      
-       froid
-       /
-      
-       chauld
-       /
-      
-       dure inhumanite,</span>
+   <span class="verse v2487">Ou il receut / peine / calamite /</span>
+   <span class="verse v2488">Faim / ſoif / froid / chauld / dure inhumanite,</span>
    
    
    <hr data-img-id="f131">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>48r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Protexte en exil
-       /.
-      
-      
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Protexte en exil /.
       Goutran fait ſon heritier Childebert de
       <mark title="placeName">Loꝛraine</mark> /.</span>
-   <span class="verse v2489">Iniures
-       /
-      
-       maulx
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v2489">Iniures / maulx /
       
       <span class="lem"></span>
       
-      oppꝛobꝛes
-       /
-      
-       calumpnies,</span>
+      oppꝛobꝛes / calumpnies,</span>
    <span class="verse v2490"><span class="verse-number">2490</span>Diuers trauaulx / et 
       <span class="lem">foꝛtes villenies</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    <span class="verse v2491">Priue de biens / et 
       <span class="lem">deſnue</span>
       
@@ -972,10 +759,7 @@
    <span class="verse v2496">Continua Dieu ſeruir et
       aymer.</span>
    <span class="verse v2497">Par ainſi fut ceſte femme enraigee</span>
-   <span class="verse v2498">À ſon plaiſir du pꝛeudhomme vengee
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2498">À ſon plaiſir du pꝛeudhomme vengee /.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
@@ -984,10 +768,7 @@
    
    <hr data-img-id="f121">
    <blockquote class="ms-2" style="vertical-align: top; height:144px;">
-      <span class="verse v2285"><span class="verse-number">2285</span><mark title="piedMouche">§</mark>Se n’avons l’œil bendé
-         
-         ,
-          cloz et sillé,</span>
+      <span class="verse v2285"><span class="verse-number">2285</span><mark title="piedMouche">§</mark>Se n’avons l’œil bendé, cloz et sillé,</span>
       <span class="verse v2286">Ores verrons par dame <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>,</span>
       <span style="height:48px;" class="verse v2287"><mark class="persName"><span style="position: relative;">
                <span class="lem">Pretexte</span>
@@ -1018,10 +799,7 @@
    <hr data-img-id="f123">
    
    <span class="curr-title fw-bold">L’archevesque <mark class="persName">Protexte<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Prétextat</b> (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Evêque de Rouen</span></mark> accusé par <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span>
-   <span class="verse v2289">J
-      
-      a
-      çoit ce que eust <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> les traverses</span>
+   <span class="verse v2289">Jaçoit ce que eust <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> les traverses</span>
    <span class="verse v2290"><span class="verse-number">2290</span>De divers maulx et fortunes adverses,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2291">Si mena il <span style="position: relative;">
          la
@@ -1036,10 +814,7 @@
          </span> ne droitz,</span>
    <span class="verse v2293">Car <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> aussi
       desordonnee,</span>
-   <span class="verse v2294">À tout debat
-      
-      ,
-       noise et discorde nee,</span>
+   <span class="verse v2294">À tout debat, noise et discorde nee,</span>
    <span class="verse v2295"><span class="verse-number">2295</span>Le nourrissoit au ply de tout charroy,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2296">Diminuant l’honneur qui touche à <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
@@ -1064,15 +839,9 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">rendu<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">randu<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> tous les joyaux</span>
-   <span class="verse v2304">Mys en sa garde
-      
-      .
-       Et par faictz desloyaulx,</span>
+   <span class="verse v2304">Mys en sa garde. Et par faictz desloyaulx,</span>
    <span class="verse v2305"><span class="verse-number">2305</span>S’estoit offert grandz dons et presens faire</span>
-   <span class="verse v2306">À plusieurs gentz pour l’occire et deffaire
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2306">À plusieurs gentz pour l’occire et deffaire.</span>
    <span class="verse v2307">Le roy pensant qu’elle dist verité,</span>
    <span class="verse v2308">Fut de ce cas si trés fort irrité</span>
    <span class="verse v2309">Que s’il avoit <span style="position: relative;">
@@ -1124,25 +893,13 @@
    <span class="verse v2323">Mais pour autant qu’il n’y eut personnaige</span>
    <span class="verse v2324">Sinon le roy portant vray
       tesmongnaige</span>
-   <span class="verse v2325"><span class="verse-number">2325</span>Encontre luy
-      
-      ,
-       les prelatz furent veuz,</span>
+   <span class="verse v2325"><span class="verse-number">2325</span>Encontre luy, les prelatz furent veuz,</span>
    <span class="verse v2326">Au moins plusieurs d’oppinïons pourveuz,</span>
    <span class="verse v2327">Debvoir à luy trop mieulx ayder que nuyre.</span>
    <span class="verse v2328">Adoncq le roy se avança de produyre</span>
    <span class="verse v2329">Deux faulx tesmoings forgéz et subornéz,</span>
    <span class="verse v2330"><span class="verse-number">2330</span>Lesquelz devant l’assemblee amenéz,</span>
-   <span class="verse v2331">Comme meschantz
-      
-      ,
-       lasches
-      
-      ,
-       vilains
-      
-      ,
-       faulsaires,</span>
+   <span class="verse v2331">Comme meschantz, lasches, vilains, faulsaires,</span>
    <span class="verse v2332">Amys de fraude et foy <span style="position: relative;">
          ferme
          
@@ -1152,10 +909,7 @@
          <span class="lem">leurs</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> propos et dictz.</span>
-   <span class="verse v2335"><span class="verse-number">2335</span>Là devant tous
-      
-      ,
-       cas de crime imposerent</span>
+   <span class="verse v2335"><span class="verse-number">2335</span>Là devant tous, cas de crime imposerent</span>
    <span class="verse v2336">À l’archevesque et sur luy deposerent</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2337">Que avoit voulu practiquer <span style="position: relative;">
          <span class="lem">quelques</span>
@@ -1172,15 +926,9 @@
    <span class="curr-title fw-bold">Response de <mark class="persName">Protexte<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Prétextat</b> (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Evêque de Rouen</span></mark>
       contre ses faulx accusateurs</span>
    <span class="verse v2339">Affin que au roy fust drogue preparee</span>
-   <span class="verse v2340"><span class="verse-number">2340</span>Pour rendre l’ame hors du corps separee
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2340"><span class="verse-number">2340</span>Pour rendre l’ame hors du corps separee.</span>
    <span class="verse v2341"><mark title="piedMouche">§</mark>Le bon prelat vers eulx tournant ses yeulx</span>
-   <span class="verse v2342">Leur respondit
-      
-       :
-      
+   <span class="verse v2342">Leur respondit :
       <span title="Discours direct">«&nbsp;Pervers sedicïeux,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2343"><span title="Discours direct">«&nbsp;Langues
          d’aspic venimeuses viperes,&nbsp;»</span></span>
@@ -1200,17 +948,11 @@
             <span class="lem">où</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">aux<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
             </span> rapportez&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2347"><span title="Discours direct">«&nbsp;Qu’ay fait des dons
-         
-         ,
-          vostre dire conferme,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2347"><span title="Discours direct">«&nbsp;Qu’ay fait des dons, vostre dire conferme,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2348"><span title="Discours direct">«&nbsp;Car maint povre
          homme et souffreteux enferme&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2349"><span title="Discours direct">«&nbsp;Ay je
-         nourry et substanté de dons
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         nourry et substanté de dons.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2350"><span class="verse-number">2350</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Que puys je
          mieulx fors <span style="position: relative;">
             <span class="lem">de</span>
@@ -1229,18 +971,12 @@
          <span style="position: relative;">
             <span class="lem">presentz</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Pn̄t̄"><mark title="abbréviation">Present</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-            </span> de mes richesses
-         
-          ?
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span> de mes richesses ?&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2353"><span title="Discours direct">«&nbsp;<span style="position: relative;">
             <span class="lem">J’ay</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Je<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span> plusieurs biens de l’eglise donnéz,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2354"><span title="Discours direct">«&nbsp;Distribuéz
-         
-         ,
-         
+   <span class="verse v2354"><span title="Discours direct">«&nbsp;Distribuéz,
          <span style="position: relative;">
             livréz
             
@@ -1249,24 +985,12 @@
             
             </span>,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2355"><span class="verse-number">2355</span><span title="Discours direct">«&nbsp;L’ordre
-         tenant que à <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>
-         
-         , 
-         ce pense
-         
-         ,
-          agree.&nbsp;»</span></span>
+         tenant que à <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>, ce pense, agree.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2356"><span title="Discours direct">«&nbsp;Mais de
          toucher la magesté sacree,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2357"><span title="Discours direct">«&nbsp;Se ay
-         entrepris par dict
-         
-         ,
-          pensee ou faict&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2358"><span title="Discours direct">«&nbsp;Luy nuyre en riens
-         
-         ,
-          pugny soye et deffait.&nbsp;»</span></span>
+         entrepris par dict, pensee ou faict&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2358"><span title="Discours direct">«&nbsp;Luy nuyre en riens, pugny soye et deffait.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2359"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et si aucun
          homme vivant sur terre&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:72px;" class="verse v2360"><span class="verse-number">2360</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Veult
@@ -1321,18 +1045,12 @@
          
          </span> cas determiner,</span>
    <span class="verse v2370"><span class="verse-number">2370</span>Il convenoit à part examiner</span>
-   <span class="verse v2371">Ces deux tesmoings
-      
-      .
-       Ce qu’on fist la mesme heure</span>
+   <span class="verse v2371">Ces deux tesmoings. Ce qu’on fist la mesme heure</span>
    <span class="verse v2372">Où les meschantz perjures sans
       demeure</span>
    <span style="position: relative;">
       <span class="lem"><span class="verse v2373">Furent de tous reputéz non creables,</span>
-         <span class="verse v2374">Et là trouvéz en leurs dictz varïables
-            
-            .
-            </span></span>
+         <span class="verse v2374">Et là trouvéz en leurs dictz varïables.</span></span>
       <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="verse v2374a">Trouvéz en dictz et propos
             varïables</span><span class="verse v2374b">Furent de tous reputéz non
             creables</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965]</span></span>
@@ -1347,28 +1065,16 @@
          <span class="lem">ne</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">non<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> aller</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2376">À son desir
-      
-      ,
-      
-      
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v2376">À son desir,
       à
-      
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">aulcuns voult</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ceulx voullut<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          
          </span> parler</span>
    <span class="verse v2377">Des reverendz qu’il congneut d’apparence</span>
-   <span class="verse v2378">Pour le servir
-      
-      ,
-       ausquelz fist reverence</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2379">Et gros honneur
-      
-      ,
-       les <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v2378">Pour le servir, ausquelz fist reverence</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v2379">Et gros honneur, les <span style="position: relative;">
          <span class="lem">suadant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">suadantz<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> affin</span>
@@ -1377,10 +1083,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">dard<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> malicïeux et fin,</span>
    <span class="verse v2381">Le sien hayneux seduit par vehemence</span>
-   <span class="verse v2382">De leur langaige
-      
-      ,
-       affermassent clemence</span>
+   <span class="verse v2382">De leur langaige, affermassent clemence</span>
    <span class="verse v2383">Estre en son cueur et non severité,</span>
    <span class="verse v2384">Disant s’il veult confesser verité</span>
    <span class="verse v2385"><span class="verse-number">2385</span>Que voluntiers et de bon cueur se accorde</span>
@@ -1388,35 +1091,20 @@
    <span class="verse v2387"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;">
          Sus
          
-         </span> termes telz
-      
-      ,
-      , le prelat qui se sent</span>
-   <span class="verse v2388">Des cas poséz nect
-      
-      ,
-       pur et innocent,</span>
+         </span> termes telz,, le prelat qui se sent</span>
+   <span class="verse v2388">Des cas poséz nect, pur et innocent,</span>
    
    
    <hr data-img-id="f127">
    
-   <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Protexte<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Prétextat</b> (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Evêque de Rouen</span></mark>
-      
-      , 
-      à la suasion d’aulcuns prelatz
-      
-      ,
-       requist mercy au roy</span>
+   <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Protexte<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Prétextat</b> (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Evêque de Rouen</span></mark>, à la suasion d’aulcuns prelatz, requist mercy au roy</span>
    <span class="verse v2389">À leur ruzee et dampnable semonce</span>
    <span class="verse v2390"><span class="verse-number">2390</span>Ne donna pas agreable responce.</span>
    <span class="verse v2391">Dont courroucéz les cauteleux prelatz,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2392">Voullans trahir leur <span style="position: relative;">
          <span class="lem">frere propre</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">propre frere<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       helas,</span>
+         </span>, helas,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2393">À <span style="position: relative;">
          <span class="lem">l’appetit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">la petif<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1433,10 +1121,7 @@
    <span class="verse v2398"><span style="position: relative;">
          Sus
          
-         </span> eulx porter peine et honte confuse
-      
-      .
-      </span>
+         </span> eulx porter peine et honte confuse.</span>
    <span class="verse v2399">Le bon povre homme esbahy et povreux,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2400"><span class="verse-number">2400</span>Mal <span style="position: relative;">
          <span class="lem">advisé</span>
@@ -1451,23 +1136,14 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span>blasons de leurs perverses langues,</span>
    <span class="verse v2403">Aux piedz du roy alla se prosterner</span>
-   <span class="verse v2404">Disant ainsi
-      
-       :
-      
+   <span class="verse v2404">Disant ainsi :
       <span title="Discours direct">«&nbsp;Sire, vueillez tourner&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2405"><span class="verse-number">2405</span><span title="Discours direct">«&nbsp;L’œil de pitié
-         
-         ,
-          laissant loy rigoureuse&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2405"><span class="verse-number">2405</span><span title="Discours direct">«&nbsp;L’œil de pitié, laissant loy rigoureuse&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2406"><span title="Discours direct">«&nbsp;<span style="position: relative;">
             Sus
             
             </span> ma personne afflicte et langoureuse.&nbsp;»</span></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2407"><span title="Discours direct">«&nbsp;Helas
-         
-         ,
-          se <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v2407"><span title="Discours direct">«&nbsp;Helas, se <span style="position: relative;">
             <span class="lem">j’ay</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">je<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span> si malheureux esté&nbsp;»</span></span>
@@ -1506,27 +1182,15 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2419"><span style="position: relative;">
          Le
          
-         </span> gracïeux
-      
-      ,
-       humble
-      
-      ,
-      
+         </span> gracïeux, humble,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>cout</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>courtoys et doulx</span>
    <span class="verse v2420"><span class="verse-number">2420</span>À deux genoulx se gecta devant tous</span>
-   <span class="verse v2421">Et dist ces motz ou à peu près semblables
-      
-       :
-      </span>
-   <span class="verse v2422"><span title="Discours direct">«&nbsp;Trés reverendz
-         
-         ,
-          discretz et honnorables,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2421">Et dist ces motz ou à peu près semblables :</span>
+   <span class="verse v2422"><span title="Discours direct">«&nbsp;Trés reverendz, discretz et honnorables,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2423"><span title="Discours direct">«&nbsp;Vous pouez
          veoir ce faulx pasteur vaincu&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2424"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et qu’il a
@@ -1572,17 +1236,11 @@
    <span class="verse v2436"><span title="Discours direct">«&nbsp;Si vous
          supply sans plus interroguer&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2437"><span title="Discours direct">«&nbsp;Ne
-         l’accusé ny accusateurs
-         
-         ,
-          faire&nbsp;»</span></span>
+         l’accusé ny accusateurs, faire&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2438"><span title="Discours direct">«&nbsp;Bonne justice en vuydant <span style="position: relative;">
             <span class="lem">cest</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">ceste<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-            </span> affaire
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span> affaire.&nbsp;»</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f129">
@@ -1598,22 +1256,13 @@
    <span class="verse v2441">Courans à luy aulcuns <span style="position: relative;">
          sus
          
-         </span> bout le mirent
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> bout le mirent,</span>
    <span class="verse v2442">Et par leur foy et serment luy promirent</span>
    <span class="verse v2443">Que <span style="position: relative;">
          sus
          
-         </span> le champ selon reigle de droit
-      
-      ,
-      </span>
-   <span class="verse v2444">Ceste matiere à coup se vuyderoit
-      
-      .
-      </span>
+         </span> le champ selon reigle de droit,</span>
+   <span class="verse v2444">Ceste matiere à coup se vuyderoit.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2445"><span class="verse-number">2445</span>Partant de là
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">print</span>
@@ -1627,15 +1276,9 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2448"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Seure nouvelle</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Seures nouvelles<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> ouyr
-      
-      ,
-      
+         </span> ouyr,
       <span style="position: relative;">
-         <span class="lem">
-            
-            e
-            t</span>
+         <span class="lem">et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span>
       <span style="position: relative;">
@@ -1662,35 +1305,17 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2456">Jusques au loz de son <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>re</s><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span>nom rendre extainct
-      
-      .
-      </span>
+         </span>nom rendre extainct.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2457"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors grand murmur sourdit en <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> concile</span>
    <span class="verse v2458">Si que long temps il fut fort difficile</span>
-   <span class="verse v2459">Faire appaiser le bruyt
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      c
-      ar l’un tenoit</span>
-   <span class="verse v2460"><span class="verse-number">2460</span>La part du roy
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      e
-      t l’autre soustenoit</span>
-   <span class="verse v2461">Le dit bon homme
-      
-      .
-       Ainsi fut l’assemblee</span>
+   <span class="verse v2459">Faire appaiser le bruyt,
+      car l’un tenoit</span>
+   <span class="verse v2460"><span class="verse-number">2460</span>La part du roy,
+      et l’autre soustenoit</span>
+   <span class="verse v2461">Le dit bon homme. Ainsi fut l’assemblee</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2462">D’oppinïons <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>troublees</s>
@@ -1702,10 +1327,7 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">troublee</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">troublees<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2463">Durant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1713,10 +1335,7 @@
       <span style="position: relative;">
          et ennuyeux
          
-         </span> discord
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> discord,</span>
    
    
    <hr data-img-id="f130">
@@ -1739,10 +1358,7 @@
       archevesque de <mark title="placeName" type="ville">Tours</mark></span>
    <span class="verse v2468">Bien congnoissant les faulx et divers tours</span>
    <span class="verse v2469">Dont on l’avoit deceu
-      
-      
-      e
-      n bonne sorte,</span>
+      en bonne sorte,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2470"><span class="verse-number">2470</span>Les assistentz admonneste et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">enhorte</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">exorte<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -1760,10 +1376,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2475"><span class="verse-number">2475</span>En quoy <mark class="persName"><span style="position: relative;">
             <span class="lem">Dieu</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">deu<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-            </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> fust offensé
-      
-      .
-      
+            </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> fust offensé.
       Toutesvoys</span>
    <span class="verse v2476">Combien que aulcuns ensuyvissent sa voix,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2477">Si n’eurrent <span style="position: relative;">
@@ -1777,80 +1390,38 @@
             <span class="rdg" style="top:15px;">Protexte<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
             </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Prétextat</b> (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Evêque de Rouen</span></mark> avoir bien desservy</span>
    <span style="position: relative;">
-      <span class="lem"><span class="verse v2480"><span class="verse-number">2480</span>Pugnitïon
-            
-            ,
-             jusques estre asservy</span></span>
+      <span class="lem"><span class="verse v2480"><span class="verse-number">2480</span>Pugnitïon, jusques estre asservy</span></span>
       <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
       </span>
    <span class="verse v2481">D’en recepvoir penitence actuelle</span>
    <span class="verse v2482">Et en tenir chartre perpetuelle.</span>
-   <span class="verse v2483"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela conclud
-      
-      ,
-       fut <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v2483"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela conclud, fut <span style="position: relative;">
          en
          
          </span> l’heure mys hors</span>
    <span class="verse v2484">Honteusement du conseil
-      
-      
-      e
-      t alors</span>
+      et alors</span>
    <span class="verse v2485"><span class="verse-number">2485</span>Soudain le roy ordonna de le prendre</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2486">Et en prison obscure le <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fist</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> rendre</span>
-   <span class="verse v2487">Où il receut peine
-      
-      ,
-       calamité
-      
-      ,
-      </span>
-   <span class="verse v2488">Faim
-      
-      ,
-       soif
-      
-      ,
-       froid
-      
-      ,
-       chauld
-      
-      ,
-       dure inhumanité,</span>
+   <span class="verse v2487">Où il receut peine, calamité,</span>
+   <span class="verse v2488">Faim, soif, froid, chauld, dure inhumanité,</span>
    
    
    <hr data-img-id="f131">
    
-   <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Protexte<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Prétextat</b> (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Evêque de Rouen</span></mark> en exil
-      
-      .
-      
+   <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Protexte<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Prétextat</b> (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Evêque de Rouen</span></mark> en exil.
       <mark class="persName">Goutran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> fait son heritier <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark> de
       <mark title="placeName">Lorraine</mark></span>
-   <span class="verse v2489">Injures
-      
-      ,
-       maulx
-      
-      ,
-      
-      opprobres
-      
-      ,
-       calumpnies,</span>
+   <span class="verse v2489">Injures, maulx,
+      opprobres, calumpnies,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2490"><span class="verse-number">2490</span>Divers travaulx et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fortes villenies</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">forte villenie<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    <span class="verse v2491">Privé de biens et <span style="position: relative;">
          desnué
          
@@ -1862,10 +1433,7 @@
    <span class="verse v2496">Continua <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> servir et
       aymer.</span>
    <span class="verse v2497">Par ainsi fut ceste femme enraigee</span>
-   <span class="verse v2498">À son plaisir du preudhomme vengee
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2498">À son plaisir du preudhomme vengee.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
diff --git a/templates/htm/2/15_chap_14.htm.j2 b/templates/htm/2/15_chap_14.htm.j2
index 07d13339fecf2b19600869673e06148ae365f56e..e76880c18770b32a022aa027f3d189c642746e7d 100644
--- a/templates/htm/2/15_chap_14.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/15_chap_14.htm.j2
@@ -23,16 +23,10 @@
       <span class="verse v2499"><mark title="piedMouche">§</mark>Suyuant au vray 
          <span class="lem">lhiſtoire</span>
          
-         
-          /.
-         
-          on pouꝛra ueoir</span>
+          /. on pourra ueoir</span>
       <span class="verse v2500"><span class="verse-number">2500</span>Le roy Gontran en ferme
          pꝛopos eſtre,</span>
-      <span class="verse v2501">Tout reſeruer, regne
-          /
-         
-          couronne / et ſceptre,</span>
+      <span class="verse v2501">Tout reſeruer, regne / couronne / et ſceptre,</span>
       <span class="verse v2502">Pour ſon nepueu 
          <span class="lem">Childebert</span>
          
@@ -47,10 +41,7 @@
       
       </blockquote>
    
-   <span class="verse v2503">G
-      O
-      
-      ntran
+   <span class="verse v2503">GOntran
       
       <span class="lem"></span>
       
@@ -80,33 +71,21 @@
       
       <span class="lem">lenuoya</span>
       
-       querir
-       /
-      
-      </span>
+       querir /</span>
    
    
    <hr data-img-id="f132">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>48v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Gontran fait Childebert ſon heritie
-      ʀ
-      
-      .</span>
-   <span class="verse v2511">Luy aꝛriue et recueilly a chere</span>
-   <span class="verse v2512">Toute gentille
-       /
-      
-       amiable / et non chere,</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Gontran fait Childebert ſon heritieʀ.</span>
+   <span class="verse v2511">Luy arriue et recueilly a chere</span>
+   <span class="verse v2512">Toute gentille / amiable / et non chere,</span>
    <span class="verse v2513">Apꝛes vng peu auoir pꝛis de repos,</span>
    <span class="verse v2514">Luy 
       <span class="lem">entama</span>
       
        parolle a ce pꝛopos</span>
-   <span class="verse v2515"><span class="verse-number">2515</span>Diſant ainſi
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v2515"><span class="verse-number">2515</span>Diſant ainſi /.
       <span title="Discours direct">Filz et 
          <span class="lem">nepueu</span>
          
@@ -126,42 +105,24 @@
          il bien vers 
          <span class="lem">moy</span>
          
-          recommande
-          /.
-         
-         </span></span>
+          recommande /.</span></span>
    <span class="verse v2518"><span title="Discours direct">Se
          / quiers ſçauoir pour quoy ie tay mande.</span></span>
    <span class="verse v2519"><span title="Discours direct">Ceſt
          / veu que ſuys / ſelon mes
          demerites</span></span>
-   <span class="verse v2520"><span class="verse-number">2520</span><span title="Discours direct">Priue denfantz
-          /
-         
-         
-         
-         I
-         
-         e 
+   <span class="verse v2520"><span class="verse-number">2520</span><span title="Discours direct">Priue denfantz /
+         Ie 
          <span class="lem"></span>
          
          vueil que tu herites</span></span>
    <span class="verse v2521"><span title="Discours direct">Le mien
-         royaulme / aux honneurs
-          /
-         
-          biens
-          /
-         
-         
+         royaulme / aux honneurs / biens /
          
          <span class="lem"></span>
          
          pꝛouffitz /</span></span>
-   <span class="verse v2522"><span title="Discours direct">Et dꝛoitz royaulx
-          /
-         
-          comme mon pꝛopꝛe filz,</span></span>
+   <span class="verse v2522"><span title="Discours direct">Et dꝛoitz royaulx / comme mon pꝛopꝛe filz,</span></span>
    <span class="verse v2523"><span title="Discours direct">
          <span class="lem"></span>
          
@@ -198,13 +159,7 @@
    <span class="verse v2530"><span class="verse-number">2530</span><span title="Discours direct">Dvne 
          <span class="lem"></span>
          
-         ame
-          /
-         
-          ung cueur / et vne volunte
-          /.
-         
-         </span></span>
+         ame / ung cueur / et vne volunte /.</span></span>
    <span class="verse v2531"><span title="Discours direct">À ma
          pꝛoueſſe adiouſteras vaillance,</span></span>
    <span class="verse v2532"><span title="Discours direct">Mais que
@@ -217,10 +172,7 @@
          doncques filz / et accepte 
          <span class="lem">ces</span>
          
-          offres
-          /
-         
-         </span></span>
+          offres /</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f133">
@@ -230,10 +182,7 @@
    <span class="verse v2536"><span title="Discours direct">Si iouyꝛas
          du treſoꝛ de mes coffres</span></span>
    <span class="verse v2537"><span title="Discours direct">Sans
-         oꝛphenin textimer
-          /
-         
-          ueu que ouuert</span></span>
+         oꝛphenin textimer / ueu que ouuert</span></span>
    <span class="verse v2538"><span title="Discours direct">Teſt le 
          <span class="lem">moyen</span>
          
@@ -256,17 +205,8 @@
    <span class="verse v2548">Puys en conſeil les matieres ouurirent</span>
    <span class="verse v2549">Touchant les toꝛtz que Chilperich tenoit</span>
    <span class="verse v2550"><span class="verse-number">2550</span>À lvn et lautre / et leur bien retenoit,</span>
-   <span class="verse v2551">En quoy nauoit (ſaulue ſa reuerence
-      )
-      
-      </span>
-   <span class="verse v2552">Cauſe
-       /
-      
-       raiſon
-       /
-      
-       pꝛopos ny apparence.</span>
+   <span class="verse v2551">En quoy nauoit (ſaulue ſa reuerence)</span>
+   <span class="verse v2552">Cauſe / raiſon / pꝛopos ny apparence.</span>
    <span class="verse v2553">Loꝛs en donnant 
       <span class="lem">oꝛdꝛe</span>
       
@@ -290,10 +230,7 @@
    <span class="verse v2560"><span class="verse-number">2560</span>Reconqueſter 
       <span class="lem">leurs</span>
       
-       teꝛres vſurpees
-       /.
-      
-      </span>
+       terres vſurpees /.</span>
    
    
    <hr data-img-id="f134">
@@ -322,17 +259,8 @@
       
        aigꝛes,</span>
    <span class="verse v2565"><span class="verse-number">2565</span>Diſant tenir a bon tiltre et adueu</span>
-   <span class="verse v2566">Ce quil auoit / ſans ſon frere et nepueu
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v2567"><span title="Discours direct">Qui laura bon
-          (
-         
-         leur dit il
-         )
-         
-          ſi lenuie</span></span>
+   <span class="verse v2566">Ce quil auoit / ſans ſon frere et nepueu /.</span>
+   <span class="verse v2567"><span title="Discours direct">Qui laura bon (leur dit il) ſi lenuie</span></span>
    <span class="verse v2568"><span title="Discours direct">Car tout tiendꝛay
          / tant que au coꝛps auray vie.</span></span>
    <span class="verse v2569"><mark title="piedMouche">§</mark>À ſa reſponſe
@@ -348,10 +276,7 @@
       
       entrepꝛis,</span>
    <span class="verse v2571">De plus parler a luy diſſimulerent /</span>
-   <span class="verse v2572">Et tout ainſi mains vuydes / ſen allerent
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2572">Et tout ainſi mains vuydes / ſen allerent /.</span>
    <span class="verse v2573">Eulx departiz / et luy encouraige</span>
    <span class="verse v2574">Monſtrer les dentz comme vng chien enraige,</span>
    <span class="verse v2575"><span class="verse-number">2575</span>À ſes ditz 
@@ -360,14 +285,11 @@
        et nepueu / ſi 
       <span class="lem">par</span>
       
-       gueꝛre</span>
+       guerre</span>
    <span class="verse v2576">
       <span class="lem">Faiſoient</span>
       
-       ſemblant de ſes pays conqueꝛre
-       /.
-      
-      </span>
+       ſemblant de ſes pays conquerre /.</span>
    <span class="verse v2577">Dueil 
       <span class="lem">ſus</span>
       
@@ -375,10 +297,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
        ou meſme inſtant receut</span>
-   <span class="verse v2578">De fier couroux
-       /.
-      
-       Car tout en lheure ſceut</span>
+   <span class="verse v2578">De fier couroux /. Car tout en lheure ſceut</span>
    <span class="verse v2579">Que vers <mark title="placeName">Bretaigne</mark> /
       
       <span class="lem">es</span>
@@ -395,10 +314,7 @@
       <span class="lem">Droit la faiſoient</span>
       
        ſi foꝛte riblerie</span>
-   <span class="verse v2584">Et tant de maulx que ceſtoit diablerie
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2584">Et tant de maulx que ceſtoit diablerie /.</span>
    <span class="verse v2585"><span class="verse-number">2585</span>De la nouuelle eut telle raige au cueur</span>
    
    
@@ -424,42 +340,24 @@
    <span class="verse v2590"><span class="verse-number">2590</span>Qui les 
       <span class="lem">chaſſa</span>
       
-      
-       /
-      
-       et 
+       / et 
       <span class="lem">toſt</span>
       
        rendit deſtruict</span>
-   <span class="verse v2591">Tout le pays
-       /
-      
-       riflant iuſques a <mark title="placeName">Nantes</mark></span>
-   <span class="verse v2592">Sans eſpergner pꝛez
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v2591">Tout le pays / riflant iuſques a <mark title="placeName">Nantes</mark></span>
+   <span class="verse v2592">Sans eſpergner pꝛez /
       
       <span class="lem">bledz</span>
       
-      
        /
       
-      
-      
       <span class="lem">gꝛos</span>
       
-       arbꝛes / ne entes
-       /.
-      
-      </span>
+       arbꝛes / ne entes /.</span>
    <span class="verse v2593">Quelque raiſon quon diſt 
       <span class="lem">et</span>
       
-       alleguaſt
-       /
-      
-      </span>
+       alleguaſt /</span>
    <span class="verse v2594">En peu de iours 
       <span class="lem">fiſt</span>
       
@@ -469,20 +367,11 @@
       
        pays en la contree</span>
    <span class="verse v2596">Que de long temps ne fut bien racouſtree.</span>
-   <span class="verse v2597">Ce non pourtant
-       /
-      
-       ſi toſt que les <mark title="orgName">Bretons</mark></span>
+   <span class="verse v2597">Ce non pourtant / ſi toſt que les <mark title="orgName">Bretons</mark></span>
    <span class="verse v2598">Sceurent <mark title="orgName">François</mark> partiz / en
       pꝛopꝛes tons</span>
-   <span class="verse v2599">Que parauant
-       /
-      
-       chanterent ſur les nottes</span>
-   <span class="verse v2600"><span class="verse-number">2600</span>De pillerie
-       /
-      
-       ainſi quon demaine hoſtes.</span>
+   <span class="verse v2599">Que parauant / chanterent ſur les nottes</span>
+   <span class="verse v2600"><span class="verse-number">2600</span>De pillerie / ainſi quon demaine hoſtes.</span>
    <span class="verse v2601">Et a ce chant firent tant de meſchef</span>
    <span class="verse v2602">
       <span class="lem">Quil y</span>
@@ -490,29 +379,20 @@
        conuint 
       <span class="lem">enuoyer</span>
       
-       de rechef
-       /
-      
-      </span>
+       de rechef /</span>
    <span class="verse v2603"><mark title="piedMouche">§</mark>En ces trauaulx et
-      gueꝛres perilleuſes,</span>
+      guerres perilleuſes,</span>
    <span class="verse v2604">Eut Chilperich foꝛtunes
       merueilleuſes.</span>
    <span class="verse v2605"><span class="verse-number">2605</span>Mais tout 
       <span class="lem">le</span>
       
-       mal
-       /
-      
-      
+       mal /
       
       <span class="lem"></span>
       
       deſplaiſir / et ennuy</span>
-   <span class="verse v2606">Quil receuoit
-       /.
-      
-       ne uenoit 
+   <span class="verse v2606">Quil receuoit /. ne uenoit 
       <span class="lem">que</span>
       
        par luy,</span>
@@ -529,10 +409,7 @@
    <span class="lem"><span class="verse v2611">Que par le monde en ſourdirent 
          <span class="lem"></span>
          
-         rumeurs
-          /.
-         
-         </span></span>
+         rumeurs /.</span></span>
    
    
    
@@ -561,10 +438,7 @@
    
    
    
-   <span class="lem"><span class="verse v2617">De cruaulte contre le ſang humain
-          /.
-         
-         </span></span>
+   <span class="lem"><span class="verse v2617">De cruaulte contre le ſang humain /.</span></span>
    
    
    <span class="verse v2619">Bien ſe monſtra, tant 
@@ -579,13 +453,7 @@
        / eſtant en ſa pꝛiſon,</span>
    <span class="verse v2623">Repꝛis de aſſez legiere meſpꝛiſon /.</span>
    <span class="verse v2624">Pour 
-      <span class="lem">ce quempꝛiſt
-          /
-         
-          ſans luy
-          /
-         
-          oſer</span>
+      <span class="lem">ce quempꝛiſt / ſans luy / oſer</span>
       
       
        permectre</span>
@@ -597,24 +465,12 @@
    <span class="verse v2627"><mark title="piedMouche">§</mark>
       <span class="lem">Eſtoit ce</span>
       
-       cauſe&nbsp;? Helas non
-       /.
-      
-       Or ſachez</span>
+       cauſe&nbsp;? Helas non /. Or ſachez</span>
    <span class="verse v2628">Se contre luy furent gꝛoſſes complainctes.</span>
    <span class="verse v2629">Raiſon y eut /.
-      
-      C
-      
-      ar des cruaultes maintes</span>
-   <span class="verse v2630"><span class="verse-number">2630</span>Fiſt en ſon temps
-       /.
-      
-       Dauantaige ung edit</span>
-   <span class="verse v2631">Miſt ſus
-       /
-      
-      
+      Car des cruaultes maintes</span>
+   <span class="verse v2630"><span class="verse-number">2630</span>Fiſt en ſon temps /. Dauantaige ung edit</span>
+   <span class="verse v2631">Miſt ſus /
       
       <span class="lem">duquel</span>
       
@@ -638,19 +494,13 @@
    <span class="lem"></span>
    
    
-   <span class="verse v2637">Somme dargent
-       /.
-      
-       dont uint quen <mark title="placeName">Acquitaine</mark></span>
+   <span class="verse v2637">Somme dargent /. dont uint quen <mark title="placeName">Acquitaine</mark></span>
    <span class="verse v2638">Ung nomme Marc /
       le cas executant</span>
    <span class="verse v2639">Et aſpꝛement peuple 
       <span class="lem">perſecutant</span>
       
-      
-       /
-      
-      </span>
+       /</span>
    <span class="verse v2640"><span class="verse-number">2640</span>
       <span class="lem">Pour</span>
       
@@ -658,10 +508,7 @@
       
       <span class="lem">ce</span>
       
-       tribut
-       /.
-      
-       En lieu de bonne paye</span>
+       tribut /. En lieu de bonne paye</span>
    
    
    <hr data-img-id="f137">
@@ -685,10 +532,7 @@
    <span class="verse v2648">Ne 
       <span class="lem">ſouldꝛay</span>
       
-       pas
-       /
-      
-       mais ce mot ſans plus 
+       pas / mais ce mot ſans plus 
       <span class="lem"></span>
       
       
@@ -700,10 +544,7 @@
    <span class="verse v2651">Mais du pꝛopos me puys bien taire a 
       <span class="lem">tant</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
@@ -715,16 +556,10 @@
       <span style="height:48px;" class="verse v2499"><mark title="piedMouche">§</mark>Suyvant au vray <span style="position: relative;">
             <span class="lem">l’histoire</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">le texte<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
-            </span>
-         
-         ,
-          on pourra veoir</span>
+            </span>, on pourra veoir</span>
       <span class="verse v2500"><span class="verse-number">2500</span>Le roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> en ferme
          propos estre,</span>
-      <span class="verse v2501">Tout reserver, regne
-         
-         ,
-          couronne et sceptre,</span>
+      <span class="verse v2501">Tout reserver, regne, couronne et sceptre,</span>
       <span style="height:48px;" class="verse v2502">Pour son nepveu <mark class="persName"><span style="position: relative;">
                <span class="lem">Childebert</span>
                <span class="rdg" style="top:15px;">Chilperich<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -740,10 +575,7 @@
          <span class="rdg" style="top:60px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chapr̄ē"><mark title="abbréviation">Chapitre</mark></span></span> xv<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span></blockquote>
    
-   <span class="verse v2503"><mark class="persName">G
-         
-         o
-         ntran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>
+   <span class="verse v2503"><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>
       ayant l’esperence perdue</span>
    <span class="verse v2504">De son actente et joye pretendue,</span>
    <span class="verse v2505"><span class="verse-number">2505</span>Quant à lignee avoir qui posseder</span>
@@ -771,33 +603,21 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">l’envoya</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">envoia<span class="rdg-source"> [BnFfr21316]</span></span>
-         </span> querir
-      
-      .
-      </span>
+         </span> querir.</span>
    
    
    <hr data-img-id="f132">
    
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> fait <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
-            l’Orléanais</span></mark> son heritie
-      
-      r
-      </span>
+            l’Orléanais</span></mark> son heritier</span>
    <span class="verse v2511">Luy arrivé et recueilly à chere</span>
-   <span class="verse v2512">Toute gentille
-      
-      ,
-       amïable et non chere,</span>
+   <span class="verse v2512">Toute gentille, amïable et non chere,</span>
    <span class="verse v2513">Aprés ung peu avoir pris de repos,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2514">Luy <span style="position: relative;">
          <span class="lem">entama</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">entame<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> parolle à ce propos</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2515"><span class="verse-number">2515</span>Disant ainsi
-      
-       :
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v2515"><span class="verse-number">2515</span>Disant ainsi :
       <span title="Discours direct">«&nbsp;Filz et <span style="position: relative;">
             nepveu
             
@@ -811,34 +631,16 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2517"><span title="Discours direct">«&nbsp;Tant soit il bien vers <span style="position: relative;">
             <span class="lem">moy</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">mo<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-            </span> recommandé
-         
-         ,
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span> recommandé,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2518"><span title="Discours direct">«&nbsp;Se quiers sçavoir pour quoy je t’ay mandé.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2519"><span title="Discours direct">«&nbsp;C’est veu que suys selon mes
          demerites&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2520"><span class="verse-number">2520</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Privé d’enfantz
-         
-         ,
-         
-         
-         
-         j
-         e vueil que tu herites&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2520"><span class="verse-number">2520</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Privé d’enfantz,
+         je vueil que tu herites&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2521"><span title="Discours direct">«&nbsp;Le mien
-         royaulme aux honneurs
-         
-         ,
-          biens
-         
-         ,
-         
+         royaulme aux honneurs, biens,
          prouffitz&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2522"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et droitz royaulx
-         
-         ,
-          comme mon propre filz,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2522"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et droitz royaulx, comme mon propre filz,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2523"><span title="Discours direct">«&nbsp;Pourveu qu’en toy l’humilité appere&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2524"><span title="Discours direct">«&nbsp;Telle que doibt estre <span style="position: relative;">
             <span class="lem">du</span>
@@ -863,13 +665,7 @@
          l’advenir baston de ma vieillesse,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2529"><span title="Discours direct">«&nbsp;Nous entre
          aymans d’une mesme bonté,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2530"><span class="verse-number">2530</span><span title="Discours direct">«&nbsp;D’une ame
-         
-         ,
-          ung cueur et une volunté
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2530"><span class="verse-number">2530</span><span title="Discours direct">«&nbsp;D’une ame, ung cueur et une volunté.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2531"><span title="Discours direct">«&nbsp;À ma
          prouesse adjousteras vaillance,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2532"><span title="Discours direct">«&nbsp;Mais que
@@ -882,10 +678,7 @@
          doncques filz et accepte <span style="position: relative;">
             <span class="lem">ces</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">ses<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-            </span> offres
-         
-         ,
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span> offres,&nbsp;»</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f133">
@@ -895,10 +688,7 @@
    <span class="verse v2536"><span title="Discours direct">«&nbsp;Si jouyras
          du tresor de mes coffres&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2537"><span title="Discours direct">«&nbsp;Sans
-         orphenin t’extimer
-         
-         ,
-          veu que ouvert&nbsp;»</span></span>
+         orphenin t’extimer, veu que ouvert&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2538"><span title="Discours direct">«&nbsp;T’est le <span style="position: relative;">
             moyen
             
@@ -921,17 +711,8 @@
    <span class="verse v2548">Puys en conseil les matieres ouvrirent</span>
    <span class="verse v2549">Touchant les tortz que <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> tenoit</span>
    <span class="verse v2550"><span class="verse-number">2550</span>À l’un et l’autre et leur bien retenoit,</span>
-   <span class="verse v2551">En quoy n’avoit saulvé sa reverence
-      
-      ,
-      </span>
-   <span class="verse v2552">Cause
-      
-      ,
-       raison
-      
-      ,
-       propos ny apparence.</span>
+   <span class="verse v2551">En quoy n’avoit saulvé sa reverence,</span>
+   <span class="verse v2552">Cause, raison, propos ny apparence.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2553">Lors en donnant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ordre</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">l’ordre<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -952,10 +733,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2560"><span class="verse-number">2560</span>Reconquester <span style="position: relative;">
          <span class="lem">leurs</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> terres usurpees
-      
-      .
-      </span>
+         </span> terres usurpees.</span>
    
    
    <hr data-img-id="f134">
@@ -984,17 +762,8 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">assez<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> aigres,</span>
    <span class="verse v2565"><span class="verse-number">2565</span>Disant tenir à bon tiltre et adveu</span>
-   <span class="verse v2566">Ce qu’il avoit sans son frere et nepveu
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v2567"><span title="Discours direct">«&nbsp;Qui l’aura bon
-         
-         , 
-         leur dit il
-         
-         ,
-          si l’envie&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2566">Ce qu’il avoit sans son frere et nepveu.</span>
+   <span class="verse v2567"><span title="Discours direct">«&nbsp;Qui l’aura bon, leur dit il, si l’envie&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2568"><span title="Discours direct">«&nbsp;Car tout tiendray tant que au corps auray vie.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2569"><mark title="piedMouche">§</mark>À sa response ung congié tel quel pris,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2570"><span class="verse-number">2570</span>Le <span style="position: relative;">
@@ -1005,10 +774,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">sorte<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> ire entrepris,</span>
    <span class="verse v2571">De plus parler à luy dissimulerent</span>
-   <span class="verse v2572">Et tout ainsi mains vuydes s’en allerent
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2572">Et tout ainsi mains vuydes s’en allerent.</span>
    <span class="verse v2573">Eulx departiz et luy encouraigé</span>
    <span class="verse v2574">Monstrer les dentz comme ung chien enraigé,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2575"><span class="verse-number">2575</span>À ses ditz <span style="position: relative;">
@@ -1021,10 +787,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2576"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Faisoient</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Monstrent<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> semblant de ses pays conquerre
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> semblant de ses pays conquerre,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2577">Dueil <span style="position: relative;">
          sus
          
@@ -1033,10 +796,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>cau</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
          </span> ou mesme instant receut</span>
-   <span class="verse v2578">De fier couroux
-      
-      .
-       Car tout en l’heure sceut</span>
+   <span class="verse v2578">De fier couroux. Car tout en l’heure sceut</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2579">Que vers <mark title="placeName">Bretaigne</mark>
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">es</span>
@@ -1053,10 +813,7 @@
          <span class="lem">Droit là faisoient</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Faisoient là<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> si forte riblerie</span>
-   <span class="verse v2584">Et tant de maulx que c’estoit diablerie
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2584">Et tant de maulx que c’estoit diablerie.</span>
    <span class="verse v2585"><span class="verse-number">2585</span>De la nouvelle eut telle raige au cueur</span>
    
    
@@ -1078,42 +835,24 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2590"><span class="verse-number">2590</span>Qui les <span style="position: relative;">
          chassa
          
-         </span>
-      
-      ,
-       et <span style="position: relative;">
+         </span>, et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">tost</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">l’ost<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> rendit destruict</span>
-   <span class="verse v2591">Tout le pays
-      
-      ,
-       riflant jusques à <mark title="placeName">Nantes</mark></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2592">Sans espergner préz
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v2591">Tout le pays, riflant jusques à <mark title="placeName">Nantes</mark></span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v2592">Sans espergner préz,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">bledz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-      
+         </span>,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">gros</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">fruictz<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> arbres ne entes
-      
-      .
-      </span>
+         </span> arbres ne entes.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2593">Quelque raison qu’on dist <span style="position: relative;">
          <span class="lem">et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ou<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> alleguast
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> alleguast,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2594">En peu de jours <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fist</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1123,20 +862,11 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">brusle<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> pays en la contree</span>
    <span class="verse v2596">Que de long temps ne fut bien racoustree.</span>
-   <span class="verse v2597">Ce non pourtant
-      
-      ,
-       si tost que les <mark title="orgName">Bretons</mark></span>
+   <span class="verse v2597">Ce non pourtant, si tost que les <mark title="orgName">Bretons</mark></span>
    <span class="verse v2598">Sceurent <mark title="orgName">François</mark> partiz en
       propres tons</span>
-   <span class="verse v2599">Que paravant
-      
-      ,
-       chanterent sur les nottes</span>
-   <span class="verse v2600"><span class="verse-number">2600</span>De pillerie
-      
-      ,
-       ainsi qu’on demaine hostes.</span>
+   <span class="verse v2599">Que paravant, chanterent sur les nottes</span>
+   <span class="verse v2600"><span class="verse-number">2600</span>De pillerie, ainsi qu’on demaine hostes.</span>
    <span class="verse v2601">Et à ce chant firent tant de meschef</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2602"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Qu’il y</span>
@@ -1144,10 +874,7 @@
          </span> convint <span style="position: relative;">
          <span class="lem">envoyer</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">envoie<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> de rechef
-      
-      .
-      </span>
+         </span> de rechef.</span>
    <span class="verse v2603"><mark title="piedMouche">§</mark>En ces travaulx et
       guerres perilleuses,</span>
    <span class="verse v2604">Eut <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> fortunes
@@ -1155,15 +882,9 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2605"><span class="verse-number">2605</span>Mais tout <span style="position: relative;">
          <span class="lem">le</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> mal
-      
-      ,
-      
+         </span> mal,
       desplaisir et ennuy</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2606">Qu’il recevoit
-      
-      ,
-       ne venoit <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v2606">Qu’il recevoit, ne venoit <span style="position: relative;">
          <span class="lem">que</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en q̄"><mark title="abbréviation">que</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> par luy,</span>
@@ -1178,10 +899,7 @@
             de si cruelles meurs</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
       </span>
    <span style="position: relative;">
-      <span class="lem"><span class="verse v2611">Que par le monde en sourdirent rumeurs
-            
-            ,
-            </span></span>
+      <span class="lem"><span class="verse v2611">Que par le monde en sourdirent rumeurs,</span></span>
       <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="verse v2612">Que par le
             monde en sourdirent rumeurs</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
       </span>
@@ -1210,10 +928,7 @@
             jamais conceu plus grosse envie</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
       </span>
    <span style="position: relative;">
-      <span class="lem"><span class="verse v2617">De cruaulté contre le sang humain
-            
-            .
-            </span></span>
+      <span class="lem"><span class="verse v2617">De cruaulté contre le sang humain.</span></span>
       <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="verse v2618">De cruaulté
             contre le sang humain</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
       </span>
@@ -1229,13 +944,7 @@
             </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dacus</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Personnage de l'antiquité romaine</span></mark> estant en sa prison,</span>
    <span class="verse v2623">Repris de assez legiere mesprison</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v2624">Pour <span style="position: relative;">
-         <span class="lem">ce qu’emprist
-            
-            ,
-             sans luy
-            
-            ,
-             oser</span>
+         <span class="lem">ce qu’emprist, sans luy, oser</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">la raison, sans plus, que oza<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">ce que empleist sans luy ozer<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> permectre</span>
@@ -1247,24 +956,12 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2627"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Estoit ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Estoisse<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> cause&nbsp;? Helas non
-      
-      .
-       Or sachez</span>
+         </span> cause&nbsp;? Helas non. Or sachez</span>
    <span class="verse v2628">Se contre luy furent grosses complainctes.</span>
    <span class="verse v2629">Raison y eut
-      
-      
-      c
-      ar des cruaultés maintes</span>
-   <span class="verse v2630"><span class="verse-number">2630</span>Fist en son temps
-      
-      .
-       Davantaige ung edit</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2631">Mist sus
-      
-      ,
-      
+      car des cruaultés maintes</span>
+   <span class="verse v2630"><span class="verse-number">2630</span>Fist en son temps. Davantaige ung edit</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v2631">Mist sus,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">duquel</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de quoy<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1282,19 +979,13 @@
    <span class="verse v2635"><span class="verse-number">2635</span>Et receveurs commist particulliers</span>
    <span class="verse v2636">Pour convertir le dit vin en certaine</span>
    
-   <span class="verse v2637">Somme d’argent
-      
-      ,
-       dont vint qu’en <mark title="placeName">Acquitaine</mark></span>
+   <span class="verse v2637">Somme d’argent, dont vint qu’en <mark title="placeName">Acquitaine</mark></span>
    <span class="verse v2638">Ung nommé <mark class="persName">Marc<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Marc</b></span></mark>
       le cas executant</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2639">Et asprement peuple <span style="position: relative;">
          <span class="lem">persecutant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">executant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-      </span>
+         </span>,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2640"><span class="verse-number">2640</span><span style="position: relative;">
          Pour
          
@@ -1302,10 +993,7 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> tribut
-      
-      .
-       En lieu de bonne paye</span>
+         </span> tribut. En lieu de bonne paye</span>
    
    
    <hr data-img-id="f137">
@@ -1328,10 +1016,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2648">Ne <span style="position: relative;">
          <span class="lem">souldray</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">fauldray<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> pas
-      
-      ,
-       mais ce mot sans plus <span style="position: relative;">
+         </span> pas, mais ce mot sans plus <span style="position: relative;">
          <span class="lem">gecte</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">gecter<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>.</span>
@@ -1340,10 +1025,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2651">Mais du propos me puys bien taire à <span style="position: relative;">
          <span class="lem">tant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">temps<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
diff --git a/templates/htm/2/16_chap_15.htm.j2 b/templates/htm/2/16_chap_15.htm.j2
index 377343ba47925f0c9baaf168f1c3066deb0716f7..822a0bd308c2cf1a06279e8aae2e0d3274cae3fc 100644
--- a/templates/htm/2/16_chap_15.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/16_chap_15.htm.j2
@@ -20,10 +20,7 @@
    <hr data-img-id="f137">
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>51r</i></p>
    <blockquote class="ms-2">
-      <span class="verse v2652"><mark title="piedMouche">§</mark>Tournez fueillet
-         .
-         
-          ſi ueꝛrez en ce liure</span>
+      <span class="verse v2652"><mark title="piedMouche">§</mark>Tournez fueillet. ſi uerrez en ce liure</span>
       <span class="verse v2653">Eſtre aduenuz 
          <span class="lem">ce</span>
          
@@ -53,7 +50,7 @@
    <hr data-img-id="f139">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>52r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Des ſignes qui en ciel et en teꝛre apparurent en
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Des ſignes qui en ciel et en terre apparurent en
       <mark title="placeName">France</mark></span>
    <span class="verse v2656">Aquarius gꝛand miniſtre des
       eaux /</span>
@@ -84,10 +81,7 @@
       <span class="lem">a</span>
       
        tres gꝛoſſe habondance</span>
-   <span class="verse v2663">Suruint
-       (
-      
-      
+   <span class="verse v2663">Suruint (
       <span class="lem">par</span>
       
        quoy) ſonna piteuſe dance,</span>
@@ -107,23 +101,14 @@
       <span class="lem">beſtiaux</span>
       
       
-       et maiſons empoꝛterent
-       /
-      
-      </span>
+       et maiſons empoꝛterent /</span>
    <span class="verse v2668">Par ce deluge / et ſoudain 
       <span class="lem">appoꝛt</span>
       
        deaux,</span>
-   <span class="verse v2669">En diuers lieux 
-      A
-      
-      
+   <span class="verse v2669">En diuers lieux A
       <mark title="placeName">Lion</mark> et <mark title="placeName">Boꝛdeaux</mark></span>
-   <span class="verse v2670"><span class="verse-number">2670</span>Tumberent / gꝛandz et puiſſans ediffices
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2670"><span class="verse-number">2670</span>Tumberent / gꝛandz et puiſſans ediffices /.</span>
    <span class="verse v2671">Nature adoncq ne vſa de ſes offices</span>
    <span class="verse v2672">Quant a germer ſemences /. dont poureux</span>
    <span class="verse v2673">Deuindꝛent 
@@ -131,10 +116,7 @@
       
        les poures laboureux,</span>
    <span class="verse v2674">Car la ſaiſon neurent bien oppoꝛtune</span>
-   <span class="verse v2675"><span class="verse-number">2675</span>De pouoir mectre / et ſemer gꝛaine aulcune
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2675"><span class="verse-number">2675</span>De pouoir mectre / et ſemer gꝛaine aulcune /.</span>
    <span class="verse v2676">Loꝛs peuple fut / plus que iamais trouble</span>
    <span class="verse v2677">
       <span class="lem">Voyant</span>
@@ -145,17 +127,11 @@
        enchere mectre 
       <span class="lem"></span>
       
-      ou ble
-       /.
-      
-      </span>
+      ou ble /.</span>
    <span class="verse v2678">Puys quant les eaux peu a peu 
       <span class="lem">ſeſcoullerent</span>
       
-      
-       /
-      
-      </span>
+       /</span>
    
    <span class="lem"><span class="verse v2679">
          <span class="lem"></span>
@@ -163,29 +139,20 @@
          Et quau dꝛoit cours de 
          <span class="lem">leurs</span>
          
-          places coullerent
-          /
-         
-         </span></span>
+          places coullerent /</span></span>
    
    
-   <span class="verse v2680"><span class="verse-number">2680</span>On veit aſſez arbꝛes couuers de fleurs
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2680"><span class="verse-number">2680</span>On veit aſſez arbꝛes couuers de fleurs /</span>
    
    
    <hr data-img-id="f140">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>52v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Des ſignes et pꝛodiges qui furent en <mark title="placeName" type="territoire">France</mark>.</span>
-   <span class="verse v2681">La teꝛre auſſi de diuerſes couleurs</span>
+   <span class="verse v2681">La terre auſſi de diuerſes couleurs</span>
    <span class="verse v2682">Moult enrichie / et foꝛt belle / pour
       veue</span>
-   <span class="verse v2683">Raſſaſier
-       /.
-      
-       mais de 
+   <span class="verse v2683">Raſſaſier /. mais de 
       <span class="lem">fruictz</span>
       
        non pourueue.</span>
@@ -209,10 +176,7 @@
    <span class="verse v2686">Furent eſmeuz de friſſons 
       <span class="lem">redoubtables</span>
       
-      
-       /
-      
-      </span>
+       /</span>
    <span class="verse v2687">Cris merueilleux / tres foꝛt 
       <span class="lem">eſpouentables</span>
       
@@ -221,29 +185,20 @@
       <span class="lem">tel</span>
       
        ſabat /</span>
-   <span class="verse v2689">Comme quant vent arbꝛes froiſſe et abat
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2689">Comme quant vent arbꝛes froiſſe et abat /.</span>
    <span class="verse v2690"><span class="verse-number">2690</span>À <mark title="placeName">Boꝛdeaux</mark> cheut (du
       ciel) hoꝛrible fouldꝛe,</span>
    <span class="verse v2691">Qui 
       <span class="lem">gꝛandz</span>
       
-       manoirs fiſt conſommer en pouldꝛe
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v2692">Tel tremblement de teꝛre y eut / que tous</span>
+       manoirs fiſt conſommer en pouldꝛe /.</span>
+   <span class="verse v2692">Tel tremblement de terre y eut / que tous</span>
    <span class="verse v2693">Les citoyens humiliez 
       <span class="lem"></span>
       
       et doulx</span>
    <span class="verse v2694">Tindꝛent les champs / pour loꝛs /
-      maintes iournees
-       /.
-      
-      </span>
+      maintes iournees /.</span>
    <span class="verse v2695"><span class="verse-number">2695</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ces mouuements 
       <span class="lem">vers</span>
       
@@ -256,17 +211,11 @@
    <span class="verse v2698">Car gꝛandz rochiers / par 
       <span class="lem"></span>
       
-      teꝛribles tempeſtes</span>
-   <span class="verse v2699">En trebuchant / meurdꝛirent gentz et beſtes
-       /.
-      
-      </span>
+      terribles tempeſtes</span>
+   <span class="verse v2699">En trebuchant / meurdꝛirent gentz et beſtes /.</span>
    <span class="verse v2700"><span class="verse-number">2700</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ceulx
-      d<mark title="placeName">Orleans</mark>
-       /
-      
-      
-      <mark title="orgName">Beꝛruyers</mark> /
+      d<mark title="placeName">Orleans</mark> /
+      <mark title="orgName">Berruyers</mark> /
       
       <span class="lem">et</span>
       
@@ -287,23 +236,17 @@
       
       .</span>
    <span class="verse v2703">
-      <span class="lem">Tonneꝛre</span>
-      
+      <span class="lem">Tonnerre</span>
       
        /
       
-      
-      
       <span class="lem">eſclair</span>
       
        / et fouldꝛes tres cruelles</span>
    <span class="verse v2704">Trouuerent foꝛt 
       <span class="lem">leurs</span>
       
-       biens endommaigez
-       /.
-      
-      </span>
+       biens endommaigez /.</span>
    <span class="verse v2705"><span class="verse-number">2705</span>Aloꝛs fut dit par bons hommes aagez</span>
    
    
@@ -328,51 +271,18 @@
    <span class="verse v2710"><span class="verse-number">2710</span>Par les perilz qui 
       <span class="lem"></span>
       
-      lannee aꝛriuerent
-       /
-      
-      </span>
+      lannee arriuerent /</span>
    <span class="verse v2711"><mark title="piedMouche">§</mark>Roys contre roys
-      lourdement eſtriuerent
-       /
-      
-      </span>
-   <span class="verse v2712">Noyſes
-       /
-      
-       debatz
-       /
-      
-       diſcoꝛdz
-       /
-      
-       contentions,</span>
-   <span class="verse v2713">Aigꝛes / rumeurs
-       /
-      
-       haynes
-       /
-      
-       diſcentions</span>
-   <span class="verse v2714">Multiplians, ainſi quen mer lareyne
-       /.
-      
-      </span>
+      lourdement eſtriuerent /</span>
+   <span class="verse v2712">Noyſes / debatz / diſcoꝛdz / contentions,</span>
+   <span class="verse v2713">Aigꝛes / rumeurs / haynes / diſcentions</span>
+   <span class="verse v2714">Multiplians, ainſi quen mer lareyne /.</span>
    <span class="verse v2715"><span class="verse-number">2715</span>Gentz contre gentz / et regne contre regne,</span>
    <span class="verse v2716">Frere 
       <span class="lem">ſur</span>
       
-       frere
-       /
-      
-      
-      
-      O
-      
-      ncle contre nepueu
-      .
-      
-      </span>
+       frere /
+      Oncle contre nepueu.</span>
    <span class="verse v2717">Long temps nauoit eſte ouy ne veu</span>
    <span class="verse v2718">Le ciel donner ſi mauuaiſe influence.</span>
    <span class="verse v2719">Dont pꝛocedaſt vne telle affluence</span>
@@ -380,10 +290,7 @@
    <span class="verse v2721">Pour faire 
       <span class="lem">humains</span>
       
-       tant geſir a lenuers
-       /
-      
-      </span>
+       tant geſir a lenuers /</span>
    <span class="verse v2722">Car 
       <span class="lem">fiebure</span>
       
@@ -392,25 +299,13 @@
       <span class="lem">flux</span>
       
        tindꝛent comme en ſouffrance</span>
-   <span class="verse v2723">La plus gꝛand part du royaulme de <mark title="placeName">
-         f
-         
-         rance</mark>
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v2724">Mal deſtomach
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v2723">La plus gꝛand part du royaulme de <mark title="placeName">france</mark> /.</span>
+   <span class="verse v2724">Mal deſtomach /.
       
       <span class="lem"></span>
       
       eſuanouÿſſemens,</span>
-   <span class="verse v2725"><span class="verse-number">2725</span>Douleurs de cueur
-       /
-      
-       ſoudains uomiſſemens,</span>
+   <span class="verse v2725"><span class="verse-number">2725</span>Douleurs de cueur / ſoudains uomiſſemens,</span>
    <span class="verse v2726">Teſtes et reins 
       <span class="lem">ſouffrirent</span>
       
@@ -420,10 +315,7 @@
       <span class="lem">peines telles</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v2727">Que font poꝛter afflictions moꝛtelles
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2727">Que font poꝛter afflictions moꝛtelles /.</span>
    <span class="verse v2728">Ceſtoit pitie / douyꝛ plaindꝛe et gemir</span>
    <span class="verse v2729">Les pacientz /
       
@@ -449,16 +341,10 @@
       <span class="lem"></span>
       
       receurent /</span>
-   <span class="verse v2735"><span class="verse-number">2735</span>Hoꝛs du danger marcher par teꝛre ſceurent
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2735"><span class="verse-number">2735</span>Hoꝛs du danger marcher par terre ſceurent /</span>
    <span class="verse v2736">Meſmes le roy Chilperich / foꝛt attainct</span>
    <span class="verse v2737">De fiebure aigue, a lheure fuſt / extaint</span>
-   <span class="verse v2738">Et aſſomme
-       /
-      
-       ſe la diuine eſſence</span>
+   <span class="verse v2738">Et aſſomme / ſe la diuine eſſence</span>
    <span class="verse v2739">Ne leuſt remys en ſa conualeſcence.</span>
    <span class="verse v2740"><span class="verse-number">2740</span>Mais toſt apꝛes quil ſe 
       <span class="lem"></span>
@@ -467,7 +353,7 @@
    <span class="verse v2741">Moꝛt qui 
       <span class="lem">tout</span>
       
-       moꝛd luy fiſt le cueur maꝛry</span>
+       moꝛd luy fiſt le cueur marry</span>
    <span class="verse v2742">Et ſe monſtra ſi peruerſe ennemye</span>
    <span class="verse v2743">Que 
       <span class="lem">ſes</span>
@@ -479,10 +365,7 @@
       
       ,</span>
    <span class="verse v2746">Non eulx ſans plus /
-      
-      M
-      
-      ais par moꝛtel gaignaige</span>
+      Mais par moꝛtel gaignaige</span>
    <span class="verse v2747">La plus gꝛand part / de ſon pꝛouchain 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -539,10 +422,7 @@
    
    <hr data-img-id="f137">
    <blockquote class="ms-2" style="vertical-align: top; height:144px;">
-      <span class="verse v2652"><mark title="piedMouche">§</mark>Tournez fueillet
-         
-         ,
-          si verrez en ce livre</span>
+      <span class="verse v2652"><mark title="piedMouche">§</mark>Tournez fueillet, si verrez en ce livre</span>
       <span style="height:48px;" class="verse v2653">Estre advenuz <span style="position: relative;">
             <span class="lem">ce</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">cy<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -599,10 +479,7 @@
          <span class="lem">à</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> trés grosse habondance</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2663">Survint
-      
-      , 
-      <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v2663">Survint, <span style="position: relative;">
          <span class="lem">par</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">pour<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> quoy sonna piteuse dance,</span>
@@ -623,23 +500,14 @@
          <span class="lem">bestïaux</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">batteaux<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">basteaulx<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> et maisons emporterent
-      
-      .
-      </span>
+         </span> et maisons emporterent.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2668">Par ce deluge et soudain <span style="position: relative;">
          <span class="lem">apport</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">appert<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> d’eaux,</span>
-   <span class="verse v2669">En divers lieux 
-      
-      à
-      
+   <span class="verse v2669">En divers lieux à
       <mark title="placeName">Lïon</mark> et <mark title="placeName">Bordeaux</mark></span>
-   <span class="verse v2670"><span class="verse-number">2670</span>Tumberent grandz et puissans ediffices
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2670"><span class="verse-number">2670</span>Tumberent grandz et puissans ediffices.</span>
    <span class="verse v2671">Nature adoncq ne usa de ses offices</span>
    <span class="verse v2672">Quant à germer semences dont poureux</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2673">Devindrent <span style="position: relative;">
@@ -647,10 +515,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> les povres laboureux,</span>
    <span class="verse v2674">Car la saison n’eurent bien opportune</span>
-   <span class="verse v2675"><span class="verse-number">2675</span>De pouoir mectre et semer graine aulcune
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2675"><span class="verse-number">2675</span>De pouoir mectre et semer graine aulcune.</span>
    <span class="verse v2676">Lors peuple fut plus que jamais troublé</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2677"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Voyant</span>
@@ -662,32 +527,20 @@
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>sur blé</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span>ou blé
-      
-      .
-      </span>
+         </span>ou blé.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2678">Puys quant les eaux peu à peu <span style="position: relative;">
          <span class="lem">s’escoullerent</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">s’en <span class="choice"><span title="Abbrégé en coullerēt"><mark title="abbréviation">coullerent</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-      </span>
+         </span>,</span>
    <span style="position: relative;">
       <span class="lem"><span style="height:48px;" class="verse v2679">Et qu’au droit cours de <span style="position: relative;">
                <span class="lem">leurs</span>
                <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-               </span> places coullerent
-            
-            ,
-            </span></span>
+               </span> places coullerent,</span></span>
       <span class="rdg" style="top:15px;">Et que au droit cours de leurs
          places coullerent<span class="rdg-source"> [BnF4965]</span></span>
       </span>
-   <span class="verse v2680"><span class="verse-number">2680</span>On veit assez arbres couvers de fleurs
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v2680"><span class="verse-number">2680</span>On veit assez arbres couvers de fleurs,</span>
    
    
    <hr data-img-id="f140">
@@ -696,10 +549,7 @@
    <span class="verse v2681">La terre aussi de diverses couleurs</span>
    <span class="verse v2682">Moult enrichie et fort belle pour
       veue</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2683">Rassasïer
-      
-      ,
-       mais de <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v2683">Rassasïer, mais de <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fruictz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">fruit<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> non pourveue.</span>
@@ -720,10 +570,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2686">Furent esmeuz de frissons <span style="position: relative;">
          <span class="lem">redoubtables</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">redoutable<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-      </span>
+         </span>,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2687">Cris merveilleux trés fort <span style="position: relative;">
          <span class="lem">espouentables</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en espouvētable"><mark title="abbréviation">espouventable</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -732,26 +579,17 @@
          tel
          
          </span> sabat</span>
-   <span class="verse v2689">Comme quant vent arbres froisse et abat
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2689">Comme quant vent arbres froisse et abat.</span>
    <span class="verse v2690"><span class="verse-number">2690</span>À <mark title="placeName">Bordeaux</mark> cheutdu
       ciel horrible fouldre,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2691">Qui <span style="position: relative;">
          <span class="lem">grandz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">grand<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> manoirs fist consommer en pouldre
-      
-      .
-      </span>
+         </span> manoirs fist consommer en pouldre.</span>
    <span class="verse v2692">Tel tremblement de terre y eut que tous</span>
    <span class="verse v2693">Les citoyens humilïéz et doulx</span>
    <span class="verse v2694">Tindrent les champs pour lors
-      maintes journees
-      
-      .
-      </span>
+      maintes journees.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2695"><span class="verse-number">2695</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ces mouvements <span style="position: relative;">
          <span class="lem">vers</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en ꝑ"><mark title="abbréviation">par</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -762,15 +600,9 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">hault<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> en permectre exempter,</span>
    <span class="verse v2698">Car grandz rochiers par terribles tempestes</span>
-   <span class="verse v2699">En trebuchant meurdrirent gentz et bestes
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2699">En trebuchant meurdrirent gentz et bestes.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2700"><span class="verse-number">2700</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ceulx
-      d’<mark title="placeName">Orlëans</mark>
-      
-      ,
-      
+      d’<mark title="placeName">Orlëans</mark>,
       <mark title="orgName">Berruyers</mark>
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">et</span>
@@ -794,10 +626,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2703"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Tonnerre</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Tonnerres<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-      
+         </span>,
       <span style="position: relative;">
          esclair
          
@@ -805,10 +634,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2704">Trouverent fort <span style="position: relative;">
          <span class="lem">leurs</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> biens endommaigéz
-      
-      .
-      </span>
+         </span> biens endommaigéz.</span>
    <span class="verse v2705"><span class="verse-number">2705</span>Alors fut dit par bons hommes aagéz</span>
    
    
@@ -826,51 +652,18 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">eaux<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> à venir.</span>
    <span class="verse v2709">Ce que l’on vit tost aprés advenir</span>
-   <span class="verse v2710"><span class="verse-number">2710</span>Par les perilz qui l’annee arriverent
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2710"><span class="verse-number">2710</span>Par les perilz qui l’annee arriverent.</span>
    <span class="verse v2711"><mark title="piedMouche">§</mark>Roys contre roys
-      lourdement estriverent
-      
-      ,
-      </span>
-   <span class="verse v2712">Noyses
-      
-      ,
-       debatz
-      
-      ,
-       discordz
-      
-      ,
-       contentïons,</span>
-   <span class="verse v2713">Aigres rumeurs
-      
-      ,
-       haynes
-      
-      ,
-       discentïons</span>
-   <span class="verse v2714">Multiplians, ainsi qu’en mer l’areyne
-      
-      .
-      </span>
+      lourdement estriverent,</span>
+   <span class="verse v2712">Noyses, debatz, discordz, contentïons,</span>
+   <span class="verse v2713">Aigres rumeurs, haynes, discentïons</span>
+   <span class="verse v2714">Multiplians, ainsi qu’en mer l’areyne.</span>
    <span class="verse v2715"><span class="verse-number">2715</span>Gentz contre gentz et regne contre regne,</span>
    <span class="verse v2716">Frere <span style="position: relative;">
          sur
          
-         </span> frere
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      o
-      ncle contre nepveu
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> frere,
+      oncle contre nepveu,</span>
    <span class="verse v2717">Long temps n’avoit esté ouy ne veu</span>
    <span class="verse v2718">Le ciel donner si mauvaise influence.</span>
    <span class="verse v2719">Dont procedast une telle affluence</span>
@@ -878,10 +671,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2721">Pour faire <span style="position: relative;">
          <span class="lem">humains</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">humais<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> tant gesir à l’envers
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> tant gesir à l’envers,</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v2722">Car <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fiebvre</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">fiebvre<s>s</s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -890,25 +680,13 @@
          <span class="lem">flux</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">frux<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> tindrent comme en souffrance</span>
-   <span class="verse v2723">La plus grand part du royaulme de <mark title="placeName">
-         
-         F
-         rance</mark>
-      
-      .
-      </span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2724">Mal d’estomach
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v2723">La plus grand part du royaulme de <mark title="placeName">France</mark>.</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v2724">Mal d’estomach,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>esvanouÿssemens,</span>
-   <span class="verse v2725"><span class="verse-number">2725</span>Douleurs de cueur
-      
-      ,
-       soudains vomissemens,</span>
+   <span class="verse v2725"><span class="verse-number">2725</span>Douleurs de cueur, soudains vomissemens,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2726">Testes et reins <span style="position: relative;">
          <span class="lem">souffrirent</span>
          
@@ -918,10 +696,7 @@
          <span class="lem">peines telles</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">paine telle<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
-   <span class="verse v2727">Que font porter afflictïons mortelles
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2727">Que font porter afflictïons mortelles.</span>
    <span class="verse v2728">C’estoit pitié d’ouyr plaindre et gemir</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v2729">Les pacïentz
       <span style="position: relative;">
@@ -940,16 +715,10 @@
       endroitctz ceste mortalité</span>
    <span class="verse v2733">Rendit alors maint corps mort alitté,</span>
    <span class="verse v2734">Dont peu de ceulx qui venins telz receurent</span>
-   <span class="verse v2735"><span class="verse-number">2735</span>Hors du danger marcher par terre sceurent
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2735"><span class="verse-number">2735</span>Hors du danger marcher par terre sceurent.</span>
    <span class="verse v2736">Mesmes le roy <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> fort attainct</span>
    <span class="verse v2737">De fiebvre aigue, à l’heure fust extaint</span>
-   <span class="verse v2738">Et assommé
-      
-      ,
-       se la divine essence</span>
+   <span class="verse v2738">Et assommé, se la divine essence</span>
    <span class="verse v2739">Ne l’eust remys en sa convalescence.</span>
    <span class="verse v2740"><span class="verse-number">2740</span>Mais tost aprés qu’il se trouva guery,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2741">Mort qui <span style="position: relative;">
@@ -967,10 +736,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">laisne trans sys<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>,</span>
    <span class="verse v2746">Non eulx sans plus
-      
-      
-      m
-      ais par mortel gaignaige</span>
+      mais par mortel gaignaige</span>
    <span class="verse v2747">La plus grand part de son prouchain lignaige.</span>
    <span style="position: relative;">
       <span class="lem"><span class="verse v2748"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> affligee en
diff --git a/templates/htm/2/17_chap_16.htm.j2 b/templates/htm/2/17_chap_16.htm.j2
index ab5d0dd70676e86b6f220b8ac045f4cb1450bec9..810bc4bcf801bcc35fad18047ecb5e21c121a506 100644
--- a/templates/htm/2/17_chap_16.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/17_chap_16.htm.j2
@@ -22,10 +22,7 @@
    <blockquote class="ms-2">
       <span class="verse v2758"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainſi ſaiſie
          / et nauree a oultrance,</span>
-      <span class="verse v2759">Conficte en dueil
-          /
-         
-          le cueur pꝛeſque tranſy,</span>
+      <span class="verse v2759">Conficte en dueil / le cueur pꝛeſque tranſy,</span>
       <span class="verse v2760"><span class="verse-number">2760</span>Ne peult durer  (Fredegonde) eſtre ainſi</span>
       <span class="verse v2761">Que au roy ne face aulcune remonſtrance.</span>
       </blockquote>
@@ -38,10 +35,7 @@
       
       </blockquote>
    
-   <span class="verse v2762">S
-      O
-      
-      uuenteſfois uoit on euidamment</span>
+   <span class="verse v2762">SOuuenteſfois uoit on euidamment</span>
    <span class="verse v2763">Vexation / donner entendement</span>
    <span class="verse v2764">À 
       <span class="lem">pluſieurs</span>
@@ -66,14 +60,8 @@
       
       dingꝛatitude</span>
    <span class="verse v2769">Ne pꝛeignent ſoing, cure / et ſolicitude</span>
-   <span class="verse v2770"><span class="verse-number">2770</span>De mener vie a equitable dꝛoit
-       /
-      
-      </span>
-   <span class="verse v2771">Coꝛreſpondante
-       /
-      
-       ainſi 
+   <span class="verse v2770"><span class="verse-number">2770</span>De mener vie a equitable dꝛoit /</span>
+   <span class="verse v2771">Coꝛreſpondante / ainſi 
       <span class="lem"></span>
       
       quen ceſt endꝛoit /</span>
@@ -119,28 +107,13 @@
       <span class="lem">attraire</span>
       
        / ains eſtre a vers citez.</span>
-   <span class="verse v2780"><span class="verse-number">2780</span>Et a raiſon de ce
-       /
-      
-       leur faict 
+   <span class="verse v2780"><span class="verse-number">2780</span>Et a raiſon de ce / leur faict 
       <span class="lem"></span>
       
       congneuſſent /</span>
-   <span class="verse v2781">Si que du dard moꝛtel / le dur coup neuſſent
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v2782"><mark title="piedMouche">§</mark>Loꝛs Fredegonde
-       /
-      
-      
-      
-      A
-      
-      inſi queſt dit deuant
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2781">Si que du dard moꝛtel / le dur coup neuſſent /.</span>
+   <span class="verse v2782"><mark title="piedMouche">§</mark>Loꝛs Fredegonde /
+      Ainſi queſt dit deuant /</span>
    <span class="verse v2783">Vers Chilperich
       /
       
@@ -152,24 +125,15 @@
    <span class="verse v2784">Diſant 
       <span class="lem">ces motz</span>
       
-      
        /.
-      
-      
       <span title="Discours direct"><span class="choice"><span title="Abbréviation pour Monsieur"><mark title="abbréviation">Monẜꝛ</mark></span></span>, uoyez les ſommes</span></span>
    <span class="verse v2785"><span class="verse-number">2785</span><span title="Discours direct">De diuers
          maulx / dont oꝛes chargez ſommes.</span></span>
    <span class="verse v2786"><span title="Discours direct">Voyez les 
          <span class="lem">maulx</span>
          
-         
-          /
-         
-          les tribulations,</span></span>
-   <span class="verse v2787"><span title="Discours direct">Les durs trauaulx
-          /
-         
-          les deſolations</span></span>
+          / les tribulations,</span></span>
+   <span class="verse v2787"><span title="Discours direct">Les durs trauaulx / les deſolations</span></span>
    <span class="verse v2788"><span title="Discours direct">Et 
          <span class="lem"></span>
          
@@ -180,17 +144,11 @@
          <span class="lem">fatigue</span>
          
          </span></span>
-   <span class="verse v2789"><span title="Discours direct">Noz triſtes cueurs
-          /.
-         
-          Si ung temps fut pꝛodigue</span></span>
+   <span class="verse v2789"><span title="Discours direct">Noz triſtes cueurs /. Si ung temps fut pꝛodigue</span></span>
    <span class="verse v2790"><span class="verse-number">2790</span><span title="Discours direct">À nous donner 
          <span class="lem">richeſſe</span>
          
-          et gꝛand honneur
-          /.
-         
-         </span></span>
+          et gꝛand honneur /.</span></span>
    <span class="verse v2791"><span title="Discours direct">Elle tolliſt
          oꝛes noſtre bonheur.</span></span>
    <span class="verse v2792"><span title="Discours direct">Penſez comment
@@ -201,13 +159,7 @@
          
          
          Dieu noſtre pere</span></span>
-   <span class="verse v2794"><span title="Discours direct">Et Createur
-          /.
-         
-          Combles
-          /
-         
-         
+   <span class="verse v2794"><span title="Discours direct">Et Createur /. Combles /
          
          <span class="lem">riches</span>
          
@@ -228,10 +180,7 @@
          
          </span></span>
    <span class="verse v2798"><span title="Discours direct">Les biens
-         daultruy rauiz et empoꝛtez
-          /
-         
-         </span></span>
+         daultruy rauiz et empoꝛtez /</span></span>
    <span class="verse v2799"><span title="Discours direct">Le vent
          doꝛgueil 
          <span class="lem">a</span>
@@ -243,10 +192,7 @@
    <span class="verse v2800"><span class="verse-number">2800</span><span title="Discours direct">Et enflammez
          du tiſon dauarice,</span></span>
    <span class="verse v2801"><span title="Discours direct">Qui de tous
-         maulx eſt la mere nouꝛrice
-         ./
-         
-         </span></span>
+         maulx eſt la mere nourrice./</span></span>
    <span class="verse v2802"><span title="Discours direct">
          <span class="lem">Au</span>
          
@@ -258,10 +204,7 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>55r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Admonition de Fredegonde a Chilperich.</span>
    <span class="verse v2803"><span title="Discours direct">Nauons fouy
-         molles laſciuitez
-          /
-         
-         </span></span>
+         molles laſciuitez /</span></span>
    <span class="verse v2804"><span title="Discours direct">En la fureur
          ardante 
          <span class="lem">du</span>
@@ -295,10 +238,7 @@
          
           appareſſe</span></span>
    <span class="verse v2810"><span class="verse-number">2810</span><span title="Discours direct">Lire de
-         Dieu
-          /
-         
-          pꝛouocquee ainſi foꝛt /</span></span>
+         Dieu / pꝛouocquee ainſi foꝛt /</span></span>
    <span class="verse v2811"><span title="Discours direct">Par le
          meſfait de ſi cruel effoꝛt</span></span>
    <span class="verse v2812"><span title="Discours direct">Que auons
@@ -309,10 +249,7 @@
           gꝛandz trauaulx a maintes creatures.</span></span>
    <span class="verse v2814"><span title="Discours direct">Tant et ſi
          foꝛt auons eſte touchez</span></span>
-   <span class="verse v2815"><span class="verse-number">2815</span><span title="Discours direct">Par maladie
-          /
-         
-          a fin de tous pechez</span></span>
+   <span class="verse v2815"><span class="verse-number">2815</span><span title="Discours direct">Par maladie / a fin de tous pechez</span></span>
    <span class="verse v2816"><span title="Discours direct">Nous 
          <span class="lem">abſtenir</span>
          
@@ -324,21 +261,12 @@
          oſtons&nbsp;a ceulx / vie et ſubſtance</span></span>
    <span class="verse v2818"><span title="Discours direct">Que nous
          deurions garder de maulx diuers,</span></span>
-   <span class="verse v2819"><span title="Discours direct">Encontre tous
-          /
-         
-          Et comme faulx peruers,</span></span>
-   <span class="verse v2820"><span class="verse-number">2820</span><span title="Discours direct">Gentz obſtinez
-          /
-         
-          ſans nous uouloir diſtraire</span></span>
+   <span class="verse v2819"><span title="Discours direct">Encontre tous / Et comme faulx peruers,</span></span>
+   <span class="verse v2820"><span class="verse-number">2820</span><span title="Discours direct">Gentz obſtinez / ſans nous uouloir diſtraire</span></span>
    <span class="verse v2821"><span title="Discours direct">De 
          <span class="lem">telz</span>
          
-          exces
-          /
-         
-          faiſons tout le contraire,</span></span>
+          exces / faiſons tout le contraire,</span></span>
    <span class="verse v2822"><span title="Discours direct">Continuans 
          <span class="lem">ſus</span>
          
@@ -352,25 +280,13 @@
          <span class="lem">les</span>
          
           foꝛfaitz de foles entrepꝛiſes,</span></span>
-   <span class="verse v2825"><span class="verse-number">2825</span><span title="Discours direct">Oppꝛeſſions
-          /
-         
-          ſubuentions mal pꝛiſes,</span></span>
-   <span class="verse v2826"><span title="Discours direct">Crimes
-          /
-         
-          delitz
-          /
-         
-         
+   <span class="verse v2825"><span class="verse-number">2825</span><span title="Discours direct">Oppꝛeſſions / ſubuentions mal pꝛiſes,</span></span>
+   <span class="verse v2826"><span title="Discours direct">Crimes / delitz /
          
          <span class="lem"></span>
          
          faulſes deſloyaultez,</span></span>
-   <span class="verse v2827"><span title="Discours direct">Peines
-          /
-         
-          tourmentz / et gꝛandes cruaultez.</span></span>
+   <span class="verse v2827"><span title="Discours direct">Peines / tourmentz / et gꝛandes cruaultez.</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f146">
@@ -393,13 +309,7 @@
          <span class="lem">de</span>
          
           larmes neufues,</span></span>
-   <span class="verse v2830"><span class="verse-number">2830</span><span title="Discours direct">Dont les ſouſpirs
-          /
-         
-          regꝛetz
-          /
-         
-          cris / et clameurs</span></span>
+   <span class="verse v2830"><span class="verse-number">2830</span><span title="Discours direct">Dont les ſouſpirs / regꝛetz / cris / et clameurs</span></span>
    <span class="verse v2831"><span title="Discours direct">Iuſques au
          ciel font contre nous rumeurs,</span></span>
    <span class="verse v2832"><span title="Discours direct">Crians
@@ -433,10 +343,7 @@
              les pailles</span>
          
          
-         
-          /.
-         
-         </span></span>
+          /.</span></span>
    <span class="verse v2838"><span title="Discours direct">Tant les
          auons 
          <span class="lem">vexez</span>
@@ -448,22 +355,13 @@
           nont 
          <span class="lem"></span>
          
-         plus lictz
-          /
-         
-         
+         plus lictz /
          
          <span class="lem">couches</span>
          
-         , plateaux ny potz
-          /.
-         
-         </span></span>
+         , plateaux ny potz /.</span></span>
    <span class="verse v2840"><span class="verse-number">2840</span><span title="Discours direct">Par nous
-         ainſi foꝛtune les demaine
-          /.
-         
-         </span></span>
+         ainſi foꝛtune les demaine /.</span></span>
    <span class="verse v2841"><span title="Discours direct">Souffiroit
          pas aſſez 
          <span class="lem">noſtre</span>
@@ -475,10 +373,7 @@
          eſtat /. ſans tant leuer
          deniers&nbsp;?</span></span>
    
-   <span class="verse v2843"><span title="Discours direct">Vins en celiers
-          /
-         
-          bledz 
+   <span class="verse v2843"><span title="Discours direct">Vins en celiers / bledz 
          <span class="lem">a</span>
          
          
@@ -489,30 +384,18 @@
    <span class="verse v2844"><span title="Discours direct">Coffres 
          <span class="lem">pleins</span>
          
-          doꝛ
-          /
-         
-          de 
+          doꝛ / de 
          <span class="lem">vaiſſelles</span>
          
           et 
          <span class="lem"></span>
          
-         bagues
-          /.
-         
-         </span></span>
+         bagues /.</span></span>
    <span class="verse v2845"><span class="verse-number">2845</span><span title="Discours direct">Que vault
          cela / quant oꝛes ſommes vagues</span></span>
-   <span class="verse v2846"><span title="Discours direct">De tout plaiſir
-          /
-         
-          ſans ſçauoir les raiſons</span></span>
+   <span class="verse v2846"><span title="Discours direct">De tout plaiſir / ſans ſçauoir les raiſons</span></span>
    <span class="verse v2847"><span title="Discours direct">Bien
-         aſſigner / pour qui theſauriſons
-          /.
-         
-         </span></span>
+         aſſigner / pour qui theſauriſons /.</span></span>
    <span class="verse v2848"><span title="Discours direct">
          <span class="lem"></span>
          
@@ -521,20 +404,11 @@
          
           et cheuance,</span></span>
    <span class="verse v2849"><span title="Discours direct">Sans
-         regarder que moꝛt ainſi ſe auance
-          /.
-         
-         </span></span>
+         regarder que moꝛt ainſi ſe auance /.</span></span>
    <span class="verse v2850"><span class="verse-number">2850</span><span title="Discours direct">De noz
          treſoꝛs / tous les plus triumphans,</span></span>
-   <span class="verse v2851"><span title="Discours direct">Auons perduz
-         ./
-         
-         
-         
-         L
-         
-         as, 
+   <span class="verse v2851"><span title="Discours direct">Auons perduz./
+         Las, 
          <span class="lem">ce</span>
          
           ſont noz enfans,</span></span>
@@ -579,17 +453,11 @@
          <span class="lem"></span>
          
          pitie deulx et autres /
-         
-         A
-         
-         ffin</span></span>
+         Affin</span></span>
    <span class="verse v2859"><span title="Discours direct">Que ayt Dieu mercy de noz ames en 
          <span class="lem"></span>
          
-         fin
-          /.
-         
-         </span></span>
+         fin /.</span></span>
    <span class="verse v2860"><span class="verse-number">2860</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ceſte parolle et doulce
       remonſtrance</span>
    <span class="verse v2861">Saiſit le cuer Chilperich comme en trance</span>
@@ -598,19 +466,13 @@
       <span class="lem">Sus</span>
       
        lheure auoir gꝛande conpuntion,</span>
-   <span class="verse v2864">Voyant ſa femme / en la face aꝛrouzee</span>
-   <span class="verse v2865"><span class="verse-number">2865</span>De larme clere
-       /
-      
-       ainſi quon uoit rouzee</span>
+   <span class="verse v2864">Voyant ſa femme / en la face arrouzee</span>
+   <span class="verse v2865"><span class="verse-number">2865</span>De larme clere / ainſi quon uoit rouzee</span>
    <span class="verse v2866">Au moys de may 
       <span class="lem">ſus</span>
       
        herbes et rainſeaux</span>
-   <span class="verse v2867">Faire bꝛanſler perlettes a monceaux
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2867">Faire bꝛanſler perlettes a monceaux /.</span>
    <span class="verse v2868">Larme tant 
       <span class="lem">ſiet</span>
       
@@ -639,55 +501,25 @@
    <span class="verse v2873">
       <span class="lem">Querir</span>
       
-       papiers
-       /
-      
-       cartulaires
-       /
-      
-       regiſtres
-       /
-      
-      </span>
+       papiers / cartulaires / regiſtres /</span>
    <span class="verse v2874">
       <span class="lem">Rolles</span>
       
-      
-       /
-      
-       cenſiers
-       /
-      
-       chartres
-       /
-      
-       reſcriptions,</span>
+       / cenſiers / chartres / reſcriptions,</span>
    <span class="verse v2875"><span class="verse-number">2875</span>Tous mandementz / et impoſitions</span>
    <span class="verse v2876">Miſes par luy / touchant le faict des aydes,</span>
-   <span class="verse v2877">Tributz
-       /
-      
-       empꝛuns / et ſemblables ſubſides,</span>
+   <span class="verse v2877">Tributz / empꝛuns / et ſemblables ſubſides,</span>
    
    
    <hr data-img-id="f148">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>56v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Des clemences et benignitez de Chilperich.</span>
-   <span class="verse v2878">Quil commanda caſſer
-       /
-      
-       rompꝛe
-       /
-      
-       adnuller</span>
+   <span class="verse v2878">Quil commanda caſſer / rompꝛe / adnuller</span>
    <span class="verse v2879">Et deuant luy ſoudainement 
       <span class="lem">bꝛuſler</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    <span class="verse v2880"><span class="verse-number">2880</span>
       <span class="lem">Aux receueurs</span>
       
@@ -700,24 +532,12 @@
       
        receptes,</span>
    <span class="verse v2882">Soy demonſtrant aux ſiens / et autres tous</span>
-   <span class="verse v2883">Plus gꝛacieux
-       /
-      
-       benign
-       /
-      
-       courtois et doulx
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2883">Plus gꝛacieux / benign / courtois et doulx /</span>
    <span class="verse v2884">Il enrichit maintes belles egliſes</span>
    <span class="verse v2885"><span class="verse-number">2885</span>Tant de aoꝛnemens / que 
       <span class="lem">de</span>
       
-       rentes acquiſes
-       /.
-      
-      </span>
+       rentes acquiſes /.</span>
    <span class="verse v2886">Il demonſtra ſes 
       <span class="lem">liberalitez</span>
       
@@ -725,15 +545,9 @@
    <span class="verse v2887">À ſouffreteux vieilz et 
       <span class="lem">debilitez</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    <span class="verse v2888">Son filz Clouis / que auoit eu de la royne</span>
-   <span class="verse v2889">Premiere eſpouſe
-       /
-      
-       empꝛiſonne a <mark title="placeName">Breſne</mark></span>
+   <span class="verse v2889">Premiere eſpouſe / empꝛiſonne a <mark title="placeName">Breſne</mark></span>
    <span class="verse v2890"><span class="verse-number">2890</span>Et detenu a gꝛande pourete,</span>
    <span class="verse v2891">Fiſt deliurer et mectre en liberte.</span>
    <span class="verse v2892"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainſi appert
@@ -750,10 +564,7 @@
       
       <span class="lem"><span class="choice"><span title="Abbréviation pour leur"><mark title="abbréviation">leꝛ</mark></span></span></span>
       
-       cueur
-       /.
-      
-      </span>
+       cueur /.</span>
    <span class="verse v2896">Aduerſite donnant crainte ſeruile</span>
    <span class="verse v2897">Cauſe ſouuent faulte (delaiſſer)
       vile</span>
@@ -761,10 +572,7 @@
    <span class="verse v2899">Soudain / que amour filiale 
       <span class="lem"></span>
       
-      ſuruient
-       /
-      
-      </span>
+      ſuruient /</span>
    <span class="verse v2900"><span class="verse-number">2900</span>Mais Chilperich ayant
       ſeruile 
       <span class="lem">craincte</span>
@@ -798,10 +606,7 @@
    <hr data-img-id="f143">
    <blockquote class="ms-2">
       <span class="verse v2758"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainsi saisie et navree à oultrance,</span>
-      <span class="verse v2759">Conficte en dueil
-         
-         ,
-          le cueur presque transy,</span>
+      <span class="verse v2759">Conficte en dueil, le cueur presque transy,</span>
       <span class="verse v2760"><span class="verse-number">2760</span>Ne peult durer <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> estre ainsi</span>
       <span class="verse v2761">Que au roy ne face aulcune remonstrance.</span>
       </blockquote>
@@ -814,10 +619,7 @@
          <span class="rdg" style="top:60px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chapr̄ē"><mark title="abbréviation">Chapitre</mark></span></span> xvii<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span></blockquote>
    
-   <span class="verse v2762">S
-      
-      o
-      uventesfois voit on evidamment</span>
+   <span class="verse v2762">Souventesfois voit on evidamment</span>
    <span class="verse v2763">Vexatïon donner entendement</span>
    <span style="height:96px;" class="verse v2764">À <span style="position: relative;">
          <span class="lem">plusieurs</span>
@@ -836,14 +638,8 @@
    <span class="verse v2767">Comme aveugléz d’heur et prosperité,</span>
    <span class="verse v2768">Sans eviter vice d’ingratitude</span>
    <span class="verse v2769">Ne preignent soing, cure et solicitude</span>
-   <span class="verse v2770"><span class="verse-number">2770</span>De mener vie à equitable droit
-      
-      ,
-      </span>
-   <span class="verse v2771">Correspondante
-      
-      ,
-       ainsi qu’en cest endroit</span>
+   <span class="verse v2770"><span class="verse-number">2770</span>De mener vie à equitable droit,</span>
+   <span class="verse v2771">Correspondante, ainsi qu’en cest endroit</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2772">On le peult <span style="position: relative;">
          <span class="lem">veoir</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">veoit<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -882,25 +678,10 @@
          <span class="lem">attraire</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">actraires<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> ains estre à vers citéz.</span>
-   <span class="verse v2780"><span class="verse-number">2780</span>Et à raison de ce
-      
-      ,
-       leur faict congneussent</span>
-   <span class="verse v2781">Si que du dard mortel le dur coup n’eussent
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v2782"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      a
-      insi qu’est dit devant
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v2780"><span class="verse-number">2780</span>Et à raison de ce, leur faict congneussent</span>
+   <span class="verse v2781">Si que du dard mortel le dur coup n’eussent.</span>
+   <span class="verse v2782"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>,
+      ainsi qu’est dit devant,</span>
    <span style="height:96px;" class="verse v2783">Vers <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">mect</span>
@@ -911,24 +692,15 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2784">Disant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ces motz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-       :
-      
+         </span> :
       <span title="Discours direct">«&nbsp;<span class="choice"><span title="Abbrégé en Monẜꝛ"><mark title="abbréviation">Monsieur</mark></span></span>, voyez les sommes&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2785"><span class="verse-number">2785</span><span title="Discours direct">«&nbsp;De divers
          maulx dont ores chargéz sommes.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2786"><span title="Discours direct">«&nbsp;Voyez les <span style="position: relative;">
             <span class="lem">maulx</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">griefz<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-            </span>
-         
-         ,
-          les tribulatïons,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2787"><span title="Discours direct">«&nbsp;Les durs travaulx
-         
-         ,
-          les desolatïons&nbsp;»</span></span>
+            </span>, les tribulatïons,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2787"><span title="Discours direct">«&nbsp;Les durs travaulx, les desolatïons&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2788"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et <span style="position: relative;">
             <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;"><s><span class="unclear"></span>
@@ -941,17 +713,11 @@
             <span class="lem">fatigue</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">satinne<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span>&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2789"><span title="Discours direct">«&nbsp;Noz tristes cueurs
-         
-         .
-          Si ung temps fut prodigue&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2789"><span title="Discours direct">«&nbsp;Noz tristes cueurs. Si ung temps fut prodigue&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2790"><span class="verse-number">2790</span><span title="Discours direct">«&nbsp;À nous donner <span style="position: relative;">
             <span class="lem">richesse</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">richesse<s>s</s><span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274]</span></span>
-            </span> et grand honneur
-         
-         ,
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span> et grand honneur,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2791"><span title="Discours direct">«&nbsp;Elle tollist
          ores nostre bonheur.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2792"><span title="Discours direct">«&nbsp;Pensez comment
@@ -962,13 +728,7 @@
             <span class="rdg" style="top:15px;">servir<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span>
          <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> nostre pere&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2794"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et <mark class="persName">Createur<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>
-         
-         .
-          Comblés
-         
-         ,
-         
+   <span class="verse v2794"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et <mark class="persName">Createur<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>. Comblés,
          <span style="position: relative;">
             riches
             
@@ -986,10 +746,7 @@
             <span class="rdg" style="top:15px;">increables<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span>&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2798"><span title="Discours direct">«&nbsp;Les biens
-         d’aultruy raviz et emportéz
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         d’aultruy raviz et emportéz.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2799"><span title="Discours direct">«&nbsp;Le vent
          d’orgueil <span style="position: relative;">
             <span class="lem">a</span>
@@ -1001,10 +758,7 @@
    <span class="verse v2800"><span class="verse-number">2800</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Et enflamméz
          du tison d’avarice,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2801"><span title="Discours direct">«&nbsp;Qui de tous
-         maulx est la mere nourrice
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         maulx est la mere nourrice.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2802"><span title="Discours direct">«&nbsp;<span style="position: relative;">
             <span class="lem">Au</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Du<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -1015,10 +769,7 @@
    
    <span class="curr-title fw-bold">Admonition de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> à <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark></span>
    <span class="verse v2803"><span title="Discours direct">«&nbsp;N’avons fouy
-         molles lascivitéz
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         molles lascivitéz.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2804"><span title="Discours direct">«&nbsp;En la fureur
          ardante <span style="position: relative;">
             <span class="lem">du</span>
@@ -1050,10 +801,7 @@
             <span class="rdg" style="top:45px;">sur nous fault <span class="choice"><span title="Abbrégé en q̄"><mark title="abbréviation">que</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
             </span> apparesse&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2810"><span class="verse-number">2810</span><span title="Discours direct">«&nbsp;L’ire de
-         <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>
-         
-         ,
-          provocquee ainsi fort&nbsp;»</span></span>
+         <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>, provocquee ainsi fort&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2811"><span title="Discours direct">«&nbsp;Par le
          mesfait de si cruel effort&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2812"><span title="Discours direct">«&nbsp;Que avons
@@ -1064,10 +812,7 @@
             </span> grandz travaulx à maintes creatures.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2814"><span title="Discours direct">«&nbsp;Tant et si
          fort avons esté touchéz&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2815"><span class="verse-number">2815</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Par maladie
-         
-         ,
-          à fin de tous pechéz&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2815"><span class="verse-number">2815</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Par maladie, à fin de tous pechéz&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2816"><span title="Discours direct">«&nbsp;Nous <span style="position: relative;">
             <span class="lem">abstenir</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">optenir<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1080,21 +825,12 @@
          ostons&nbsp;à ceulx vie et substance&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2818"><span title="Discours direct">«&nbsp;Que nous
          devrions garder de maulx divers,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2819"><span title="Discours direct">«&nbsp;Encontre tous
-         
-         .
-          Et comme faulx pervers,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2820"><span class="verse-number">2820</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Gentz obstinéz
-         
-         ,
-          sans nous vouloir distraire&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2819"><span title="Discours direct">«&nbsp;Encontre tous. Et comme faulx pervers,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2820"><span class="verse-number">2820</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Gentz obstinéz, sans nous vouloir distraire&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2821"><span title="Discours direct">«&nbsp;De <span style="position: relative;">
             <span class="lem">telz</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">tous<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-            </span> excés
-         
-         ,
-          faisons tout le contraire,&nbsp;»</span></span>
+            </span> excés, faisons tout le contraire,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2822"><span title="Discours direct">«&nbsp;Continuans <span style="position: relative;">
             sus
             
@@ -1105,22 +841,10 @@
             <span class="lem">les</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">ses<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
             </span> forfaitz de foles entreprises,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2825"><span class="verse-number">2825</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Oppressïons
-         
-         ,
-          subventïons mal prises,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2826"><span title="Discours direct">«&nbsp;Crimes
-         
-         ,
-          delitz
-         
-         ,
-         
+   <span class="verse v2825"><span class="verse-number">2825</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Oppressïons, subventïons mal prises,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2826"><span title="Discours direct">«&nbsp;Crimes, delitz,
          faulses desloyaultéz,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2827"><span title="Discours direct">«&nbsp;Peines
-         
-         ,
-          tourmentz et grandes cruaultéz.&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2827"><span title="Discours direct">«&nbsp;Peines, tourmentz et grandes cruaultéz.&nbsp;»</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f146">
@@ -1139,13 +863,7 @@
             <span class="lem">de</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">des<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span> larmes neufves,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2830"><span class="verse-number">2830</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Dont les souspirs
-         
-         ,
-          regretz
-         
-         ,
-          cris et clameurs&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2830"><span class="verse-number">2830</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Dont les souspirs, regretz, cris et clameurs&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2831"><span title="Discours direct">«&nbsp;Jusques au
          ciel font contre nous rumeurs,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2832"><span title="Discours direct">«&nbsp;Crians
@@ -1173,10 +891,7 @@
                   </span> les pailles</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">sur les pailles</span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
             <span class="rdg" style="top:30px;">sus la paille<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-            </span>
-         
-          !
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span> !&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2838"><span title="Discours direct">«&nbsp;Tant les
          avons <span style="position: relative;">
             vexéz
@@ -1185,22 +900,13 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2839"><span title="Discours direct">«&nbsp;<span style="position: relative;">
             <span class="lem">Qu’ilz</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Qu’il<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-            </span> n’ont plus lictz
-         
-         ,
-         
+            </span> n’ont plus lictz,
          <span style="position: relative;">
             couches
             
-            </span>, plateaux ny potz
-         
-          !
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span>, plateaux ny potz !&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2840"><span class="verse-number">2840</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Par nous
-         ainsi fortune les demaine
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         ainsi fortune les demaine.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2841"><span title="Discours direct">«&nbsp;Souffiroit
          pas assez <span style="position: relative;">
             <span class="lem">nostre</span>
@@ -1209,10 +915,7 @@
    <span class="verse v2842"><span title="Discours direct">«&nbsp;Pour nostre estat sans tant lever
          deniers&nbsp;?&nbsp;»</span></span>
    
-   <span style="height:72px;" class="verse v2843"><span title="Discours direct">«&nbsp;Vins en celiers
-         
-         ,
-          bledz <span style="position: relative;">
+   <span style="height:72px;" class="verse v2843"><span title="Discours direct">«&nbsp;Vins en celiers, bledz <span style="position: relative;">
             <span class="lem">à</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;"><s>en</s> à<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
             <span class="rdg" style="top:30px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">à</span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1220,46 +923,25 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2844"><span title="Discours direct">«&nbsp;Coffres <span style="position: relative;">
             <span class="lem">pleins</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">plein<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-            </span> d’or
-         
-         ,
-          de <span style="position: relative;">
+            </span> d’or, de <span style="position: relative;">
             <span class="lem">vaisselles</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">veisselle<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-            </span> et bagues
-         
-         ,
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span> et bagues,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2845"><span class="verse-number">2845</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Que vault
          cela quant ores sommes vagues&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2846"><span title="Discours direct">«&nbsp;De tout plaisir
-         
-         ,
-          sans sçavoir les raisons&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2846"><span title="Discours direct">«&nbsp;De tout plaisir, sans sçavoir les raisons&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2847"><span title="Discours direct">«&nbsp;Bien
-         assigner pour qui thesaurisons
-         
-          ?
-         &nbsp;»</span></span>
+         assigner pour qui thesaurisons ?&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2848"><span title="Discours direct">«&nbsp;Nous amassons l’autruy <span style="position: relative;">
             <span class="lem">bien</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">biens<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span> et chevance,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2849"><span title="Discours direct">«&nbsp;Sans
-         regarder que mort ainsi se avance
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         regarder que mort ainsi se avance.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2850"><span class="verse-number">2850</span><span title="Discours direct">«&nbsp;De noz
          tresors tous les plus triumphans,&nbsp;»</span></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v2851"><span title="Discours direct">«&nbsp;Avons perduz
-         
-         ,
-         
-         
-         
-         l
-         as, <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v2851"><span title="Discours direct">«&nbsp;Avons perduz,
+         las, <span style="position: relative;">
             <span class="lem">ce</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span> sont noz enfans,&nbsp;»</span></span>
@@ -1291,14 +973,8 @@
             
             </span> la taille imposee.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2858"><span title="Discours direct">«&nbsp;Ayons pitié d’eulx et autres
-         
-         
-         a
-         ffin&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2859"><span title="Discours direct">«&nbsp;Que ayt <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> mercy de noz ames en fin
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         affin&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2859"><span title="Discours direct">«&nbsp;Que ayt <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> mercy de noz ames en fin.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2860"><span class="verse-number">2860</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ceste parolle et doulce
       remonstrance</span>
    <span class="verse v2861">Saisit le cuer <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> comme en trance</span>
@@ -1308,18 +984,12 @@
          
          </span> l’heure avoir grande conpuntïon,</span>
    <span class="verse v2864">Voyant sa femme en la face arrouzee</span>
-   <span class="verse v2865"><span class="verse-number">2865</span>De larme clere
-      
-      ,
-       ainsi qu’on voit rouzee</span>
+   <span class="verse v2865"><span class="verse-number">2865</span>De larme clere, ainsi qu’on voit rouzee</span>
    <span class="verse v2866">Au moys de may <span style="position: relative;">
          sus
          
          </span> herbes et rainseaux</span>
-   <span class="verse v2867">Faire bransler perlettes à monceaux
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2867">Faire bransler perlettes à monceaux.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2868">Larme tant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">siet</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">si et<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -1342,54 +1012,24 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2873"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Querir</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Quer<span title="Texte résultant d'une substitution">ir</span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> papiers
-      
-      ,
-       cartulaires
-      
-      ,
-       registres
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> papiers, cartulaires, registres,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2874"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Rolles</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Rolle<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       censiers
-      
-      ,
-       chartres
-      
-      ,
-       rescriptïons,</span>
+         </span>, censiers, chartres, rescriptïons,</span>
    <span class="verse v2875"><span class="verse-number">2875</span>Tous mandementz et impositïons</span>
    <span class="verse v2876">Mises par luy touchant le faict des aydes,</span>
-   <span class="verse v2877">Tributz
-      
-      ,
-       empruns et semblables subsides,</span>
+   <span class="verse v2877">Tributz, empruns et semblables subsides,</span>
    
    
    <hr data-img-id="f148">
    
    <span class="curr-title fw-bold">Des clemences et benignitéz de <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark></span>
-   <span class="verse v2878">Qu’il commanda casser
-      
-      ,
-       rompre
-      
-      ,
-       adnuller</span>
+   <span class="verse v2878">Qu’il commanda casser, rompre, adnuller</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2879">Et devant luy soudainement <span style="position: relative;">
          <span class="lem">brusler</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">bruslé<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2880"><span class="verse-number">2880</span><span style="position: relative;">
          Aux receveurs
          
@@ -1402,24 +1042,12 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> receptes,</span>
    <span class="verse v2882">Soy demonstrant aux siens et autres tous</span>
-   <span class="verse v2883">Plus gracïeux
-      
-      ,
-       benign
-      
-      ,
-       courtois et doulx
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2883">Plus gracïeux, benign, courtois et doulx.</span>
    <span class="verse v2884">Il enrichit maintes belles eglises</span>
    <span class="verse v2885"><span class="verse-number">2885</span>Tant de aornemens que <span style="position: relative;">
          de
          
-         </span> rentes acquises
-      
-      .
-      </span>
+         </span> rentes acquises.</span>
    <span class="verse v2886">Il demonstra ses <span style="position: relative;">
          liberalitéz
          
@@ -1427,15 +1055,9 @@
    <span class="verse v2887">À souffreteux vieilz et <span style="position: relative;">
          debilitéz
          
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    <span class="verse v2888">Son filz <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> que avoit eu de la royne</span>
-   <span class="verse v2889">Premiere espouse
-      
-      ,
-       emprisonné à <mark title="placeName">Bresne</mark></span>
+   <span class="verse v2889">Premiere espouse, emprisonné à <mark title="placeName">Bresne</mark></span>
    <span class="verse v2890"><span class="verse-number">2890</span>Et detenu à grande povreté,</span>
    <span class="verse v2891">Fist delivrer et mectre en liberté.</span>
    <span class="verse v2892"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainsi appert estre <span style="position: relative;">
@@ -1451,10 +1073,7 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem"><span class="choice"><span title="Abbrégé en leꝛ"><mark title="abbréviation">leur</mark></span></span></span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">le<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> cueur
-      
-      .
-      </span>
+         </span> cueur.</span>
    <span class="verse v2896">Adversité donnant crainte servile</span>
    <span class="verse v2897">Cause souvent faultedelaisser
       vile</span>
@@ -1463,10 +1082,7 @@
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>ad</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span>survient
-      
-      .
-      </span>
+         </span>survient.</span>
    <span class="verse v2900"><span class="verse-number">2900</span>Mais <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> ayant
       servile <span style="position: relative;">
          craincte
diff --git a/templates/htm/2/18_chap_17.htm.j2 b/templates/htm/2/18_chap_17.htm.j2
index d8a455df416d26decfbf96689bd68b2f0bdd7759..43b7fbb2f9121d7ece3ead584dd5e99f3c159c95 100644
--- a/templates/htm/2/18_chap_17.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/18_chap_17.htm.j2
@@ -46,10 +46,7 @@
       
       </blockquote>
    
-   <span class="verse v2910"><span class="verse-number">2910</span>S
-      E
-      
-      lon que au uray en rappoꝛte le texte,</span>
+   <span class="verse v2910"><span class="verse-number">2910</span>SElon que au uray en rappoꝛte le texte,</span>
    <span class="verse v2911">Durant le cours de ſi eſtrange peſte,</span>
    <span class="verse v2912">Celle Auſtrigilde
       eſpouſe au roy Gontran</span>
@@ -57,10 +54,7 @@
       <span class="lem">le</span>
       
        pouoir de reſiſter contre an</span>
-   <span class="verse v2914">Si merueilleux
-       /
-      
-       que ne fuſt attrappee.</span>
+   <span class="verse v2914">Si merueilleux / que ne fuſt attrappee.</span>
    <span class="verse v2915"><span class="verse-number">2915</span>Et nonobſtant que 
       <span class="lem">la</span>
       
@@ -78,26 +72,17 @@
       
        donner</span>
    <span class="verse v2917">Et ſes meilleurs medicins oꝛdonner</span>
-   <span class="verse v2918">Pour la penſer
-       /
-      
-       ſi ny eut aſſeurance</span>
+   <span class="verse v2918">Pour la penſer / ſi ny eut aſſeurance</span>
    <span class="verse v2919">De gueriſon / nen 
       <span class="lem"></span>
       
       ſa vie eſperance,</span>
    <span class="verse v2920"><span class="verse-number">2920</span>Dont ſe voyant ia labourer aux traictz</span>
-   <span class="verse v2921">Dextremite
-       /
-      
-       par ſes membꝛes retraictz</span>
+   <span class="verse v2921">Dextremite / par ſes membꝛes retraictz</span>
    <span class="verse v2922">Pres foꝛcenee en raige et fureur de ire,</span>
-   <span class="verse v2923">Au roy voulut ceſte parolle dire
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v2923">Au roy voulut ceſte parolle dire /.</span>
    <span class="verse v2924"><span title="Discours direct">Le dard moꝛtel /
-         feꝛre daſpꝛe rigueur</span></span>
+         ferre daſpꝛe rigueur</span></span>
    <span class="verse v2925"><span class="verse-number">2925</span><span title="Discours direct">Dont ſuys ferue 
          <span class="lem">au</span>
          
@@ -110,10 +95,7 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Auſtrigilde a ſa
       moꝛt enhoꝛte Gontran de faire mourir
       ſes medicins.</span>
-   <span class="verse v2926"><span title="Discours direct">O cher eſpoux
-          /
-         
-          me rend en la partie</span></span>
+   <span class="verse v2926"><span title="Discours direct">O cher eſpoux / me rend en la partie</span></span>
    <span class="verse v2927"><span title="Discours direct">Qui 
          <span class="lem">ſus</span>
          
@@ -123,7 +105,7 @@
          <span class="lem">plaiſans</span>
          
          </span></span>
-   <span class="verse v2929"><span title="Discours direct">Et nouꝛriſſoye
+   <span class="verse v2929"><span title="Discours direct">Et nourriſſoye
          en fleur de ieunes 
          <span class="lem"></span>
          
@@ -131,22 +113,13 @@
          <span class="lem"></span>
          
          ans</span></span>
-   <span class="verse v2930"><span class="verse-number">2930</span><span title="Discours direct">Mes appetitz
-          /.
-         
-         
-         
-         O
-         
-         r uoy que ſans demeure,</span></span>
+   <span class="verse v2930"><span class="verse-number">2930</span><span title="Discours direct">Mes appetitz /.
+         Or uoy que ſans demeure,</span></span>
    <span class="verse v2931"><span title="Discours direct">Las, auiourdvy
          eſt foꝛce que ie 
          <span class="lem"></span>
          
-         meure
-          /
-         
-         </span></span>
+         meure /</span></span>
    <span class="verse v2932"><span title="Discours direct">Si en faueur
          de loyalle amytie</span></span>
    <span class="verse v2933"><span title="Discours direct">Te plaiſt
@@ -159,17 +132,11 @@
    <span class="verse v2936"><span title="Discours direct">Foꝛtes
          poyſons / et oꝛdes potions</span></span>
    <span class="verse v2937"><span title="Discours direct">Dont faictes
-         ont les compoſitions
-         )
-         
-         </span></span>
+         ont les compoſitions)</span></span>
    <span class="verse v2938"><span title="Discours direct">Me font 
          <span class="lem">mourir</span>
          
-         
-          /
-         
-          Puys que par eulx deſuie,</span></span>
+          / Puys que par eulx deſuie,</span></span>
    <span class="verse v2939"><span title="Discours direct">Ne leur
          permectz benefice de vie.</span></span>
    <span class="verse v2940"><span class="verse-number">2940</span><span title="Discours direct">Mais des le 
@@ -193,30 +160,18 @@
           aliance</span></span>
    <span class="verse v2943"><span title="Discours direct">Ayent de
          leur moꝛt pareille doleance</span></span>
-   <span class="verse v2944"><span title="Discours direct">Que tu auras
-          /
-         
-          et mes loyaulx amys</span></span>
+   <span class="verse v2944"><span title="Discours direct">Que tu auras / et mes loyaulx amys</span></span>
    <span class="verse v2945"><span class="verse-number">2945</span><span title="Discours direct">Voyans mon coꝛps en
          ſepulture mys.</span></span>
    <span class="verse v2946"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy trouble pꝛiſt a
       cueur la querelle</span>
    <span class="verse v2947">De ceſte femme oultraigeuſe et cruelle.</span>
-   <span class="verse v2948">Cruelle, dis ie
-       /
-      
-      
-      
-      A
-      
-      inſi nommer la puys,</span>
+   <span class="verse v2948">Cruelle, dis ie /
+      Ainſi nommer la puys,</span>
    <span class="verse v2949">Autant que femme auant 
       <span class="lem"></span>
       
-      elle / et depuys
-       /.
-      
-      </span>
+      elle / et depuys /.</span>
    <span class="verse v2950"><span class="verse-number">2950</span>Celle que moꝛt ia detient 
       <span class="lem">a</span>
       
@@ -226,7 +181,7 @@
    <hr data-img-id="f151">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>58r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Gueꝛres meues en <mark title="placeName">Italie</mark> contre
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Guerres meues en <mark title="placeName">Italie</mark> contre
       lempereur Maurice.</span>
    <span class="verse v2951">Et qui parolle oultraigeuſe 
       <span class="lem">deſgoꝛge</span>
@@ -251,10 +206,7 @@
    <span class="verse v2961">Leur fut 
       <span class="lem">rendu</span>
       
-       le mal non deſſeruy
-       /.
-      
-      </span>
+       le mal non deſſeruy /.</span>
    <span class="verse v2962">Qui ſert bon maiſtre en doibt loyer actendꝛe</span>
    <span class="verse v2963">Ceſt aſſez dit / pour le debuoir
       entendꝛe.</span>
@@ -292,10 +244,7 @@
          <span class="rdg" style="top:60px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chapr̄ē"><mark title="abbréviation">Chapitre</mark></span></span> xviii<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span></blockquote>
    
-   <span class="verse v2910"><span class="verse-number">2910</span>S
-      
-      e
-      lon que au vray en rapporte le texte,</span>
+   <span class="verse v2910"><span class="verse-number">2910</span>Selon que au vray en rapporte le texte,</span>
    <span class="verse v2911">Durant le cours de si estrange peste,</span>
    <span class="verse v2912">Celle <mark class="persName">Austrigilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Austregilde</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Bourgogne (565-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Femme de Gontran, roi des Francs</span></mark>
       espouse au roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark></span>
@@ -303,10 +252,7 @@
          <span class="lem">le</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">plain<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> pouoir de resister contre an</span>
-   <span class="verse v2914">Si merveilleux
-      
-      ,
-       que ne fust attrappee.</span>
+   <span class="verse v2914">Si merveilleux, que ne fust attrappee.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2915"><span class="verse-number">2915</span>Et nonobstant que <span style="position: relative;">
          <span class="lem">la</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">le<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -324,21 +270,12 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">d’or<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> donner</span>
    <span class="verse v2917">Et ses meilleurs medicins ordonner</span>
-   <span class="verse v2918">Pour la penser
-      
-      ,
-       si n’y eut asseurance</span>
+   <span class="verse v2918">Pour la penser, si n’y eut asseurance</span>
    <span class="verse v2919">De guerison n’en sa vie esperance,</span>
    <span class="verse v2920"><span class="verse-number">2920</span>Dont se voyant ja labourer aux traictz</span>
-   <span class="verse v2921">D’extremité
-      
-      ,
-       par ses membres retraictz</span>
+   <span class="verse v2921">D’extremité, par ses membres retraictz</span>
    <span class="verse v2922">Près forcenee en raige et fureur de ire,</span>
-   <span class="verse v2923">Au roy voulut ceste parolle dire
-      
-       :
-      </span>
+   <span class="verse v2923">Au roy voulut ceste parolle dire :</span>
    <span class="verse v2924"><span title="Discours direct">«&nbsp;Le dard mortel
          ferré d’aspre rigueur&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2925"><span class="verse-number">2925</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Dont suys ferue <span style="position: relative;">
@@ -352,10 +289,7 @@
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Austrigilde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Austregilde</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Bourgogne (565-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Femme de Gontran, roi des Francs</span></mark> à sa
       mort enhorte <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> de faire mourir
       ses medicins</span>
-   <span class="verse v2926"><span title="Discours direct">«&nbsp;O cher espoux
-         
-         ,
-          me rend en la partie&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2926"><span title="Discours direct">«&nbsp;O cher espoux, me rend en la partie&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2927"><span title="Discours direct">«&nbsp;Qui <span style="position: relative;">
             sus
             
@@ -367,19 +301,10 @@
             </span>&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2929"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et nourrissoye
          en fleur de jeunes ans&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2930"><span class="verse-number">2930</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Mes appetitz
-         
-         ,
-         
-         
-         
-         o
-         r voy que sans demeure,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2930"><span class="verse-number">2930</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Mes appetitz,
+         or voy que sans demeure,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2931"><span title="Discours direct">«&nbsp;Las, aujourd’uy
-         est force que je meure
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         est force que je meure.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2932"><span title="Discours direct">«&nbsp;Si en faveur
          de loyalle amytié&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2933"><span title="Discours direct">«&nbsp;Te plaist
@@ -392,17 +317,11 @@
    <span class="verse v2936"><span title="Discours direct">«&nbsp;Fortes
          poysons et ordes potïons&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2937"><span title="Discours direct">«&nbsp;Dont faictes
-         ont les compositïons
-         
-         ,
-         &nbsp;»</span></span>
+         ont les compositïons,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2938"><span title="Discours direct">«&nbsp;Me font <span style="position: relative;">
             mourir
             
-            </span>
-         
-         .
-          Puys que par eulx desvie,&nbsp;»</span></span>
+            </span>. Puys que par eulx desvie,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2939"><span title="Discours direct">«&nbsp;Ne leur
          permectz benefice de vie.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:96px;" class="verse v2940"><span class="verse-number">2940</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Mais dès le <span style="position: relative;">
@@ -426,27 +345,15 @@
             </span> alïance&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2943"><span title="Discours direct">«&nbsp;Ayent de
          leur mort pareille dolëance&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v2944"><span title="Discours direct">«&nbsp;Que tu auras
-         
-         ,
-          et mes loyaulx amys&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v2944"><span title="Discours direct">«&nbsp;Que tu auras, et mes loyaulx amys&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2945"><span class="verse-number">2945</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Voyans mon corps en
          sepulture mys.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v2946"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy troublé prist à
       cueur la querelle</span>
    <span class="verse v2947">De ceste femme oultraigeuse et cruelle.</span>
-   <span class="verse v2948">Cruelle, dis je
-      
-       ?
-      
-      
-      
-      a
-      insi nommer la puys,</span>
-   <span class="verse v2949">Autant que femme avant elle et depuys
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v2948">Cruelle, dis je ?
+      ainsi nommer la puys,</span>
+   <span class="verse v2949">Autant que femme avant elle et depuys.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2950"><span class="verse-number">2950</span>Celle que mort ja detient <span style="position: relative;">
          <span class="lem">à</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
@@ -480,10 +387,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v2961">Leur fut <span style="position: relative;">
          <span class="lem">rendu</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">vendu<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> le mal non desservy
-      
-      .
-      </span>
+         </span> le mal non desservy.</span>
    <span class="verse v2962">Qui sert bon maistre en doibt loyer actendre</span>
    <span class="verse v2963">C’est assez dit pour le debvoir
       entendre.</span>
diff --git a/templates/htm/2/19_chap_18.htm.j2 b/templates/htm/2/19_chap_18.htm.j2
index cbc439889a042fd0a763c4cd6fea9ec00d8c953d..81c888d67473f40220e6ec3cff0c71579e80f114 100644
--- a/templates/htm/2/19_chap_18.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/19_chap_18.htm.j2
@@ -34,7 +34,7 @@
          <span class="lem">en voye</span>
          
          ,</span>
-      <span class="verse v2967">Teꝛre occuppans en armes de fureur.</span>
+      <span class="verse v2967">Terre occuppans en armes de fureur.</span>
       </blockquote>
    
    <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark>
@@ -45,10 +45,7 @@
       
       </blockquote>
    
-   <span class="verse v2968">G
-      U
-      
-      eꝛre qui fait uuyder coffres et bourſes,</span>
+   <span class="verse v2968">GUerre qui fait uuyder coffres et bourſes,</span>
    <span class="verse v2969">Qui mect en train 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -57,7 +54,7 @@
       <span class="lem">lourdz</span>
       
        exces tourne de mal en pis,</span>
-   <span class="verse v2971">Qui fiers couꝛroux aſſemble 
+   <span class="verse v2971">Qui fiers courroux aſſemble 
       <span class="lem">ſus</span>
       
        deſpitz</span>
@@ -72,7 +69,7 @@
    <hr data-img-id="f152">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>58v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Lempereur enuoye a Chilperich foꝛce argent pour gueꝛroyer les <mark title="orgName"><span class="choice"><span title="Abbréviation pour Lombardz"><mark title="abbréviation">Lōbardz</mark></span></span></mark>.</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Lempereur enuoye a Chilperich foꝛce argent pour guerroyer les <mark title="orgName"><span class="choice"><span title="Abbréviation pour Lombardz"><mark title="abbréviation">Lōbardz</mark></span></span></mark>.</span>
    <span class="verse v2974">Maulx 
       <span class="lem">pulluler</span>
       
@@ -81,10 +78,7 @@
       <span class="lem">deſroy</span>
       
        des gens darmes <mark title="orgName">lombardz</mark></span>
-   <span class="verse v2976">Foꝛt oultraigeux
-       /.
-      
-       Loꝛs lempereur Maurice,</span>
+   <span class="verse v2976">Foꝛt oultraigeux /. Loꝛs lempereur Maurice,</span>
    <span class="verse v2977">Bien aduerty de la foꝛte 
       <span class="lem">auarice</span>
       
@@ -100,10 +94,7 @@
       <span class="lem">Luy</span>
       
        depꝛiant / que ſon armee auance</span>
-   <span class="verse v2982">En ſa faueur
-       /.
-      
-       et <mark title="orgName">Lombardz</mark> oꝛgueilleux</span>
+   <span class="verse v2982">En ſa faueur /. et <mark title="orgName">Lombardz</mark> oꝛgueilleux</span>
    <span class="verse v2983">Debelle et chace hoꝛs 
       <span class="lem">les</span>
       
@@ -131,14 +122,8 @@
       
        / en receuant pecune</span>
    <span class="verse v2990"><span class="verse-number">2990</span>Que lempereur de bon cueur ſeruira.</span>
-   <span class="verse v2991">Reſte ſçauoir comme il ſen cheuira
-       /
-      
-      </span>
-   <span class="verse v2992"><mark title="piedMouche">§</mark>Laꝛriere ban publie
-       /
-      
-       ſe appareille</span>
+   <span class="verse v2991">Reſte ſçauoir comme il ſen cheuira /</span>
+   <span class="verse v2992"><mark title="piedMouche">§</mark>Larriere ban publie / ſe appareille</span>
    <span class="verse v2993">Armee / ou 
       <span class="lem">neut</span>
       
@@ -183,21 +168,15 @@
       <span class="lem"></span>
       
       trop ſe toꝛdꝛe</span>
-   <span class="verse v3002">Combatre a eulx
-       /.
-      
-       Par quoy ſans 
+   <span class="verse v3002">Combatre a eulx /. Par quoy ſans 
       <span class="lem">nulz</span>
       
        effoꝛs,</span>
    <span class="verse v3003">Se mirent tous en leurs places et foꝛtz,</span>
-   <span class="verse v3004">Tenans le train de gueꝛre gueꝛroyable.</span>
-   <span class="verse v3005"><span class="verse-number">3005</span>Ce que ne fut aux <mark title="orgName">
-         f
-         
-         rançois</mark> agꝛeable,</span>
+   <span class="verse v3004">Tenans le train de guerre guerroyable.</span>
+   <span class="verse v3005"><span class="verse-number">3005</span>Ce que ne fut aux <mark title="orgName">françois</mark> agꝛeable,</span>
    <span class="verse v3006">Car gentz de 
-      <span class="lem">gueꝛre eſtans</span>
+      <span class="lem">guerre eſtans</span>
       
       
       
@@ -210,10 +189,7 @@
       <span class="lem">dembuſches</span>
       
        ſçauent faire</span>
-   <span class="verse v3009">Pour eſtrangiers enuahir et deffaire
-      .
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3009">Pour eſtrangiers enuahir et deffaire.</span>
    <span class="verse v3010"><span class="verse-number">3010</span>Et meſmement / quant ſçauent les deſtours</span>
    <span class="verse v3011">Deulx retirer 
       <span class="lem">en</span>
@@ -228,19 +204,13 @@
       
        ne ſe appoincte</span>
    <span class="verse v3014">Et au donner ample deuoir ne font,</span>
-   <span class="verse v3015"><span class="verse-number">3015</span>Ny cherchez cueur qui vaille /. ou ſe y moꝛfond
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3015"><span class="verse-number">3015</span>Ny cherchez cueur qui vaille /. ou ſe y moꝛfond /.</span>
    <span class="verse v3016">Qui bien ne charge et donne 
       <span class="lem">dvne</span>
       
        traicte,</span>
    <span class="verse v3017">Ceſt temps perdu /.
-      
-      I
-      
-      l fault ſonner rectraicte.</span>
+      Il fault ſonner rectraicte.</span>
    <span class="verse v3018"><mark title="piedMouche">§</mark>Les chefz et ducz des
       <mark title="orgName">Lombardz</mark> /
       
@@ -250,10 +220,7 @@
    <span class="verse v3019">
       <span class="lem">Leur</span>
       
-       cas de loing
-       /
-      
-       et de bien pꝛes uoyans</span>
+       cas de loing / et de bien pꝛes uoyans</span>
    <span class="verse v3020"><span class="verse-number">3020</span>Que Chilperich ne
       queroit foꝛs 
       <span class="lem">ſembatre</span>
@@ -273,18 +240,12 @@
       <span class="lem">gꝛandz ſommes</span>
       
        firent offres,</span>
-   <span class="verse v3025"><span class="verse-number">3025</span>Que a gꝛe receut / et fiſt mectre en ſes coffres
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3025"><span class="verse-number">3025</span>Que a gꝛe receut / et fiſt mectre en ſes coffres /.</span>
    <span class="verse v3026">Par tel moyen tantoſt ſe conuertit</span>
    <span class="verse v3027">Que ſon armee hoꝛs 
       <span class="lem">ces lieux</span>
       
-       diuertit
-       /.
-      
-      </span>
+       diuertit /.</span>
    <span class="verse v3028"><mark title="piedMouche">§</mark>Loꝛs lempereur aduerty
       de la choſe,</span>
    <span class="verse v3029">ſeſmerueillant 
@@ -305,17 +266,8 @@
       <span class="lem">ſes</span>
       
        ennemys</span>
-   <span class="verse v3035"><span class="verse-number">3035</span>Hoꝛs d<mark title="placeName">Italie</mark>
-       /
-      
-      
-      
-      A
-      
-      inſi que auoit pꝛomys
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3035"><span class="verse-number">3035</span>Hoꝛs d<mark title="placeName">Italie</mark> /
+      Ainſi que auoit pꝛomys /.</span>
    <span class="verse v3036">Touchant cela /
       
       <span class="lem">ſe</span>
@@ -334,10 +286,7 @@
    <span class="verse v3041">Mais 
       <span class="lem"></span>
       
-      moult tardif
-       /
-      
-       laſche et peſant a rendꝛe.</span>
+      moult tardif / laſche et peſant a rendꝛe.</span>
    <span class="verse v3042">Si eut depuys matiere de ſoucy</span>
    <span class="verse v3043">(Comme 
       <span class="lem">dirons</span>
@@ -376,10 +325,7 @@
          <span class="rdg" style="top:60px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chapr̄ē"><mark title="abbréviation">Chapitre</mark></span></span> xie<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span></blockquote>
    
-   <span class="verse v2968">G
-      
-      u
-      erre qui fait vuyder coffres et bourses,</span>
+   <span class="verse v2968">Guerre qui fait vuyder coffres et bourses,</span>
    <span class="verse v2969">Qui mect en train malheuretéz rebourses,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2970"><span class="verse-number">2970</span>Qui <span style="position: relative;">
          <span class="lem">lourdz</span>
@@ -408,10 +354,7 @@
          <span class="lem">desroy</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">desir<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
          </span> des gens d’armes <mark title="orgName">lombardz</mark></span>
-   <span class="verse v2976">Fort oultraigeux
-      
-      .
-       Lors l’empereur <mark class="persName">Maurice<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Maurice</b> (539 — 30/11/602)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Empereur romain d'Orient de 582 à 602</span></mark>,</span>
+   <span class="verse v2976">Fort oultraigeux. Lors l’empereur <mark class="persName">Maurice<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Maurice</b> (539 — 30/11/602)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Empereur romain d'Orient de 582 à 602</span></mark>,</span>
    <span class="verse v2977">Bien adverty de la forte <span style="position: relative;">
          avarice
          
@@ -427,10 +370,7 @@
          <span class="lem">Luy</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Le<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> depriant que son armee avance</span>
-   <span class="verse v2982">En sa faveur
-      
-      ,
-       et <mark title="orgName">Lombardz</mark> orgueilleux</span>
+   <span class="verse v2982">En sa faveur, et <mark title="orgName">Lombardz</mark> orgueilleux</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2983">Debelle et chace hors <span style="position: relative;">
          <span class="lem">les</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">le<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -455,14 +395,8 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">permect<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> en recevant pecune</span>
    <span class="verse v2990"><span class="verse-number">2990</span>Que l’empereur de bon cueur servira.</span>
-   <span class="verse v2991">Reste sçavoir comme il s’en chevira
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v2992"><mark title="piedMouche">§</mark>L’arriere ban publié
-      
-      ,
-       se appareille</span>
+   <span class="verse v2991">Reste sçavoir comme il s’en chevira.</span>
+   <span class="verse v2992"><mark title="piedMouche">§</mark>L’arriere ban publié, se appareille</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v2993">Armee où <span style="position: relative;">
          <span class="lem">n’eut</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">eut<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -501,19 +435,13 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>for</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>trop se tordre</span>
-   <span class="verse v3002">Combatre à eulx
-      
-      .
-       Par quoy sans <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v3002">Combatre à eulx. Par quoy sans <span style="position: relative;">
          nulz
          
          </span> effors,</span>
    <span class="verse v3003">Se mirent tous en leurs places et fortz,</span>
    <span class="verse v3004">Tenans le train de guerre guerroyable.</span>
-   <span class="verse v3005"><span class="verse-number">3005</span>Ce que ne fut aux <mark title="orgName">
-         
-         F
-         rançois</mark> agreable,</span>
+   <span class="verse v3005"><span class="verse-number">3005</span>Ce que ne fut aux <mark title="orgName">François</mark> agreable,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3006">Car gentz de <span style="position: relative;">
          <span class="lem">guerre estans</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">guerres estant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -528,10 +456,7 @@
          <span class="lem">d’embusches</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">d’embuche<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> sçavent faire</span>
-   <span class="verse v3009">Pour estrangiers envahir et deffaire
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v3009">Pour estrangiers envahir et deffaire,</span>
    <span class="verse v3010"><span class="verse-number">3010</span>Et mesmement quant sçavent les destours</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3011">D’eulx retirer <span style="position: relative;">
          <span class="lem">en</span>
@@ -546,19 +471,13 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">veil<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> ne se appoincte</span>
    <span class="verse v3014">Et au donner ample devoir ne font,</span>
-   <span class="verse v3015"><span class="verse-number">3015</span>N’y cherchez cueur qui vaille ou se y morfond
-      
-       :
-      </span>
+   <span class="verse v3015"><span class="verse-number">3015</span>N’y cherchez cueur qui vaille ou se y morfond :</span>
    <span class="verse v3016">Qui bien ne charge et donne <span style="position: relative;">
          d’une
          
          </span> traicte,</span>
    <span class="verse v3017">C’est temps perdu
-      
-      
-      i
-      l fault sonner rectraicte.</span>
+      il fault sonner rectraicte.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3018"><mark title="piedMouche">§</mark>Les chefz et ducz des
       <mark title="orgName">Lombardz</mark>
       <span style="position: relative;">
@@ -568,10 +487,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v3019"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Leur</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Leurs<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span> cas de loing
-      
-      ,
-       et de bien près voyans</span>
+         </span> cas de loing, et de bien près voyans</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3020"><span class="verse-number">3020</span>Que <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> ne
       queroit fors <span style="position: relative;">
          <span class="lem">s’embatre</span>
@@ -590,18 +506,12 @@
          <span class="lem">grandz sommes</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">grand summe<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> firent offres,</span>
-   <span class="verse v3025"><span class="verse-number">3025</span>Que à gré receut et fist mectre en ses coffres
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3025"><span class="verse-number">3025</span>Que à gré receut et fist mectre en ses coffres.</span>
    <span class="verse v3026">Par tel moyen tantost se convertit</span>
    <span class="verse v3027">Que son armee hors <span style="position: relative;">
          ces lieux
          
-         </span> divertit
-      
-      .
-      </span>
+         </span> divertit.</span>
    <span class="verse v3028"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors l’empereur adverty
       de la chose,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3029">S’esmerveillant <span style="position: relative;">
@@ -619,17 +529,8 @@
          <span class="lem">ses</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ces<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> ennemys</span>
-   <span class="verse v3035"><span class="verse-number">3035</span>Hors d’<mark title="placeName">Italie</mark>
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      a
-      insi que avoit promys
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3035"><span class="verse-number">3035</span>Hors d’<mark title="placeName">Italie</mark>,
+      ainsi que avoit promys.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3036">Touchant cela
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">se</span>
@@ -639,10 +540,7 @@
    <span class="verse v3038">À toutes gentz ainsi en faisoit il,</span>
    <span class="verse v3039">L’esprit avoit malicïeux, subtil</span>
    <span class="verse v3040"><span class="verse-number">3040</span>Et cauteleux, prompt et legier à prendre,</span>
-   <span class="verse v3041">Mais moult tardif
-      
-      ,
-       lasche et pesant à rendre.</span>
+   <span class="verse v3041">Mais moult tardif, lasche et pesant à rendre.</span>
    <span class="verse v3042">Si eut depuys matiere de soucy</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3043">Comme <span style="position: relative;">
          <span class="lem">dirons</span>
diff --git a/templates/htm/2/1_prologueVerse.htm.j2 b/templates/htm/2/1_prologueVerse.htm.j2
index 8127303374659a0cfac3cf7e85605a8032d1e66a..746e4cb3d51cc99864423921e02aeec0aa7e51bb 100644
--- a/templates/htm/2/1_prologueVerse.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/1_prologueVerse.htm.j2
@@ -50,10 +50,7 @@
          </span>
       
       </blockquote>
-   <span class="verse v1">T
-      O
-      
-      ute pꝛomeſſe a faire ample debuoir</span>
+   <span class="verse v1">TOute pꝛomeſſe a faire ample debuoir</span>
    
    <span class="verse v2">Se doibt tenir entierement de voir</span>
    <span class="verse v3">
@@ -63,10 +60,7 @@
    <span class="verse v4">Quen deffaillant /
       <mark title="Emprunt">contra</mark>
        / deuant <mark title="Emprunt">pꝛo</mark> mectre.</span>
-   <span class="verse v5"><span class="verse-number">5</span><mark title="Emprunt">Pro</mark> / et <mark title="Emprunt">contra</mark> / ſont contraires en dꝛoit 
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v5"><span class="verse-number">5</span><mark title="Emprunt">Pro</mark> / et <mark title="Emprunt">contra</mark> / ſont contraires en dꝛoit  /</span>
    <span class="verse v6">Lvn pꝛend lenuers / et lautre 
       <span class="lem">tient</span>
       
@@ -92,10 +86,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       mobligeant par pꝛomeſſe</span>
-   <span class="verse v12">Mectre en auant ſon ouuraige
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v12">Mectre en auant ſon ouuraige /
       
       <span class="lem"></span>
       
@@ -162,7 +153,7 @@
    <span class="verse v25"><span class="verse-number">25</span>
       <span class="lem">Tout</span>
       
-       mon negoce aꝛriere 
+       mon negoce arriere 
       <span class="lem">laiſſeray</span>
       
       </span>
@@ -184,10 +175,7 @@
        l
       <span class="lem">entente</span>
       
-       pꝛetendue 
-       /.
-      
-      </span>
+       pꝛetendue  /.</span>
    <span class="verse v29">Or fault ſçauoir le pꝛopos quon tiendꝛa.</span>
    <span class="verse v30"><span class="verse-number">30</span>Et ce que au long le 
       <span class="lem"></span>
@@ -204,22 +192,13 @@
        note anticque</span>
    <span class="verse v33">Des faictz Clotaire
        /.et de ſes enfantz telz</span>
-   <span class="verse v34">Que nommerons
-       /
-      
-       pꝛoduitz et enfantez&nbsp;;</span>
+   <span class="verse v34">Que nommerons / pꝛoduitz et enfantez&nbsp;;</span>
    <span class="verse v35"><span class="verse-number">35</span>
       <span class="lem">Des</span>
       
        femmes que eut / en ſon temps eſpouſees,</span>
-   <span class="verse v36">Qui furent troys
-       /.
-      
-      
-      
-      L
-      
-      es faultes expoſees</span>
+   <span class="verse v36">Qui furent troys /.
+      Les faultes expoſees</span>
    <span class="verse v37">De Cran ſon filz, pourſuyuy a la
       moꝛt,</span>
    <span class="verse v38">
@@ -236,10 +215,7 @@
        lame 
       <span class="lem">oꝛd</span>
       
-      
-       /
-      
-      </span>
+       /</span>
    <span class="verse v39">Puys traicterons que a bons 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -252,17 +228,11 @@
       <span class="lem">autres</span>
       
        filz enſemble / et diuiſerent</span>
-   <span class="verse v41">Le ſien royaume
-      .
-      
-       ou receut et partit</span>
+   <span class="verse v41">Le ſien royaume. ou receut et partit</span>
    <span class="verse v42">Chaſcun 
       <span class="lem">ſon</span>
       
-       lot
-       /.
-      
-       puys 
+       lot /. puys 
       <span class="lem">que</span>
       
        enuie 
@@ -282,7 +252,7 @@
       <span class="lem">en</span>
       
        ply,</span>
-   <span class="verse v46">On le veꝛra 
+   <span class="verse v46">On le verra 
       <span class="lem">des</span>
       
        gꝛandz 
@@ -331,7 +301,7 @@
       <span class="lem">honneur</span>
       
        regardant,</span>
-   <span class="verse v59">Comme appeꝛra par ſa caute malice</span>
+   <span class="verse v59">Comme apperra par ſa caute malice</span>
    <span class="verse v60"><span class="verse-number">60</span>Dont conuiendꝛa que ſcandaleux mal iſſe.</span>
    <span class="verse v61">Son eſperit cauteleux et ſubtil</span>
    <span class="verse v62">Tant 
@@ -346,22 +316,13 @@
    <span class="verse v65"><span class="verse-number">65</span>Seconde / au dit 
       <span class="lem">Chilperich</span>
       
-      
-       /
-      
-       Si tres tant</span>
+       / Si tres tant</span>
    <span class="verse v66">La ſuada / luy hoꝛs ſon eſtre eſtant</span>
-   <span class="verse v67">Que de ſa fille
-       /
-      
-       apꝛes mere
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v67">Que de ſa fille / apꝛes mere /
       
       <span class="lem"></span>
       
-      maꝛraine</span>
+      marraine</span>
    <span class="verse v68">La fit / dont 
       <span class="lem">puys / ſe</span>
       
@@ -370,22 +331,13 @@
       <span class="lem"></span>
       
        reyne.</span>
-   <span class="verse v69">Quant
-       (
-      
-      luy uenu
-      )
-      
-       du pꝛopos leꝛre ſceut,</span>
+   <span class="verse v69">Quant (luy uenu) du pꝛopos lerre ſceut,</span>
    <span class="verse v70"><span class="verse-number">70</span>Ceſte vilaine a eſpouſe receut</span>
    <span class="verse v71">Et ſa partie aueuglee et ſillee</span>
    <span class="verse v72">Dœil et 
       <span class="lem">bon</span>
       
-       ſens / au <mark title="placeName">Mans</mark> fut exillee
-       /.
-      
-      </span>
+       ſens / au <mark title="placeName">Mans</mark> fut exillee /.</span>
    
    <hr data-img-id="f26">
    
@@ -418,17 +370,14 @@
       <span class="lem">lheure</span>
       
        auoit aux 
-      <span class="lem"><mark title="orgName">
-            h
-            
-            uns</mark></span>
+      <span class="lem"><mark title="orgName">huns</mark></span>
       
       
       
       <span class="lem">a faire</span>
       
       .</span>
-   <span class="verse v81">Si receut il a foꝛte gueꝛre / tour</span>
+   <span class="verse v81">Si receut il a foꝛte guerre / tour</span>
    <span class="verse v82">
       <span class="lem">Poꝛtant</span>
       
@@ -441,12 +390,12 @@
       
        la ſienne ville</span>
    <span class="verse v84">Et ſe vengea de la faulte ſi vile,</span>
-   <span class="verse v85"><span class="verse-number">85</span>Dont on pouꝛra ſans 
+   <span class="verse v85"><span class="verse-number">85</span>Dont on pourra ſans 
       <span class="lem">riens</span>
       
        muer ne oſter</span>
-   <span class="verse v86">Gueꝛres pluſieurs entre eulx freres noter,</span>
-   <span class="verse v87">Ou ſe veꝛra 
+   <span class="verse v86">Guerres pluſieurs entre eulx freres noter,</span>
+   <span class="verse v87">Ou ſe verra 
       <span class="lem"></span>
       
       
@@ -468,28 +417,19 @@
        / ſçaura ſon metz trancher.</span>
    <span class="verse v91"><mark title="piedMouche">§</mark>Apꝛes ſeront /
       des freres recitees</span>
-   <span class="verse v92">Males facons a la gueꝛre excitees</span>
-   <span class="verse v93">Des troys
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v92">Males facons a la guerre excitees</span>
+   <span class="verse v93">Des troys /
       
       <span class="lem"></span>
       
        les deuz vniz pour veoir deffait</span>
-   <span class="verse v94">Leur frere tiers
-       /.
-      
-       Mais a bien peu deffect</span>
+   <span class="verse v94">Leur frere tiers /. Mais a bien peu deffect</span>
    <span class="verse v95"><span class="verse-number">95</span>Viendꝛa le cas de 
       <span class="lem">ceſte</span>
       
        folle empꝛiſe</span>
    <span class="verse v96">Car gentz de bien ſe trouueront en pꝛiſe</span>
-   <span class="verse v97">De paix traicter
-       /.
-      
-       Et feront tant que a 
+   <span class="verse v97">De paix traicter /. Et feront tant que a 
       <span class="lem"><mark title="placeName">Troys</mark></span>
       
       </span>
@@ -499,13 +439,10 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>Kr</i></p>
    <span class="verse v98">Seront daccoꝛt les ditz freres tous troys.</span>
    <span class="verse v99">Si durera peu iours lamytie telle</span>
-   <span class="verse v100"><span class="verse-number">100</span>Car paix fouꝛree a poinct demy tient elle.</span>
+   <span class="verse v100"><span class="verse-number">100</span>Car paix fourree a poinct demy tient elle.</span>
    <span class="verse v101">Teſmoing la moꝛt de Sigibert
       occis</span>
-   <span class="verse v102">Par Fredegonde
-       /
-      
-       et autres cinq ou ſix.</span>
+   <span class="verse v102">Par Fredegonde / et autres cinq ou ſix.</span>
    <span class="verse v103">Puys Brunechilde
       
       <span class="lem"></span>
@@ -518,10 +455,7 @@
        les treſoꝛs quentre 
       <span class="lem"></span>
       
-      mains aura
-       /.
-      
-       Mais</span>
+      mains aura /. Mais</span>
    <span class="verse v106">Sera ſon filz 
       <span class="lem">receu pour roy</span>
       
@@ -530,18 +464,12 @@
       <span class="lem">les nopces encoꝛ</span>
       
        delle</span>
-   <span class="verse v108">Et Merouee
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v108">Et Merouee /
       
       <span class="lem">alie</span>
       
        en coꝛdelle</span>
-   <span class="verse v109">Dardant amour
-       /
-      
-       dont le cas ceſſera</span>
+   <span class="verse v109">Dardant amour / dont le cas ceſſera</span>
    <span class="verse v110"><span class="verse-number">110</span>Loꝛſque 
       <span class="lem">eſperer</span>
       
@@ -551,17 +479,11 @@
    <span class="verse v112">De 
       <span class="lem">Chilperich</span>
       
-       ſon pere
-       /
-      
-       ira 
+       ſon pere / ira 
       <span class="lem"></span>
       
       eſlire</span>
-   <span class="verse v113">Ung ſien parent
-       /.
-      
-       lequel 
+   <span class="verse v113">Ung ſien parent /. lequel 
       <span class="lem">ſus</span>
       
        chemins tant</span>
@@ -569,11 +491,8 @@
       <span class="lem">Le</span>
       
        pꝛeſſera / quen ſoudain meſme inſtant</span>
-   <span class="verse v115"><span class="verse-number">115</span>Le rendꝛa moꝛt
-       /.
-      
-       Apꝛes ceſte foꝛtune</span>
-   <span class="verse v116">Pouꝛra 
+   <span class="verse v115"><span class="verse-number">115</span>Le rendꝛa moꝛt /. Apꝛes ceſte foꝛtune</span>
+   <span class="verse v116">Pourra 
       <span class="lem">ce</span>
       
        pere en regꝛeter foꝛt vne</span>
@@ -586,10 +505,7 @@
    <span class="verse v118">Les 
       <span class="lem"><mark title="orgName">Champenoys</mark></span>
       
-      
-       /
-      
-       que auſſi a coup 
+       / que auſſi a coup 
       <span class="lem">rendꝛont</span>
       
       .</span>
@@ -597,12 +513,9 @@
       <span class="lem">ſoꝛt</span>
       
        en chance tourne et verſe</span>
-   <span class="verse v120"><span class="verse-number">120</span>Son filz Clouis / veꝛra gueꝛre eſtre aduerſe,</span>
-   <span class="verse v121">Ayant des ſiens vng iour a teꝛre moꝛtz</span>
-   <span class="verse v122">Vingt quatre mil
-       /.
-      
-       Mais ia pour telz remoꝛdz</span>
+   <span class="verse v120"><span class="verse-number">120</span>Son filz Clouis / verra guerre eſtre aduerſe,</span>
+   <span class="verse v121">Ayant des ſiens vng iour a terre moꝛtz</span>
+   <span class="verse v122">Vingt quatre mil /. Mais ia pour telz remoꝛdz</span>
    
    <hr data-img-id="f28">
    
@@ -615,18 +528,9 @@
       
       <span class="lem">Chilperich</span>
       
-      
-       /
-      
-       faiſant bannir Pretexte</span>
-   <span class="verse v125"><span class="verse-number">125</span>Bon archeueſque
-       /
-      
-       a lappetit peruers</span>
-   <span class="verse v126">De Fredegonde
-       /.
-      
-       Auſſi mectrons par uers</span>
+       / faiſant bannir Pretexte</span>
+   <span class="verse v125"><span class="verse-number">125</span>Bon archeueſque / a lappetit peruers</span>
+   <span class="verse v126">De Fredegonde /. Auſſi mectrons par uers</span>
    <span class="verse v127">Comme Gontran
       
       <span class="lem"></span>
@@ -648,18 +552,12 @@
       <span class="lem"></span>
       
        ne veu.</span>
-   <span class="verse v131">Et qui vouldꝛa leur foy pꝛacticquer
-       /
-      
-       elle</span>
+   <span class="verse v131">Et qui vouldꝛa leur foy pꝛacticquer / elle</span>
    <span class="verse v132">Fera cauſer 
       <span class="lem">mainte ſotte querelle</span>
       
        /</span>
-   <span class="verse v133">À Chilperich
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v133">À Chilperich /.
       
       <span class="lem">Meſmes</span>
       
@@ -715,15 +613,12 @@
        vingtz potz.</span>
    <span class="verse v143"><mark title="piedMouche">§</mark>Plus ſe diront gꝛandz ſignes
       qui ſourdirent</span>
-   <span class="verse v144">En celluy temps
-       /
-      
-       comme gentz non ſourdz dirent</span>
+   <span class="verse v144">En celluy temps / comme gentz non ſourdz dirent</span>
    <span class="verse v145"><span class="verse-number">145</span>Auoir 
       <span class="lem">ouy</span>
       
        conter et reciter</span>
-   <span class="verse v146">Preſaiges eſtre en la teꝛre exciter,</span>
+   <span class="verse v146">Preſaiges eſtre en la terre exciter,</span>
    <span class="verse v147">Maulx perilleux de 
       <span class="lem">peſtilence amere</span>
       
@@ -736,10 +631,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
        y lance a mere</span>
-   <span class="verse v149">Dueil angoiſſeux
-       /
-      
-       uoyant ſes enfantz 
+   <span class="verse v149">Dueil angoiſſeux / uoyant ſes enfantz 
       <span class="lem"></span>
       
        moꝛtz,</span>
@@ -751,14 +643,8 @@
    <span class="verse v151">
       <span class="lem">De</span>
       
-       trenchefile
-       /.
-      
-      
-      
-      e
-      
-      t doubtant lame oultree</span>
+       trenchefile /.
+      et doubtant lame oultree</span>
    <span class="verse v152">Se veoir du coꝛps par elle la monſtree,</span>
    <span class="verse v153">Sera 
       <span class="lem">la faulte</span>
@@ -788,14 +674,8 @@
    <span class="verse v160"><span class="verse-number">160</span>Tant que Atropos fil de vie en
       eulx couppe.</span>
    <span class="verse v161"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy Gontran du mouſle pꝛes ſera</span>
-   <span class="verse v162">De ce chapitre
-       /
-      
-       et moult le pꝛeſſera</span>
-   <span class="verse v163">Sa femme
-       /
-      
-       affin / que aux derniers 
+   <span class="verse v162">De ce chapitre / et moult le pꝛeſſera</span>
+   <span class="verse v163">Sa femme / affin / que aux derniers 
       <span class="lem"></span>
       
        traictz 
@@ -834,14 +714,8 @@
       <span class="lem">coꝛpoꝛelle</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v169">Pleine ſante
-       /.
-      
-      
-      
-      l
-      
-      uy comme 
+   <span class="verse v169">Pleine ſante /.
+      luy comme 
       <span class="lem">ſot la</span>
       
       
@@ -891,10 +765,7 @@
    <span class="verse v175"><span class="verse-number">175</span>Demonſtra tel quen pꝛomeſſe on doibt faire,</span>
    <span class="verse v176">Quant ſe vanta tous les <mark title="orgName">Lombardz</mark> deffaire.</span>
    <span class="verse v177">Son argent pꝛint / faiſant quelque appareil</span>
-   <span class="verse v178">De les combatre
-       /.
-      
-       et puys en cas pareil</span>
+   <span class="verse v178">De les combatre /. et puys en cas pareil</span>
    <span class="verse v179">Deulx empongna 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -947,18 +818,12 @@
    <span class="verse v189">
       <span class="lem"></span>
       
-       Iuſquau mourir
-       /
-      
-       faiſant cela 
+       Iuſquau mourir / faiſant cela 
       <span class="lem"></span>
       
        pourtant</span>
    <span class="verse v190"><span class="verse-number">190</span>Que yꝛa la foy catholicque poꝛtant /</span>
-   <span class="verse v191">Contre hereſie 
-      A
-      
-      ꝛrienne peruerſe.</span>
+   <span class="verse v191">Contre hereſie Arrienne peruerſe.</span>
    
    <span class="lem"><span class="verse v192"><mark title="piedMouche">§</mark>Autre 
          <span class="lem">pꝛopos pour 
@@ -975,10 +840,7 @@
       
       Chilperich / qui, apꝛes
       ſe monſtrer</span>
-   <span class="verse v194">Cruel aux gentz
-       /
-      
-       uoult ce fol homme oultrer</span>
+   <span class="verse v194">Cruel aux gentz / uoult ce fol homme oultrer</span>
    <span class="verse v195"><span class="verse-number">195</span>Son cueur peruers 
       <span class="lem">tenant</span>
       
@@ -987,10 +849,7 @@
    <span class="verse v197">Trine 
       <span class="lem"></span>
       
-      vnite
-       /.
-      
-       dont 
+      vnite /. dont 
       <span class="lem">loꝛs</span>
       
        blaſme 
@@ -1012,18 +871,9 @@
        dꝛoit Fredegonde contente,</span>
    <span class="verse v201">Se Clouis filz de
       ſon mary ne fait</span>
-   <span class="verse v202">Haÿr a moꝛt
-       /.
-      
-       On ueꝛra en effect</span>
-   <span class="verse v203">Que le fera
-      (
-      
-       pꝛes auſſitoſt que cire</span>
-   <span class="verse v204">Fond ſus le feu
-      )
-      
-       uilainement occire.</span>
+   <span class="verse v202">Haÿr a moꝛt /. On uerra en effect</span>
+   <span class="verse v203">Que le fera( pꝛes auſſitoſt que cire</span>
+   <span class="verse v204">Fond ſus le feu) uilainement occire.</span>
    <span class="verse v205"><span class="verse-number">205</span>Et ioignant luy 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -1040,32 +890,17 @@
    <span class="verse v208">
       <span class="lem">Fuſt ſoupſonne</span>
       
-      
-       /
-      
-       et elle non meſcrue
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v209">Quoy plus, veꝛrons ſon cueur en dol confit</span>
-   <span class="verse v210"><span class="verse-number">210</span>Cauſer
-       (
-      
-      auant 
+       / et elle non meſcrue /.</span>
+   <span class="verse v209">Quoy plus, verrons ſon cueur en dol confit</span>
+   <span class="verse v210"><span class="verse-number">210</span>Cauſer (auant 
       <span class="lem"></span>
       
        la 
       <span class="lem">moꝛt Clouis</span>
       
       ) quon fit</span>
-   <span class="verse v211">Executer
-       /
-      
-       apꝛes angoiſſe amere</span>
-   <span class="verse v212">Auoir poꝛtee
-       /
-      
-       une fille et ſa mere</span>
+   <span class="verse v211">Executer / apꝛes angoiſſe amere</span>
+   <span class="verse v212">Auoir poꝛtee / une fille et ſa mere</span>
    <span class="verse v213">Pour ſes enfantz, diſant poꝛter remoꝛdz</span>
    <span class="verse v214">De leurs 
       <span class="lem">ſoꝛtz</span>
@@ -1074,21 +909,15 @@
       
       <span class="lem">eſtre</span>
       
-       ainſi par teꝛre moꝛtz.</span>
+       ainſi par terre moꝛtz.</span>
    <span class="verse v215"><span class="verse-number">215</span><mark title="piedMouche">§</mark>Suyuant matiere
-      / et ſans tenir longue eꝛre,</span>
-   <span class="verse v216">Entre troys roys parentz / veꝛra lon gueꝛre.</span>
-   <span class="verse v217">Ceſt Childebert
-       /
-      
-       de Gontran ſe 
+      / et ſans tenir longue erre,</span>
+   <span class="verse v216">Entre troys roys parentz / verra lon guerre.</span>
+   <span class="verse v217">Ceſt Childebert / de Gontran ſe 
       <span class="lem">partant</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v218">Pour Chilperich pꝛendꝛe en gꝛace
-       /.
-      
-       Par tant</span>
+   <span class="verse v218">Pour Chilperich pꝛendꝛe en gꝛace /. Par tant</span>
    <span class="verse v219">Enſemble vniz 
       <span class="lem">vouldꝛont</span>
       
@@ -1122,10 +951,7 @@
    <span class="verse v226">
       <span class="lem"></span>
       
-       Y aura moult
-       /
-      
-       ainſi 
+       Y aura moult / ainſi 
       <span class="lem">quon</span>
       
        ſentre 
@@ -1164,10 +990,7 @@
       <span class="lem">poꝛtant</span>
       
        de dangereux pꝛodige</span>
-   <span class="verse v236">Dont pꝛou de maulx aꝛriueront
-       /
-      
-       pꝛou dy 
+   <span class="verse v236">Dont pꝛou de maulx arriueront / pꝛou dy 
       <span class="lem">ie</span>
       
       </span>
@@ -1175,22 +998,13 @@
    <span class="verse v238">Qui eſchapper 
       <span class="lem">a petit / lan</span>
       
-       ſçauront
-       /
-      
-      </span>
+       ſçauront /</span>
    <span class="verse v239"><mark title="piedMouche">§</mark>Auſſi ſera la plaincte 
       <span class="lem">ramenee</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v240"><span class="verse-number">240</span>De Fredegonde
-       /
-      
-       ou ſe fera menee</span>
-   <span class="verse v241">Mectant a fin deux femmes
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v240"><span class="verse-number">240</span>De Fredegonde / ou ſe fera menee</span>
+   <span class="verse v241">Mectant a fin deux femmes /
       
       <span class="lem">pour</span>
       
@@ -1203,16 +1017,13 @@
       
       
        / en recepura moꝛt ſeure.</span>
-   <span class="verse v245"><span class="verse-number">245</span><mark title="piedMouche">§</mark>Tantoſt apꝛes
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v245"><span class="verse-number">245</span><mark title="piedMouche">§</mark>Tantoſt apꝛes /.
       Chilperich ſeſiouyꝛ 
       <span class="lem"></span>
       
       
       </span>
-   <span class="verse v246">Pouꝛra /
+   <span class="verse v246">Pourra /
       
       <span class="lem">et</span>
       
@@ -1243,10 +1054,7 @@
       
       maletoſtes</span>
    <span class="verse v252">Dont poullailliers chargent et malent hoſtes.</span>
-   <span class="verse v253">Mais apꝛes ioye
-       /.
-      
-       ennuy qui 
+   <span class="verse v253">Mais apꝛes ioye /. ennuy qui 
       <span class="lem"></span>
       
        lourde part</span>
@@ -1276,10 +1084,7 @@
       <span class="lem">tard</span>
       
        de la chace</span>
-   <span class="verse v260"><span class="verse-number">260</span>Ou moꝛt / chaſcun
-       /
-      
-       quoyque 
+   <span class="verse v260"><span class="verse-number">260</span>Ou moꝛt / chaſcun / quoyque 
       <span class="lem">tarde</span>
       
        la chaſſe.</span>
@@ -1288,10 +1093,7 @@
       <span class="lem">Childebert</span>
       
        / duquel mention feis</span>
-   <span class="verse v263">Icy deſſus
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v263">Icy deſſus /
       
       <span class="lem"></span>
       
@@ -1304,10 +1106,7 @@
       
       <span class="lem">pere</span>
       
-       et oncles
-       /
-      
-      
+       et oncles /
       
       <span class="lem">en</span>
       
@@ -1330,10 +1129,7 @@
    
    
    
-   <span class="verse v269">Reſtituer
-       /
-      
-       ſans 
+   <span class="verse v269">Reſtituer / ſans 
       <span class="lem"></span>
       
       laiſſer 
@@ -1374,10 +1170,7 @@
    <span class="verse v273">Si nauront pas 
       <span class="lem">au</span>
       
-       chef vers coquins
-       /.
-      
-       Ains</span>
+       chef vers coquins /. Ains</span>
    <span class="verse v274">Se trouueront comme amys et quinzains,</span>
    <span class="verse v275"><span class="verse-number">275</span>Car 
       <span class="lem">Gondouault</span>
@@ -1427,26 +1220,17 @@
       <span class="lem">vie</span>
       
        / honneur / et cheuance.</span>
-   <span class="verse v285"><span class="verse-number">285</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ce poinct vuyde
-       /
-      
-       paſſerons oultre
-       /
-      
-       et pas</span>
+   <span class="verse v285"><span class="verse-number">285</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ce poinct vuyde / paſſerons oultre / et pas</span>
    <span class="verse v286">Ne laiſſerons de Gontran le
       treſpas.</span>
-   <span class="verse v287">Puys ſe veꝛra Childebert
+   <span class="verse v287">Puys ſe verra Childebert
       faire armee</span>
    <span class="verse v288">
       <span class="lem">Sus</span>
       
       
       Fredegonde /
-      
-      E
-      
-      t elle en fer armee</span>
+      Et elle en fer armee</span>
    <span class="verse v289">Son filz Clotaire
       
       <span class="lem"></span>
@@ -1507,35 +1291,23 @@
       <span class="lem"></span>
       
       deux filz ayans lourde bataille</span>
-   <span class="verse v305"><span class="verse-number">305</span>Au roy Clotaire
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v305"><span class="verse-number">305</span>Au roy Clotaire /.
       
       <span class="lem"></span>
       
        ou ne ſera pour eulx</span>
-   <span class="verse v306">Soꝛt de bonheur
-       /.
-      
-      
-      
-      C
-      
-      ar 
+   <span class="verse v306">Soꝛt de bonheur /.
+      Car 
       <span class="lem"></span>
       
        craintifz et 
       <span class="lem">poureux</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v307">Veꝛront 
+   <span class="verse v307">Verront 
       <span class="lem">leurs gentz</span>
       
-       a coup rompuz
-       /.
-      
-       Et par ce</span>
+       a coup rompuz /. Et par ce</span>
    <span class="verse v308">Fuyans au loing 
       <span class="lem">rendꝛont</span>
       
@@ -1544,10 +1316,7 @@
    <span class="verse v310"><span class="verse-number">310</span>Voyant que Mars ſon filz lie et
       ſemond</span>
    <span class="verse v311">Au bꝛuyt dhonneur que enfantz ça et la quierent.</span>
-   <span class="verse v312">En quoy triumphe / et renom bel acquierent
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v312">En quoy triumphe / et renom bel acquierent /</span>
    <span class="verse v313">Mais ce plaiſir trenchera chault et court</span>
    <span class="verse v314">Celle qui toſt 
       <span class="lem">ſus</span>
@@ -1583,14 +1352,8 @@
       
       <span class="lem"></span>
       
-      
        /
-      
-      
-      
-      p
-      
-      ar quoy ſeront deulx faictz</span>
+      par quoy ſeront deulx faictz</span>
    <span class="verse v322">Alarmes 
       <span class="lem">gꝛandz</span>
       
@@ -1602,10 +1365,7 @@
    <hr data-img-id="f36">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>Ov</i></p>
-   <span class="verse v323">Aulcuneffois
-       /
-      
-       ainſi quon baille encontre</span>
+   <span class="verse v323">Aulcuneffois / ainſi quon baille encontre</span>
    <span class="verse v324">Les vngs 
       <span class="lem">auront</span>
       
@@ -1618,16 +1378,13 @@
       
        vainqueurs</span>
    <span class="verse v326">Selon que auront vertueux ou vains cueurs,</span>
-   <span class="verse v327">Comme on veꝛra 
+   <span class="verse v327">Comme on verra 
       <span class="lem">bien au long</span>
       
       
        par le poinct</span>
    <span class="verse v328">
-      <span class="lem">Apꝛes touche
-          /
-         
-          dont cy ne parle point.</span>
+      <span class="lem">Apꝛes touche / dont cy ne parle point.</span>
       
       </span>
    <span class="verse v329">Car vne choſe en eſcripture dicte</span>
@@ -1641,7 +1398,7 @@
       
       
        ſera</span>
-   <span class="verse v332">Mys en ſon lieu. Mais gueꝛre verſera</span>
+   <span class="verse v332">Mys en ſon lieu. Mais guerre verſera</span>
    <span class="verse v333">Dvn frere / a 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -1651,10 +1408,7 @@
    <span class="verse v335"><span class="verse-number">335</span>De mal 
       <span class="lem"></span>
       
-      endꝛoit
-       /.
-      
-      
+      endꝛoit /.
       
       <span class="lem">Depuys</span>
       
@@ -1665,10 +1419,7 @@
        dure moꝛt / par elle 
       <span class="lem">et</span>
       
-       finiront
-       /.
-      
-      </span>
+       finiront /.</span>
    <span class="verse v337"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainſi Clotaire aura 
       <span class="lem">de</span>
       
@@ -1681,16 +1432,10 @@
       totalle.</span>
    <span class="verse v339"><mark title="piedMouche">§</mark>Or doncques /
       plume /
-      
-      A
-      
-      pꝛes le cas poſe</span>
+      Apꝛes le cas poſe</span>
    <span class="verse v340"><span class="verse-number">340</span>Sommairement /.
       
-      <span class="lem">
-         R
-         
-         emonſtre</span>
+      <span class="lem">Remonſtre</span>
       
       
       
@@ -1700,10 +1445,7 @@
    <span class="verse v341">Pour mieulx 
       <span class="lem">veiller</span>
       
-      
-       /.
-      
-       Mais ne pꝛen 
+       /. Mais ne pꝛen 
       <span class="lem">pas</span>
       
        vollee</span>
@@ -1718,10 +1460,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       peu.
-      
-      t
-      
-      rop 
+      trop 
       <span class="lem"></span>
       
       courir fait bꝛuncher</span>
@@ -1740,10 +1479,7 @@
       <span class="lem">empꝛendꝛe</span>
       
       ,</span>
-   <span class="verse v346">Demplir papier
-       /.
-      
-       quoy quon ayt ou 
+   <span class="verse v346">Demplir papier /. quoy quon ayt ou 
       <span class="lem">en pꝛendꝛe</span>
       
       .</span>
@@ -1758,7 +1494,7 @@
       
        blecer verite.</span>
    <span class="verse v349">Ne flatte point / et touche ſans meſdire</span>
-   <span class="verse v350"><span class="verse-number">350</span>Ce que a toucher veꝛras en homme et dire</span>
+   <span class="verse v350"><span class="verse-number">350</span>Ce que a toucher verras en homme et dire</span>
    <span class="verse v351">Mais pꝛie a tous auditeurs et 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -1805,10 +1541,7 @@
    <span class="verse v357">
       <span class="lem">De amandement</span>
       
-      
-       /
-      
-       Et par humble requeſte,</span>
+       / Et par humble requeſte,</span>
    <span class="verse v358">Au tour du boys de mercy faire queſte,</span>
    <span class="verse v359">
       <span class="lem">Meſque</span>
@@ -1821,14 +1554,8 @@
       <span class="lem"></span>
       
        parmy eux que eſpis</span>
-   <span class="verse v360"><span class="verse-number">360</span>Cueillir pouꝛray paille et gꝛain
-       /
-      
-      
-      <i>Mieulx que pis
-         :
-         
-         </i></span>
+   <span class="verse v360"><span class="verse-number">360</span>Cueillir pourray paille et gꝛain /
+      <i>Mieulx que pis:</i></span>
    
    <span class="lem"></span>
    
@@ -1871,10 +1598,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">Prologue du deuxiesme volume sur le recueil sommaire
             de la Cronicque Françoyse<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
          </span></blockquote>
-   <span class="verse v1">T
-      
-      o
-      ute promesse à faire ample debvoir</span>
+   <span class="verse v1">Toute promesse à faire ample debvoir</span>
    
    <span class="verse v2">Se doibt tenir entierement de voir</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3"><span style="position: relative;">
@@ -1884,10 +1608,7 @@
    <span class="verse v4">Qu’en deffaillant
       <mark title="Emprunt">contra</mark>
        devant <mark title="Emprunt">pro</mark> mectre.</span>
-   <span class="verse v5"><span class="verse-number">5</span><mark title="Emprunt">Pro</mark> et <mark title="Emprunt">contra</mark> sont contraires en droit 
-      
-      ;
-      </span>
+   <span class="verse v5"><span class="verse-number">5</span><mark title="Emprunt">Pro</mark> et <mark title="Emprunt">contra</mark> sont contraires en droit ;</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v6">L’un prend l’envers et l’autre <span style="position: relative;">
          <span class="lem">tient</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">prent<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1916,10 +1637,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>me</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>m’obligeant par promesse</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v12">Mectre en avant son ouvraige
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v12">Mectre en avant son ouvraige,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>promest</s>
@@ -2012,10 +1730,7 @@
          </span> l’<span style="position: relative;">
          <span class="lem">entente</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">actente<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, Cha515]</span></span>
-         </span> pretendue 
-      
-      .
-      </span>
+         </span> pretendue .</span>
    <span class="verse v29">Or fault sçavoir le propos qu’on tiendra</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v30"><span class="verse-number">30</span>Et ce que au long le <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
@@ -2033,22 +1748,13 @@
          </span> note anticque</span>
    <span class="verse v33">Des faictz <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark>
       et de ses enfantz telz</span>
-   <span class="verse v34">Que nommerons
-      
-      ,
-       produitz et enfantéz&nbsp;;</span>
+   <span class="verse v34">Que nommerons, produitz et enfantéz&nbsp;;</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v35"><span class="verse-number">35</span><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Des</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">De<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> femmes que eut en son temps espousees,</span>
-   <span class="verse v36">Qui furent troys
-      
-      &nbsp;;
-      
-      
-      
-      l
-      es faultes exposees</span>
+   <span class="verse v36">Qui furent troys&nbsp;;
+      les faultes exposees</span>
    <span class="verse v37">De <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Rebel franc</span></mark> son filz, poursuyvy à la
       mort,</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v38"><span style="position: relative;">
@@ -2065,10 +1771,7 @@
          </span> l’ame <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ord</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ort<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v39">Puys traicterons que à bons <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>et</s><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -2081,17 +1784,11 @@
          <span class="lem">autres</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">autre<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> filz ensemble et diviserent</span>
-   <span class="verse v41">Le sien royaume
-      
-      ,
-       où receut et partit</span>
+   <span class="verse v41">Le sien royaume, où receut et partit</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v42">Chascun <span style="position: relative;">
          <span class="lem">son</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">son</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
-         </span> lot
-      
-      ,
-       puys <span style="position: relative;">
+         </span> lot, puys <span style="position: relative;">
          <span class="lem">que</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>que</s><span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
          </span> envie <span style="position: relative;">
@@ -2183,18 +1880,9 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v65"><span class="verse-number">65</span>Seconde au dit <mark class="persName"><span style="position: relative;">
             <span class="lem">Chilperich</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Childerich<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr4965]</span></span>
-            </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
-      
-      .
-       Si trés tant</span>
+            </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>. Si trés tant</span>
    <span class="verse v66">La suada luy hors son estre estant</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v67">Que de sa fille
-      
-      ,
-       aprés mere
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v67">Que de sa fille, aprés mere,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -2209,22 +1897,13 @@
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> reyne.</span>
-   <span class="verse v69">Quant
-      
-      , 
-      luy venu
-      
-      ,
-       du propos l’erre sceut,</span>
+   <span class="verse v69">Quant, luy venu, du propos l’erre sceut,</span>
    <span class="verse v70"><span class="verse-number">70</span>Ceste vilaine à espouse receut</span>
    <span class="verse v71">Et sa partie aveuglee et sillee</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v72">D’œil et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">bon</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">bons<span class="rdg-source"> [BnFfr23146, Aix419]</span></span>
-         </span> sens au <mark title="placeName">Mans</mark> fut exillee
-      
-      .
-      </span>
+         </span> sens au <mark title="placeName">Mans</mark> fut exillee.</span>
    
    <hr data-img-id="f26">
    
@@ -2261,10 +1940,7 @@
          <span class="lem">l’heure</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">lors<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
          </span> avoit aux <span style="position: relative;">
-         <span class="lem"><mark title="orgName">
-               
-               H
-               uns</mark></span>
+         <span class="lem"><mark title="orgName">Huns</mark></span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">bons<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>
       <span style="position: relative;">
@@ -2315,27 +1991,18 @@
    <span class="verse v91"><mark title="piedMouche">§</mark>Aprés seront
       des freres recitees</span>
    <span class="verse v92">Males facons à la guerre excitees</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v93">Des troys
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v93">Des troys,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>d</s><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> les deuz uniz pour veoir deffait</span>
-   <span class="verse v94">Leur frere tiers
-      
-      .
-       Mais à bien peu d’effect</span>
+   <span class="verse v94">Leur frere tiers. Mais à bien peu d’effect</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v95"><span class="verse-number">95</span>Viendra le cas de <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ceste</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">celle<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515]</span></span>
          </span> folle emprise</span>
    <span class="verse v96">Car gentz de bien se trouveront en prise</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v97">De paix traicter
-      
-      .
-       Et feront tant que à <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v97">De paix traicter. Et feront tant que à <span style="position: relative;">
          <span class="lem"><mark title="placeName">Troys</mark></span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><mark title="placeName">Troyes</mark><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span></span>
@@ -2347,10 +2014,7 @@
    <span class="verse v100"><span class="verse-number">100</span>Car paix fourree à poinct demy tient elle.</span>
    <span class="verse v101">Tesmoing la mort de <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>
       occis</span>
-   <span class="verse v102">Par <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-       et autres cinq ou six.</span>
+   <span class="verse v102">Par <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>, et autres cinq ou six.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v103">Puys <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark>
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
@@ -2360,10 +2024,7 @@
    <span class="verse v105"><span class="verse-number">105</span><span style="position: relative;">
          Pris
          
-         </span> les tresors qu’entre mains aura
-      
-      .
-       Mais</span>
+         </span> les tresors qu’entre mains aura. Mais</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v106">Sera son filz <span style="position: relative;">
          <span class="lem">receu pour roy</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">pour roy receu<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -2372,18 +2033,12 @@
          <span class="lem">les nopces encor</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">encor<s>e</s> les nopces<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> d’elle</span>
-   <span style="height:72px;" class="verse v108">Et <mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark>
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:72px;" class="verse v108">Et <mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark>,
       <span style="position: relative;">
          alié
          
          </span> en cordelle</span>
-   <span class="verse v109">D’ardant amour
-      
-      ,
-       dont le cas cessera</span>
+   <span class="verse v109">D’ardant amour, dont le cas cessera</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v110"><span class="verse-number">110</span>Lorsque <span style="position: relative;">
          <span class="lem">esperer</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">l’esprit<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, Cha515]</span></span>
@@ -2393,18 +2048,12 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v112">De <mark class="persName"><span style="position: relative;">
             <span class="lem">Chilperich</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Childerich<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-            </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> son pere
-      
-      ,
-       ira <span style="position: relative;">
+            </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> son pere, ira <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>elle</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>eslire</span>
-   <span class="verse v113">Ung sien parent
-      
-      ,
-       lequel <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v113">Ung sien parent, lequel <span style="position: relative;">
          sus
          
          </span> chemins tant</span>
@@ -2412,10 +2061,7 @@
          <span class="lem">Le</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Les<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> pressera qu’en soudain mesme instant</span>
-   <span class="verse v115"><span class="verse-number">115</span>Le rendra mort
-      
-      .
-       Aprés ceste fortune</span>
+   <span class="verse v115"><span class="verse-number">115</span>Le rendra mort. Aprés ceste fortune</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v116">Pourra <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -2429,10 +2075,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v118">Les <span style="position: relative;">
          <span class="lem"><mark title="orgName">Champenoys</mark></span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">champignons<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       que aussi à coup <span style="position: relative;">
+         </span>, que aussi à coup <span style="position: relative;">
          <span class="lem">rendront</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">prendront<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span>.</span>
@@ -2442,10 +2085,7 @@
          </span> en chance tourne et verse</span>
    <span class="verse v120"><span class="verse-number">120</span>Son filz <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> verra guerre estre adverse,</span>
    <span class="verse v121">Ayant des siens ung jour à terre mortz</span>
-   <span class="verse v122">Vingt quatre mil
-      
-      .
-       Mais ja pour telz remordz</span>
+   <span class="verse v122">Vingt quatre mil. Mais ja pour telz remordz</span>
    
    <hr data-img-id="f28">
    
@@ -2457,18 +2097,9 @@
       <mark class="persName"><span style="position: relative;">
             <span class="lem">Chilperich</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Childerich<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-            </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-       faisant bannir <mark class="persName">Pretexte<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Prétextat</b> (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Evêque de Rouen</span></mark></span>
-   <span class="verse v125"><span class="verse-number">125</span>Bon archevesque
-      
-      ,
-       à l’appetit pervers</span>
-   <span class="verse v126">De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
-      
-      .
-       Aussi mectrons par vers</span>
+            </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, faisant bannir <mark class="persName">Pretexte<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Prétextat</b> (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Evêque de Rouen</span></mark></span>
+   <span class="verse v125"><span class="verse-number">125</span>Bon archevesque, à l’appetit pervers</span>
+   <span class="verse v126">De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>. Aussi mectrons par vers</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v127">Comme <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
@@ -2491,18 +2122,12 @@
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> ne veu.</span>
-   <span class="verse v131">Et qui vouldra leur foy practicquer
-      
-      ,
-       elle</span>
+   <span class="verse v131">Et qui vouldra leur foy practicquer, elle</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v132">Fera causer <span style="position: relative;">
          <span class="lem">mainte sotte querelle</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">mainctes sottes querelles<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v133">À <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
-      
-      .
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v133">À <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>.
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">Mesmes</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Mesme<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -2563,10 +2188,7 @@
          </span> vingtz potz.</span>
    <span class="verse v143"><mark title="piedMouche">§</mark>Plus se diront grandz signes
       qui sourdirent</span>
-   <span class="verse v144">En celluy temps
-      
-      ,
-       comme gentz non sourdz dirent</span>
+   <span class="verse v144">En celluy temps, comme gentz non sourdz dirent</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v145"><span class="verse-number">145</span>Avoir <span style="position: relative;">
          ouy
          
@@ -2583,10 +2205,7 @@
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> y lance à mere</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v149">Dueil angoisseux
-      
-      ,
-       voyant ses enfantz <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v149">Dueil angoisseux, voyant ses enfantz <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> mortz,</span>
@@ -2598,14 +2217,8 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v151"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">De</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Du<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> trenchefile
-      
-      .
-      
-      
-      
-      E
-      t doubtant l’ame oultree</span>
+         </span> trenchefile.
+      Et doubtant l’ame oultree</span>
    <span class="verse v152">Se veoir du corps par elle la monstree,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v153">Sera <span style="position: relative;">
          <span class="lem">la faulte</span>
@@ -2639,14 +2252,8 @@
             vie</span></mark> fil de vie en
       eulx couppe.</span>
    <span class="verse v161"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> du mousle prés sera</span>
-   <span class="verse v162">De ce chapitre
-      
-      ,
-       et moult le pressera</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v163">Sa femme
-      
-      ,
-       affin que aux derniers <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v162">De ce chapitre, et moult le pressera</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v163">Sa femme, affin que aux derniers <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> traictz <span style="position: relative;">
@@ -2685,14 +2292,8 @@
          <span class="lem">corporelle</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">corps pour elle<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span></span>
-   <span style="height:96px;" class="verse v169">Pleine santé
-      
-      .
-      
-      
-      
-      L
-      uy comme <span style="position: relative;">
+   <span style="height:96px;" class="verse v169">Pleine santé.
+      Luy comme <span style="position: relative;">
          <span class="lem">sot la</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">fol la<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">fot la<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -2741,10 +2342,7 @@
    <span class="verse v175"><span class="verse-number">175</span>Demonstra tel qu’en promesse on doibt faire,</span>
    <span class="verse v176">Quant se vanta tous les <mark title="orgName">Lombardz</mark> deffaire.</span>
    <span class="verse v177">Son argent print faisant quelque appareil</span>
-   <span class="verse v178">De les combatre
-      
-      ,
-       et puys en cas pareil</span>
+   <span class="verse v178">De les combatre, et puys en cas pareil</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v179">D’eulx empongna <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>quelque</s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -2801,18 +2399,12 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v189"><span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>s</s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span> Jusqu’au mourir
-      
-      ,
-       faisant cela <span style="position: relative;">
+         </span> Jusqu’au mourir, faisant cela <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> pourtant</span>
    <span class="verse v190"><span class="verse-number">190</span>Que yra la foy catholicque portant</span>
-   <span class="verse v191">Contre heresie 
-      
-      a
-      rrienne perverse.</span>
+   <span class="verse v191">Contre heresie arrienne perverse.</span>
    <span style="position: relative;">
       <span class="lem"><span style="height:72px;" class="verse v192"><mark title="piedMouche">§</mark>Autre <span style="position: relative;">
                <span class="lem">propos pour <span style="position: relative;">
@@ -2830,10 +2422,7 @@
          </span>
       <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> qui, aprés
       se monstrer</span>
-   <span class="verse v194">Cruel aux gentz
-      
-      ,
-       voult ce fol homme oultrer</span>
+   <span class="verse v194">Cruel aux gentz, voult ce fol homme oultrer</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v195"><span class="verse-number">195</span>Son cueur pervers <span style="position: relative;">
          <span class="lem">tenant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">
@@ -2845,10 +2434,7 @@
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>unique</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>unité
-      
-      ,
-       dont <span style="position: relative;">
+         </span>unité, dont <span style="position: relative;">
          <span class="lem">lors</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr4964, Cha515]</span></span>
          </span> blasme <span style="position: relative;">
@@ -2871,18 +2457,9 @@
          </span> droit <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> contente,</span>
    <span class="verse v201">Se <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> filz de
       son mary ne fait</span>
-   <span class="verse v202">Haÿr à mort
-      
-      .
-       On verra en effect</span>
-   <span class="verse v203">Que le fera
-      
-      ,
-       prés aussitost que cire</span>
-   <span class="verse v204">Fond sus le feu
-      
-      ,
-       vilainement occire.</span>
+   <span class="verse v202">Haÿr à mort. On verra en effect</span>
+   <span class="verse v203">Que le fera, prés aussitost que cire</span>
+   <span class="verse v204">Fond sus le feu, vilainement occire.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v205"><span class="verse-number">205</span>Et joignant luy <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>laisser</s>
@@ -2900,32 +2477,17 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v208"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Fust soupsonné</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Faict soupsonner<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       et elle non mescrue
-      
-      .
-      </span>
+         </span>, et elle non mescrue.</span>
    <span class="verse v209">Quoy plus, verrons son cueur en dol confit</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v210"><span class="verse-number">210</span>Causer
-      
-      , 
-      avant <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v210"><span class="verse-number">210</span>Causer, avant <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> la <span style="position: relative;">
          <span class="lem">mort <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark></span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">dure mort<span class="rdg-source"> [Aix419, Cha515]</span></span>
          </span> qu’on fit</span>
-   <span class="verse v211">Executer
-      
-      ,
-       aprés angoisse amere</span>
-   <span class="verse v212">Avoir portee
-      
-      ,
-       une fille et sa mere</span>
+   <span class="verse v211">Executer, aprés angoisse amere</span>
+   <span class="verse v212">Avoir portee, une fille et sa mere</span>
    <span class="verse v213">Pour ses enfantz, disant porter remordz</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v214">De leurs <span style="position: relative;">
          <span class="lem">sortz</span>
@@ -2938,17 +2500,11 @@
    <span class="verse v215"><span class="verse-number">215</span><mark title="piedMouche">§</mark>Suyvant matiere et sans tenir longue erre,</span>
    <span class="verse v216">Entre troys roys parentz verra l’on guerre.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v217">C’est <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
-            l’Orléanais</span></mark>
-      
-      ,
-       de <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> se <span style="position: relative;">
+            l’Orléanais</span></mark>, de <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> se <span style="position: relative;">
          <span class="lem">partant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">portant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
-   <span class="verse v218">Pour <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> prendre en grace
-      
-      .
-       Par tant</span>
+   <span class="verse v218">Pour <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> prendre en grace. Par tant</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v219">Ensemble uniz <span style="position: relative;">
          <span class="lem">vouldront</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">voudrons<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -2982,10 +2538,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v226"><span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> Y aura moult
-      
-      ,
-       ainsi <span style="position: relative;">
+         </span> Y aura moult, ainsi <span style="position: relative;">
          <span class="lem">qu’on</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">que l’on<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> s’entre espart.</span>
@@ -3022,10 +2575,7 @@
          <span class="lem">portant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">pourtant<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> de dangereux prodige</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v236">Dont prou de maulx arriveront
-      
-      ,
-       prou dy <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v236">Dont prou de maulx arriveront, prou dy <span style="position: relative;">
          <span class="lem">je</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ire<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
@@ -3033,22 +2583,13 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v238">Qui eschapper <span style="position: relative;">
          <span class="lem">à petit l’an</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">l’an à petit<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> sçauront
-      
-      .
-      </span>
+         </span> sçauront.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v239"><mark title="piedMouche">§</mark>Aussi sera la plaincte <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ramenee</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ramee<s>s</s><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
-   <span class="verse v240"><span class="verse-number">240</span>De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-       où se fera menee</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v241">Mectant à fin deux femmes
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v240"><span class="verse-number">240</span>De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>, où se fera menee</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v241">Mectant à fin deux femmes,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">pour</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">par<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -3062,10 +2603,7 @@
          <span class="rdg" style="top:30px;">grief <span class="choice"><span title="Abbrégé en tourmēt"><mark title="abbréviation">tourment</mark></span></span>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> en recepvra mort seure.</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v245"><span class="verse-number">245</span><mark title="piedMouche">§</mark>Tantost aprés
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v245"><span class="verse-number">245</span><mark title="piedMouche">§</mark>Tantost aprés,
       <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> s’esjouyr <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>pourra</s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -3104,10 +2642,7 @@
             <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>maletostes</span>
    <span class="verse v252">Dont poullailliers chargent et malent hostes.</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v253">Mais aprés joye
-      
-      ,
-       ennuy qui <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v253">Mais aprés joye, ennuy qui <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> lourde part</span>
@@ -3142,10 +2677,7 @@
          <span class="lem">tard</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">tard<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> de la chace</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v260"><span class="verse-number">260</span>Où mort chascun
-      
-      ,
-       quoyque <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v260"><span class="verse-number">260</span>Où mort chascun, quoyque <span style="position: relative;">
          <span class="lem">tarde</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">
             <span title="Texte résultant d'une substitution">tarde</span>
@@ -3157,10 +2689,7 @@
             <span class="rdg" style="top:15px;">Childerich<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
             </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark> duquel mention feis</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v263">Icy dessus
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v263">Icy dessus,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -3173,10 +2702,7 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">pere</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">peres<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span> et oncles
-      
-      ,
-      
+         </span> et oncles,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">en</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">on<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515]</span></span>
@@ -3201,10 +2727,7 @@
          l’admonneste<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965]</span></span>
       
       </span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v269">Restituer
-      
-      ,
-       sans <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v269">Restituer, sans <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>laissa</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -3250,10 +2773,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v273">Si n’auront pas <span style="position: relative;">
          <span class="lem">au</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">aux<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span> chef vers coquins
-      
-      .
-       Ains</span>
+         </span> chef vers coquins. Ains</span>
    <span class="verse v274">Se trouveront comme amys et quinzains,</span>
    <span style="height:96px;" class="verse v275"><span class="verse-number">275</span>Car <mark class="persName"><span style="position: relative;">
             <span class="lem">Gondouault</span>
@@ -3304,13 +2824,7 @@
          <span class="lem">vie</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ung<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> honneur et chevance.</span>
-   <span class="verse v285"><span class="verse-number">285</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ce poinct vuydé
-      
-      ,
-       passerons oultre
-      
-      ,
-       et pas</span>
+   <span class="verse v285"><span class="verse-number">285</span><mark title="piedMouche">§</mark>Ce poinct vuydé, passerons oultre, et pas</span>
    <span class="verse v286">Ne laisserons de <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> le
       trespas.</span>
    <span class="verse v287">Puys se verra <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
@@ -3321,10 +2835,7 @@
          
          </span>
       <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
-      
-      
-      e
-      t elle en fer armee</span>
+      et elle en fer armee</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v289">Son filz <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark>
       <span style="position: relative;">
@@ -3388,22 +2899,13 @@
             <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span>deux filz ayans lourde bataille</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v305"><span class="verse-number">305</span>Au roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
-            Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-      
+            Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark>,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> où ne sera pour eulx</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v306">Sort de bonheur
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      c
-      ar <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v306">Sort de bonheur,
+      car <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> craintifz et <span style="position: relative;">
@@ -3413,10 +2915,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v307">Verront <span style="position: relative;">
          <span class="lem">leurs gentz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">leur gent<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> à coup rompuz
-      
-      .
-       Et par ce</span>
+         </span> à coup rompuz. Et par ce</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v308">Fuyans au loing <span style="position: relative;">
          <span class="lem">rendront</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">rendrons<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -3425,10 +2924,7 @@
    <span class="verse v310"><span class="verse-number">310</span>Voyant que <mark class="persName">Mars<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mars</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Dieu romain de la guerre</span></mark> son filz lie et
       semond</span>
    <span class="verse v311">Au bruyt d’honneur que enfantz çà et là quierent.</span>
-   <span class="verse v312">En quoy triumphe et renom bel acquierent
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v312">En quoy triumphe et renom bel acquierent.</span>
    <span class="verse v313">Mais ce plaisir trenchera chault et court</span>
    <span class="verse v314">Celle qui tost <span style="position: relative;">
          sus
@@ -3467,14 +2963,8 @@
          </span><span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>deul</s><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      
-      
-      
-      P
-      ar quoy seront d’eulx faictz</span>
+         </span>.
+      Par quoy seront d’eulx faictz</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v322">Alarmes <span style="position: relative;">
          <span class="lem">grandz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">grandes<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -3485,10 +2975,7 @@
    
    <hr data-img-id="f36">
    
-   <span class="verse v323">Aulcuneffois
-      
-      ,
-       ainsi qu’on baille encontre</span>
+   <span class="verse v323">Aulcuneffois, ainsi qu’on baille encontre</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v324">Les ungs <span style="position: relative;">
          <span class="lem">auront</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">aurons<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -3509,10 +2996,7 @@
          <span class="rdg" style="top:30px;">par le long<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> par le poinct</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v328"><span style="position: relative;">
-         <span class="lem">Aprés touché
-            
-            ,
-             dont cy ne parle point.</span>
+         <span class="lem">Aprés touché, dont cy ne parle point.</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span></span>
    <span class="verse v329">Car une chose en escripture dicte</span>
@@ -3538,10 +3022,7 @@
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>au droyt</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>endroit
-      
-      .
-      
+         </span>endroit.
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">Depuys</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Puys<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
@@ -3554,10 +3035,7 @@
          </span> dure mort par elle <span style="position: relative;">
          <span class="lem">et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
-         </span> finiront
-      
-      .
-      </span>
+         </span> finiront.</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v337"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainsi <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> aura <span style="position: relative;">
          <span class="lem">de</span>
@@ -3573,16 +3051,10 @@
       totalle.</span>
    <span class="verse v339"><mark title="piedMouche">§</mark>Or doncques
       plume
-      
-      
-      a
-      prés le cas posé</span>
+      aprés le cas posé</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v340"><span class="verse-number">340</span>Sommairement
       <span style="position: relative;">
-         <span class="lem">
-            
-            r
-            emonstre</span>
+         <span class="lem">remonstre</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">
             <span class="choice"><span title="Abbrégé en mōstre"><mark title="abbréviation">monstre</mark></span></span>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -3594,10 +3066,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v341">Pour mieulx <span style="position: relative;">
          veiller
          
-         </span>
-      
-      .
-       Mais ne pren <span style="position: relative;">
+         </span>. Mais ne pren <span style="position: relative;">
          <span class="lem">pas</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">
             <span title="Texte résultant d'une substitution">pas</span>
@@ -3615,10 +3084,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>pe</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span>peu.
-      
-      
-      T
-      rop <span style="position: relative;">
+      Trop <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>avoir</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -3641,10 +3107,7 @@
          <span class="lem">emprendre</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en prandre<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v346">D’emplir papier
-      
-      ,
-       quoy qu’on ayt où <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v346">D’emplir papier, quoy qu’on ayt où <span style="position: relative;">
          <span class="lem">en prendre</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">emprendre<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>.</span>
@@ -3709,10 +3172,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v357"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">De amandement</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">D'amendement<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-       Et par humble requeste,</span>
+         </span>. Et par humble requeste,</span>
    <span class="verse v358">Au tour du boys de mercy faire queste,</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v359"><span style="position: relative;">
          Mesque
@@ -3725,14 +3185,8 @@
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>par</s><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> parmy eux que espis</span>
-   <span class="verse v360"><span class="verse-number">360</span>Cueillir pourray paille et grain
-      
-      .
-      
-      <i>Mieulx que pis
-         
-         .
-         </i></span>
+   <span class="verse v360"><span class="verse-number">360</span>Cueillir pourray paille et grain.
+      <i>Mieulx que pis.</i></span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
diff --git a/templates/htm/2/20_chap_19.htm.j2 b/templates/htm/2/20_chap_19.htm.j2
index 316ffb6cd7d85a39dd7c2f1b49a8000a170947b8..06d34a5b053633f3b7f10423e4b35cc94ae7b571 100644
--- a/templates/htm/2/20_chap_19.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/20_chap_19.htm.j2
@@ -32,7 +32,7 @@
          <span class="lem">Par</span>
          
          
-          delaiſſer laꝛrienne 
+          delaiſſer larrienne 
          <span class="lem">hereſie</span>
          
          .</span>
@@ -57,28 +57,16 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>60v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Le roy Hermehilde
-      mys hoꝛs de lhereſie 
-      A
-      
-      ꝛrienne.</span>
+      mys hoꝛs de lhereſie Arrienne.</span>
    <span class="verse v3048">Ung filz d<mark title="placeName">Eſpaigne</mark> / en ce
       temps eſpouſa</span>
    <span class="verse v3049">La ſeur du roy Chilperich /. et poſa
       <span class="lem"></span>
       
       </span>
-   <span class="verse v3050"><span class="verse-number">3050</span>En elle amour
-       /
-      
-      
-      
-      C
-      
-      ar de belle faconde</span>
-   <span class="verse v3051">Eſtoit remplie /. et ſe nommoit Ingonde
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3050"><span class="verse-number">3050</span>En elle amour /
+      Car de belle faconde</span>
+   <span class="verse v3051">Eſtoit remplie /. et ſe nommoit Ingonde /.</span>
    <span class="verse v3052">Elle ſeruoit a Dieu le
       Createur</span>
    <span class="verse v3053">Feruentement /. et ſouuent de bon cueur</span>
@@ -87,10 +75,7 @@
       <span class="lem">dvn</span>
       
        roy 
-      <span class="lem"><mark title="orgName">
-            G
-            
-            oth</mark></span>
+      <span class="lem"><mark title="orgName">Goth</mark></span>
       
        /
       
@@ -104,17 +89,11 @@
       <span class="lem"></span>
       
       Hengilde,</span>
-   <span class="verse v3056">Laiſſer leꝛreur / ou 
+   <span class="verse v3056">Laiſſer lerreur / ou 
       <span class="lem"></span>
       
       il eſtoit confit</span>
-   <span class="verse v3057">De lhereſie 
-      A
-      
-      ꝛrienne
-       /.
-      
-       Et tant fiſt</span>
+   <span class="verse v3057">De lhereſie Arrienne /. Et tant fiſt</span>
    <span class="verse v3058">Que a traict de temps ſa frequente pꝛiere</span>
    <span class="verse v3059">Le conuertit a la foy dꝛoicturiere,</span>
    <span class="verse v3060"><span class="verse-number">3060</span>Tant par ſon ſens /
@@ -150,10 +129,7 @@
       
       <span class="lem">ſeſt</span>
       
-       tenu
-       /.
-      
-      
+       tenu /.
       
       <span class="lem">Loꝛs</span>
       
@@ -168,31 +144,19 @@
       <span class="lem">leur</span>
       
        ſecte gꝛacieuſe</span>
-   <span class="verse v3071">Pour pꝛendꝛe loy faulſe et pernicieuſe
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3071">Pour pꝛendꝛe loy faulſe et pernicieuſe /.</span>
    <span class="verse v3072">De ce rappoꝛt /.
       
       <span class="lem">deſpit</span>
       
-      
-       /
-      
-       triſte / et dolent
-       /
-      
-      </span>
+       / triſte / et dolent /</span>
    
    
    <hr data-img-id="f157">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>61r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Le roy Hermehilde
-      tua ſon fils a <span class="date" when="--04" dur="P1D">vng iour de 
-         p
-         
-         aſques</span>.</span>
+      tua ſon fils a <span class="date" when="--04" dur="P1D">vng iour de paſques</span>.</span>
    <span class="verse v3073">Contre ſon filz / eut ſi gꝛos maltalent</span>
    <span class="verse v3074">Que ſans auoir autre pꝛeuue affermee,</span>
    <span class="verse v3075"><span class="verse-number">3075</span>Soudain le 
@@ -203,13 +167,7 @@
       <span class="lem">gꝛiefues</span>
       
        neceſſitez,</span>
-   <span class="verse v3077">Oppꝛeſſions
-       /
-      
-       trauaulx
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v3077">Oppꝛeſſions / trauaulx /
       
       <span class="lem"></span>
       
@@ -221,44 +179,23 @@
       <span class="lem">et</span>
       
        famine</span>
-   <span class="verse v3079">Auecq hoꝛreur de puante vermine
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3079">Auecq hoꝛreur de puante vermine /.</span>
    <span class="verse v3080"><span class="verse-number">3080</span>
       <span class="lem">Quoy</span>
       
-       plus
-       / ?
-      
-       Apꝛes auoir ces maulx ſouffers,</span>
+       plus / ? Apꝛes auoir ces maulx ſouffers,</span>
    <span class="verse v3081">Les piedz et mains tenuz liez ſoubz fers</span>
-   <span class="verse v3082">Gros et peſans
-       /.
-      
-       le poure enfant neſpere</span>
-   <span class="verse v3083">Ia euiter la fureur de ſon pere
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3082">Gros et peſans /. le poure enfant neſpere</span>
+   <span class="verse v3083">Ia euiter la fureur de ſon pere /.</span>
    <span class="verse v3084"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainſi ſeruy de remoꝛs
       langoureux</span>
-   <span class="verse v3085"><span class="verse-number">3085</span>Le pere fier
-       /
-      
-       robuſte / et rigoureux</span>
+   <span class="verse v3085"><span class="verse-number">3085</span>Le pere fier / robuſte / et rigoureux</span>
    <span class="verse v3086"><span class="date" when="--04" dur="P1D">Ung iour de 
          <span class="lem">Paſque</span>
          
          </span> / en ceſte chartre obſcure,</span>
-   <span class="verse v3087">(Faignant auoir de ſon filz ſoing et cure
-      )
-      
-      </span>
-   <span class="verse v3088">Voulut aller
-      ./
-      
-       Mais le faulx inhumain,</span>
+   <span class="verse v3087">(Faignant auoir de ſon filz ſoing et cure)</span>
+   <span class="verse v3088">Voulut aller./ Mais le faulx inhumain,</span>
    <span class="verse v3089">Qui loꝛs tenoit vne hache en ſa main,</span>
    <span class="verse v3090"><span class="verse-number">3090</span>Des quil le veit /.
       
@@ -268,18 +205,12 @@
    <span class="verse v3091">
       <span class="lem">Au</span>
       
-       feu deꝛreur aſpꝛement allumee,</span>
+       feu derreur aſpꝛement allumee,</span>
    <span class="verse v3092">Tant altera ſa male intention</span>
    <span class="verse v3093">Que ſans eſgard a la detention</span>
-   <span class="verse v3094">Foꝛt longue
-       /
-      
+   <span class="verse v3094">Foꝛt longue /
       
-      
-      <span class="lem">auſtere
-          /
-         
-          eſtrange</span>
+      <span class="lem">auſtere / eſtrange</span>
       
        / et criminelle,</span>
    <span class="verse v3095"><span class="verse-number">3095</span>La / de ſa main / oultre loy
@@ -288,28 +219,19 @@
    <span class="verse v3097">Qui de 
       <span class="lem"></span>
       
-      martir eut loyer triumphant
-       /.
-      
-      </span>
+      martir eut loyer triumphant /.</span>
    
    
    <hr data-img-id="f158">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>61v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Ingonde femme de 
-      h
-      
-      ermeilde / fuyant auecq ſon fils
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Ingonde femme de hermeilde / fuyant auecq ſon fils
       fut pꝛiſe.</span>
    <span class="verse v3098">
       <span class="lem"></span>
       
       Comme pꝛomect le texte euangelicque</span>
-   <span class="verse v3099">À qui pꝛend moꝛt / pour la foy catholicque
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3099">À qui pꝛend moꝛt / pour la foy catholicque /</span>
    <span class="verse v3100"><span class="verse-number">3100</span>Ainſi rendit ce pere vicieux</span>
    <span class="verse v3101">
       <span class="lem">Le coꝛps</span>
@@ -318,7 +240,7 @@
       
       <span class="lem">a</span>
       
-       teꝛre / et lame 
+       terre / et lame 
       <span class="lem">aux</span>
       
        cieulx.</span>
@@ -343,27 +265,12 @@
       
       lourdz trauaulx et perſecutions,</span>
    <span class="verse v3106">Et meſmement a la triſte adueillee</span>
-   <span class="verse v3107">Ingonde, vefue
-       /
-      
-       afflicte et deſollee
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3107">Ingonde, vefue / afflicte et deſollee /.</span>
    <span class="verse v3108">Si elle auoit receu dueil deſpiteux</span>
    <span class="verse v3109">Pour le treſpas ennuyeux et doubteux</span>
-   <span class="verse v3110"><span class="verse-number">3110</span>De ſon eſpoux
-       /.
-      
-       Las
-       /
-      
-       ceſte poure dame</span>
-   <span class="verse v3111">Souffrit depuys dure triſteſſe de ame
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v3112">Des faulx vilains hereticques maꝛrans</span>
+   <span class="verse v3110"><span class="verse-number">3110</span>De ſon eſpoux /. Las / ceſte poure dame</span>
+   <span class="verse v3111">Souffrit depuys dure triſteſſe de ame /.</span>
+   <span class="verse v3112">Des faulx vilains hereticques marrans</span>
    <span class="verse v3113">
       <span class="lem">Eut</span>
       
@@ -378,10 +285,7 @@
        eſte en ces lieux mariee</span>
    <span class="verse v3116">Ne luy pouoit faillir le regꝛetter</span>
    <span class="verse v3117">En ſe voyant ſi durement traicter.</span>
-   <span class="verse v3118"><mark title="piedMouche">§</mark>Pour tant de maulx
-      .
-      
-       la doulce creature</span>
+   <span class="verse v3118"><mark title="piedMouche">§</mark>Pour tant de maulx. la doulce creature</span>
    <span class="verse v3119">Auecq ſon filz / pꝛiſt fuyte a lauenture,</span>
    <span class="verse v3120"><span class="verse-number">3120</span>Penſant demblee /
       
@@ -401,45 +305,27 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>62r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Chilperich venge
       la moꝛt de ſa ſeur Ingonde.</span>
-   <span class="verse v3123">De lempereur
-       /.
-      
-      
-      
-      E
-      
-      t loꝛs conficte en larmes</span>
-   <span class="verse v3124">Et durs regꝛetz
-       /.
-      
-       gꝛoſſe fiebure la pꝛiſt</span>
+   <span class="verse v3123">De lempereur /.
+      Et loꝛs conficte en larmes</span>
+   <span class="verse v3124">Et durs regꝛetz /. gꝛoſſe fiebure la pꝛiſt</span>
    <span class="verse v3125"><span class="verse-number">3125</span>Dont <span class="date" dur="P4D">quatre</span> iours apꝛes rendit
       leſpꝛit.</span>
    <span class="verse v3126">Et le ſien filz (par vng pꝛudhomme
       noble)</span>
    <span class="verse v3127">Fut empoꝛte dedans <mark title="placeName">Conſtantinoble</mark></span>
-   <span class="verse v3128">Vers lempereur
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v3128">Vers lempereur /
       
       <span class="lem">quil</span>
       
-       commanda nouꝛrir,</span>
-   <span class="verse v3129">Foꝛt bien traicter /. et doulcement cherir
-       /
-      
-      </span>
+       commanda nourrir,</span>
+   <span class="verse v3129">Foꝛt bien traicter /. et doulcement cherir /</span>
    <span class="verse v3130"><span class="verse-number">3130</span><mark title="piedMouche">§</mark>Quant Chilperich eut la nouuelle ſceue</span>
    <span class="verse v3131">Comme ſa ſeur auoit par telle yſſue</span>
    <span class="verse v3132">
       <span class="lem">Laiſſee</span>
       
       
-      <mark title="placeName">Eſpaigne</mark>
-       /
-      
-       au moyen 
+      <mark title="placeName">Eſpaigne</mark> / au moyen 
       <span class="lem">de</span>
       
       
@@ -447,21 +333,15 @@
       <span class="lem">toꝛffaictz</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v3133">Et diuers maulx
-       /
-      
-      &nbsp;a elle a 
+   <span class="verse v3133">Et diuers maulx /&nbsp;a elle a 
       <span class="lem">gꝛand</span>
       
        toꝛt faiz,</span>
-   <span class="verse v3134">Il pꝛopoſa naꝛreſter iour ny heure</span>
+   <span class="verse v3134">Il pꝛopoſa narreſter iour ny heure</span>
    <span class="verse v3135"><span class="verse-number">3135</span>Quil ne ſen venge /. au dangier 
       <span class="lem">que y</span>
       
-       demeure
-       /.
-      
-      </span>
+       demeure /.</span>
    <span class="verse v3136">Loꝛs pꝛepara ſi 
       <span class="lem">diligentz appꝛeſtz</span>
       
@@ -500,10 +380,7 @@
    <span class="verse v3147">Tant 
       <span class="lem">de la part</span>
       
-       d<mark title="placeName">Eſpaigne</mark> / que de <mark title="placeName">
-         f
-         
-         rance</mark>,</span>
+       d<mark title="placeName">Eſpaigne</mark> / que de <mark title="placeName">france</mark>,</span>
    
    
    <hr data-img-id="f160">
@@ -540,11 +417,8 @@
       
       
       <mark title="orgName">Eſpaignols</mark> et <mark title="orgName">Gotz</mark>,</span>
-   <span class="verse v3157">Car les <mark title="orgName">
-         f
-         
-         rançois</mark> eſchauffez comme coqz</span>
-   <span class="verse v3158">Qui lvn a lautre aꝛrachent yeulx et creſtes,</span>
+   <span class="verse v3157">Car les <mark title="orgName">françois</mark> eſchauffez comme coqz</span>
+   <span class="verse v3158">Qui lvn a lautre arrachent yeulx et creſtes,</span>
    <span class="verse v3159">Aux coups donner eurent bꝛaz et 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -586,22 +460,13 @@
       <span class="lem">d<mark title="placeName">Italie</mark></span>
       
       
-      
-       /.
-      
-       À ceſte charge aſſez</span>
-   <span class="verse v3170"><span class="verse-number">3170</span>Legierement ſaccoꝛde
-       /
-      
-       en eſperance</span>
+       /. À ceſte charge aſſez</span>
+   <span class="verse v3170"><span class="verse-number">3170</span>Legierement ſaccoꝛde / en eſperance</span>
    <span class="verse v3171">Mectre ſa ſeur 
       <span class="lem">en</span>
       
        pleine deliurance</span>
-   <span class="verse v3172">Et ſon nepueu
-       /.
-      
-       Par ce ne monſtroit pas</span>
+   <span class="verse v3172">Et ſon nepueu /. Par ce ne monſtroit pas</span>
    
    
    <hr data-img-id="f161">
@@ -610,16 +475,10 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Lentrepꝛiſe de Chilperich rompue.</span>
    <span class="verse v3173">Eſtre aduerty du ſien ſoudain treſpas.</span>
    <span class="verse v3174">
-      <span class="lem">Non eſtoit il
-          /
-         
-         </span>
+      <span class="lem">Non eſtoit il /</span>
       
       
-      
-      M
-      
-      ais de malheur lempꝛiſe</span>
+      Mais de malheur lempꝛiſe</span>
    <span class="verse v3175"><span class="verse-number">3175</span>Fut inutile / et conuint laſcher pꝛiſe</span>
    <span class="verse v3176">Car les <mark title="orgName">François</mark> contre aulcuns
       <mark title="orgName">Allemans</mark></span>
@@ -635,13 +494,7 @@
       <span class="lem">gꝛand que</span>
       
        telles faulſes roſſes</span>
-   <span class="verse v3180"><span class="verse-number">3180</span>En vne armee
-       (
-      
-      a faulte dy uiſer
-      )
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3180"><span class="verse-number">3180</span>En vne armee (a faulte dy uiſer)</span>
    <span class="verse v3181">Pour moins que 
       <span class="lem">riens</span>
       
@@ -654,10 +507,7 @@
    <span class="verse v3183">Se perd et 
       <span class="lem"></span>
       
-      rompt / vne gꝛoſſe bataille
-       /.
-      
-      </span>
+      rompt / vne gꝛoſſe bataille /.</span>
    <span class="verse v3184">À 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -676,10 +526,7 @@
       
        victoire deſtourbe,</span>
    <span class="verse v3188">Il ayma myeulx / a tant ſe repoſer</span>
-   <span class="verse v3189">Que vie (en gueꝛre eſtrangiere) poſer
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3189">Que vie (en guerre eſtrangiere) poſer /.</span>
    <span class="verse v3190"><span class="verse-number">3190</span>Ainſi le fait tout homme / qui par fringue</span>
    <span class="verse v3191">Veult de ce ieu retirer ſon 
       <span class="lem">eſpingue</span>
@@ -727,26 +574,14 @@
    <hr data-img-id="f156">
    
    <span class="curr-title fw-bold">Le roy <mark class="persName">Hermehilde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Herménégilde</b> (564 — 13/04/585)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince wisigoth, canonisé par l’Église catholique</span></mark>
-      mys hors de l’heresie 
-      
-      a
-      rrienne</span>
+      mys hors de l’heresie arrienne</span>
    <span class="verse v3048">Ung filz d’<mark title="placeName">Espaigne</mark> en ce
       temps espousa</span>
    <span class="verse v3049">La seur du roy <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> et posa</span>
-   <span class="verse v3050"><span class="verse-number">3050</span>En elle amour
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      c
-      ar de belle faconde</span>
+   <span class="verse v3050"><span class="verse-number">3050</span>En elle amour,
+      car de belle faconde</span>
    <span class="verse v3051">Estoit remplie et se nommoit <mark class="persName">Ingonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Ingonthe</b> (567 — 585)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse franque (567-585)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Princesse franque épouse du prince wisigoth d'Espagne
-            Herménégild</span></mark>
-      
-      .
-      </span>
+            Herménégild</span></mark>.</span>
    <span class="verse v3052">Elle servoit à <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> le
       <mark class="persName">Crëateur<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark></span>
    <span class="verse v3053">Ferventement et souvent de bon cueur</span>
@@ -755,10 +590,7 @@
          <span class="lem">d’un</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">du<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> roy <span style="position: relative;">
-         <span class="lem"><mark title="orgName">
-               
-               g
-               oth</mark></span>
+         <span class="lem"><mark title="orgName">goth</mark></span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">gotz<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>
       qu’on <span style="position: relative;">
@@ -767,13 +599,7 @@
          </span>
       <mark class="persName">Hengilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Léovigilde</b> (entre 519 et 525 — 23/04/586)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi wisigoth</span></mark>,</span>
    <span class="verse v3056">Laisser l’erreur où il estoit confit</span>
-   <span class="verse v3057">De l’heresie 
-      
-      a
-      rrïenne
-      
-      .
-       Et tant fist</span>
+   <span class="verse v3057">De l’heresie arrïenne. Et tant fist</span>
    <span class="verse v3058">Que à traict de temps sa frequente priere</span>
    <span class="verse v3059">Le convertit à la foy droicturiere,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3060"><span class="verse-number">3060</span>Tant par son sens
@@ -807,10 +633,7 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">s’est</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">c’est<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> tenu
-      
-      .
-      
+         </span> tenu.
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">Lors</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">dont<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -822,30 +645,18 @@
          <span class="lem">leur</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">leurs<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> secte gracïeuse</span>
-   <span class="verse v3071">Pour prendre loy faulse et pernicïeuse
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3071">Pour prendre loy faulse et pernicïeuse.</span>
    <span class="verse v3072">De ce rapport
       <span style="position: relative;">
          despit
          
-         </span>
-      
-      ,
-       triste et dolent
-      
-      ,
-      </span>
+         </span>, triste et dolent,</span>
    
    
    <hr data-img-id="f157">
    
    <span class="curr-title fw-bold">Le roy <mark class="persName">Hermehilde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Herménégilde</b> (564 — 13/04/585)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince wisigoth, canonisé par l’Église catholique</span></mark>
-      tua son fils à <span class="date" when="--04" dur="P1D">ung jour de 
-         
-         P
-         asques</span></span>
+      tua son fils à <span class="date" when="--04" dur="P1D">ung jour de Pasques</span></span>
    <span class="verse v3073">Contre son filz eut si gros maltalent</span>
    <span class="verse v3074">Que sans avoir autre preuve affermee,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3075"><span class="verse-number">3075</span>Soudain le <span style="position: relative;">
@@ -856,13 +667,7 @@
          <span class="lem">griefves</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">griefve<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> necessitéz,</span>
-   <span class="verse v3077">Oppressïons
-      
-      ,
-       travaulx
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v3077">Oppressïons, travaulx,
       perplecitéz</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3078">Et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">durs</span>
@@ -871,44 +676,23 @@
          <span class="lem">et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> famine</span>
-   <span class="verse v3079">Avecq horreur de puante vermine
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3079">Avecq horreur de puante vermine.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3080"><span class="verse-number">3080</span><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Quoy</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Que<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> plus
-      
-       ?
-       Aprés avoir ces maulx souffers,</span>
+         </span> plus ? Aprés avoir ces maulx souffers,</span>
    <span class="verse v3081">Les piedz et mains tenuz liéz soubz fers</span>
-   <span class="verse v3082">Gros et pesans
-      
-      ,
-       le povre enfant n’espere</span>
-   <span class="verse v3083">Ja eviter la fureur de son pere
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3082">Gros et pesans, le povre enfant n’espere</span>
+   <span class="verse v3083">Ja eviter la fureur de son pere.</span>
    <span class="verse v3084"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainsi servy de remors
       langoureux</span>
-   <span class="verse v3085"><span class="verse-number">3085</span>Le pere fier
-      
-      ,
-       robuste et rigoureux</span>
+   <span class="verse v3085"><span class="verse-number">3085</span>Le pere fier, robuste et rigoureux</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3086"><span class="date" when="--04" dur="P1D">Ung jour de <span style="position: relative;">
             <span class="lem">Pasque</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Pasques<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
             </span></span> en ceste chartre obscure,</span>
-   <span class="verse v3087">Faignant avoir de son filz soing et cure
-      
-      ,
-      </span>
-   <span class="verse v3088">Voulut aller
-      
-      .
-       Mais le faulx inhumain,</span>
+   <span class="verse v3087">Faignant avoir de son filz soing et cure,</span>
+   <span class="verse v3088">Voulut aller. Mais le faulx inhumain,</span>
    <span class="verse v3089">Qui lors tenoit une hache en sa main,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3090"><span class="verse-number">3090</span>Dès qu’il le veit
       <span style="position: relative;">
@@ -921,39 +705,24 @@
          </span> feu d’erreur asprement allumee,</span>
    <span class="verse v3092">Tant altera sa male intentïon</span>
    <span class="verse v3093">Que sans esgard à la detentïon</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3094">Fort longue
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v3094">Fort longue,
       <span style="position: relative;">
-         <span class="lem">austere
-            
-            ,
-             estrange</span>
+         <span class="lem">austere, estrange</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">estrange austere<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> et criminelle,</span>
    <span class="verse v3095"><span class="verse-number">3095</span>Là de sa main oultre loy
       paternelle</span>
    <span class="verse v3096">Villainement meurdrit son propre enfant,</span>
-   <span class="verse v3097">Qui de martir eut loyer triumphant
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v3097">Qui de martir eut loyer triumphant,</span>
    
    
    <hr data-img-id="f158">
    
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Ingonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Ingonthe</b> (567 — 585)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse franque (567-585)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Princesse franque épouse du prince wisigoth d'Espagne
-            Herménégild</span></mark> femme de <mark class="persName">
-         
-         H
-         ermeilde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Herménégilde</b> (564 — 13/04/585)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince wisigoth, canonisé par l’Église catholique</span></mark> fuyant avecq son fils
+            Herménégild</span></mark> femme de <mark class="persName">Hermeilde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Herménégilde</b> (564 — 13/04/585)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince wisigoth, canonisé par l’Église catholique</span></mark> fuyant avecq son fils
       fut prise</span>
    <span class="verse v3098">Comme promect le texte evangelicque</span>
-   <span class="verse v3099">À qui prend mort pour la foy catholicque
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3099">À qui prend mort pour la foy catholicque.</span>
    <span class="verse v3100"><span class="verse-number">3100</span>Ainsi rendit ce pere vicïeux</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3101"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Le corps</span>
@@ -986,26 +755,11 @@
    <span class="verse v3105"><span class="verse-number">3105</span>De lourdz travaulx et persecutïons,</span>
    <span class="verse v3106">Et mesmement à la triste adueillee</span>
    <span class="verse v3107"><mark class="persName">Ingonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Ingonthe</b> (567 — 585)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse franque (567-585)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Princesse franque épouse du prince wisigoth d'Espagne
-            Herménégild</span></mark>, vefve
-      
-      ,
-       afflicte et desollee
-      
-      .
-      </span>
+            Herménégild</span></mark>, vefve, afflicte et desollee.</span>
    <span class="verse v3108">Si elle avoit receu dueil despiteux</span>
    <span class="verse v3109">Pour le trespas ennuyeux et doubteux</span>
-   <span class="verse v3110"><span class="verse-number">3110</span>De son espoux
-      
-      .
-       Las
-      
-      ,
-       ceste povre dame</span>
-   <span class="verse v3111">Souffrit depuys dure tristesse de ame
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3110"><span class="verse-number">3110</span>De son espoux. Las, ceste povre dame</span>
+   <span class="verse v3111">Souffrit depuys dure tristesse de ame.</span>
    <span class="verse v3112">Des faulx vilains hereticques marrans</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3113"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Eut</span>
@@ -1018,10 +772,7 @@
          </span> esté en ces lieux marïee</span>
    <span class="verse v3116">Ne luy pouoit faillir le regretter</span>
    <span class="verse v3117">En se voyant si durement traicter.</span>
-   <span class="verse v3118"><mark title="piedMouche">§</mark>Pour tant de maulx
-      
-      ,
-       la doulce creature</span>
+   <span class="verse v3118"><mark title="piedMouche">§</mark>Pour tant de maulx, la doulce creature</span>
    <span class="verse v3119">Avecq son filz prist fuyte à l’aventure,</span>
    <span class="verse v3120"><span class="verse-number">3120</span>Pensant d’emblee
       en <mark title="placeName">France</mark> avoir recours.</span>
@@ -1038,45 +789,27 @@
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> venge
       la mort de sa seur <mark class="persName">Ingonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Ingonthe</b> (567 — 585)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse franque (567-585)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Princesse franque épouse du prince wisigoth d'Espagne
             Herménégild</span></mark></span>
-   <span class="verse v3123">De l’empereur
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      e
-      t lors conficte en larmes</span>
-   <span class="verse v3124">Et durs regretz
-      
-      ,
-       grosse fiebvre la prist</span>
+   <span class="verse v3123">De l’empereur,
+      et lors conficte en larmes</span>
+   <span class="verse v3124">Et durs regretz, grosse fiebvre la prist</span>
    <span class="verse v3125"><span class="verse-number">3125</span>Dont <span class="date" dur="P4D">quatre</span> jours aprés rendit
       l’esprit.</span>
    <span class="verse v3126">Et le sien filzpar ung prud’homme
       noble</span>
    <span class="verse v3127">Fut emporté dedans <mark title="placeName">Constantinoble</mark></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3128">Vers l’empereur
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v3128">Vers l’empereur,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">qu’il</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">qui<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> commanda nourrir,</span>
-   <span class="verse v3129">Fort bien traicter et doulcement cherir
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3129">Fort bien traicter et doulcement cherir.</span>
    <span class="verse v3130"><span class="verse-number">3130</span><mark title="piedMouche">§</mark>Quant <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> eut la nouvelle sceue</span>
    <span class="verse v3131">Comme sa seur avoit par telle yssue</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3132"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Laissee</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Laissé<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span>
-      <mark title="placeName">Espaigne</mark>
-      
-      ,
-       au moyen <span style="position: relative;">
+      <mark title="placeName">Espaigne</mark>, au moyen <span style="position: relative;">
          <span class="lem">de</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">des<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span>
@@ -1084,10 +817,7 @@
          <span class="lem">torffaictz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">tors faictz<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3133">Et divers maulx
-      
-      ,
-      &nbsp;à elle à <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v3133">Et divers maulx,&nbsp;à elle à <span style="position: relative;">
          <span class="lem">grand</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> tort faiz,</span>
@@ -1095,10 +825,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v3135"><span class="verse-number">3135</span>Qu’il ne s’en venge au dangier <span style="position: relative;">
          <span class="lem">que y</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">qu’il<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> demeure
-      
-      .
-      </span>
+         </span> demeure.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3136">Lors prepara si <span style="position: relative;">
          <span class="lem">diligentz apprestz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en dilligēte"><mark title="abbréviation">dilligente</mark></span></span> aprest<s>e</s><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1131,10 +858,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v3147">Tant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">de la part</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">du costé<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> d’<mark title="placeName">Espaigne</mark> que de <mark title="placeName">
-         
-         F
-         rance</mark>,</span>
+         </span> d’<mark title="placeName">Espaigne</mark> que de <mark title="placeName">France</mark>,</span>
    
    
    <hr data-img-id="f160">
@@ -1158,10 +882,7 @@
          
          </span>
       <mark title="orgName">Espaignols</mark> et <mark title="orgName">Gotz</mark>,</span>
-   <span class="verse v3157">Car les <mark title="orgName">
-         
-         F
-         rançois</mark> eschaufféz comme coqz</span>
+   <span class="verse v3157">Car les <mark title="orgName">François</mark> eschaufféz comme coqz</span>
    <span class="verse v3158">Qui l’un à l’autre arrachent yeulx et crestes,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3159">Aux coups donner eurent braz et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">mains</span>
@@ -1196,22 +917,13 @@
          <span class="lem">d’<mark title="placeName">Italie</mark></span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Ytalye<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">Ytalie<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-       À ceste charge assez</span>
-   <span class="verse v3170"><span class="verse-number">3170</span>Legierement s’accorde
-      
-      ,
-       en esperance</span>
+         </span>. À ceste charge assez</span>
+   <span class="verse v3170"><span class="verse-number">3170</span>Legierement s’accorde, en esperance</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3171">Mectre sa seur <span style="position: relative;">
          <span class="lem">en</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">à<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274]</span></span>
          </span> pleine delivrance</span>
-   <span class="verse v3172">Et son nepveu
-      
-      .
-       Par ce ne monstroit pas</span>
+   <span class="verse v3172">Et son nepveu. Par ce ne monstroit pas</span>
    
    
    <hr data-img-id="f161">
@@ -1219,16 +931,10 @@
    <span class="curr-title fw-bold">L’entreprise de <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> rompue</span>
    <span class="verse v3173">Estre adverty du sien soudain trespas.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3174"><span style="position: relative;">
-         <span class="lem">Non estoit il
-            
-            ,
-            </span>
+         <span class="lem">Non estoit il,</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>
-      
-      
-      m
-      ais de malheur l’emprise</span>
+      mais de malheur l’emprise</span>
    <span class="verse v3175"><span class="verse-number">3175</span>Fut inutile et convint lascher prise</span>
    <span class="verse v3176">Car les <mark title="orgName">François</mark> contre aulcuns
       <mark title="orgName">Allemans</mark></span>
@@ -1244,13 +950,7 @@
          <span class="lem">grand que</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">quant<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> telles faulses rosses</span>
-   <span class="verse v3180"><span class="verse-number">3180</span>En une armee
-      
-      , 
-      à faulte d’y viser
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v3180"><span class="verse-number">3180</span>En une armee, à faulte d’y viser,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3181">Pour moins que <span style="position: relative;">
          <span class="lem">riens</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">rien<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1260,10 +960,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">sçauront<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> l’ost diviser.</span>
    <span class="verse v3182">Car bien souvent par ceste truendaille</span>
-   <span class="verse v3183">Se perd et rompt une grosse bataille
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3183">Se perd et rompt une grosse bataille.</span>
    <span class="verse v3184">À ce moyen fut <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
       remys</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3185"><span class="verse-number">3185</span>De ce voyaige et doubtant <span style="position: relative;">
@@ -1279,10 +976,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> victoire destourbe,</span>
    <span class="verse v3188">Il ayma myeulx à tant se reposer</span>
-   <span class="verse v3189">Que vieen guerre estrangiere poser
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3189">Que vieen guerre estrangiere poser.</span>
    <span class="verse v3190"><span class="verse-number">3190</span>Ainsi le fait tout homme qui par fringue</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3191">Veult de ce jeu retirer son <span style="position: relative;">
          <span class="lem">espingue</span>
diff --git a/templates/htm/2/21_chap_20.htm.j2 b/templates/htm/2/21_chap_20.htm.j2
index 6e9af7883d37683b793e3ed7bf04a94fe14275b3..cf4fb078a4cb52a2f11e954c906a8cd5204e9a3c 100644
--- a/templates/htm/2/21_chap_20.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/21_chap_20.htm.j2
@@ -22,23 +22,14 @@
    <blockquote class="ms-2">
       <span class="verse v3192"><mark title="piedMouche">§</mark>Sans tourner
          lœil /
-         
-         V
-         
-         eꝛrons deſloyaulte</span>
-      <span class="verse v3193">En Chilperich
-         .
-         
-          charge de gꝛiefues ſommes,</span>
+         Verrons deſloyaulte</span>
+      <span class="verse v3193">En Chilperich. charge de gꝛiefues ſommes,</span>
       
       <span class="lem"></span>
       
       
-      <span class="verse v3194">Qui non content faire la gueꝛre aux hommes</span>
-      <span class="verse v3195"><span class="verse-number">3195</span>Encontre 
-         d
-         
-         ieu monſtra ſa cruaulte.</span>
+      <span class="verse v3194">Qui non content faire la guerre aux hommes</span>
+      <span class="verse v3195"><span class="verse-number">3195</span>Encontre dieu monſtra ſa cruaulte.</span>
       </blockquote>
    
    <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark>
@@ -60,7 +51,7 @@
    <hr data-img-id="f163">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>64r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">De leꝛreur que eut Chilperich</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">De lerreur que eut Chilperich</span>
    <span class="verse v3196">
       <span class="lem">Se</span>
       
@@ -77,10 +68,7 @@
    <span class="verse v3200"><span class="verse-number">3200</span>Encoꝛ fiſt 
       <span class="lem">pis</span>
       
-      
-       /.
-      
-       Car il tint eꝛronee</span>
+       /. Car il tint erronee</span>
    <span class="verse v3201">Oppinion peruerſe et obſtinee,</span>
    <span class="verse v3202">Et demonſtra par 
       <span class="lem"></span>
@@ -89,17 +77,11 @@
    <span class="verse v3203">Encontre Dieu fiere
       crudelite,</span>
    <span class="verse v3204">Quant il empꝛiſt ſemer la punaiſie</span>
-   <span class="verse v3205"><span class="verse-number">3205</span>De loꝛde / faulſe / et mauuaiſe hereſie
-      .
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3205"><span class="verse-number">3205</span>De loꝛde / faulſe / et mauuaiſe hereſie.</span>
    <span class="verse v3206">Dont il vouloit pꝛouuer et maintenir</span>
    <span class="verse v3207">La trinite tres ſaincte / ne tenir</span>
    <span class="verse v3208">Conioinctement trois perſonnes diſtinctes,</span>
-   <span class="verse v3209">Mais vne ſeulle
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v3209">Mais vne ſeulle /.
       
       <span class="lem">Et</span>
       
@@ -120,41 +102,20 @@
       <span class="lem">iours et temps</span>
       
        pꝛefix</span>
-   <span class="verse v3215"><span class="verse-number">3215</span>Au nom du 
-      p
-      
-      ere /.
-      
-      A
-      
-      pꝛes au nom du 
+   <span class="verse v3215"><span class="verse-number">3215</span>Au nom du pere /.
+      Apꝛes au nom du 
       <span class="lem"></span>
       
-      
-      f
-      
-      ilz,</span>
+      filz,</span>
    <span class="verse v3216">Et puys 
       <span class="lem">au</span>
       
-       nom du 
-      s
-      
-      ainct 
-      e
-      
-      ſpꝛit
-       /.
-      
-       Laquelle</span>
+       nom du sainct eſpꝛit /. Laquelle</span>
    <span class="verse v3217">Oppinion ſouſtenoit /.
       
       <span class="lem"></span>
       
-      
-      P
-      
-      our ce quelle</span>
+      Pour ce quelle</span>
    <span class="verse v3218">
       <span class="lem">Eſtoit de gꝛec</span>
       
@@ -168,7 +129,7 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>64v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Chilperich eſcript
-      ſon eꝛreur a Gregoire
+      ſon erreur a Gregoire
       archeueſque de <mark title="placeName">Tours</mark>.</span>
    <span class="verse v3221">
       <span class="lem">Lauoient ainſi</span>
@@ -176,7 +137,7 @@
       
       
        veritable, appꝛouuee.</span>
-   <span class="verse v3222"><mark title="piedMouche">§</mark>De ſon eꝛreur ne ſe
+   <span class="verse v3222"><mark title="piedMouche">§</mark>De ſon erreur ne ſe
       trouua content</span>
    <span class="verse v3223">Se deuant lœil du pape ne lextend,</span>
    <span class="verse v3224">Et luy eſcript pluſieurs lectres miſſiues</span>
@@ -189,20 +150,14 @@
       <span class="lem">que</span>
       
        eſtoit / et entendu,</span>
-   <span class="verse v3227">Taſchoit venir a ſon poinct pꝛetendu
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3227">Taſchoit venir a ſon poinct pꝛetendu /.</span>
    <span class="verse v3228">De luy /. aulcuns hiſtoꝛiens 
       <span class="lem">noz</span>
       
        maiſtres</span>
    <span class="verse v3229">Tiennent / quil miſt / et adiouſta
       trois lectres</span>
-   <span class="verse v3230"><span class="verse-number">3230</span>En lalphabet
-       /.
-      
-       Par ce luy 
+   <span class="verse v3230"><span class="verse-number">3230</span>En lalphabet /. Par ce luy 
       <span class="lem">donnent</span>
       
        bꝛuit</span>
@@ -216,10 +171,7 @@
        aſſez inſtruict.</span>
    <span class="verse v3232"><mark title="piedMouche">§</mark>Ce meſme temps
       / ſoubz ladueu de ce tiltre</span>
-   <span class="verse v3233">Sedicieux
-       /.
-      
-       tranſmiſt 
+   <span class="verse v3233">Sedicieux /. tranſmiſt 
       <span class="lem"></span>
       
       certaine 
@@ -246,23 +198,14 @@
       <span class="lem">voye</span>
       
        inicque et ſcandaleuſe /.</span>
-   <span class="verse v3241">Ainſi
-       (
-      
-      diſt il
-      )
-      
-       que une bꝛebiz galeuſe,</span>
+   <span class="verse v3241">Ainſi (diſt il) que une bꝛebiz galeuſe,</span>
    <span class="verse v3242">Infecte 
       <span class="lem">et</span>
       
        perd le 
       <span class="lem">beſtail</span>
       
-       / ou elle eſt
-       /.
-      
-      </span>
+       / ou elle eſt /.</span>
    <span class="verse v3243">En cas pareil doibt 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -276,10 +219,7 @@
       
       
       creſtienne</span>
-   <span class="verse v3245"><span class="verse-number">3245</span>Religion
-       /.
-      
-       dont 
+   <span class="verse v3245"><span class="verse-number">3245</span>Religion /. dont 
       <span class="lem"></span>
       
       naffiert quentretienne</span>
@@ -289,11 +229,8 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>65r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Chilperich
-      ſeffoꝛce de ſouſtenir ſon eꝛreur.</span>
-   <span class="verse v3246">Ce ſot pꝛopos
-       /
-      
-       Et quant aux ſainctz docteurs</span>
+      ſeffoꝛce de ſouſtenir ſon erreur.</span>
+   <span class="verse v3246">Ce ſot pꝛopos / Et quant aux ſainctz docteurs</span>
    <span class="verse v3247">Quil maintenoit / auoir eſte aucteurs</span>
    <span class="verse v3248">De ceſte choſe / et dont faiſoit baniere,</span>
    <span class="verse v3249">À ce reſpond /
@@ -318,19 +255,13 @@
    <span class="verse v3255"><span class="verse-number">3255</span>Loꝛs engendꝛa fournaiſe 
       <span class="lem">de</span>
       
-       rancueur
-       /.
-      
-      </span>
+       rancueur /.</span>
    <span class="verse v3256">Raige en fureur de legiere inconſtance</span>
-   <span class="verse v3257">Tant lenflamma
-       /
-      
-       que a foꝛte et fiere inſtance</span>
+   <span class="verse v3257">Tant lenflamma / que a foꝛte et fiere inſtance</span>
    <span class="verse v3258">Se 
       <span class="lem">perfoꝛça</span>
       
-       leꝛreur magnifeſter,</span>
+       lerreur magnifeſter,</span>
    <span class="verse v3259">Voulant par voye ennuyeuſe infeſter</span>
    <span class="verse v3260"><span class="verse-number">3260</span>Aulcuns 
       <span class="lem">des</span>
@@ -339,15 +270,9 @@
    <span class="verse v3261">Luy accoꝛder 
       <span class="lem"></span>
       
-      ſes raiſons fantaſticques
-       /.
-      
-      </span>
+      ſes raiſons fantaſticques /.</span>
    <span class="verse v3262">Entre leſquelz vng eueſque d<mark title="placeName">Alby</mark></span>
-   <span class="verse v3263">Dit Saluius
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v3263">Dit Saluius /.
       
       <span class="lem">par</span>
       
@@ -361,16 +286,10 @@
       
       non ouye.</span>
    <span class="verse v3266">Et poſe oꝛ / que leueſque retint</span>
-   <span class="verse v3267">Tout en ſon cueur
-       /
-      
-       plaine maniere tint</span>
+   <span class="verse v3267">Tout en ſon cueur / plaine maniere tint</span>
    <span class="verse v3268">Nauoir le cas (tant ſoit peu)
       agꝛeable.</span>
-   <span class="verse v3269">Par quoy le roy (
-      C
-      
-      omme eſt aſſez creable)</span>
+   <span class="verse v3269">Par quoy le roy (Comme eſt aſſez creable)</span>
    <span class="verse v3270"><span class="verse-number">3270</span>De ce confus /. laffaire / atant
       cela</span>
    
@@ -393,23 +312,14 @@
    <blockquote class="ms-2" style="vertical-align: top; height:144px;">
       <span class="verse v3192"><mark title="piedMouche">§</mark>Sans tourner
          l’œil
-         
-         
-         v
-         errons desloyaulté</span>
-      <span class="verse v3193">En <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
-         
-         ,
-          chargé de griefves sommes,</span>
+         verrons desloyaulté</span>
+      <span class="verse v3193">En <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, chargé de griefves sommes,</span>
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">21<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>
       <span class="verse v3194">Qui non content faire la guerre aux hommes</span>
-      <span class="verse v3195"><span class="verse-number">3195</span>Encontre <mark class="persName">
-            
-            D
-            ieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> monstra sa cruaulté.</span>
+      <span class="verse v3195"><span class="verse-number">3195</span>Encontre <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> monstra sa cruaulté.</span>
       </blockquote>
    
    <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;">
@@ -446,10 +356,7 @@
    <span class="verse v3200"><span class="verse-number">3200</span>Encor fist <span style="position: relative;">
          pis
          
-         </span>
-      
-      .
-       Car il tint erronee</span>
+         </span>. Car il tint erronee</span>
    <span class="verse v3201">Oppinïon perverse et obstinee,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3202">Et demonstra par <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
@@ -459,17 +366,11 @@
    <span class="verse v3203">Encontre <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> fiere
       crudelité,</span>
    <span class="verse v3204">Quant il emprist semer la punaisie</span>
-   <span class="verse v3205"><span class="verse-number">3205</span>De l’orde faulse et mauvaise heresie
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v3205"><span class="verse-number">3205</span>De l’orde faulse et mauvaise heresie,</span>
    <span class="verse v3206">Dont il vouloit prouver et maintenir</span>
    <span class="verse v3207">La trinité trés saincte ne tenir</span>
    <span class="verse v3208">Conjoinctement trois personnes distinctes,</span>
-   <span class="verse v3209">Mais une seulle
-      
-      .
-      
+   <span class="verse v3209">Mais une seulle.
       <span style="position: relative;">
          Et
          
@@ -490,39 +391,18 @@
          <span class="lem">jours et temps</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">temps et jours<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> prefix</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3215"><span class="verse-number">3215</span>Au nom du <mark class="persName">
-         
-         P
-         ere<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>
-      
-      
-      a
-      prés au nom du <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v3215"><span class="verse-number">3215</span>Au nom du <mark class="persName">Pere<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>
+      aprés au nom du <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>filx</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
-         </span><mark class="persName">
-         
-         F
-         ilz<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Jésus-Christ</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Messie et fils unique de Dieu pour les chrétiens</span></mark>,</span>
+         </span><mark class="persName">Filz<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Jésus-Christ</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Messie et fils unique de Dieu pour les chrétiens</span></mark>,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3216">Et puys <span style="position: relative;">
          <span class="lem">au</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">à<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> nom du <mark class="persName">
-         
-         S
-         ainct 
-         
-         E
-         sprit<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Saint-Esprit</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans de nombreuses religions</span></mark>
-      
-      .
-       Laquelle</span>
+         </span> nom du <mark class="persName">Sainct Esprit<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Saint-Esprit</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans de nombreuses religions</span></mark>. Laquelle</span>
    <span class="verse v3217">Oppinïon soustenoit
-      
-      
-      p
-      our ce qu’elle</span>
+      pour ce qu’elle</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v3218"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Estoit de grec</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">De grec estoit<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -556,20 +436,14 @@
          <span class="lem">que</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">comme<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> estoit et entendu,</span>
-   <span class="verse v3227">Taschoit venir à son poinct pretendu
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3227">Taschoit venir à son poinct pretendu.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3228">De luy aulcuns historïens <span style="position: relative;">
          <span class="lem">noz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en nō"><mark title="abbréviation">non</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> maistres</span>
    <span class="verse v3229">Tiennent qu’il mist et adjousta
       trois lectres</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3230"><span class="verse-number">3230</span>En l’alphabet
-      
-      .
-       Par ce luy <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v3230"><span class="verse-number">3230</span>En l’alphabet. Par ce luy <span style="position: relative;">
          <span class="lem">donnent</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en donnāt"><mark title="abbréviation">donnant</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> bruit</span>
@@ -582,10 +456,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">latin et grec fut<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> assez instruict.</span>
    <span class="verse v3232"><mark title="piedMouche">§</mark>Ce mesme temps soubz l’adveu de ce tiltre</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3233">Sedicïeux
-      
-      ,
-       transmist <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v3233">Sedicïeux, transmist <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>une</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -607,23 +478,14 @@
          voye
          
          </span> inicque et scandaleuse</span>
-   <span class="verse v3241">Ainsi
-      
-      , 
-      dist il
-      
-      ,
-       que une brebiz galeuse,</span>
+   <span class="verse v3241">Ainsi, dist il, que une brebiz galeuse,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3242">Infecte <span style="position: relative;">
          <span class="lem">et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> perd le <span style="position: relative;">
          bestail
          
-         </span> où elle est
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> où elle est,</span>
    <span class="verse v3243">En cas pareil doibt desplaire et desplaist</span>
    <span style="height:96px;" class="verse v3244">Telle semence à <span style="position: relative;">
          <span class="lem">la</span>
@@ -635,20 +497,14 @@
          <span class="rdg" style="top:30px;">et <s></s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:45px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>crestïenne</span>
-   <span class="verse v3245"><span class="verse-number">3245</span>Religïon
-      
-      ,
-       dont n’affiert qu’entretienne</span>
+   <span class="verse v3245"><span class="verse-number">3245</span>Religïon, dont n’affiert qu’entretienne</span>
    
    
    <hr data-img-id="f165">
    
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
       s’efforce de soustenir son erreur</span>
-   <span class="verse v3246">Ce sot propos
-      
-      .
-       Et quant aux sainctz docteurs</span>
+   <span class="verse v3246">Ce sot propos. Et quant aux sainctz docteurs</span>
    <span class="verse v3247">Qu’il maintenoit avoir esté aucteurs</span>
    <span class="verse v3248">De ceste chose et dont faisoit baniere,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3249">À ce respond
@@ -669,15 +525,9 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v3255"><span class="verse-number">3255</span>Lors engendra fournaise <span style="position: relative;">
          <span class="lem">de</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> rancueur
-      
-      .
-      </span>
+         </span> rancueur.</span>
    <span class="verse v3256">Raige en fureur de legiere inconstance</span>
-   <span class="verse v3257">Tant l’enflamma
-      
-      ,
-       que à forte et fiere instance</span>
+   <span class="verse v3257">Tant l’enflamma, que à forte et fiere instance</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3258">Se <span style="position: relative;">
          <span class="lem">perforça</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">par force<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -690,15 +540,9 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v3261">Luy accorder <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">à <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span>ses raisons fantasticques
-      
-      .
-      </span>
+         </span>ses raisons fantasticques.</span>
    <span class="verse v3262">Entre lesquelz ung evesque d’<mark title="placeName">Alby</mark></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3263">Dit <mark class="persName">Salvïus<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Salve d’Albi, saint</b> (VIe siècle — 12/09/584)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Évêque du VIe siècle</span></mark>
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v3263">Dit <mark class="persName">Salvïus<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Salve d’Albi, saint</b> (VIe siècle — 12/09/584)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Évêque du VIe siècle</span></mark>,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">par</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -706,16 +550,10 @@
    <span class="verse v3264">Pensa gaigner luy souflant en l’ouye</span>
    <span class="verse v3265"><span class="verse-number">3265</span>Ceste heresie estrange et non ouye.</span>
    <span class="verse v3266">Et pose or que l’evesque retint</span>
-   <span class="verse v3267">Tout en son cueur
-      
-      ,
-       plaine maniere tint</span>
+   <span class="verse v3267">Tout en son cueur, plaine maniere tint</span>
    <span class="verse v3268">N’avoir le castant soit peu
       agreable.</span>
-   <span class="verse v3269">Par quoy le roy
-      
-      c
-      omme est assez creable</span>
+   <span class="verse v3269">Par quoy le roycomme est assez creable</span>
    <span class="verse v3270"><span class="verse-number">3270</span>De ce confus l’affaire atant
       cela</span>
    
diff --git a/templates/htm/2/22_chap_21.htm.j2 b/templates/htm/2/22_chap_21.htm.j2
index 6efb36b2be7e7347a541bfb6e4b6aa8b4a6f450f..208c2072347c4824d690367af94f56ba625b321e 100644
--- a/templates/htm/2/22_chap_21.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/22_chap_21.htm.j2
@@ -30,7 +30,7 @@
          / et ſes diuers enuis,</span>
       <span class="verse v3274">Qui pourſuyuant faire mourir Clouis,</span>
       <span class="verse v3275"><span class="verse-number">3275</span>Se monſtra laſche / et mauuaiſe
-         maꝛraſtre.</span>
+         marraſtre.</span>
       </blockquote>
    
    <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark>
@@ -41,10 +41,7 @@
       
       </blockquote>
    
-   <span class="verse v3276">F
-      A
-      
-      cilement ſe tient le 
+   <span class="verse v3276">FAcilement ſe tient le 
       <span class="lem"></span>
       
       vice en ply</span>
@@ -58,10 +55,7 @@
       
        pꝛis domicile.</span>
    <span class="verse v3280"><span class="verse-number">3280</span>Peche / au cueur ioinct et enracine,</span>
-   <span class="verse v3281">Par habitude y pꝛend cours aſſigne
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3281">Par habitude y pꝛend cours aſſigne /.</span>
    <span class="verse v3282">Ceſt a pꝛopos de celle Fredegonde</span>
    <span class="verse v3283">Qui par ſemblant dhumble et doulce faconde</span>
    <span class="verse v3284">Faignit auoir / apꝛes 
@@ -76,22 +70,13 @@
       <span class="lem">quelques</span>
       
       
-       deuis
-       /.
-      
-      </span>
+       deuis /.</span>
    <span class="verse v3290"><span class="verse-number">3290</span>Elle voyant eſtre deſtituee</span>
    <span class="verse v3291">De 
       <span class="lem">ſes</span>
       
-       enfans
-       /.
-      
-      
-      
-      E
-      
-      n lardeur ſituee</span>
+       enfans /.
+      En lardeur ſituee</span>
    <span class="verse v3292">
       <span class="lem">Dvn</span>
       
@@ -112,10 +97,7 @@
    <span class="verse v3295"><span class="verse-number">3295</span><mark title="piedMouche">§</mark>À ces raiſons fiſt de ce
       gꝛos extime</span>
    <span class="verse v3296">Et pꝛacticqua moyens de le trahir</span>
-   <span class="verse v3297">En inclinant ſon pere / a le hayꝛ
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3297">En inclinant ſon pere / a le hayꝛ /.</span>
    <span class="verse v3298">Or ce Clouis / certaine Proſerpine</span>
    <span class="verse v3299">En ſon hoſtel tenoit pour 
       <span class="lem"></span>
@@ -154,29 +136,17 @@
    <span class="verse v3311">Faire aux enfans du roy perdꝛe la vie.</span>
    <span class="verse v3312"><mark title="piedMouche">§</mark>Loꝛs Fredegonde (ayant le cueur
       confit</span>
-   <span class="verse v3313">À ſang eſpendꝛe
-      )
-      
-      
-      
-      E
-      
-      mpꝛiſonner les fit /.</span>
+   <span class="verse v3313">À ſang eſpendꝛe)
+      Empꝛiſonner les fit /.</span>
    <span class="verse v3314">Et oultre / afin que Clouis euſt triſteſſe,</span>
    <span class="verse v3315"><span class="verse-number">3315</span>La fille veoir mourir 
       <span class="lem">a</span>
       
        gꝛand deſtreſſe,</span>
    <span class="verse v3316">Deuant ſa poꝛte eſtablit afficher</span>
-   <span class="verse v3317">Ung gꝛand pan darbꝛe aigu
-       /.
+   <span class="verse v3317">Ung gꝛand pan darbꝛe aigu /.
       
-      
-      
-      <span class="lem">
-         e
-         
-         t la</span>
+      <span class="lem">et la</span>
       
       
       
@@ -193,10 +163,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       Fiſt ceſte poure afflicte et malheureuſe,</span>
-   <span class="verse v3319">La receut moꝛt
-       /.
-      
-       ceſt ſa fin douloureuſe.</span>
+   <span class="verse v3319">La receut moꝛt /. ceſt ſa fin douloureuſe.</span>
    <span class="verse v3320"><span class="verse-number">3320</span><mark title="piedMouche">§</mark>La mere /
       apꝛes pluſieurs maulx endurer,</span>
    <span class="verse v3321">Soubz <span class="choice"><span title="Abbréviation pour lesquelz"><mark title="abbréviation">lesq̄lz</mark></span></span> neſt / poſſible au long durer,</span>
@@ -208,23 +175,14 @@
       <span class="lem"></span>
       
       calamitez dures,</span>
-   <span class="verse v3324">Son cheſtif coꝛps / charpente
-       /
-      
-       martire,</span>
-   <span class="verse v3325"><span class="verse-number">3325</span>Froiſſe
-       /
-      
-       rompu
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v3324">Son cheſtif coꝛps / charpente / martire,</span>
+   <span class="verse v3325"><span class="verse-number">3325</span>Froiſſe / rompu /
       
       <span class="lem">courbatu</span>
       
        / et tire,</span>
    <span class="verse v3326">Le cueur 
-      <span class="lem">ſeꝛre</span>
+      <span class="lem">ſerre</span>
       
        entre frayeur et craincte,</span>
    
@@ -235,39 +193,24 @@
    
    
    <span class="verse v3328">Tout confeſſa / ce crime et vil foꝛfait</span>
-   <span class="verse v3329">Nauoir eſte que par ſon effoꝛt faict
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3329">Nauoir eſte que par ſon effoꝛt faict /</span>
    <span class="verse v3330"><span class="verse-number">3330</span>Ioinct que Clouis / a ce lauoit induyte</span>
    <span class="verse v3331">Et par pꝛeſentz de 
       <span class="lem">pecunes</span>
       
-       ſeduicte
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v3332">Son pꝛoces fait
-       /.
-      
-      
+       ſeduicte /.</span>
+   <span class="verse v3332">Son pꝛoces fait /.
       
       <span class="lem"></span>
       
-      laꝛreſt par iuge lay</span>
-   <span class="verse v3333">Toſt pꝛonumce
-       /
-      
-      
-      
-      s
-      
-      ans 
+      larreſt par iuge lay</span>
+   <span class="verse v3333">Toſt pꝛonumce /
+      sans 
       <span class="lem">pꝛendꝛe</span>
       
        autre delay,</span>
    <span class="verse v3334">Entre les mains 
-      <span class="lem">du bouꝛreau</span>
+      <span class="lem">du bourreau</span>
       
        fut baillee</span>
    <span class="verse v3335"><span class="verse-number">3335</span>Pour /
@@ -278,16 +221,10 @@
       
       <span class="lem"></span>
       
-      eſtre vifue bꝛuſlee
-       /
-      
-      </span>
+      eſtre vifue bꝛuſlee /</span>
    <span class="verse v3336"><mark title="piedMouche">§</mark>Auant mourir
       / tres foꝛt ſe lamentoit /</span>
-   <span class="verse v3337">En declairant que de cela mentoit
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3337">En declairant que de cela mentoit /</span>
    <span class="verse v3338">Quant accuſa Clouis eſtre coulpable</span>
    <span class="verse v3339">Du cas mys ſus non commys 
       <span class="lem"></span>
@@ -309,12 +246,9 @@
       <span class="lem">ſus</span>
       
        la choſe alleguee</span>
-   <span class="verse v3343">Se plus auant ſe veiſt inteꝛroguee,</span>
+   <span class="verse v3343">Se plus auant ſe veiſt interroguee,</span>
    <span class="verse v3344">Car en tel cas /
-      
-      I
-      
-      l ny a ſi conſtant /</span>
+      Il ny a ſi conſtant /</span>
    
    
    <hr data-img-id="f169">
@@ -322,21 +256,15 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>67r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Le maltalent de Fredegonde contre Clouis
       </span>
-   <span class="verse v3345"><span class="verse-number">3345</span>Qui par gehiner / nen diſt trois foys autant
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3345"><span class="verse-number">3345</span>Qui par gehiner / nen diſt trois foys autant /.</span>
    <span class="verse v3346">Mais pour ſon dire / et 
       <span class="lem"></span>
       
       plainctes 
       <span class="lem">ſi</span>
       
-       teꝛribles,</span>
-   <span class="verse v3347">Gemiſſemens
-       /
-      
-       regꝛetz / et cris hoꝛribles,</span>
+       terribles,</span>
+   <span class="verse v3347">Gemiſſemens / regꝛetz / et cris hoꝛribles,</span>
    <span class="verse v3348">Aſſez 
       <span class="lem">et</span>
       
@@ -349,19 +277,13 @@
        pour mouuoir</span>
    <span class="verse v3349">Cueurs gꝛos et durs / pitie <span class="choice"><span title="Abbréviation pour grande"><mark title="abbréviation">gꝛāde</mark></span></span> en auoir,</span>
    <span class="verse v3350"><span class="verse-number">3350</span>Si ne voulut le roy ſe condeſcendꝛe</span>
-   <span class="verse v3351">Luy pardonner / que ne fuſt miſe en cendꝛe
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3351">Luy pardonner / que ne fuſt miſe en cendꝛe /.</span>
    <span class="verse v3352"><mark title="piedMouche">§</mark>Le maltalent
       / auſſi ne ſe changea</span>
    <span class="verse v3353">
       <span class="lem"></span>
       
-      Contre Clouis
-       /
-      
-       quelle a plain deſchargea,</span>
+      Contre Clouis / quelle a plain deſchargea,</span>
    <span class="verse v3354">Car Fredegonde auoit mys
       en reſerue</span>
    <span class="verse v3355"><span class="verse-number">3355</span>
@@ -391,15 +313,9 @@
    <span class="verse v3363">Foꝛt ſcandaleux / et beaucoup 
       <span class="lem"></span>
       
-      dommaigeable
-       /.
-      
-      </span>
+      dommaigeable /.</span>
    <span class="verse v3364">Cela eſmeut / la royne a luy donner</span>
-   <span class="verse v3365"><span class="verse-number">3365</span>Cruel aſſault /. et a moꝛt le mener
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3365"><span class="verse-number">3365</span>Cruel aſſault /. et a moꝛt le mener /</span>
    <span class="verse v3366">Car des le iour / que luy fut rappoꝛtee</span>
    <span class="verse v3367">Ceſte parolle /. en fureur tranſpoꝛtee,</span>
    <span class="verse v3368">Oncques depuys neut repos deſperit</span>
@@ -410,10 +326,7 @@
       
       <span class="lem">perit</span>
       
-      
-       /
-      
-      </span>
+       /</span>
    
    
    <hr data-img-id="f170">
@@ -424,10 +337,7 @@
    <span class="verse v3371">Enuers le roy / que a 
       <span class="lem">cueur pꝛiſt</span>
       
-       ſa querelle
-       /.
-      
-      </span>
+       ſa querelle /.</span>
    <span class="verse v3372">Tant ſceut le cas vifuement pourchaſſer</span>
    <span class="verse v3373">Que vng iour allant / en ſes foꝛeſtz chaſſer,</span>
    <span class="verse v3374">Celluy Clouis
@@ -436,51 +346,30 @@
    <span class="verse v3376">Non pour luy faire en 
       <span class="lem">cela</span>
       
-       / gꝛace
-       /
-      
-      
+       / gꝛace /
       
       <span class="lem"></span>
       
       honneur</span>
-   <span class="verse v3377">Ny amytie
-       /.
-      
-      
-      
-      M
-      
-      ais de uie 
+   <span class="verse v3377">Ny amytie /.
+      Mais de uie 
       <span class="lem"></span>
       
       
       <span class="lem">et</span>
       
        ſon heur</span>
-   <span class="verse v3378">Deſhereder
-       /
-      
-       Et 
+   <span class="verse v3378">Deſhereder / Et 
       <span class="lem">en</span>
       
       
       
       <span class="lem"></span>
       
-      tirant aꝛriere</span>
-   <span class="verse v3379">De laſſemblee
-       /
-      
-      
-      
-      A
-      
-      u fons dune caꝛriere</span>
-   <span class="verse v3380"><span class="verse-number">3380</span>Le fiſt mener
-       /
-      
-       gaꝛrotter / et lier,</span>
+      tirant arriere</span>
+   <span class="verse v3379">De laſſemblee /
+      Au fons dune carriere</span>
+   <span class="verse v3380"><span class="verse-number">3380</span>Le fiſt mener / garrotter / et lier,</span>
    <span class="verse v3381">Et ſon habit / (pour plus 
       <span class="lem">lhumilier</span>
       
@@ -489,10 +378,7 @@
       <span class="lem">Mys</span>
       
       
-       ius
-       (
-      
-      
+       ius (
       <span class="lem"></span>
       
       veſtit / par foꝛce) la deſpouille</span>
@@ -502,20 +388,14 @@
       <span class="lem"></span>
       
       tranſmys,</span>
-   <span class="verse v3386">Qui le voyant aꝛriue deuant elle</span>
-   <span class="verse v3387">Linteꝛroga : pour quoy il faiſoit telle</span>
+   <span class="verse v3386">Qui le voyant arriue deuant elle</span>
+   <span class="verse v3387">Linterroga : pour quoy il faiſoit telle</span>
    <span class="verse v3388">Commotion / et machination</span>
-   <span class="verse v3389">Contre le roy
-       /.
-      
-       Quelle ſuſpiction</span>
+   <span class="verse v3389">Contre le roy /. Quelle ſuſpiction</span>
    <span class="verse v3390"><span class="verse-number">3390</span>
       <span class="lem">Sus</span>
       
-       elle auoit
-       /.
-      
-       Auſſi 
+       elle auoit /. Auſſi 
       <span class="lem">quelz</span>
       
        perſonnaiges</span>
@@ -527,19 +407,13 @@
       
       <span class="lem">ſes</span>
       
-       pꝛopos ſi lunaiges
-      .
-      
-      </span>
+       pꝛopos ſi lunaiges.</span>
    <span class="verse v3392">Quelz gentz tenoit alliez / pour deuoir</span>
    <span class="verse v3393">
       <span class="lem">Nÿer le vray et filial deuoir</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v3394">Enuers ſon pere
-       /.
-      
-       Autres queſtions belles</span>
+   <span class="verse v3394">Enuers ſon pere /. Autres queſtions belles</span>
    
    
    <hr data-img-id="f171">
@@ -550,11 +424,8 @@
    <span class="verse v3395"><span class="verse-number">3395</span>
       <span class="lem">Sus</span>
       
-       quoy pouꝛroye eſcripꝛe longs libelles /</span>
-   <span class="verse v3396">Luy fiſt tout plain
-      .
-      
-       dont ſceut bien ſexcuſer</span>
+       quoy pourroye eſcripꝛe longs libelles /</span>
+   <span class="verse v3396">Luy fiſt tout plain. dont ſceut bien ſexcuſer</span>
    <span class="verse v3397">Et 
       <span class="lem">de</span>
       
@@ -563,10 +434,7 @@
    <span class="verse v3399">Il luy donna dure et ſauuaige eſtraincte</span>
    <span class="verse v3400"><span class="verse-number">3400</span>En alleguant aulcuns miloꝛdz de court</span>
    <span class="verse v3401">De ſon party /.
-      
-      C
-      
-      e pꝛopos trenche court.</span>
+      Ce pꝛopos trenche court.</span>
    <span class="verse v3402">Loꝛs commanda Fredegonde /
       
       <span class="lem">aux</span>
@@ -579,7 +447,7 @@
        aux pires garnemens</span>
    <span class="verse v3405"><span class="verse-number">3405</span>Que apꝛes gꝛiefz maulx / et exceſſifs
       tourmentz,</span>
-   <span class="verse v3406">Luy fuſt fouꝛre vng couteau ſoubz la coſte,</span>
+   <span class="verse v3406">Luy fuſt fourre vng couteau ſoubz la coſte,</span>
    <span class="verse v3407">Laiſſant le 
       <span class="lem">glayue</span>
       
@@ -591,10 +459,7 @@
       <span class="lem">meſmes</span>
       
        / par tel faict</span>
-   <span class="verse v3409">De deſeſpoir ſeſtre occis et deffait
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3409">De deſeſpoir ſeſtre occis et deffait /</span>
    <span class="verse v3410"><span class="verse-number">3410</span><mark title="piedMouche">§</mark>
       <span class="lem">Ce</span>
       
@@ -620,10 +485,7 @@
       
        honte,</span>
    <span class="verse v3416">Il commanda le coꝛps mectre au ſercueil</span>
-   <span class="verse v3417">De ſa feu mere
-       /.
-      
-       Et 
+   <span class="verse v3417">De ſa feu mere /. Et 
       <span class="lem">neſt</span>
       
       
@@ -640,10 +502,7 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>68v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Linhumanite de Fredegonde.
       </span>
-   <span class="verse v3420"><span class="verse-number">3420</span>O cueur cruel / trop plus dur que aymant
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3420"><span class="verse-number">3420</span>O cueur cruel / trop plus dur que aymant /</span>
    <span class="verse v3421">Eſt il beliſtre (au monde)
       
       <span class="lem">et</span>
@@ -651,14 +510,8 @@
       
        caÿmant</span>
    
-   <span class="verse v3422">Qui de ſon ſang (
-      S
-      
-      elon deu de nature)</span>
-   <span class="verse v3423">Ne pꝛiſt pitie
-       / ?
-      
-       Mais eſt il creature</span>
+   <span class="verse v3422">Qui de ſon ſang (Selon deu de nature)</span>
+   <span class="verse v3423">Ne pꝛiſt pitie / ? Mais eſt il creature</span>
    <span class="verse v3424">De bon aduis / voyant meurdꝛir 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -667,10 +520,7 @@
       <span class="lem">ſacher</span>
       
       ,</span>
-   <span class="verse v3426">Ains quendurer faictz ſi abhominables
-       / ?
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3426">Ains quendurer faictz ſi abhominables / ?</span>
    <span class="verse v3427">Ne voyons 
       <span class="lem">nous</span>
       
@@ -678,26 +528,17 @@
       
       <span class="lem"></span>
       
-      beſtes iꝛraiſonnables</span>
+      beſtes irraiſonnables</span>
    <span class="verse v3428">
       <span class="lem">Leurs</span>
       
        faons garder / par naturel 
       <span class="lem"></span>
       
-      inſtinct
-       / ?
-      
-      </span>
+      inſtinct / ?</span>
    <span class="verse v3429">En congnoiſt on / qui foꝛt pꝛes ne ſe tint</span>
-   <span class="verse v3430"><span class="verse-number">3430</span>Pour ſa poꝛtee a ſon pouoir deffendꝛe
-       / ?
-      
-      </span>
-   <span class="verse v3431">Ie croy que non
-       /.
-      
-       Humain cueur deuroit fendꝛe</span>
+   <span class="verse v3430"><span class="verse-number">3430</span>Pour ſa poꝛtee a ſon pouoir deffendꝛe / ?</span>
+   <span class="verse v3431">Ie croy que non /. Humain cueur deuroit fendꝛe</span>
    <span class="verse v3432">Quant il congnoiſt / ſon ſang pꝛopꝛe 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -705,10 +546,7 @@
    <span class="verse v3433">À ſouffrir mal 
       <span class="lem">quil</span>
       
-       na pas deſſeruy
-       /.
-      
-      </span>
+       na pas deſſeruy /.</span>
    <span class="verse v3434">
       <span class="lem">Celluy</span>
       
@@ -726,10 +564,7 @@
        dangier</span>
    <span class="verse v3437">De cueur ſi chault / a ſe vouloir vengier,</span>
    <span class="verse v3438">Ainſi que fiſt ceſte faulſe deableſſe</span>
-   <span class="verse v3439">Contraire a loy / et oꝛdꝛe de nobleſſe
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3439">Contraire a loy / et oꝛdꝛe de nobleſſe /.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
@@ -758,10 +593,7 @@
          <span class="rdg" style="top:60px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chapr̄ē"><mark title="abbréviation">Chapitre</mark></span></span> xxii<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span></blockquote>
    
-   <span class="verse v3276">F
-      
-      a
-      cilement se tient le vice en ply</span>
+   <span class="verse v3276">Facilement se tient le vice en ply</span>
    <span class="verse v3277">Qui par coustume humain <span class="choice"><span title="Abbrégé en cueꝛ"><mark title="abbréviation">cueur</mark></span></span> rend emply</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3278">Et de <span style="position: relative;">
          <span class="lem">tant</span>
@@ -772,10 +604,7 @@
          
          </span> pris domicile.</span>
    <span class="verse v3280"><span class="verse-number">3280</span>Peché au cueur joinct et enraciné,</span>
-   <span class="verse v3281">Par habitude y prend cours assigné
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3281">Par habitude y prend cours assigné.</span>
    <span class="verse v3282">C’est à propos de celle <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span>
    <span class="verse v3283">Qui par semblant d’humble et doulce faconde</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3284">Faignit avoir aprés <span style="position: relative;">
@@ -790,22 +619,13 @@
          <span class="lem">quelques</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en q̄lque"><mark title="abbréviation">quelque</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">quelque<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> devis
-      
-      .
-      </span>
+         </span> devis.</span>
    <span class="verse v3290"><span class="verse-number">3290</span>Elle voyant estre destituee</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3291">De <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ses</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ces<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> enfans
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      e
-      n l’ardeur situee</span>
+         </span> enfans,
+      en l’ardeur situee</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3292"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">D’un</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">du<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -826,10 +646,7 @@
    <span class="verse v3295"><span class="verse-number">3295</span><mark title="piedMouche">§</mark>À ces raisons fist de ce
       gros extime</span>
    <span class="verse v3296">Et practicqua moyens de le trahir</span>
-   <span class="verse v3297">En inclinant son pere à le hayr
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3297">En inclinant son pere à le hayr.</span>
    <span class="verse v3298">Or ce <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> certaine <mark class="persName">Proserpine<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Proserpine</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Divinité de la mythologie romaine, reine des Enfers</span></mark></span>
    <span class="verse v3299">En son hostel tenoit pour concubine,</span>
    <span class="verse v3300"><span class="verse-number">3300</span>Et la vilaine aussi sa mere avoit,</span>
@@ -862,29 +679,17 @@
    <span class="verse v3311">Faire aux enfans du roy perdre la vie.</span>
    <span class="verse v3312"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>ayant le cueur
       confit</span>
-   <span class="verse v3313">À sang espendre
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      e
-      mprisonner les fit</span>
+   <span class="verse v3313">À sang espendre,
+      emprisonner les fit</span>
    <span class="verse v3314">Et oultre afin que <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> eust tristesse,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3315"><span class="verse-number">3315</span>La fille veoir mourir <span style="position: relative;">
          <span class="lem">à</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> grand destresse,</span>
    <span class="verse v3316">Devant sa porte establit afficher</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3317">Ung grand pan d’arbre aigu
-      
-      .
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v3317">Ung grand pan d’arbre aigu.
       <span style="position: relative;">
-         <span class="lem">
-            
-            E
-            t là</span>
+         <span class="lem">Et là</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">alla<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>
       <span style="position: relative;">
@@ -897,26 +702,14 @@
    
    <span class="curr-title fw-bold">Les plaingz de la mere à la concubine de <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark></span>
    <span class="verse v3318">Fist ceste povre afflicte et malheureuse,</span>
-   <span class="verse v3319">Là receut mort
-      
-      ,
-       c’est sa fin douloureuse.</span>
+   <span class="verse v3319">Là receut mort, c’est sa fin douloureuse.</span>
    <span class="verse v3320"><span class="verse-number">3320</span><mark title="piedMouche">§</mark>La mere
       aprés plusieurs maulx endurer,</span>
    <span class="verse v3321">Soubz <span class="choice"><span title="Abbrégé en lesq̄lz"><mark title="abbréviation">lesquelz</mark></span></span> n’est possible au long durer,</span>
    <span class="verse v3322">Aprés excés de diverses tortures,</span>
    <span class="verse v3323">Cruelz travaulx et calamitéz dures,</span>
-   <span class="verse v3324">Son chestif corps charpenté
-      
-      ,
-       martiré,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3325"><span class="verse-number">3325</span>Froissé
-      
-      ,
-       rompu
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v3324">Son chestif corps charpenté, martiré,</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v3325"><span class="verse-number">3325</span>Froissé, rompu,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">courbatu</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">combactu<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -933,31 +726,16 @@
       <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
       </span>
    <span class="verse v3328">Tout confessa ce crime et vil forfait</span>
-   <span class="verse v3329">N’avoir esté que par son effort faict
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3329">N’avoir esté que par son effort faict.</span>
    <span class="verse v3330"><span class="verse-number">3330</span>Joinct que <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> à ce l’avoit induyte</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3331">Et par presentz de <span style="position: relative;">
          <span class="lem">pecunes</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">pecune<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> seduicte
-      
-      ,
-      </span>
-   <span class="verse v3332">Son procés fait
-      
-      ,
-      
+         </span> seduicte,</span>
+   <span class="verse v3332">Son procés fait,
       l’arrest par juge lay</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3333">Tost pronumce
-      
-      .
-      
-      
-      
-      S
-      ans <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v3333">Tost pronumce.
+      Sans <span style="position: relative;">
          <span class="lem">prendre</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">faire<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> autre delay,</span>
@@ -970,15 +748,9 @@
          <span class="lem">dès</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr23146]</span></span>
          </span> ce jour
-      estre vifve bruslee
-      
-      .
-      </span>
+      estre vifve bruslee.</span>
    <span class="verse v3336"><mark title="piedMouche">§</mark>Avant mourir trés fort se lamentoit</span>
-   <span class="verse v3337">En declairant que de cela mentoit
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v3337">En declairant que de cela mentoit,</span>
    <span class="verse v3338">Quant accusa <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark> estre coulpable</span>
    <span class="verse v3339">Du cas mys sus non commys ne probable,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3340"><span class="verse-number">3340</span>Disant <span style="position: relative;">
@@ -999,20 +771,14 @@
          </span> la chose alleguee</span>
    <span class="verse v3343">Se plus avant se veist interroguee,</span>
    <span class="verse v3344">Car en tel cas
-      
-      
-      i
-      l n’y a si constant</span>
+      il n’y a si constant</span>
    
    
    <hr data-img-id="f169">
    
    <span class="curr-title fw-bold">Le maltalent de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> contre <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark>
       </span>
-   <span class="verse v3345"><span class="verse-number">3345</span>Qui par gehiner n’en dist trois foys autant
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3345"><span class="verse-number">3345</span>Qui par gehiner n’en dist trois foys autant.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3346">Mais pour son dire et <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ses <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -1020,10 +786,7 @@
          <span class="lem">si</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> terribles,</span>
-   <span class="verse v3347">Gemissemens
-      
-      ,
-       regretz et cris horribles,</span>
+   <span class="verse v3347">Gemissemens, regretz et cris horribles,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3348">Assez <span style="position: relative;">
          <span class="lem">et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ou<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1033,15 +796,9 @@
          </span> pour mouvoir</span>
    <span class="verse v3349">Cueurs gros et durs pitié <span class="choice"><span title="Abbrégé en grāde"><mark title="abbréviation">grande</mark></span></span> en avoir,</span>
    <span class="verse v3350"><span class="verse-number">3350</span>Si ne voulut le roy se condescendre</span>
-   <span class="verse v3351">Luy pardonner que ne fust mise en cendre
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3351">Luy pardonner que ne fust mise en cendre.</span>
    <span class="verse v3352"><mark title="piedMouche">§</mark>Le maltalent aussi ne se changea</span>
-   <span class="verse v3353">Contre <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark>
-      
-      ,
-       qu’elle à plain deschargea,</span>
+   <span class="verse v3353">Contre <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark>, qu’elle à plain deschargea,</span>
    <span class="verse v3354">Car <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> avoit mys
       en reserve</span>
    <span class="verse v3355"><span class="verse-number">3355</span><span style="position: relative;">
@@ -1066,15 +823,9 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">que <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>eulx estre en peine mys,</span>
    <span class="verse v3362">Tant le grever seroit moult reprouchable,</span>
-   <span class="verse v3363">Fort scandaleux et beaucoup dommaigeable
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3363">Fort scandaleux et beaucoup dommaigeable.</span>
    <span class="verse v3364">Cela esmeut la royne à luy donner</span>
-   <span class="verse v3365"><span class="verse-number">3365</span>Cruel assault et à mort le mener
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v3365"><span class="verse-number">3365</span>Cruel assault et à mort le mener,</span>
    <span class="verse v3366">Car dès le jour que luy fut rapportee</span>
    <span class="verse v3367">Ceste parolle en fureur transportee,</span>
    <span class="verse v3368">Oncques depuys n’eut repos d’esperit</span>
@@ -1085,10 +836,7 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">perit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">verit<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    
    
    <hr data-img-id="f170">
@@ -1098,10 +846,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v3371">Envers le roy que à <span style="position: relative;">
          <span class="lem">cueur prist</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">cueurs prant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> sa querelle
-      
-      .
-      </span>
+         </span> sa querelle.</span>
    <span class="verse v3372">Tant sceut le cas vifvement pourchasser</span>
    <span class="verse v3373">Que ung jour allant en ses forestz chasser,</span>
    <span class="verse v3374">Celluy <mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark>
@@ -1110,45 +855,24 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v3376">Non pour luy faire en <span style="position: relative;">
          <span class="lem">cela</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ce<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> grace
-      
-      ,
-      
+         </span> grace,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>honneur</span>
-   <span class="verse v3377">Ny amytié
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      m
-      ais de vie <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v3377">Ny amytié,
+      mais de vie <span style="position: relative;">
          et
          
          </span> son heur</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3378">Deshereder
-      
-      .
-       Et <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v3378">Deshereder. Et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">en</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">le<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span>
       tirant arriere</span>
-   <span class="verse v3379">De l’assemblee
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      a
-      u fons d’une carriere</span>
-   <span class="verse v3380"><span class="verse-number">3380</span>Le fist mener
-      
-      ,
-       garrotter et lïer,</span>
+   <span class="verse v3379">De l’assemblee,
+      au fons d’une carriere</span>
+   <span class="verse v3380"><span class="verse-number">3380</span>Le fist mener, garrotter et lïer,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3381">Et son habitpour plus <span style="position: relative;">
          <span class="lem">l’humilïer</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">humilïer<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -1157,27 +881,18 @@
          <span class="lem">Mys</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">My<span title="Texte résultant d'une substitution">st</span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">Mist<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span> jus
-      
-      , 
-      vestit par force la despouille</span>
+         </span> jus, vestit par force la despouille</span>
    <span class="verse v3383">D’un ord marauld portant graine de pouille.</span>
    <span class="verse v3384">Et tout ainsi par gentz à ce commys</span>
    <span class="verse v3385"><span class="verse-number">3385</span>En poste fut vers la royne transmys,</span>
    <span class="verse v3386">Qui le voyant arrivé devant elle</span>
    <span class="verse v3387">L’interroga pour quoy il faisoit telle</span>
    <span class="verse v3388">Commotïon et machinatïon</span>
-   <span class="verse v3389">Contre le roy
-      
-      .
-       Quelle suspictïon</span>
+   <span class="verse v3389">Contre le roy. Quelle suspictïon</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3390"><span class="verse-number">3390</span><span style="position: relative;">
          Sus
          
-         </span> elle avoit
-      
-       ?
-       Aussi <span style="position: relative;">
+         </span> elle avoit ? Aussi <span style="position: relative;">
          <span class="lem">quelz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">des<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> personnaiges</span>
@@ -1189,20 +904,14 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ses</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ces<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> propos si lunaiges
-      
-       ?
-      </span>
+         </span> propos si lunaiges ?</span>
    <span class="verse v3392">Quelz gentz tenoit allïéz pour devoir</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3393"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Nÿer le vray et filial devoir</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Nyer le vray et filial
             devoir<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span></span>
-   <span class="verse v3394">Envers son pere
-      
-       ?
-       Autres questïons belles</span>
+   <span class="verse v3394">Envers son pere ? Autres questïons belles</span>
    
    
    <hr data-img-id="f171">
@@ -1213,10 +922,7 @@
          Sus
          
          </span> quoy pourroye escripre longs libelles</span>
-   <span class="verse v3396">Luy fist tout plain
-      
-      ,
-       dont sceut bien s’excuser</span>
+   <span class="verse v3396">Luy fist tout plain, dont sceut bien s’excuser</span>
    <span class="verse v3397">Et <span style="position: relative;">
          de
          
@@ -1225,10 +931,7 @@
    <span class="verse v3399">Il luy donna dure et sauvaige estraincte</span>
    <span class="verse v3400"><span class="verse-number">3400</span>En alleguant aulcuns milordz de court</span>
    <span class="verse v3401">De son party
-      
-      
-      c
-      e propos trenché court.</span>
+      ce propos trenché court.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3402">Lors commanda <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">aux</span>
@@ -1253,10 +956,7 @@
          <span class="lem">mesmes</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">mesme<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> par tel faict</span>
-   <span class="verse v3409">De desespoir s’estre occis et deffait
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3409">De desespoir s’estre occis et deffait.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3410"><span class="verse-number">3410</span><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Car<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -1279,10 +979,7 @@
          
          </span> honte,</span>
    <span class="verse v3416">Il commanda le corps mectre au sercueil</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3417">De sa feu mere
-      
-      .
-       Et <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v3417">De sa feu mere. Et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">n’est</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>
@@ -1298,10 +995,7 @@
    
    <span class="curr-title fw-bold">L’inhumanité de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
       </span>
-   <span class="verse v3420"><span class="verse-number">3420</span>O cueur cruel trop plus dur que aymant
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v3420"><span class="verse-number">3420</span>O cueur cruel trop plus dur que aymant,</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v3421">Est il belistreau monde
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">et</span>
@@ -1309,23 +1003,14 @@
          <span class="rdg" style="top:30px;">ne<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> caÿmant</span>
    
-   <span class="verse v3422">Qui de son sang
-      
-      s
-      elon deu de nature</span>
-   <span class="verse v3423">Ne prist pitié
-      
-       ?
-       Mais est il creature</span>
+   <span class="verse v3422">Qui de son sangselon deu de nature</span>
+   <span class="verse v3423">Ne prist pitié ? Mais est il creature</span>
    <span class="verse v3424">De bon advis voyant meurdrir sa chair</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3425"><span class="verse-number">3425</span>Qui ne se fist lame du corps <span style="position: relative;">
          <span class="lem">sacher</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">chaser<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>,</span>
-   <span class="verse v3426">Ains qu’endurer faictz si abhominables
-      
-       ?
-      </span>
+   <span class="verse v3426">Ains qu’endurer faictz si abhominables ?</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3427">Ne voyons <span style="position: relative;">
          nous
          
@@ -1338,27 +1023,15 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v3428"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Leurs</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> faons garder par naturel instinct
-      
-       ?
-      </span>
+         </span> faons garder par naturel instinct ?</span>
    <span class="verse v3429">En congnoist on qui fort près ne se tint</span>
-   <span class="verse v3430"><span class="verse-number">3430</span>Pour sa portee à son pouoir deffendre
-      
-       ?
-      </span>
-   <span class="verse v3431">Je croy que non
-      
-      .
-       Humain cueur devroit fendre</span>
+   <span class="verse v3430"><span class="verse-number">3430</span>Pour sa portee à son pouoir deffendre ?</span>
+   <span class="verse v3431">Je croy que non. Humain cueur devroit fendre</span>
    <span class="verse v3432">Quant il congnoist son sang propre asservy</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3433">À souffrir mal <span style="position: relative;">
          <span class="lem">qu’il</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">qui<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr17274]</span></span>
-         </span> n’a pas desservy
-      
-      .
-      </span>
+         </span> n’a pas desservy.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3434"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Celluy</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Cestuy<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -1370,10 +1043,7 @@
          </span> dangier</span>
    <span class="verse v3437">De cueur si chault à se vouloir vengier,</span>
    <span class="verse v3438">Ainsi que fist ceste faulse deablesse</span>
-   <span class="verse v3439">Contraire à loy et ordre de noblesse
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3439">Contraire à loy et ordre de noblesse.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
diff --git a/templates/htm/2/23_chap_22.htm.j2 b/templates/htm/2/23_chap_22.htm.j2
index 00a2d99d58991fd0b3e366508e4faadd515bf54f..f9c657c0aeabcb9a584e974360df702bd756b9d8 100644
--- a/templates/htm/2/23_chap_22.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/23_chap_22.htm.j2
@@ -27,10 +27,7 @@
       <span class="verse v3441">Dvn 
          <span class="lem">glic</span>
          
-          de roys
-          /.
-         
-         
+          de roys /.
          
          <span class="lem">Et</span>
          
@@ -65,10 +62,7 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Childebert ſe
       alie de Chilperich contre
       Gontran</span>
-   <span class="verse v3444">F
-      I
-      
-      er maltalent / qui rompt toute aliance</span>
+   <span class="verse v3444">FIer maltalent / qui rompt toute aliance</span>
    <span class="verse v3445"><span class="verse-number">3445</span>Et conuertit amour /
       
       <span class="lem"></span>
@@ -82,30 +76,21 @@
    <span class="verse v3448">Aloꝛs que lvn enuoya 
       <span class="lem"></span>
       
-      lautre queꝛre,</span>
-   <span class="verse v3449">Le voulant faire heritier de ſa teꝛre
-       /.
-      
-      </span>
+      lautre querre,</span>
+   <span class="verse v3449">Le voulant faire heritier de ſa terre /.</span>
    <span class="verse v3450"><span class="verse-number">3450</span>Loccaſion de leur noyſe et diſcoꝛd</span>
    <span class="verse v3451">Vint / que Gontran a Childebert tint toꝛt,</span>
    <span class="verse v3452">Car la cite de <mark title="placeName">Marſeille</mark> /
       en partie</span>
    <span class="verse v3453">Que auparauant luy auoit departie</span>
-   <span class="verse v3454">Detint a foꝛce
-       /.
-      
-       Et dautre part tenoit /</span>
+   <span class="verse v3454">Detint a foꝛce /. Et dautre part tenoit /</span>
    <span class="verse v3455"><span class="verse-number">3455</span>Certain pays qui luy appartenoit.</span>
    <span class="verse v3456">Pour ce 
       <span class="lem"></span>
       
       enuoya Childebert
       / hommes ſaiges</span>
-   <span class="verse v3457">À Chilperich
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v3457">À Chilperich /
       
       <span class="lem">pour</span>
       
@@ -115,10 +100,7 @@
        meſſaiges,</span>
    <span class="verse v3458">Entre leſquelz / larcheueſque de
       <mark title="placeName">Reins</mark>.</span>
-   <span class="verse v3459">Gilles nomme
-       /
-      
-       comme ung des ſouuerains</span>
+   <span class="verse v3459">Gilles nomme / comme ung des ſouuerains</span>
    <span class="verse v3460"><span class="verse-number">3460</span>Pour loꝛs tenant ſieige de pꝛelature,</span>
    <span class="verse v3461">Pourueu de ſens / et de clericature,</span>
    <span class="verse v3462">Chef depute / ſans nulle obmiſſion.</span>
@@ -129,27 +111,12 @@
        au faict de ſa commiſſion</span>
    <span class="verse v3464">Que a Chilperich
       / rendit le roy ſon maiſtre</span>
-   <span class="verse v3465"><span class="verse-number">3465</span>Foꝛt affecte
-       /.
-      
-       le diſant en ſomme eſtre</span>
-   <span class="verse v3466">Tres deſireux ſe veoir
-       (
-      
-      ſil luy plaiſoit
-      )
-      
-      </span>
-   <span class="verse v3467">Son alie
-       /.
-      
-       Et ſon compte faiſoit /</span>
-   <span class="verse v3468">Que eulx ioinctz enſemble
-       /
-      
-       a Gontran
+   <span class="verse v3465"><span class="verse-number">3465</span>Foꝛt affecte /. le diſant en ſomme eſtre</span>
+   <span class="verse v3466">Tres deſireux ſe veoir (ſil luy plaiſoit)</span>
+   <span class="verse v3467">Son alie /. Et ſon compte faiſoit /</span>
+   <span class="verse v3468">Que eulx ioinctz enſemble / a Gontran
       
-      <span class="lem">pouꝛroient</span>
+      <span class="lem">pourroient</span>
       
       
        faire</span>
@@ -161,14 +128,8 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Chilperich et
       Childeber aſſemblent leur
       oſtz contre Gontran.</span>
-   <span class="verse v3469">Toute raiſon iuſques a le deffaire
-      .
-      
-      </span>
-   <span class="verse v3470"><span class="verse-number">3470</span>Conſiderez
-       /
-      
-       entenduz / et congneuz</span>
+   <span class="verse v3469">Toute raiſon iuſques a le deffaire.</span>
+   <span class="verse v3470"><span class="verse-number">3470</span>Conſiderez / entenduz / et congneuz</span>
    <span class="verse v3471">Les toꝛtz ſi gꝛandz /
       
       <span class="lem">quil</span>
@@ -184,27 +145,18 @@
       
       <span class="lem"></span>
       
-      pꝛiſe
-       /
-      
-      
+      pꝛiſe /
       
       <span class="lem">vueue</span>
       
        et gouſtee,</span>
    <span class="verse v3474">Delibera Chilperich
       ſecourir</span>
-   <span class="verse v3475"><span class="verse-number">3475</span>Le ſien nepueu
-       /
-      
-       pour a 
+   <span class="verse v3475"><span class="verse-number">3475</span>Le ſien nepueu / pour a 
       <span class="lem"></span>
       
       foꝛce courir</span>
-   <span class="verse v3476">Contre ſon frere
-       /.
-      
-       Et 
+   <span class="verse v3476">Contre ſon frere /. Et 
       <span class="lem"></span>
       
       
@@ -212,50 +164,26 @@
       
        les Euangilles,</span>
    <span class="verse v3477">Iure en la main de larcheueſque Gilles</span>
-   <span class="verse v3478">Que a ſon honneur
-       /
-      
-       pꝛouffit
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v3478">Que a ſon honneur / pꝛouffit /
       
       <span class="lem"></span>
       
       
       vtilite,</span>
-   <span class="verse v3479">Bruit et renom
-       /
-      
-       telle fidelite</span>
+   <span class="verse v3479">Bruit et renom / telle fidelite</span>
    <span class="verse v3480"><span class="verse-number">3480</span>Luy garderoit / quil vengeroit liniure</span>
    <span class="verse v3481">
       <span class="lem">Faicte</span>
       
-       a eulx deux
-       /
-      
-      
-      
-      e
-      
-      t ſon frere periure</span>
+       a eulx deux /
+      et ſon frere periure</span>
    <span class="verse v3482">Bien extimoit mectre et renger ſoubz ply</span>
    <span class="verse v3483">Duquel on rend cueur rebelle aſſoupply.</span>
-   <span class="verse v3484"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela conclud
-       /
-      
-      
-      
-      A
-      
-      mbaſſadeurs partirent,</span>
+   <span class="verse v3484"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela conclud /
+      Ambaſſadeurs partirent,</span>
    <span class="verse v3485"><span class="verse-number">3485</span>Qui Childebert
       / amplement aduertirent</span>
-   <span class="verse v3486">De tout laffaire
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v3486">De tout laffaire /.
       
       <span class="lem">À</span>
       
@@ -268,10 +196,7 @@
       ſoudain a 
       <span class="lem">chef</span>
       
-       de ſon empꝛiſe
-       /.
-      
-      </span>
+       de ſon empꝛiſe /.</span>
    <span class="verse v3490"><span class="verse-number">3490</span>De lautre part /
       Chilperich fiſt deuoir</span>
    <span class="verse v3491">De gentz hardiz / et belliqueux auoir.</span>
@@ -283,20 +208,14 @@
       
       <span class="lem">ſus</span>
       
-       les champs
-       /
-      
-       pour places non loingtaines</span>
+       les champs / pour places non loingtaines</span>
    
    
    <hr data-img-id="f175">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>70r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Bataille de Goutran
-      contre les <mark title="orgName">
-         f
-         
-         rançois</mark>.
+      contre les <mark title="orgName">françois</mark>.
       </span>
    <span class="verse v3494">
       <span class="lem">Sus</span>
@@ -308,34 +227,19 @@
       
       
       / et vng nomme /
-      Deſir
-       /.
-      
-      </span>
+      Deſir /.</span>
    <span class="verse v3496"><mark title="piedMouche">§</mark>
       <span class="lem">Entour</span>
       
       
       <mark title="placeName">Paris</mark> et <mark title="placeName">Melun</mark>
       / fouraigerent /</span>
-   <span class="verse v3497">Tout le pays
-       /.
-      
-      
-      
-      P
-      
-      uys 
+   <span class="verse v3497">Tout le pays /.
+      Puys 
       <span class="lem"></span>
       
-      <mark title="placeName">Bourges</mark> aſſiegerent
-       /
-      
-      </span>
-   <span class="verse v3498">Mais au venir
-       /
-      
-       de par les habitans</span>
+      <mark title="placeName">Bourges</mark> aſſiegerent /</span>
+   <span class="verse v3498">Mais au venir / de par les habitans</span>
    <span class="verse v3499">Soꝛtirent hoꝛs quinze mil combatans,</span>
    <span class="verse v3500"><span class="verse-number">3500</span>Hommes de fait /.
       
@@ -348,10 +252,7 @@
    <span class="verse v3501">Mouſtrerent bien eſtre aux armes 
       <span class="lem">adextres</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    <span class="verse v3502">La / eut combat de gentz moult couraigeux</span>
    <span class="verse v3503">Car en chargeant 
       <span class="lem">ſus</span>
@@ -369,13 +270,7 @@
       <span class="lem">eſpergner</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v3507">Ne glayue auſſi
-       /
-      
-       au ſang daultruy baigner
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3507">Ne glayue auſſi / au ſang daultruy baigner /.</span>
    <span class="verse v3508">Charges y eut de ſi peſantes ſommes</span>
    <span class="verse v3509">Que la endꝛoit moururent 
       <span class="lem"></span>
@@ -385,15 +280,12 @@
       
       
       
-       mil hommes
-       /.
-      
-      </span>
+       mil hommes /.</span>
    <span class="verse v3510"><span class="verse-number">3510</span>Adonc les 
       <span class="lem">oſtz</span>
       
        / et gens darmes des troys</span>
-   <span class="verse v3511">Roys deſſus ditz / aꝛriuez 
+   <span class="verse v3511">Roys deſſus ditz / arriuez 
       <span class="lem">aux</span>
       
        deſtroiz</span>
@@ -426,10 +318,7 @@
        gaſtans 
       <span class="lem"></span>
       
-      bourgs
-       /
-      
-       uilles / et villaiges.</span>
+      bourgs / uilles / et villaiges.</span>
    <span class="verse v3518">Si pꝛiſt des ſiens quelque bende /.
       
       <span class="lem">et</span>
@@ -440,10 +329,7 @@
    <hr data-img-id="f176">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>70v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Les armees de Chilperich
-       /
-      
-      
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Les armees de Chilperich /
       Childebert / et
       Gontran pꝛeſtes a
       donner.</span>
@@ -465,10 +351,7 @@
       
       <span class="lem">ou</span>
       
-       pꝛis
-      ./
-      
-      </span>
+       pꝛis./</span>
    <span class="verse v3524"><mark title="piedMouche">§</mark>Ces choſes la
       / aux deux roys 
       <span class="lem">affermees</span>
@@ -476,10 +359,7 @@
       </span>
    <span class="verse v3525"><span class="verse-number">3525</span>Cauſerent toſt auancer leurs armees /.</span>
    <span class="verse v3526">Luy dautre part taſchant les rencontrer</span>
-   <span class="verse v3527">Sceut bien ſes gentz en bonne oꝛdꝛe accouſtrer
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3527">Sceut bien ſes gentz en bonne oꝛdꝛe accouſtrer /.</span>
    <span class="verse v3528">Loꝛs fiere 
       <span class="lem">ardeur</span>
       
@@ -509,10 +389,7 @@
       
        deuoir</span>
    <span class="verse v3535"><span class="verse-number">3535</span>Si que les vngs ſceurent les autres veoir,</span>
-   <span class="verse v3536">Armetz ia pꝛis
-       /.
-      
-       lances en main, 
+   <span class="verse v3536">Armetz ia pꝛis /. lances en main, 
       <span class="lem">ſur cuiſſe</span>
       
       </span>
@@ -533,13 +410,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       nobles pꝛinces</span>
-   <span class="verse v3541">Conſtituez
-       /
-      
-       eulx
-       /
-      
-       leurs gentz / et pꝛouinces,</span>
+   <span class="verse v3541">Conſtituez / eulx / leurs gentz / et pꝛouinces,</span>
    <span class="verse v3542">ſil aduenoit que a leur confuſion</span>
    <span class="verse v3543">De ſang humain 
       <span class="lem">ſe</span>
@@ -553,35 +424,20 @@
    <hr data-img-id="f177">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>71r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Paix entre Chilperich
-       /
-      
-      
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Paix entre Chilperich /
       Childebert / et
       Gontran pꝛeſtz a
       combattre.</span>
-   <span class="verse v3544">Quon ne pouoit eſuiter
-       /
-      
-       entendue</span>
+   <span class="verse v3544">Quon ne pouoit eſuiter / entendue</span>
    <span class="verse v3545"><span class="verse-number">3545</span>La foꝛte aigꝛeur de bataille actendue,</span>
-   <span class="verse v3546">Veu que auſtere eſt touſiours gueꝛre damys</span>
-   <span class="verse v3547">Qui tant de maulx parmy le monde a mys
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3546">Veu que auſtere eſt touſiours guerre damys</span>
+   <span class="verse v3547">Qui tant de maulx parmy le monde a mys /.</span>
    <span class="verse v3548">Ces gentz de bien en bouche et en cueur eurent</span>
    <span class="verse v3549">Ceſte matiere /
-      
-      E
-      
-      t adoncq 
+      Et adoncq 
       <span class="lem">tant</span>
       
-       coururent
-       /
-      
-      </span>
+       coururent /</span>
    <span class="verse v3550"><span class="verse-number">3550</span>Tant ſceurent 
       <span class="lem">ilz</span>
       
@@ -602,51 +458,30 @@
       <span class="lem"></span>
       
       mautalentz par long temps endurcis,</span>
-   <span class="verse v3555"><span class="verse-number">3555</span>En vng moment rendirent adoulcis
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3555"><span class="verse-number">3555</span>En vng moment rendirent adoulcis /.</span>
    <span class="verse v3556">Brief / ſi tres bien leurs dictz foꝛtifierent</span>
    <span class="verse v3557">Que les diſcoꝛdz 
       <span class="lem">de</span>
       
-       roys pacifierent
-       /.
-      
-      </span>
+       roys pacifierent /.</span>
    <span class="verse v3558"><mark title="piedMouche">§</mark>En ceſte paix fut dit et
       ſtatue</span>
    <span class="verse v3559">Que tout le bien ſeroit reſtitue&nbsp;:</span>
-   <span class="verse v3560"><span class="verse-number">3560</span>Teꝛres
-       /
-      
-       pays
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v3560"><span class="verse-number">3560</span>Terres / pays /
       
       <span class="lem">places</span>
       
-      
-       /
-      
-       tours / et tourelles</span>
+       / tours / et tourelles</span>
    <span class="verse v3561">Priſes a foꝛce / et ſoubz faulſes querelles.</span>
    <span class="verse v3562">Pour ce 
       <span class="lem">y</span>
       
        eut gentz / en hoſtaiges ſubmys</span>
    
-   <span class="verse v3563">Et par ainſi partirent bons amys
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3563">Et par ainſi partirent bons amys /.</span>
    <span class="verse v3564"><mark title="piedMouche">§</mark>O lheur que ceſt
       / a pꝛince auoir gentz ſaiges</span>
-   <span class="verse v3565"><span class="verse-number">3565</span>Et vertueux
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v3565"><span class="verse-number">3565</span>Et vertueux /
       
       <span class="lem"></span>
       
@@ -670,13 +505,10 @@
    <span class="verse v3569">Reduyſent cueurs 
       <span class="lem"></span>
       
-      a gꝛace et amour telle
-       /.
-      
-      </span>
+      a gꝛace et amour telle /.</span>
    <span class="verse v3570"><span class="verse-number">3570</span>Telz gentz doibt on extimer a poix doꝛ</span>
    <span class="verse v3571">Et les garder mieulx que vng bien gꝛand treſoꝛ,</span>
-   <span class="verse v3572">Non pas ceulx la qui gueꝛres entretiennent,</span>
+   <span class="verse v3572">Non pas ceulx la qui guerres entretiennent,</span>
    <span class="verse v3573">Car penſee ont /.
       
       <span class="lem"></span>
@@ -684,11 +516,8 @@
       et 
       <span class="lem">parolle</span>
       
-       autre tiennent
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v3574">Par gueꝛre entend le 
+       autre tiennent /.</span>
+   <span class="verse v3574">Par guerre entend le 
       <span class="lem"></span>
       
       pillard 
@@ -700,65 +529,44 @@
       <span class="lem"></span>
       
       cueur laſche et double</span>
-   <span class="verse v3577">Penſe touſiours de peſcher en eau trouble
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3577">Penſe touſiours de peſcher en eau trouble /.</span>
    <span class="verse v3578">Malheureux eſt celluy qui 
       <span class="lem">fuyt</span>
       
        la paix</span>
    <span class="verse v3579">Et 
-      <span class="lem">gueꝛres</span>
+      <span class="lem">guerres</span>
       
       
       
       <span class="lem">fuyt</span>
       
       
-      
-       /.
-      
-       Du ſurplus ie me tais.</span>
+       /. Du ſurplus ie me tais.</span>
    
    <span class="verse v3580"><span class="verse-number">3580</span><mark title="piedMouche">§</mark>Au deſloger les pꝛinces
       commanderent,</span>
-   <span class="verse v3581">Et par leurs oſtz
-       /
-      
-       edictz royaulx manderent</span>
+   <span class="verse v3581">Et par leurs oſtz / edictz royaulx manderent</span>
    <span class="verse v3582">Que homme viuant (ſur peine de la
       hard)</span>
    <span class="verse v3583">Fuſt, ſi 
       <span class="lem">oſe</span>
       
        la valeur dvn liard</span>
-   <span class="verse v3584">Prendꝛe et piller
-       /.
-      
-      . Aduint que ung ſeigneur comte</span>
+   <span class="verse v3584">Prendꝛe et piller /.. Aduint que ung ſeigneur comte</span>
    <span class="verse v3585"><span class="verse-number">3585</span>Du mandement tint aſſez peu de compte,</span>
    <span class="verse v3586">Et contempna loꝛdonnance / en faiſant</span>
    <span class="verse v3587">Oultre le gꝛe dvn poure payſant,</span>
    <span class="verse v3588">Par ſes varletz / pꝛendꝛe foꝛce poullaille</span>
-   <span class="verse v3589">Sans en vouloir payer la ſeulle maille
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3589">Sans en vouloir payer la ſeulle maille /.</span>
    <span class="verse v3590"><span class="verse-number">3590</span>Luy malcontent / ſa femme et enfans tous</span>
    <span class="verse v3591">Crians de loing (pour 
       <span class="lem">eſciter</span>
       
-       les coups
-      )
-      
-      </span>
+       les coups)</span>
    <span class="verse v3592">Apꝛes les gentz de ce malheureux comte,</span>
    <span class="verse v3593">Malheureux diz ie
-      
-      A
-      
-      inſi que le racompte</span>
+      Ainſi que le racompte</span>
    
    
    <hr data-img-id="f179">
@@ -769,43 +577,28 @@
    <span class="verse v3594">Lhiſtoire 
       <span class="lem">au</span>
       
-       vray
-       /.
-      
-       par leur hault eſtriuer</span>
+       vray /. par leur hault eſtriuer</span>
    <span class="verse v3595"><span class="verse-number">3595</span>Vint Chilperich
       
       <span class="lem">ſus</span>
       
-       le coup aꝛriuer</span>
+       le coup arriuer</span>
    <span class="verse v3596">Qui chauldement / la verite congneue,</span>
    <span class="verse v3597">De telle faulte au dit comte aduenue,</span>
    <span class="verse v3598">Sans eſcouter ſes raiſons et recoꝛdz</span>
    <span class="verse v3599">Luy miſt leſpee au trauers de ſon coꝛps</span>
-   <span class="verse v3600"><span class="verse-number">3600</span>Et la mourut auant parler a pꝛeſtre
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3600"><span class="verse-number">3600</span>Et la mourut auant parler a pꝛeſtre /.</span>
    <span class="verse v3601">Ce coup / garda maint 
       <span class="lem">homme</span>
       
        ſi aſpꝛe eſtre</span>
    <span class="verse v3602">À deſrober poures et ſimples gentz.</span>
    <span class="verse v3603">Et par ainſi furent foꝛt diligentz</span>
-   <span class="verse v3604">Tous ceulx de loſt
-       /
-      
-       eulx garder de meſpꝛendꝛe</span>
-   <span class="verse v3605"><span class="verse-number">3605</span>Et (ſans payer
-      )
-      
-       nulz uiures 
+   <span class="verse v3604">Tous ceulx de loſt / eulx garder de meſpꝛendꝛe</span>
+   <span class="verse v3605"><span class="verse-number">3605</span>Et (ſans payer) nulz uiures 
       <span class="lem"></span>
       
-      iamais pꝛendꝛe
-       /.
-      
-      </span>
+      iamais pꝛendꝛe /.</span>
    <span class="verse v3606">Si naffiert pas que vng 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -828,12 +621,9 @@
        font 
       <span class="lem"></span>
       
-      ſi teꝛribles vacarmes</span>
+      ſi terribles vacarmes</span>
    <span class="verse v3610"><span class="verse-number">3610</span>Iuſques a tout leur bien pꝛendꝛe et piller,</span>
-   <span class="verse v3611">Batre
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v3611">Batre /
       
       <span class="lem"></span>
       
@@ -845,10 +635,7 @@
    <span class="verse v3615"><span class="verse-number">3615</span>Les gꝛandz exces quon fait / et y pouruoir.</span>
    <span class="verse v3616">À ce que bꝛuyt de tel murmur ſefface /.</span>
    <span class="verse v3617">On dit aſſez /
-      
-      M
-      
-      ais querez qui le face.</span>
+      Mais querez qui le face.</span>
    
    <span class="lem"></span>
    
@@ -890,10 +677,7 @@
       <span style="height:48px;" class="verse v3441">D’un <span style="position: relative;">
             <span class="lem">glic</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">clic<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-            </span> de roys
-         
-         .
-         
+            </span> de roys.
          <span style="position: relative;">
             Et
             
@@ -926,36 +710,24 @@
             l’Orléanais</span></mark> se
       alie de <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> contre
       <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark></span>
-   <span class="verse v3444">F
-      
-      i
-      er maltalent qui rompt toute alïance</span>
+   <span class="verse v3444">Fier maltalent qui rompt toute alïance</span>
    <span class="verse v3445"><span class="verse-number">3445</span>Et convertit amour
       en malveillance,</span>
    <span class="verse v3446">L’oncle et nepveu fist au loing estrangier</span>
    <span class="verse v3447">De l’amytié ou se vouldrent rengier.</span>
    <span class="verse v3448">Alors que l’un envoya l’autre querre,</span>
-   <span class="verse v3449">Le voulant faire heritier de sa terre
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v3449">Le voulant faire heritier de sa terre,</span>
    <span class="verse v3450"><span class="verse-number">3450</span>L’occasïon de leur noyse et discord</span>
    <span class="verse v3451">Vint que <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> à <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark> tint tort,</span>
    <span class="verse v3452">Car la cité de <mark title="placeName">Marseille</mark>
       en partie</span>
    <span class="verse v3453">Que auparavant luy avoit departie</span>
-   <span class="verse v3454">Detint à force
-      
-      .
-       Et d’autre part tenoit</span>
+   <span class="verse v3454">Detint à force. Et d’autre part tenoit</span>
    <span class="verse v3455"><span class="verse-number">3455</span>Certain pays qui luy appartenoit.</span>
    <span class="verse v3456">Pour ce envoya <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark> hommes saiges</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3457">À <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v3457">À <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">pour</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -965,10 +737,7 @@
          </span> messaiges,</span>
    <span class="verse v3458">Entre lesquelz l’archevesque de
       <mark title="placeName">Reins</mark>.</span>
-   <span class="verse v3459"><mark class="persName">Gilles<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gilles, saint</b> (640 — 710)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint Égide</span></mark> nommé
-      
-      ,
-       comme ung des souverains</span>
+   <span class="verse v3459"><mark class="persName">Gilles<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gilles, saint</b> (640 — 710)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint Égide</span></mark> nommé, comme ung des souverains</span>
    <span class="verse v3460"><span class="verse-number">3460</span>Pour lors tenant sieige de prelature,</span>
    <span class="verse v3461">Pourveu de sens et de clericature,</span>
    <span class="verse v3462">Chef deputé sans nulle obmissïon.</span>
@@ -978,25 +747,10 @@
          <span class="rdg" style="top:30px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> au faict de sa commissïon</span>
    <span class="verse v3464">Que à <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> rendit le roy son maistre</span>
-   <span class="verse v3465"><span class="verse-number">3465</span>Fort affecté
-      
-      ,
-       le disant en somme estre</span>
-   <span class="verse v3466">Trés desireux se veoir
-      
-      , 
-      s’il luy plaisoit
-      
-      ,
-      </span>
-   <span class="verse v3467">Son alïé
-      
-      .
-       Et son compte faisoit</span>
-   <span style="height:72px;" class="verse v3468">Que eulx joinctz ensemble
-      
-      ,
-       à <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>
+   <span class="verse v3465"><span class="verse-number">3465</span>Fort affecté, le disant en somme estre</span>
+   <span class="verse v3466">Trés desireux se veoir, s’il luy plaisoit,</span>
+   <span class="verse v3467">Son alïé. Et son compte faisoit</span>
+   <span style="height:72px;" class="verse v3468">Que eulx joinctz ensemble, à <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">pourroient</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">pouoir<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -1010,14 +764,8 @@
       <mark class="persName">Childeber<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark> assemblent leur
       ostz contre <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark></span>
-   <span class="verse v3469">Toute raison jusques à le deffaire
-      
-      ,
-      </span>
-   <span class="verse v3470"><span class="verse-number">3470</span>Consideréz
-      
-      ,
-       entenduz et congneuz</span>
+   <span class="verse v3469">Toute raison jusques à le deffaire,</span>
+   <span class="verse v3470"><span class="verse-number">3470</span>Consideréz, entenduz et congneuz</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3471">Les tortz si grandz
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">qu’il</span>
@@ -1030,72 +778,39 @@
    <span class="verse v3472"><mark title="piedMouche">§</mark>Ceste alïance à loysir
       escoutee</span>
    <span class="verse v3473">Au gré du cueur
-      prise
-      
-      ,
-      
+      prise,
       <span style="position: relative;">
          vueue
          
          </span> et goustee,</span>
    <span class="verse v3474">Delibera <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
       secourir</span>
-   <span class="verse v3475"><span class="verse-number">3475</span>Le sien nepveu
-      
-      ,
-       pour à force courir</span>
-   <span class="verse v3476">Contre son frere
-      
-      .
-       Et <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v3475"><span class="verse-number">3475</span>Le sien nepveu, pour à force courir</span>
+   <span class="verse v3476">Contre son frere. Et <span style="position: relative;">
          sus
          
          </span> les Evangilles,</span>
    <span class="verse v3477">Jure en la main de l’archevesque <mark class="persName">Gilles<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gilles, saint</b> (640 — 710)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint Égide</span></mark></span>
-   <span style="height:72px;" class="verse v3478">Que à son honneur
-      
-      ,
-       prouffit
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:72px;" class="verse v3478">Que à son honneur, prouffit,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;"><s>et </s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span>utilité,</span>
-   <span class="verse v3479">Bruit et renom
-      
-      ,
-       telle fidelité</span>
+   <span class="verse v3479">Bruit et renom, telle fidelité</span>
    <span class="verse v3480"><span class="verse-number">3480</span>Luy garderoit qu’il vengeroit l’injure</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3481"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Faicte</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Faict<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span> à eulx deux
-      
-      .
-      
-      
-      
-      E
-      t son frere perjure</span>
+         </span> à eulx deux.
+      Et son frere perjure</span>
    <span class="verse v3482">Bien extimoit mectre et renger soubz ply</span>
    <span class="verse v3483">Duquel on rend cueur rebelle assoupply.</span>
-   <span class="verse v3484"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela conclud
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      a
-      mbassadeurs partirent,</span>
+   <span class="verse v3484"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela conclud,
+      ambassadeurs partirent,</span>
    <span class="verse v3485"><span class="verse-number">3485</span>Qui <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark> amplement advertirent</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3486">De tout l’affaire
-      
-      .
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v3486">De tout l’affaire.
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">À</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1105,10 +820,7 @@
    <span class="verse v3489">Venir soudain à <span style="position: relative;">
          chef
          
-         </span> de son emprise
-      
-      .
-      </span>
+         </span> de son emprise.</span>
    <span class="verse v3490"><span class="verse-number">3490</span>De l’autre part
       <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> fist devoir</span>
    <span class="verse v3491">De gentz hardiz et belliqueux avoir.</span>
@@ -1120,19 +832,13 @@
       <span style="position: relative;">
          sus
          
-         </span> les champs
-      
-      ,
-       pour places non loingtaines</span>
+         </span> les champs, pour places non loingtaines</span>
    
    
    <hr data-img-id="f175">
    
    <span class="curr-title fw-bold">Bataille de <mark class="persName">Goutran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>
-      contre les <mark title="orgName">
-         
-         F
-         rançois</mark>
+      contre les <mark title="orgName">François</mark>
       </span>
    <span class="verse v3494"><span style="position: relative;">
          Sus
@@ -1143,30 +849,15 @@
             <span class="lem">Bladasque</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Blandasque<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
             </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bladaste</b> ( — 583)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Duc</span></mark> et ung nommé
-      <mark class="persName">Desir<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Didier de Toulouse</b> (VIe siècle — 587)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Noble français</span></mark>
-      
-      .
-      </span>
+      <mark class="persName">Desir<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Didier de Toulouse</b> (VIe siècle — 587)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Noble français</span></mark>.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3496"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Entour</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Entre<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span>
       <mark title="placeName">Paris</mark> et <mark title="placeName">Melun</mark> fouraigerent</span>
-   <span class="verse v3497">Tout le pays
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      p
-      uys <mark title="placeName">Bourges</mark> assiegerent
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v3498">Mais au venir
-      
-      ,
-       de par les habitans</span>
+   <span class="verse v3497">Tout le pays,
+      puys <mark title="placeName">Bourges</mark> assiegerent.</span>
+   <span class="verse v3498">Mais au venir, de par les habitans</span>
    <span class="verse v3499">Sortirent hors quinze mil combatans,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3500"><span class="verse-number">3500</span>Hommes de fait
       <span style="position: relative;">
@@ -1179,10 +870,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v3501">Moustrerent bien estre aux armes <span style="position: relative;">
          <span class="lem">adextres</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">adextre<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    <span class="verse v3502">Là eut combat de gentz moult couraigeux</span>
    <span class="verse v3503">Car en chargeant <span style="position: relative;">
          sus
@@ -1197,23 +885,14 @@
          <span class="lem">espergner</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">espergné<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
-   <span class="verse v3507">Ne glayve aussi
-      
-      ,
-       au sang d’aultruy baigner
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3507">Ne glayve aussi, au sang d’aultruy baigner.</span>
    <span class="verse v3508">Charges y eut de si pesantes sommes</span>
    <span style="height:96px;" class="verse v3509">Que là endroit moururent <span style="position: relative;">
          <span class="lem">sept</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">cimq<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">cincq<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:45px;">cinq<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> mil hommes
-      
-      .
-      </span>
+         </span> mil hommes.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3510"><span class="verse-number">3510</span>Adonc les <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ostz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ost<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1245,10 +924,7 @@
          <span class="lem">Alloient</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Furent<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Feurēt"><mark title="abbréviation">Feurent</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> gastans bourgs
-      
-      ,
-       villes et villaiges.</span>
+         </span> gastans bourgs, villes et villaiges.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3518">Si prist des siens quelque bende
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">et</span>
@@ -1258,10 +934,7 @@
    
    <hr data-img-id="f176">
    
-   <span class="curr-title fw-bold">Les armees de <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-      
+   <span class="curr-title fw-bold">Les armees de <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>,
       <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark> et
       <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> prestes à
@@ -1281,20 +954,14 @@
       <span style="position: relative;">
          ou
          
-         </span> pris
-      
-      .
-      </span>
+         </span> pris.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3524"><mark title="piedMouche">§</mark>Ces choses là aux deux roys <span style="position: relative;">
          <span class="lem">affermees</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">affermee<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
    <span class="verse v3525"><span class="verse-number">3525</span>Causerent tost avancer leurs armees</span>
    <span class="verse v3526">Luy d’autre part taschant les rencontrer</span>
-   <span class="verse v3527">Sceut bien ses gentz en bonne ordre accoustrer
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3527">Sceut bien ses gentz en bonne ordre accoustrer.</span>
    <span class="verse v3528">Lors fiere <span style="position: relative;">
          ardeur
          
@@ -1324,10 +991,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> devoir</span>
    <span class="verse v3535"><span class="verse-number">3535</span>Si que les ungs sceurent les autres veoir,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3536">Armetz ja pris
-      
-      ,
-       lances en main, <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v3536">Armetz ja pris, lances en main, <span style="position: relative;">
          <span class="lem">sur cuisse</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">sus cuisses<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
@@ -1349,13 +1013,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>princes</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>nobles princes</span>
-   <span class="verse v3541">Constituéz
-      
-      ,
-       eulx
-      
-      ,
-       leurs gentz et provinces,</span>
+   <span class="verse v3541">Constituéz, eulx, leurs gentz et provinces,</span>
    <span class="verse v3542">S’il advenoit que à leur confusïon</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3543">De sang humain <span style="position: relative;">
          <span class="lem">se</span>
@@ -1369,36 +1027,21 @@
    
    <hr data-img-id="f177">
    
-   <span class="curr-title fw-bold">Paix entre <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-      
+   <span class="curr-title fw-bold">Paix entre <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>,
       <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark> et
       <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> prestz à
       combattre</span>
-   <span class="verse v3544">Qu’on ne pouoit esviter
-      
-      ,
-       entendue</span>
+   <span class="verse v3544">Qu’on ne pouoit esviter, entendue</span>
    <span class="verse v3545"><span class="verse-number">3545</span>La forte aigreur de bataille actendue,</span>
    <span class="verse v3546">Veu que austere est tousjours guerre d’amys</span>
-   <span class="verse v3547">Qui tant de maulx parmy le monde a mys
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v3547">Qui tant de maulx parmy le monde a mys,</span>
    <span class="verse v3548">Ces gentz de bien en bouche et en cueur eurent</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3549">Ceste matiere
-      
-      
-      e
-      t adoncq <span style="position: relative;">
+      et adoncq <span style="position: relative;">
          <span class="lem">tant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">tout<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> coururent
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> coururent,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3550"><span class="verse-number">3550</span>Tant sceurent <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ilz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">il<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1417,50 +1060,29 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>maultat</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
          </span>mautalentz par long temps endurcis,</span>
-   <span class="verse v3555"><span class="verse-number">3555</span>En ung moment rendirent adoulcis
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3555"><span class="verse-number">3555</span>En ung moment rendirent adoulcis.</span>
    <span class="verse v3556">Brief si trés bien leurs dictz fortifïerent</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3557">Que les discordz <span style="position: relative;">
          <span class="lem">de</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">des<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> roys pacifïerent
-      
-      .
-      </span>
+         </span> roys pacifïerent.</span>
    <span class="verse v3558"><mark title="piedMouche">§</mark>En ceste paix fut dit et
       statué</span>
    <span class="verse v3559">Que tout le bien seroit restitué&nbsp;:</span>
-   <span class="verse v3560"><span class="verse-number">3560</span>Terres
-      
-      ,
-       pays
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v3560"><span class="verse-number">3560</span>Terres, pays,
       <span style="position: relative;">
          places
          
-         </span>
-      
-      ,
-       tours et tourelles</span>
+         </span>, tours et tourelles</span>
    <span class="verse v3561">Prises à force et soubz faulses querelles.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3562">Pour ce <span style="position: relative;">
          <span class="lem">y</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>y</s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> eut gentz en hostaiges submys</span>
    
-   <span class="verse v3563">Et par ainsi partirent bons amys
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3563">Et par ainsi partirent bons amys.</span>
    <span class="verse v3564"><mark title="piedMouche">§</mark>O l’heur que c’est à prince avoir gentz saiges</span>
-   <span class="verse v3565"><span class="verse-number">3565</span>Et vertueux
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v3565"><span class="verse-number">3565</span>Et vertueux,
       servans en telz passaiges,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3566">Quant pour le bien de paix <span style="position: relative;">
          <span class="lem">au</span>
@@ -1474,10 +1096,7 @@
    
    <span class="curr-title fw-bold">Les editz publiéz en l’host des trois roys à leur
       partement</span>
-   <span class="verse v3569">Reduysent cueurs à grace et amour telle
-      
-       !
-      </span>
+   <span class="verse v3569">Reduysent cueurs à grace et amour telle !</span>
    <span class="verse v3570"><span class="verse-number">3570</span>Telz gentz doibt on extimer à poix d’or</span>
    <span class="verse v3571">Et les garder mieulx que ung bien grand tresor,</span>
    <span class="verse v3572">Non pas ceulx là qui guerres entretiennent,</span>
@@ -1485,20 +1104,14 @@
       et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">parolle</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">parolles<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> autre tiennent
-      
-      .
-      </span>
+         </span> autre tiennent.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3574">Par guerre entend le pillard <span style="position: relative;">
          <span class="lem">cabasser</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">cabusser<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span></span>
    <span class="verse v3575"><span class="verse-number">3575</span>Et quant paix regne il doubte que abaisser</span>
    <span class="verse v3576">Son estat voye. Ainsi cueur lasche et double</span>
-   <span class="verse v3577">Pense tousjours de pescher en eau trouble
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3577">Pense tousjours de pescher en eau trouble.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3578">Malheureux est celluy qui <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fuyt</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr23146]</span></span>
@@ -1511,49 +1124,31 @@
          <span class="lem">fuyt</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">suyt<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">suit<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-       Du surplus je me tais.</span>
+         </span>. Du surplus je me tais.</span>
    
    <span class="verse v3580"><span class="verse-number">3580</span><mark title="piedMouche">§</mark>Au desloger les princes
       commanderent,</span>
-   <span class="verse v3581">Et par leurs ostz
-      
-      ,
-       edictz royaulx manderent</span>
+   <span class="verse v3581">Et par leurs ostz, edictz royaulx manderent</span>
    <span class="verse v3582">Que homme vivantsur peine de la
       hard</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3583">Fust, si <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ose</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ozer<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> la valeur d’un lïard</span>
-   <span class="verse v3584">Prendre et piller
-      
-      .
-      . Advint que ung seigneur comte</span>
+   <span class="verse v3584">Prendre et piller.. Advint que ung seigneur comte</span>
    <span class="verse v3585"><span class="verse-number">3585</span>Du mandement tint assez peu de compte,</span>
    <span class="verse v3586">Et contempna l’ordonnance en faisant</span>
    <span class="verse v3587">Oultre le gré d’un povre paysant,</span>
    <span class="verse v3588">Par ses varletz prendre force poullaille</span>
-   <span class="verse v3589">Sans en vouloir payer la seulle maille
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3589">Sans en vouloir payer la seulle maille.</span>
    <span class="verse v3590"><span class="verse-number">3590</span>Luy malcontent sa femme et enfans tous</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3591">Crians de loingpour <span style="position: relative;">
          <span class="lem">esciter</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">eviter<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> les coups
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> les coups,</span>
    <span class="verse v3592">Aprés les gentz de ce malheureux comte,</span>
    <span class="verse v3593">Malheureux diz je ?
-      
-      
-      a
-      insi que le racompte</span>
+      ainsi que le racompte</span>
    
    
    <hr data-img-id="f179">
@@ -1563,10 +1158,7 @@
    <span class="verse v3594">L’histoire <span style="position: relative;">
          au
          
-         </span> vray
-      
-      ,
-       par leur hault estriver</span>
+         </span> vray, par leur hault estriver</span>
    <span class="verse v3595"><span class="verse-number">3595</span>Vint <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
       <span style="position: relative;">
          sus
@@ -1576,27 +1168,15 @@
    <span class="verse v3597">De telle faulte au dit comte advenue,</span>
    <span class="verse v3598">Sans escouter ses raisons et recordz</span>
    <span class="verse v3599">Luy mist l’espee au travers de son corps</span>
-   <span class="verse v3600"><span class="verse-number">3600</span>Et là mourut avant parler à prestre
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3600"><span class="verse-number">3600</span>Et là mourut avant parler à prestre.</span>
    <span class="verse v3601">Ce coup garda maint <span style="position: relative;">
          homme
          
          </span> si aspre estre</span>
    <span class="verse v3602">À desrober povres et simples gentz.</span>
    <span class="verse v3603">Et par ainsi furent fort diligentz</span>
-   <span class="verse v3604">Tous ceulx de l’ost
-      
-      ,
-       eulx garder de mesprendre</span>
-   <span class="verse v3605"><span class="verse-number">3605</span>Etsans payer
-      
-      ,
-       nulz vivres jamais prendre
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3604">Tous ceulx de l’ost, eulx garder de mesprendre</span>
+   <span class="verse v3605"><span class="verse-number">3605</span>Etsans payer, nulz vivres jamais prendre.</span>
    <span class="verse v3606">Si n’affiert pas que ung roy de noble cueur</span>
    <span class="verse v3607">Soit du meffait luy mesme executeur.</span>
    <span class="verse v3608">Mais quant il est questïon que gens d’armes</span>
@@ -1609,10 +1189,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">peupples<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274]</span></span>
          </span> font si terribles vacarmes</span>
    <span class="verse v3610"><span class="verse-number">3610</span>Jusques à tout leur bien prendre et piller,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3611">Batre
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v3611">Batre,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -1624,10 +1201,7 @@
    <span class="verse v3615"><span class="verse-number">3615</span>Les grandz excés qu’on fait et y pourvoir.</span>
    <span class="verse v3616">À ce que bruyt de tel murmur s’efface</span>
    <span class="verse v3617">On dit assez
-      
-      
-      m
-      ais querez qui le face.</span>
+      mais querez qui le face.</span>
    <span style="position: relative;">
       <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
       <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="verse v3617a">Si est ce l’heur du Roy quant à
diff --git a/templates/htm/2/24_chap_23.htm.j2 b/templates/htm/2/24_chap_23.htm.j2
index fc2756d794270150378f16248a0e58e564522879..fab376730b9d2a72facf19012bc9847d131e5224 100644
--- a/templates/htm/2/24_chap_23.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/24_chap_23.htm.j2
@@ -37,10 +37,7 @@
       
       
       <span class="verse v3619">Maulx aduenuz et la moꝛt de Theodoꝛe,</span>
-      <span class="verse v3620"><span class="verse-number">3620</span>Filz Chilperich, 
-         D
-         
-         ont rend Fredegonde
+      <span class="verse v3620"><span class="verse-number">3620</span>Filz Chilperich, Dont rend Fredegonde
          oꝛe</span>
       <span class="verse v3621">Femmes a moꝛt / et Mommolin auſſi.</span>
       </blockquote>
@@ -54,38 +51,23 @@
       </blockquote>
    
    <span class="verse v3622">
-      <span class="lem">D
-         U
-         
-         rans</span>
+      <span class="lem">DUrans</span>
       
        ces iours / fu veue vne comette</span>
    <span class="verse v3623">Clere et barbue en laer /.
-      
-      E
-      
-      t quoy quon 
+      Et quoy quon 
       <span class="lem">mecte</span>
       
       </span>
    <span class="verse v3624">
       <span class="lem">Eſtre</span>
       
-       influance au naturel reſpect
-       /
-      
-      </span>
+       influance au naturel reſpect /</span>
    <span class="verse v3625"><span class="verse-number">3625</span>Si eſt touſiours vng tel ſigne ſuſpect /</span>
-   <span class="verse v3626">De rappoꝛter quelque mauuais pꝛeſaige
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3626">De rappoꝛter quelque mauuais pꝛeſaige /</span>
    <span class="verse v3627">Loꝛs oultre dꝛoit / diſcours de pꝛopꝛe vſaige,</span>
    <span class="verse v3628">Fut veu le ciel / deſſus
-      <mark title="placeName">Soiſſons</mark> ardoir
-       /.
-      
-      </span>
+      <mark title="placeName">Soiſſons</mark> ardoir /.</span>
    <span class="verse v3629">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark>
       
       <span class="lem">dvn</span>
@@ -99,25 +81,13 @@
       
       <span class="lem">en</span>
       
-       veue aſſez pꝛouuee
-       /.
-      
-      </span>
+       veue aſſez pꝛouuee /.</span>
    <span class="verse v3631">Et a <mark title="placeName">Senlis</mark> fut la maiſon trouuee</span>
-   <span class="verse v3632">Dvn laboureur / ſanglante par dedans
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3632">Dvn laboureur / ſanglante par dedans /.</span>
    <span class="verse v3633">Ce furent tous augures pꝛetendans</span>
-   <span class="verse v3634">Pronoſtiquer (en <mark title="placeName">
-         f
-         
-         rance</mark>) eſtre moleſte</span>
+   <span class="verse v3634">Pronoſtiquer (en <mark title="placeName">france</mark>) eſtre moleſte</span>
    <span class="verse v3635"><span class="verse-number">3635</span>De maladie et venimeuſe peſte,</span>
-   <span class="verse v3636">Ce qui fut vray /. et tout ainſi aduint
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3636">Ce qui fut vray /. et tout ainſi aduint /</span>
    <span class="verse v3637">Car celluy 
       <span class="lem"><span class="choice"><span title="Abbréviation pour temps"><mark title="abbréviation">tēps</mark></span></span></span>
       
@@ -135,19 +105,7 @@
       
       <span class="lem">ieunes</span>
       
-      
-       /
-      
-       uieilz
-       /
-      
-       gꝛandz
-       /
-      
-       moyens / et petitz
-       /
-      
-      </span>
+       / uieilz / gꝛandz / moyens / et petitz /</span>
    
    
    <hr data-img-id="f182">
@@ -156,19 +114,13 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Mommolin accuſe de la
       moꝛt du filz de Chilperich
       </span>
-   <span class="verse v3642">Meſme a lenfant Theodoꝛe
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v3642">Meſme a lenfant Theodoꝛe /
       
       <span class="lem">l</span>
       
       
       annee</span>
-   <span class="verse v3643">Par Fredegonde enfante
-       /
-      
-       fut menee</span>
+   <span class="verse v3643">Par Fredegonde enfante / fut menee</span>
    <span class="verse v3644">La 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -177,31 +129,19 @@
    <span class="verse v3646">Mais 
       <span class="lem">au</span>
       
-       pꝛouchatz daulcuns
-       /
-      
-       diſoit la mere</span>
+       pꝛouchatz daulcuns / diſoit la mere</span>
    <span class="verse v3647">Que par poiſon de potion amere</span>
    <span class="verse v3648">Auoit eſte ſon enfant a moꝛt mys</span>
    <span class="verse v3649">Et que par trop ſen eſtoit entremys</span>
    
-   <span class="lem"><span class="verse v3650"><span class="verse-number">3650</span>Ce Mommolin
-          /
-         
-          dont mention 
+   <span class="lem"><span class="verse v3650"><span class="verse-number">3650</span>Ce Mommolin / dont mention 
          <span class="lem">ay</span>
          
           faicte</span></span>
    
    
    
-   <span class="lem"><span class="verse v3651">Par cy deuant
-          /
-         
-          en ſoꝛte aſſez affecte
-          /.
-         
-         </span></span>
+   <span class="lem"><span class="verse v3651">Par cy deuant / en ſoꝛte aſſez affecte /.</span></span>
    
    
    <span class="verse v3652">Si meſbahis que homme de tel credit</span>
@@ -209,16 +149,10 @@
       <span class="lem">foꝛuoya</span>
       
       
-      
-       /
-      
-       ueu 
+       / ueu 
       <span class="lem">ce</span>
       
-       que leſcript dit
-       /
-      
-      </span>
+       que leſcript dit /</span>
    <span class="verse v3654">Quil 
       <span class="lem">ſaccointa</span>
       
@@ -235,13 +169,7 @@
       <span class="lem">ſens</span>
       
       ,</span>
-   <span class="verse v3658">À charmes
-       /
-      
-       ſoꝛtz
-       /
-      
-       mixtions de bꝛuuaiges,</span>
+   <span class="verse v3658">À charmes / ſoꝛtz / mixtions de bꝛuuaiges,</span>
    <span class="verse v3659">Dont il 
       <span class="lem">vſoit</span>
       
@@ -265,7 +193,7 @@
    <span class="verse v3666">Et entre mains 
       <span class="lem">des</span>
       
-       bouꝛreaux deliurees</span>
+       bourreaux deliurees</span>
    
    
    <hr data-img-id="f183">
@@ -282,7 +210,7 @@
       <span class="lem">pillier</span>
       
       ,</span>
-   <span class="verse v3670"><span class="verse-number">3670</span>Linteꝛroguant de la faulte commiſe</span>
+   <span class="verse v3670"><span class="verse-number">3670</span>Linterroguant de la faulte commiſe</span>
    <span class="verse v3671">Dont luy eſtoit 
       <span class="lem">foꝛt</span>
       
@@ -308,10 +236,7 @@
    <span class="verse v3676">
       <span class="lem"></span>
       
-      Ny entendoit aulcun mal
-       /
-      
-      
+      Ny entendoit aulcun mal /
       
       <span class="lem">ne</span>
       
@@ -319,19 +244,13 @@
    <span class="verse v3677">Mais 
       <span class="lem">quelques</span>
       
-       fois
-       /
-      
-       ſoꝛtz et charmes auoit</span>
+       fois / ſoꝛtz et charmes auoit</span>
    <span class="verse v3678">Bien pꝛacticquez /
       
       <span class="lem">affin dauoir</span>
       
        ſa gꝛace</span>
-   <span class="verse v3679">Pour enrichir luy et toute ſa race
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3679">Pour enrichir luy et toute ſa race /.</span>
    <span class="verse v3680"><span class="verse-number">3680</span><mark title="piedMouche">§</mark>Sans autrement laffaire
       diſcuter,</span>
    <span class="verse v3681">Voult Chilperich le
@@ -340,14 +259,8 @@
       <span class="lem">ſi</span>
       
        ne fuſt la pꝛiere humble et doulce</span>
-   <span class="verse v3683">De Fredegonde
-      .
-      
-      
-      
-      I
-      
-      l auoit la ſecouſſe.</span>
+   <span class="verse v3683">De Fredegonde.
+      Il auoit la ſecouſſe.</span>
    <span class="verse v3684">Mais tant requiſt (pour luy) et
       ſupplia</span>
    <span class="verse v3685"><span class="verse-number">3685</span>Quen ſa faueur le roy 
@@ -365,18 +278,9 @@
       <span class="lem"></span>
       
       recouurance</span>
-   <span class="verse v3688">De ſa ſante
-       /.
-      
-       Car ſes membꝛes caſſez</span>
-   <span class="verse v3689">Des maulx receuz
-       /
-      
-       furent trop plus que aſſez</span>
-   <span class="verse v3690"><span class="verse-number">3690</span>Par tant dennuys
-       /
-      
-       triſteſſes langoureuſes,</span>
+   <span class="verse v3688">De ſa ſante /. Car ſes membꝛes caſſez</span>
+   <span class="verse v3689">Des maulx receuz / furent trop plus que aſſez</span>
+   <span class="verse v3690"><span class="verse-number">3690</span>Par tant dennuys / triſteſſes langoureuſes,</span>
    <span class="verse v3691">Tourmentz et gꝛiefz de peines douloureuſes,</span>
    
    
@@ -417,10 +321,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="unclear">24</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>
       <span class="verse v3619">Maulx advenuz et la mort de <mark class="persName">Theodore<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry</b> (582 — 584)<span class="hr-100">&nbsp;</span> (?-?)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Fils de Chilpéric I</span></mark>,</span>
-      <span class="verse v3620"><span class="verse-number">3620</span>Filz <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, 
-         
-         d
-         ont rend <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
+      <span class="verse v3620"><span class="verse-number">3620</span>Filz <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, dont rend <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
          ore</span>
       <span class="verse v3621">Femmes à mort et <mark class="persName">Mommolin<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mummolus</b> (VIe siècle — 585)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi de Bourgogne</span></mark> aussi.</span>
       </blockquote>
@@ -434,38 +335,23 @@
          </span></blockquote>
    
    <span style="height:48px;" class="verse v3622"><span style="position: relative;">
-         <span class="lem">D
-            
-            u
-            rans</span>
+         <span class="lem">Durans</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Durant<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> ces jours fu veue une comette</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3623">Clere et barbue en l’aer
-      
-      
-      e
-      t quoy qu’on <span style="position: relative;">
+      et quoy qu’on <span style="position: relative;">
          <span class="lem">mecte</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3624"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Estre</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Ceste<span class="rdg-source"> [BnFfr23146, BnFfr17274]</span></span>
-         </span> influance au naturel respect
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> influance au naturel respect,</span>
    <span class="verse v3625"><span class="verse-number">3625</span>Si est tousjours ung tel signe suspect</span>
-   <span class="verse v3626">De rapporter quelque mauvais presaige
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3626">De rapporter quelque mauvais presaige.</span>
    <span class="verse v3627">Lors oultre droit discours de propre usaige,</span>
    <span class="verse v3628">Fut veu le ciel dessus
-      <mark title="placeName">Soissons</mark> ardoir
-      
-      ,
-      </span>
+      <mark title="placeName">Soissons</mark> ardoir,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3629">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark>
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">d’un</span>
@@ -479,25 +365,13 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">en</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">à<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> veue assez prouvee
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> veue assez prouvee,</span>
    <span class="verse v3631">Et à <mark title="placeName">Senlis</mark> fut la maison trouvee</span>
-   <span class="verse v3632">D’un laboureur sanglante par dedans
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3632">D’un laboureur sanglante par dedans.</span>
    <span class="verse v3633">Ce furent tous augures pretendans</span>
-   <span class="verse v3634">Pronostiqueren <mark title="placeName">
-         
-         F
-         rance</mark> estre moleste</span>
+   <span class="verse v3634">Pronostiqueren <mark title="placeName">France</mark> estre moleste</span>
    <span class="verse v3635"><span class="verse-number">3635</span>De maladie et venimeuse peste,</span>
-   <span class="verse v3636">Ce qui fut vray et tout ainsi advint
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3636">Ce qui fut vray et tout ainsi advint.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3637">Car celluy <span style="position: relative;">
          <span class="lem"><span class="choice"><span title="Abbrégé en tēps"><mark title="abbréviation">temps</mark></span></span></span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">an<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -515,19 +389,7 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">jeunes</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">jeune<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       vieilz
-      
-      ,
-       grandz
-      
-      ,
-       moyens et petitz
-      
-      .
-      </span>
+         </span>, vieilz, grandz, moyens et petitz.</span>
    
    
    <hr data-img-id="f182">
@@ -535,36 +397,24 @@
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Mommolin<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Mummolus</b> (VIe siècle — 585)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi de Bourgogne</span></mark> accusé de la
       mort du filz de <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
       </span>
-   <span style="height:72px;" class="verse v3642">Mesme à l’enfant <mark class="persName">Theodore<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry</b> (582 — 584)<span class="hr-100">&nbsp;</span> (?-?)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Fils de Chilpéric I</span></mark>
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:72px;" class="verse v3642">Mesme à l’enfant <mark class="persName">Theodore<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry</b> (582 — 584)<span class="hr-100">&nbsp;</span> (?-?)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Fils de Chilpéric I</span></mark>,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">l’</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">telle <span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr23146]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">celle <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span>annee</span>
-   <span class="verse v3643">Par <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> enfanté
-      
-      ,
-       fut menee</span>
+   <span class="verse v3643">Par <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> enfanté, fut menee</span>
    <span class="verse v3644">La vie à fin de l’exil perilleux</span>
    <span class="verse v3645"><span class="verse-number">3645</span>Dont roy et royne eurent dueil merveilleux.</span>
    <span class="verse v3646">Mais <span style="position: relative;">
          au
          
-         </span> prouchatz d’aulcuns
-      
-      ,
-       disoit la mere</span>
+         </span> prouchatz d’aulcuns, disoit la mere</span>
    <span class="verse v3647">Que par poison de potïon amere</span>
    <span class="verse v3648">Avoit esté son enfant à mort mys</span>
    <span class="verse v3649">Et que par trop s’en estoit entremys</span>
    <span style="position: relative;">
-      <span class="lem"><span style="height:48px;" class="verse v3650"><span class="verse-number">3650</span>Ce <mark class="persName">Mommolin<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mummolus</b> (VIe siècle — 585)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi de Bourgogne</span></mark>
-            
-            ,
-             dont mentïon <span style="position: relative;">
+      <span class="lem"><span style="height:48px;" class="verse v3650"><span class="verse-number">3650</span>Ce <mark class="persName">Mommolin<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mummolus</b> (VIe siècle — 585)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi de Bourgogne</span></mark>, dont mentïon <span style="position: relative;">
                <span class="lem">ay</span>
                <span class="rdg" style="top:15px;">est<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
                </span> faicte</span></span>
@@ -572,13 +422,7 @@
             affecte</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
       </span>
    <span style="position: relative;">
-      <span class="lem"><span class="verse v3651">Par cy devant
-            
-            ,
-             en sorte assez affecte
-            
-            .
-            </span></span>
+      <span class="lem"><span class="verse v3651">Par cy devant, en sorte assez affecte.</span></span>
       <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="verse v3651a">Ce Mommolin, dont mentïon ay
             faicte</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
       </span>
@@ -587,16 +431,10 @@
          <span class="lem">forvoya</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">forvoié<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">fourvoyé<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       veu <span style="position: relative;">
+         </span>, veu <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> que l’escript dit
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> que l’escript dit,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3654">Qu’il <span style="position: relative;">
          <span class="lem">s’accointa</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">s’accoincte<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -610,13 +448,7 @@
          <span class="lem">sens</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">sang<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>,</span>
-   <span class="verse v3658">À charmes
-      
-      ,
-       sortz
-      
-      ,
-       mixtïons de bruvaiges,</span>
+   <span class="verse v3658">À charmes, sortz, mixtïons de bruvaiges,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3659">Dont il <span style="position: relative;">
          usoit
          
@@ -676,10 +508,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v3676"><span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>Disant</s><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
-         </span>N’y entendoit aulcun mal
-      
-      ,
-      
+         </span>N’y entendoit aulcun mal,
       <span style="position: relative;">
          ne
          
@@ -687,20 +516,14 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v3677">Mais <span style="position: relative;">
          <span class="lem">quelques</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">quelque<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> fois
-      
-      ,
-       sortz et charmes avoit</span>
+         </span> fois, sortz et charmes avoit</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3678">Bien practicquéz
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">affin d’avoir</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">pour mieulx
             avoir<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> sa grace</span>
-   <span class="verse v3679">Pour enrichir luy et toute sa race
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3679">Pour enrichir luy et toute sa race.</span>
    <span class="verse v3680"><span class="verse-number">3680</span><mark title="piedMouche">§</mark>Sans autrement l’affaire
       discuter,</span>
    <span class="verse v3681">Voult <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> le
@@ -709,14 +532,8 @@
          <span class="lem">si</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">s’il<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> ne fust la priere humble et doulce</span>
-   <span class="verse v3683">De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      i
-      l avoit la secousse.</span>
+   <span class="verse v3683">De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>,
+      il avoit la secousse.</span>
    <span class="verse v3684">Mais tant requistpour luy et
       supplïa</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3685"><span class="verse-number">3685</span>Qu’en sa faveur le roy <span style="position: relative;">
@@ -728,18 +545,9 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> plaine delivrance.</span>
    <span class="verse v3687">Si n’eut il pas pourtant la recouvrance</span>
-   <span class="verse v3688">De sa santé
-      
-      .
-       Car ses membres casséz</span>
-   <span class="verse v3689">Des maulx receuz
-      
-      ,
-       furent trop plus que assez</span>
-   <span class="verse v3690"><span class="verse-number">3690</span>Par tant d’ennuys
-      
-      ,
-       tristesses langoureuses,</span>
+   <span class="verse v3688">De sa santé. Car ses membres casséz</span>
+   <span class="verse v3689">Des maulx receuz, furent trop plus que assez</span>
+   <span class="verse v3690"><span class="verse-number">3690</span>Par tant d’ennuys, tristesses langoureuses,</span>
    <span class="verse v3691">Tourmentz et griefz de peines douloureuses,</span>
    
    
diff --git a/templates/htm/2/25_chap_24.htm.j2 b/templates/htm/2/25_chap_24.htm.j2
index d4d5b1f7399902db00596116fe38de7bccba364d..fe61a688fee2db2b9e0b51d3cf2f483ba89b4fd5 100644
--- a/templates/htm/2/25_chap_24.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/25_chap_24.htm.j2
@@ -49,10 +49,7 @@
       
       </blockquote>
    
-   <span class="verse v3698">A
-      P
-      
-      res trauail / qui ſcet 
+   <span class="verse v3698">APres trauail / qui ſcet 
       <span class="lem">les cueurs</span>
       
       
@@ -69,13 +66,7 @@
       
       
       ,</span>
-   <span class="verse v3700"><span class="verse-number">3700</span>Dont la douleur
-       (
-      
-      ainſi quon dit
-      )
-      
-       excede</span>
+   <span class="verse v3700"><span class="verse-number">3700</span>Dont la douleur (ainſi quon dit) excede</span>
    <span class="verse v3701">Tout autre mal / qui coꝛps humain poſſede,</span>
    <span class="verse v3702">Suruient plaiſir de paiſible repos</span>
    <span class="verse v3703">Comme leſcript teſmongne a ce pꝛopos</span>
@@ -87,71 +78,41 @@
       <span class="lem"></span>
       
       Mais toſt apꝛes / de la peine et pꝛeſſure</span>
-   <span class="verse v3706">Ne luy ſouuient
-       /
-      
-       quant 
+   <span class="verse v3706">Ne luy ſouuient / quant 
       <span class="lem">heur</span>
       
       
        luy eſt donne</span>
-   <span class="verse v3707">Soy deliurer denfant au monde ne
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3707">Soy deliurer denfant au monde ne /.</span>
    <span class="verse v3708">En cas pareil / la royne Fredegonde</span>
    <span class="verse v3709">(À conceuoir bien fertile et 
       <span class="lem">fecunde</span>
       
-      
-      )
-      
-      </span>
+      )</span>
    <span class="verse v3710"><span class="verse-number">3710</span>Groſſe denfant /
-      
-      A
-      
-      pꝛes le gꝛand dueil fait</span>
-   <span class="verse v3711">Du dernier filz / par moꝛt / ainſi deffait
-       /
-      
-      </span>
+      Apꝛes le gꝛand dueil fait</span>
+   <span class="verse v3711">Du dernier filz / par moꝛt / ainſi deffait /</span>
    <span class="verse v3712">Et apꝛes maulx que eut a poꝛter en elle</span>
    
    
    <hr data-img-id="f185">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>75r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">
-      I
-      
-      oyes / pour le daulphin Clotaire que Fredegonde enfanta.</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Ioyes / pour le daulphin Clotaire que Fredegonde enfanta.</span>
    <span class="verse v3713">À ſon trauail /
-      
-      L
-      
-      a douleur maternelle</span>
+      La douleur maternelle</span>
    <span class="verse v3714">
       <span class="lem">Tout</span>
       
        eſtaignit / et rendit deſconfitz</span>
-   <span class="verse v3715"><span class="verse-number">3715</span>Pleurs et regꝛetz
-       /
-      
-       uoyant ung ſi beau filz</span>
-   <span class="verse v3716">Quelle enfanta
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v3715"><span class="verse-number">3715</span>Pleurs et regꝛetz / uoyant ung ſi beau filz</span>
+   <span class="verse v3716">Quelle enfanta /.
       Chilperich au ſemblable</span>
    <span class="verse v3717">Eut en ſon cueur plaiſir inextimable,</span>
    <span class="verse v3718">Duquel chaſſa tous deſpitz ennuyeux,</span>
    <span class="verse v3719">Car en ce monde / il ne demandoit mieulx</span>
    <span class="verse v3720"><span class="verse-number">3720</span>Et bien penſa luy eſtre voye ouuerte</span>
-   <span class="verse v3721">Dauoir la ſienne attente recouuerte
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3721">Dauoir la ſienne attente recouuerte /.</span>
    <span class="verse v3722">Veu lenfant ne / quil pouoit 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -159,10 +120,7 @@
    <span class="verse v3723">En ſon royaulme / apꝛes luy 
       <span class="lem"></span>
       
-      pꝛoſperer
-       /.
-      
-      </span>
+      pꝛoſperer /.</span>
    <span class="verse v3724">Loꝛs gentz deſtat haultement ſe parerent,</span>
    <span class="verse v3725"><span class="verse-number">3725</span>Les feuz de ioye / et banquetz pꝛeparerent</span>
    <span class="verse v3726">À tous venans /
@@ -170,22 +128,13 @@
       <span class="lem">crians</span>
       
       
-      <span title="Discours direct">Viue le roy
-         .
-         
-         </span></span>
-   <span class="verse v3727"><span title="Discours direct">Royne et daulphin
-          /
-         
-         </span>, qui de peſant chaꝛroy</span>
+      <span title="Discours direct">Viue le roy.</span></span>
+   <span class="verse v3727"><span title="Discours direct">Royne et daulphin /</span>, qui de peſant charroy</span>
    <span class="verse v3728">
       <span class="lem">Soulaigeront</span>
       
       
-       le peuple tributaire
-       /.
-      
-      </span>
+       le peuple tributaire /.</span>
    <span class="verse v3729">Pour 
       <span class="lem">celluy</span>
       
@@ -205,20 +154,14 @@
       <span class="lem"></span>
       
       quoy que euſſent ſceu commectre</span>
-   <span class="verse v3734">Ce que fut fait
-       /.
-      
-       Mais apꝛes ce plaiſir,</span>
+   <span class="verse v3734">Ce que fut fait /. Mais apꝛes ce plaiſir,</span>
    <span class="verse v3735"><span class="verse-number">3735</span>Ainſi que va le cueur des gentz ſaiſir</span>
    <span class="verse v3736">Aigꝛe douleur / qui 
       <span class="lem">ſe</span>
       
       
        meſle en colicque</span>
-   <span class="verse v3737">Et lhomme rend triſte
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v3737">Et lhomme rend triſte /
       
       <span class="lem"></span>
       
@@ -231,48 +174,24 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">De la craincte qui entreuint au cueur de Chilperich.
       </span>
    <span class="verse v3738">Et foꝛt faſche / du iour au landemain,</span>
-   <span class="verse v3739">Eut dueil pour ioye
-       /.
-      
-       apꝛes 
+   <span class="verse v3739">Eut dueil pour ioye /. apꝛes 
       <span class="lem">ſoulas</span>
       
        humain</span>
-   <span class="verse v3740"><span class="verse-number">3740</span>Receut deſpit
-       /.
-      
-       Damour
-       /
-      
-       hayne, contraincte,</span>
-   <span class="verse v3741">Daiſe
-       /
-      
-       trauail /. et daſſeurance / craincte
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3740"><span class="verse-number">3740</span>Receut deſpit /. Damour / hayne, contraincte,</span>
+   <span class="verse v3741">Daiſe / trauail /. et daſſeurance / craincte /.</span>
    <span class="verse v3742">Tant ſe laiſſa de craincte tranſpoꝛter,</span>
    <span class="verse v3743">Quil commanda tous ſes treſoꝛs poꝛter</span>
-   <span class="verse v3744">Dedans <mark title="placeName">Cambꝛay</mark>
-       /.
-      
-       Ceſtoit ſignifiance</span>
+   <span class="verse v3744">Dedans <mark title="placeName">Cambꝛay</mark> /. Ceſtoit ſignifiance</span>
    <span class="verse v3745"><span class="verse-number">3745</span>Que aux ſiens nauoit bonne et 
       <span class="lem">ſaine</span>
       
-       fiance
-       /.
-      
-      </span>
+       fiance /.</span>
    <span class="verse v3746">Foꝛt redoubta laliance 
       <span class="lem"></span>
       
       des ſiens</span>
-   <span class="verse v3747">Frere et nepueu
-       /
-      
-       que a cauſe 
+   <span class="verse v3747">Frere et nepueu / que a cauſe 
       <span class="lem">des</span>
       
        anciens</span>
@@ -283,21 +202,18 @@
       
       <span class="lem">ſus</span>
       
-       leurs teꝛres,</span>
+       leurs terres,</span>
    <span class="verse v3749">
       <span class="lem"></span>
       
       Encontre luy ſoudain cueilliſſent 
       <span class="lem"></span>
       
-      eꝛres</span>
+      erres</span>
    <span class="verse v3750"><span class="verse-number">3750</span>De durs effoꝛtz / pour 
       <span class="lem">eulx</span>
       
-       vouloir venger
-       /.
-      
-      </span>
+       vouloir venger /.</span>
    <span class="verse v3751">À ce moyen / ſouuent ſe alla loger</span>
    <span class="verse v3752">En 
       <span class="lem"></span>
@@ -311,14 +227,8 @@
       
        ſes tentes</span>
    <span class="verse v3753">Auecq ſon oſt /.
-      
-      E
-      
-      t pour ſeures actentes</span>
-   <span class="verse v3754">Miſt gentz au guet (doubtant eſtre ſurpꝛis
-      )
-      
-      </span>
+      Et pour ſeures actentes</span>
+   <span class="verse v3754">Miſt gentz au guet (doubtant eſtre ſurpꝛis)</span>
    <span class="verse v3755"><span class="verse-number">3755</span><mark title="piedMouche">§</mark>En tel 
       <span class="lem">eſtat vit</span>
       
@@ -327,10 +237,7 @@
       <span class="lem">homme</span>
       
       
-       ayant meſpꝛis
-       /.
-      
-      </span>
+       ayant meſpꝛis /.</span>
    <span class="verse v3756">Touſiours ainſi / conſcience cheſtifue</span>
    <span class="verse v3757">Demeure en ſoy ſcrupuleuſe et craintifue</span>
    <span class="verse v3758">Comme teſmoing du criminel peche</span>
@@ -364,10 +271,7 @@
       
       poſer,</span>
    <span class="verse v3768">Veu le haſard de piteuſe aduenture</span>
-   <span class="verse v3769">Qui luy ſuruint
-       / (
-      
-       comme dit leſcripture.</span>
+   <span class="verse v3769">Qui luy ſuruint / ( comme dit leſcripture.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
@@ -406,10 +310,7 @@
          <span class="rdg" style="top:60px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chapr̄ē"><mark title="abbréviation">Chapitre</mark></span></span> xxv<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span></blockquote>
    
-   <span style="height:72px;" class="verse v3698">A
-      
-      p
-      rés travail qui scet <span style="position: relative;">
+   <span style="height:72px;" class="verse v3698">Aprés travail qui scet <span style="position: relative;">
          <span class="lem">les cueurs</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">le <span class="choice"><span title="Abbrégé en cueꝛ"><mark title="abbréviation">cueur</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">le cueur<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -426,13 +327,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">che<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>,</span>
-   <span class="verse v3700"><span class="verse-number">3700</span>Dont la douleur
-      
-      , 
-      ainsi qu’on dit
-      
-      ,
-       excede</span>
+   <span class="verse v3700"><span class="verse-number">3700</span>Dont la douleur, ainsi qu’on dit, excede</span>
    <span class="verse v3701">Tout autre mal qui corps humain possede,</span>
    <span class="verse v3702">Survient plaisir de paisible repos</span>
    <span class="verse v3703">Comme l’escript tesmongne à ce propos</span>
@@ -441,80 +336,47 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">l’enfente<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> femme a triste morsure</span>
    <span class="verse v3705"><span class="verse-number">3705</span>Mais tost aprés de la peine et pressure</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3706">Ne luy souvient
-      
-      ,
-       quant <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v3706">Ne luy souvient, quant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">heur</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en l’heꝛ"><mark title="abbréviation">l’heur</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          
          </span> luy est donné</span>
-   <span class="verse v3707">Soy delivrer d’enfant au monde né
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3707">Soy delivrer d’enfant au monde né.</span>
    <span class="verse v3708">En cas pareil la royne <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3709">À concevoir bien fertile et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fecunde</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">faconde<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-      </span>
+         </span>,</span>
    <span class="verse v3710"><span class="verse-number">3710</span>Grosse d’enfant
-      
-      
-      a
-      prés le grand dueil fait</span>
-   <span class="verse v3711">Du dernier filz par mort ainsi deffait
-      
-      ,
-      </span>
+      aprés le grand dueil fait</span>
+   <span class="verse v3711">Du dernier filz par mort ainsi deffait,</span>
    <span class="verse v3712">Et aprés maulx que eut à porter en elle</span>
    
    
    <hr data-img-id="f185">
    
-   <span class="curr-title fw-bold">
-      
-      J
-      oyes pour le daulphin <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
+   <span class="curr-title fw-bold">Joyes pour le daulphin <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> que <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> enfanta</span>
    <span class="verse v3713">À son travail
-      
-      
-      l
-      a douleur maternelle</span>
+      la douleur maternelle</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3714"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Tout</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Toute<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr23146]</span></span>
          </span> estaignit et rendit desconfitz</span>
-   <span class="verse v3715"><span class="verse-number">3715</span>Pleurs et regretz
-      
-      ,
-       voyant ung si beau filz</span>
-   <span class="verse v3716">Qu’elle enfanta
-      
-      .
-      
+   <span class="verse v3715"><span class="verse-number">3715</span>Pleurs et regretz, voyant ung si beau filz</span>
+   <span class="verse v3716">Qu’elle enfanta.
       <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> au semblable</span>
    <span class="verse v3717">Eut en son cueur plaisir inextimable,</span>
    <span class="verse v3718">Duquel chassa tous despitz ennuyeux,</span>
    <span class="verse v3719">Car en ce monde il ne demandoit mieulx</span>
    <span class="verse v3720"><span class="verse-number">3720</span>Et bien pensa luy estre voye ouverte</span>
-   <span class="verse v3721">D’avoir la sienne attente recouverte
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v3721">D’avoir la sienne attente recouverte,</span>
    <span class="verse v3722">Veu l’enfant né qu’il pouoit esperer</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3723">En son royaulme aprés luy <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>lu</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
-         </span>prosperer
-      
-      .
-      </span>
+         </span>prosperer.</span>
    <span class="verse v3724">Lors gentz d’estat haultement se parerent,</span>
    <span class="verse v3725"><span class="verse-number">3725</span>Les feuz de joye et banquetz preparerent</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3726">À tous venans
@@ -522,22 +384,13 @@
          <span class="lem">crians</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">chians<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>
-      <span title="Discours direct">«&nbsp;Vive le roy
-         
-         ,
-         &nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v3727"><span title="Discours direct">«&nbsp;Royne et daulphin
-         
-          !
-         &nbsp;»</span>, qui de pesant charroy</span>
+      <span title="Discours direct">«&nbsp;Vive le roy,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v3727"><span title="Discours direct">«&nbsp;Royne et daulphin !&nbsp;»</span>, qui de pesant charroy</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v3728"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Soulaigeront</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Soullagerent<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en soulaigerēt"><mark title="abbréviation">soulaigerent</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> le peuple tributaire
-      
-      .
-      </span>
+         </span> le peuple tributaire.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3729">Pour <span style="position: relative;">
          <span class="lem">celluy</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">cestuy<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -555,20 +408,14 @@
    <span class="verse v3732">Et commanda ouvrir prisons pour mectre</span>
    <span class="verse v3733">Hors prisonniers
       quoy que eussent sceu commectre</span>
-   <span class="verse v3734">Ce que fut fait
-      
-      .
-       Mais aprés ce plaisir,</span>
+   <span class="verse v3734">Ce que fut fait. Mais aprés ce plaisir,</span>
    <span class="verse v3735"><span class="verse-number">3735</span>Ainsi que va le cueur des gentz saisir</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v3736">Aigre douleur qui <span style="position: relative;">
          <span class="lem">se</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">tost<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">tout<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> mesle en colicque</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3737">Et l’homme rend triste
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v3737">Et l’homme rend triste,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -580,45 +427,21 @@
    <span class="curr-title fw-bold">De la craincte qui entrevint au cueur de <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
       </span>
    <span class="verse v3738">Et fort fasché du jour au landemain,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3739">Eut dueil pour joye
-      
-      ,
-       aprés <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v3739">Eut dueil pour joye, aprés <span style="position: relative;">
          <span class="lem">soulas</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">soulas<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
          </span> humain</span>
-   <span class="verse v3740"><span class="verse-number">3740</span>Receut despit
-      
-      .
-       D’amour
-      
-      ,
-       hayne, contraincte,</span>
-   <span class="verse v3741">D’aise
-      
-      ,
-       travail et d’asseurance craincte
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v3740"><span class="verse-number">3740</span>Receut despit. D’amour, hayne, contraincte,</span>
+   <span class="verse v3741">D’aise, travail et d’asseurance craincte,</span>
    <span class="verse v3742">Tant se laissa de craincte transporter,</span>
    <span class="verse v3743">Qu’il commanda tous ses tresors porter</span>
-   <span class="verse v3744">Dedans <mark title="placeName">Cambray</mark>
-      
-      .
-       C’estoit signifïance</span>
+   <span class="verse v3744">Dedans <mark title="placeName">Cambray</mark>. C’estoit signifïance</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3745"><span class="verse-number">3745</span>Que aux siens n’avoit bonne et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">saine</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">sceure<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> fïance
-      
-      .
-      </span>
+         </span> fïance.</span>
    <span class="verse v3746">Fort redoubta l’alïance des siens</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3747">Frere et nepveu
-      
-      ,
-       que à cause <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v3747">Frere et nepveu, que à cause <span style="position: relative;">
          <span class="lem">des</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> anciens</span>
@@ -634,10 +457,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v3750"><span class="verse-number">3750</span>De durs effortz pour <span style="position: relative;">
          <span class="lem">eulx</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> vouloir venger
-      
-      .
-      </span>
+         </span> vouloir venger.</span>
    <span class="verse v3751">À ce moyen souvent se alla loger</span>
    <span style="height:144px;" class="verse v3752">En beaulx plains champs où <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fist dresser</span>
@@ -648,14 +468,8 @@
          <span class="rdg" style="top:75px;">dresser fais<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> ses tentes</span>
    <span class="verse v3753">Avecq son ost
-      
-      
-      e
-      t pour seures actentes</span>
-   <span class="verse v3754">Mist gentz au guetdoubtant estre surpris
-      
-      .
-      </span>
+      et pour seures actentes</span>
+   <span class="verse v3754">Mist gentz au guetdoubtant estre surpris.</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v3755"><span class="verse-number">3755</span><mark title="piedMouche">§</mark>En tel <span style="position: relative;">
          estat vit
          
@@ -664,10 +478,7 @@
          <span class="lem">homme</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">l’homme<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en l’hōme"><mark title="abbréviation">l’homme</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span> ayant mespris
-      
-      .
-      </span>
+         </span> ayant mespris.</span>
    <span class="verse v3756">Tousjours ainsi conscïence chestifve</span>
    <span class="verse v3757">Demeure en soy scrupuleuse et craintifve</span>
    <span class="verse v3758">Comme tesmoing du criminel peché</span>
@@ -697,10 +508,7 @@
    <span class="verse v3766">Mais mieulx luy fust en maison reposer</span>
    <span class="verse v3767">Que aux champs ung pied devant l’autre poser,</span>
    <span class="verse v3768">Veu le hasard de piteuse adventure</span>
-   <span class="verse v3769">Qui luy survint
-      
-      ,
-       comme dit l’escripture.</span>
+   <span class="verse v3769">Qui luy survint, comme dit l’escripture.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
diff --git a/templates/htm/2/26_chap_25.htm.j2 b/templates/htm/2/26_chap_25.htm.j2
index 89686b47a3fea5fe410fbd42fe241b0d782c2354..6b2272483a09183bf87c20edf08afbe40b134995 100644
--- a/templates/htm/2/26_chap_25.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/26_chap_25.htm.j2
@@ -25,10 +25,7 @@
          <span class="lem">Sus</span>
          
          
-         Fredegonde
-          /
-         
-          auſtere en 
+         Fredegonde / auſtere en 
          <span class="lem">ceſt</span>
          
           affaire,</span>
@@ -55,10 +52,7 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>77r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">La cauſe de ialouſie de Chilperich en ſa femme Fredegonde.</span>
-   <span class="verse v3774">A
-      D
-      
-      uint ung iour / comme deſir 
+   <span class="verse v3774">ADuint ung iour / comme deſir 
       <span class="lem">pourchace</span>
       
       </span>
@@ -74,14 +68,8 @@
    <span class="verse v3778">Le 
       <span class="lem"></span>
       
-      cerf aux chiens et le veoir couꝛre a foꝛce
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v3779">Or de malheur
-       /
-      
-       ainſi quon ſe parfoꝛce</span>
+      cerf aux chiens et le veoir courre a foꝛce /.</span>
+   <span class="verse v3779">Or de malheur / ainſi quon ſe parfoꝛce</span>
    <span class="verse v3780"><span class="verse-number">3780</span>
       <span class="lem">Aulcunes</span>
       
@@ -91,59 +79,29 @@
    <span class="verse v3783">Il veit couchee en ſon lict /
       Fredegonde</span>
    <span class="verse v3784">Qui deuers luy / le doz tourne auoit,</span>
-   <span class="verse v3785"><span class="verse-number">3785</span>Mais eſtre la pꝛeſent ne le ſçauoit
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v3786">En ſe iouant
-       (
-      
-      ſans mot 
+   <span class="verse v3785"><span class="verse-number">3785</span>Mais eſtre la pꝛeſent ne le ſçauoit /.</span>
+   <span class="verse v3786">En ſe iouant (ſans mot 
       <span class="lem"></span>
       
       dire) luy gecte</span>
    <span class="verse v3787">De ſa houſſine / et legiere vergette</span>
    <span class="verse v3788">Ung petit coup / ſeullement ſus le doz,</span>
-   <span class="verse v3789">Par quoy laſcha (de ſa bouche) ces motz
-      .
-      
-      </span>
-   <span class="verse v3790"><span class="verse-number">3790</span><span title="Discours direct">Laiſſe Landꝛy
-          /.
-         
-         
-         
-         Q
-         
-         ui te donne
-          (
-         
-         diſt elle
-         )
-         
-         </span></span>
-   <span class="verse v3791"><span title="Discours direct">De me frapper la hardieſſe telle
-          / ?
-         
-         </span></span>
+   <span class="verse v3789">Par quoy laſcha (de ſa bouche) ces motz.</span>
+   <span class="verse v3790"><span class="verse-number">3790</span><span title="Discours direct">Laiſſe Landꝛy /.
+         Qui te donne (diſt elle)</span></span>
+   <span class="verse v3791"><span title="Discours direct">De me frapper la hardieſſe telle / ?</span></span>
    <span class="verse v3792">Sur ce / le roy paſſe oultre / et aux teſmoings
       <span class="lem"></span>
       
       </span>
-   <span class="verse v3793">Ne ſonna mot
-       /.
-      
-       Si nen 
+   <span class="verse v3793">Ne ſonna mot /. Si nen 
       <span class="lem">penſa</span>
       
        pas moins,</span>
    <span class="verse v3794">Car il entra en vne frenaiſie</span>
    <span class="verse v3795"><span class="verse-number">3795</span>De gꝛoſſe / lourde et foꝛte ialouſie,</span>
    <span class="verse v3796">Dont pour paſſer tel ennuy / ſen alla</span>
-   <span class="verse v3797">Couꝛre le cerf
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v3797">Courre le cerf /.
       
       <span class="lem"></span>
       
@@ -161,10 +119,7 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Fredegonde ſe
       plainct a ſon paillart Landꝛy</span>
    
-   <span class="lem"><span class="verse v3799">De pꝛudhommie
-          /
-         
-          entretenoit la femme</span></span>
+   <span class="lem"><span class="verse v3799">De pꝛudhommie / entretenoit la femme</span></span>
    
    
    <span class="verse v3800"><span class="verse-number">3800</span>De ce Landꝛy /
@@ -172,10 +127,7 @@
    <span class="verse v3801">Et luy auſſi 
       <span class="lem"></span>
       
-      la royne / par honneur
-       /.
-      
-      </span>
+      la royne / par honneur /.</span>
    <span class="verse v3802">Sans regarder au cas de gꝛiefue coulpe,</span>
    <span class="verse v3803">Faiſoit au roy (de meſme et tel pain)
       ſouppe.</span>
@@ -187,103 +139,49 @@
        tres foꝛt ſon mary offenſe,</span>
    <span class="verse v3806">Secretement par vne damoyſelle</span>
    <span class="verse v3807">Manda Landꝛy /
-      ſoudain venir vers elle
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v3808">Luy aꝛriue /.
-      
-      A
-      
-       regꝛetz
-       /
-      
-      
+      ſoudain venir vers elle /.</span>
+   <span class="verse v3808">Luy arriue /.
+      A regꝛetz /
       
       <span class="lem">plainctes</span>
       
-      
        /
       
-      
-      
       <span class="lem"></span>
       
       pleurs</span>
    <span class="verse v3809">
       <span class="lem">Et</span>
       
-       gꝛandz ſouſpirs
-       /
-      
-       deſcouurit ſes douleurs,</span>
-   <span class="verse v3810"><span class="verse-number">3810</span>Diſant&nbsp;: <span title="Discours direct">Landꝛy
-         ./
-         
-         
-         
-         S
-         
-         i oꝛes plaings et pleure,</span></span>
-   <span class="verse v3811"><span title="Discours direct">Ceſt a bon dꝛoit
-          /.
-         
-          Bien doibz mauldire lheure</span></span>
-   <span class="verse v3812"><span title="Discours direct">Que oncques me veis
-          /.
-         
-          Le fier dard qui tout 
+       gꝛandz ſouſpirs / deſcouurit ſes douleurs,</span>
+   <span class="verse v3810"><span class="verse-number">3810</span>Diſant&nbsp;: <span title="Discours direct">Landꝛy./
+         Si oꝛes plaings et pleure,</span></span>
+   <span class="verse v3811"><span title="Discours direct">Ceſt a bon dꝛoit /. Bien doibz mauldire lheure</span></span>
+   <span class="verse v3812"><span title="Discours direct">Que oncques me veis /. Le fier dard qui tout 
          <span class="lem"></span>
          
          moꝛd,</span></span>
-   <span class="verse v3813"><span title="Discours direct">Par mon deffault
-          /
-         
-          te rendꝛa tantoſt moꝛt
-          /
-         
-         </span></span>
+   <span class="verse v3813"><span title="Discours direct">Par mon deffault / te rendꝛa tantoſt moꝛt /</span></span>
    <span class="verse v3814"><span title="Discours direct">
          <span class="lem"></span>
          
-         Nauiſe plus viure au monde
-          /.
-         
-         
-         
-         M
-         
-         ais penſe</span></span>
-   <span class="verse v3815"><span class="verse-number">3815</span><span title="Discours direct">De ton ſepulchꝛe
-          /.
-         
-          O quelle reſcompenſe</span></span>
+         Nauiſe plus viure au monde /.
+         Mais penſe</span></span>
+   <span class="verse v3815"><span class="verse-number">3815</span><span title="Discours direct">De ton ſepulchꝛe /. O quelle reſcompenſe</span></span>
    <span class="verse v3816"><span title="Discours direct">As tu
          / dauoir acomply 
          <span class="lem">mon</span>
          
-          deſir
-          / ?
-         
-         </span></span>
+          deſir / ?</span></span>
    <span class="verse v3817"><span title="Discours direct">Ceſt dure
-         moꝛt qui ton cueur vient ſaiſir
-          /.
-         
-         </span></span>
+         moꝛt qui ton cueur vient ſaiſir /.</span></span>
    <span class="verse v3818"><span title="Discours direct">Las
          auiourdvy.
-         
-         I
-         
-         e, poure malheureuſe</span></span>
+         Ie, poure malheureuſe</span></span>
    <span class="verse v3819"><span title="Discours direct">Ay 
          <span class="lem">dicte</span>
          
-          au roy parolle douloureuſe
-          /.
-         
-         </span></span>
+          au roy parolle douloureuſe /.</span></span>
    <span class="verse v3820"><span class="verse-number">3820</span><span title="Discours direct">Iay dit vng
          mot cuydant parler a toy,</span></span>
    <span class="verse v3821"><span title="Discours direct">Duquel
@@ -312,29 +210,17 @@
       
        que auoit dit au roy,</span>
    <span class="verse v3825"><span class="verse-number">3825</span>Tumba Landꝛy en piteux
-      deſaꝛroy.</span>
-   <span class="verse v3826">Triſte
-       /
-      
-      
+      deſarroy.</span>
+   <span class="verse v3826">Triſte /
       
       <span class="lem"></span>
       
-      tremblant
-       /
-      
-       pale
-       /
-      
-       piteux en face</span>
+      tremblant / pale / piteux en face</span>
    <span class="verse v3827">Et douloureux /
       
       <span class="lem">au</span>
       
-       cueur
-       /
-      
-       ne ſcet quil face.</span>
+       cueur / ne ſcet quil face.</span>
    <span class="verse v3828">Attainct de dueil / comme pꝛeſt de paſmer,</span>
    <span class="verse v3829">Ne peult parolle ouurir ny entamer.</span>
    <span class="verse v3830"><span class="verse-number">3830</span>Et 
@@ -342,14 +228,8 @@
       
       bien long temps en la place demeure</span>
    <span class="verse v3831">Nactendant / foꝛs le coup / dont
-      fault quil meure
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v3832">Hoꝛs de pꝛopos
-       /
-      
-       perturbe en ſon ſens,</span>
+      fault quil meure /.</span>
+   <span class="verse v3832">Hoꝛs de pꝛopos / perturbe en ſon ſens,</span>
    <span class="verse v3833">Ses vertueux effoꝛs renduz abſens,</span>
    <span class="verse v3834">Tout eſlongne de ſa foꝛce virile</span>
    <span class="verse v3835"><span class="verse-number">3835</span>Et ioincte a luy 
@@ -362,10 +242,7 @@
        / et a demy 
       <span class="lem">tranſy</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    <span class="verse v3837">Loꝛs le voyant /
       
       <span class="lem">ceſte</span>
@@ -375,51 +252,27 @@
       <span class="lem">eſtre</span>
       
        ainſi,</span>
-   <span class="verse v3838">Luy entreouurit ſon aꝛriere 
+   <span class="verse v3838">Luy entreouurit ſon arriere 
       <span class="lem"></span>
       
       bouticque</span>
    <span class="verse v3839">De criminelle et meurdꝛiere pꝛacticque,</span>
-   <span class="verse v3840"><span class="verse-number">3840</span>Et dit
-       /.
-      
-      
-      <span title="Discours direct">Amy
-          /.
-         
-         
-         
-         S
-         
-         e uoulons eſuiter</span></span>
-   <span class="verse v3841"><span title="Discours direct">Peril de moꝛt
-          /.
-         
-          foꝛce eſt gentz inuiter</span></span>
+   <span class="verse v3840"><span class="verse-number">3840</span>Et dit /.
+      <span title="Discours direct">Amy /.
+         Se uoulons eſuiter</span></span>
+   <span class="verse v3841"><span title="Discours direct">Peril de moꝛt /. foꝛce eſt gentz inuiter</span></span>
    <span class="verse v3842"><span title="Discours direct">Et conuier
          par pꝛeſentz 
          <span class="lem">de</span>
          
           pecune</span></span>
-   <span class="verse v3843"><span title="Discours direct">À nous ayder
-          /
-         
-         
-         
-         m
-         
-         aniere ny uoy que une,</span></span>
+   <span class="verse v3843"><span title="Discours direct">À nous ayder /
+         maniere ny uoy que une,</span></span>
    <span class="verse v3844"><span title="Discours direct">
          <span class="lem"></span>
          
-         Ceſt que le roy / quant il va quelque part
-          /
-         
-         </span></span>
-   <span class="verse v3845"><span class="verse-number">3845</span><span title="Discours direct">Meſmes chaſſer
-          /.
-         
-         
+         Ceſt que le roy / quant il va quelque part /</span></span>
+   <span class="verse v3845"><span class="verse-number">3845</span><span title="Discours direct">Meſmes chaſſer /.
          
          <span class="lem">touſiours retourne</span>
          
@@ -445,10 +298,7 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>78v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">La moꝛt du roy Chilperich.</span>
-   <span class="verse v3849"><span title="Discours direct">De gꝛandz treſoꝛs
-          /
-         
-         
+   <span class="verse v3849"><span title="Discours direct">De gꝛandz treſoꝛs /
          
          <span class="lem"></span>
          
@@ -461,20 +311,14 @@
    <span class="verse v3851"><span title="Discours direct">Et que 
          <span class="lem">celluy</span>
          
-          a ſon aꝛriuer / tuent
-          /
-         
-         </span></span>
+          a ſon arriuer / tuent /</span></span>
    <span class="verse v3852"><span title="Discours direct">Par qui nous
          ſont telz 
          <span class="lem"></span>
          
          dangiers pꝛeſentez</span></span>
    <span class="verse v3853"><span title="Discours direct">Deſquelz
-         ſerons ce iour pꝛopꝛe exemptez
-          /.
-         
-         </span></span>
+         ſerons ce iour pꝛopꝛe exemptez /.</span></span>
    <span class="verse v3854"><span title="Discours direct">Soit oꝛ
          quon parle / ou quon ſen vueille taire</span></span>
    <span class="verse v3855"><span class="verse-number">3855</span><span title="Discours direct">Par 
@@ -482,7 +326,7 @@
          
          le moyen de noſtre filz Clotaire</span></span>
    <span class="verse v3856"><span title="Discours direct">Nous deux
-         pouꝛrons du royaulme iouyꝛ</span></span>
+         pourrons du royaulme iouyꝛ</span></span>
    <span class="verse v3857"><span title="Discours direct">Paiſiblement /
          et noz cueurs eſiouyꝛ.</span></span>
    <span class="verse v3858"><mark title="piedMouche">§</mark>Le conſeil pꝛis 
@@ -501,24 +345,12 @@
       <span class="lem">marchantz</span>
       
       ,</span>
-   <span class="verse v3861">Mais quelz
-       / ?
-      
-       Helas
-       /
-      
-       uains
-       /
-      
-       laſches / et meſchantz,</span>
+   <span class="verse v3861">Mais quelz / ? Helas / uains / laſches / et meſchantz,</span>
    <span class="verse v3862">Gentz duitz a ſang et acharnez / pour telles</span>
    <span class="verse v3863">Effuſions / mener a 
       <span class="lem">fins</span>
       
-       moꝛtelles
-       /.
-      
-      </span>
+       moꝛtelles /.</span>
    <span class="verse v3864">Marche, tranche, fut 
       <span class="lem">complot pꝛis / et</span>
       
@@ -529,39 +361,21 @@
       ſoir 
       <span class="lem"></span>
       
-      le roy moꝛt et deffait
-       /
-      
-      </span>
+      le roy moꝛt et deffait /</span>
    <span class="verse v3866">Et tout ainſi que les 
       <span class="lem"></span>
       
       paillardz pꝛomirent,</span>
-   <span class="verse v3867">Luy aꝛriuant
-       /
-      
-       bien 
+   <span class="verse v3867">Luy arriuant / bien 
       <span class="lem"></span>
       
       attiſtrez ſe mirent</span>
-   <span class="verse v3868">Au pꝛopꝛe lieu ou deſcendꝛe debuoit
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3868">Au pꝛopꝛe lieu ou deſcendꝛe debuoit /.</span>
    <span class="verse v3869">La congnoiſſantz que peu de gentz auoit /</span>
    <span class="verse v3870"><span class="verse-number">3870</span>Aupꝛes de luy / pour lempꝛiſe deffendꝛe</span>
-   <span class="verse v3871">Et que eſtoit nuict
-       /.
-      
-       de glayues luy uont fendꝛe /</span>
-   <span class="verse v3872">Et entamer les trippes et boyaulx
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v3873">Luy tumbe moꝛt
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v3871">Et que eſtoit nuict /. de glayues luy uont fendꝛe /</span>
+   <span class="verse v3872">Et entamer les trippes et boyaulx /.</span>
+   <span class="verse v3873">Luy tumbe moꝛt /.
       
       <span class="lem">les</span>
       
@@ -575,25 +389,13 @@
    <span class="verse v3874">
       <span class="lem">Et faulx</span>
       
-       meurdꝛiers
-       /
-      
-      
-      
-      A
-      
-      ffin que 
+       meurdꝛiers /
+      Affin que 
       <span class="lem"></span>
       
       impꝛoperee</span>
-   <span class="verse v3875"><span class="verse-number">3875</span>Ne leur fuſt faulte
-      .
-      
-      
-      
-      A
-      
-       uoix 
+   <span class="verse v3875"><span class="verse-number">3875</span>Ne leur fuſt faulte.
+      A uoix 
       <span class="lem">deſeſperee</span>
       
       </span>
@@ -601,18 +403,9 @@
       <span class="lem">courant</span>
       
        ça et la&nbsp;:</span>
-   <span class="verse v3877"><span title="Discours direct">Le roy eſt moꝛt
-          /.
-         
-          Son nepueu a cela</span></span>
-   <span class="verse v3878"><span title="Discours direct">Le renge et mect
-          /.
-         
-         </span> Par parolles ſemblables,</span>
-   <span class="verse v3879">Ne furent veuz eſtre du faict coulpables
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3877"><span title="Discours direct">Le roy eſt moꝛt /. Son nepueu a cela</span></span>
+   <span class="verse v3878"><span title="Discours direct">Le renge et mect /.</span> Par parolles ſemblables,</span>
+   <span class="verse v3879">Ne furent veuz eſtre du faict coulpables /.</span>
    <span class="verse v3880"><span class="verse-number">3880</span>La court 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -628,10 +421,7 @@
    <span class="verse v3883">Dont maintz 
       <span class="lem"></span>
       
-      dentreulx
-       /
-      
-      
+      dentreulx /
       
       <span class="lem">iuſques 
          <span class="lem"></span>
@@ -642,10 +432,7 @@
       
       lendemain pꝛime,</span>
    
-   <span class="verse v3884">Coururent
-       /.
-      
-       Mais 
+   <span class="verse v3884">Coururent /. Mais 
       <span class="lem">nonobſtant</span>
       
        leurs affuſtz,</span>
@@ -655,24 +442,9 @@
        trouuer retournerent confuz.</span>
    <span class="verse v3886"><mark title="piedMouche">§</mark>Si toſt que fut la choſe
       reuelee</span>
-   <span class="verse v3887">À Fredegonde
-       /.
-      
-      
-      
-      E
-      
-      n ſoꝛte eſceruelee,</span>
-   <span class="verse v3888">Alla criant
-       /
-      
-       gemiſſant
-       /
-      
-       ſouſpirant
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3887">À Fredegonde /.
+      En ſoꝛte eſceruelee,</span>
+   <span class="verse v3888">Alla criant / gemiſſant / ſouſpirant /</span>
    <span class="verse v3889">Toꝛdant les bꝛaz / et ſes cheueulx 
       <span class="lem">tirant</span>
       
@@ -688,20 +460,14 @@
       <span class="lem">monſtraſt</span>
       
        auoir dueil,</span>
-   <span class="verse v3894">Si en rioit ſon cueur
-       /
-      
-       penſant lempꝛiſe</span>
+   <span class="verse v3894">Si en rioit ſon cueur / penſant lempꝛiſe</span>
    <span class="verse v3895"><span class="verse-number">3895</span>
       <span class="lem">Auoit</span>
       
        ſoꝛty effect de bonne 
       <span class="lem">pꝛiſe</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    <span class="verse v3896">Auſſi Landꝛy en faiſant
       lignoꝛant,</span>
    <span class="verse v3897">Mena gꝛand dueil / pour lauoir a garand</span>
@@ -743,10 +509,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       ſeul coup de telle foꝛfaicture</span>
-   <span class="verse v3907">Du Createur deffaire la facture
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3907">Du Createur deffaire la facture /.</span>
    <span class="verse v3908">Au foꝛt /
       
       <span class="lem"></span>
@@ -755,23 +518,14 @@
    <span class="verse v3909">Dont pluſieurs fois 
       <span class="lem"></span>
       
-      aultruy auoit ſeruy
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v3910"><span class="verse-number">3910</span>Lhomme cruel
-       /
-      
-       durant ſon 
+      aultruy auoit ſeruy /.</span>
+   <span class="verse v3910"><span class="verse-number">3910</span>Lhomme cruel / durant ſon 
       <span class="lem">cours</span>
       
        de vie</span>
    <span class="verse v3911">Doibt cruaulte trouuer quant il deſuie,</span>
    <span class="verse v3912">Selon le mot /. que qui de glayue fiert,</span>
-   <span class="verse v3913">De glayue auſſi eſt feru / comme affiert
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3913">De glayue auſſi eſt feru / comme affiert /.</span>
    <span class="verse v3914">À vie /
       
       <span class="lem"></span>
@@ -781,10 +535,7 @@
       
        mal habondante,</span>
    <span class="verse v3915"><span class="verse-number">3915</span>Eſt voluntiers la fin coꝛreſpondante.</span>
-   <span class="verse v3916">La vie et fin de ce roy
-       /.
-      
-       exciter</span>
+   <span class="verse v3916">La vie et fin de ce roy /. exciter</span>
    <span class="verse v3917">
       <span class="lem">Veullent</span>
       
@@ -792,27 +543,18 @@
    <span class="verse v3918">Mais pour raiſon quon ne doibt ſourd mauldire</span>
    <span class="verse v3919">Et que mieulx vault ſen taire que meſdire,</span>
    <span class="verse v3920"><span class="verse-number">3920</span>Bien me plairoit en eſtre quicte /
-      
-      A
-      
-      tant.</span>
+      Atant.</span>
    <span class="verse v3921">Et ſe ien ſuys quelque mal recitant,</span>
    <span class="verse v3922">Ceſt / que ie 
       <span class="lem">doy</span>
       
       
-       (
-      A
-      
-       bien le cas compꝛendꝛe)</span>
+       (A bien le cas compꝛendꝛe)</span>
    <span class="verse v3923">Donner matiere a tous 
       <span class="lem">dexemple</span>
       
       
-       y pꝛendꝛe
-       /
-      
-      </span>
+       y pꝛendꝛe /</span>
    
    
    <hr data-img-id="f195">
@@ -831,18 +573,12 @@
    <span class="verse v3926">Gros et 
       <span class="lem">peſantz</span>
       
-      
-       /
-      
-       pour neſtre introniſee</span>
+       / pour neſtre introniſee</span>
    <span class="verse v3927">À cueillir fruict au beau 
       <span class="lem">champ</span>
       
       
-      
-      E
-      
-      liſee.</span>
+      Eliſee.</span>
    <span class="verse v3928">Si ne le vueil /
       
       <span class="lem">pour</span>
@@ -853,23 +589,14 @@
       <span class="lem">eſt</span>
       
        le ſauluer ou dampner.</span>
-   <span class="verse v3930"><span class="verse-number">3930</span>Mais quoy
-       /
-      
-       Sa uie et miſerable iſſue</span>
+   <span class="verse v3930"><span class="verse-number">3930</span>Mais quoy / Sa uie et miſerable iſſue</span>
    <span class="verse v3931">La doubte telle ont 
       <span class="lem"></span>
       
-      baſtie et tiſſue
-       /.
-      
-      </span>
+      baſtie et tiſſue /.</span>
    <span class="verse v3932">On fait de luy telle relation</span>
    <span class="verse v3933">Que vent doꝛgueil / et vaine elation</span>
-   <span class="verse v3934">Son cueur enfle oultre enſeigne eſleuerent
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3934">Son cueur enfle oultre enſeigne eſleuerent /</span>
    <span class="verse v3935"><span class="verse-number">3935</span>Et 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -912,41 +639,26 @@
    <span class="verse v3943">Et bꝛiefue 
       <span class="lem"></span>
       
-      longue
-       /.
-      
-       Il 
+      longue /. Il 
       <span class="lem">miſt</span>
       
        charge foꝛt gꝛiefue</span>
    <span class="verse v3944">Sur gentz degliſe /. et touſiours les
       blaſma.</span>
-   <span class="verse v3945"><span class="verse-number">3945</span>Oncq nayma homme
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v3945"><span class="verse-number">3945</span>Oncq nayma homme /.
       
       <span class="lem">homme auſſi</span>
       
-       ne layma
-       /.
-      
-      </span>
+       ne layma /.</span>
    <span class="verse v3946">Aux eueſchez et autres benefices</span>
    <span class="verse v3947">Eſtablit gentz 
       <span class="lem">tous</span>
       
-       pleins de malefices
-       /.
-      
-      </span>
+       pleins de malefices /.</span>
    <span class="verse v3948">Il pꝛint plaiſir 
       <span class="lem">teſtamentz</span>
       
-       abolir
-       /
-      
-      </span>
+       abolir /</span>
    
    
    <hr data-img-id="f196">
@@ -965,23 +677,14 @@
       <span class="lem">ſur</span>
       
        tragedie</span>
-   <span class="verse v3952">Voyant le feu a <mark title="placeName">Romme</mark>
-       /.
-      
-      
-      
-      A
-      
-      inſi faiſoit,</span>
+   <span class="verse v3952">Voyant le feu a <mark title="placeName">Romme</mark> /.
+      Ainſi faiſoit,</span>
    <span class="verse v3953">Et en 
       <span class="lem">cruel effoꝛt</span>
       
       
       
-       ſe deſduyſoit
-       /.
-      
-      </span>
+       ſe deſduyſoit /.</span>
    <span class="verse v3954">
       <span class="lem">Sus</span>
       
@@ -989,38 +692,23 @@
    <span class="verse v3955"><span class="verse-number">3955</span>
       <span class="lem">Des</span>
       
-       poures gens
-       /.
-      
-       perſonnes ſtudieuſes</span>
+       poures gens /. perſonnes ſtudieuſes</span>
    <span class="verse v3956">Foꝛt 
       <span class="lem">meſpꝛiſoit</span>
       
-      
-       /.
-      
-       de tous fut gꝛand mocqueur
-       /.
-      
-      </span>
+       /. de tous fut gꝛand mocqueur /.</span>
    <span class="verse v3957">Oncques ne pꝛiſt matiere dhomme a cueur,</span>
    <span class="verse v3958">Foꝛs pour vſer de foꝛce et 
       <span class="lem"></span>
       
-      tyꝛannie
-       /.
-      
-      </span>
+      tyꝛannie /.</span>
    <span class="verse v3959">Il fut lubꝛicque / et plein de 
       <span class="lem"></span>
       
       glotonnie.</span>
    <span class="verse v3960"><span class="verse-number">3960</span>Tant ſe monſtra eſtre auaricieux</span>
    <span class="verse v3961">Quil commanda aux vngs creuer les yeulx,</span>
-   <span class="verse v3962">Autres nayer
-       /
-      
-       pendꝛe /
+   <span class="verse v3962">Autres nayer / pendꝛe /
       
       <span class="lem">et</span>
       
@@ -1030,20 +718,8 @@
       <span class="lem">leurs</span>
       
        ſucceſſions</span>
-   <span class="verse v3965"><span class="verse-number">3965</span>Teꝛres
-       /
-      
-       treſoꝛs
-       /
-      
-       biens / et poſſeſſions
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v3966">Puys ie plus dire
-       / ?
-      
-       Eſt il beſoing que 
+   <span class="verse v3965"><span class="verse-number">3965</span>Terres / treſoꝛs / biens / et poſſeſſions /.</span>
+   <span class="verse v3966">Puys ie plus dire / ? Eſt il beſoing que 
       <span class="lem">attiſtre</span>
       
       </span>
@@ -1051,41 +727,23 @@
       <span class="lem">louer a</span>
       
        tiltre</span>
-   <span class="verse v3968">De bon renom
-       / ?
-      
-      
+   <span class="verse v3968">De bon renom / ?
       
       <span class="lem"></span>
       
       Certes 
       <span class="lem">oꝛdꝛe</span>
       
-       ny voy
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v3969"><mark title="piedMouche">§</mark>Peu ou rien plaingt
-       /
-      
-      
+       ny voy /.</span>
+   <span class="verse v3969"><mark title="piedMouche">§</mark>Peu ou rien plaingt /
       
       <span class="lem">À</span>
       
        bien petit / conuoy</span>
-   <span class="verse v3970"><span class="verse-number">3970</span>Mene par eau
-       /
-      
-       fut mys en ſepulture</span>
-   <span class="verse v3971">À <mark title="placeName">Sainct Germain des Prez</mark>
-       /.
-      
-       La leſcripture</span>
+   <span class="verse v3970"><span class="verse-number">3970</span>Mene par eau / fut mys en ſepulture</span>
+   <span class="verse v3971">À <mark title="placeName">Sainct Germain des Prez</mark> /. La leſcripture</span>
    <span class="verse v3972">Contient de luy par epigꝛamme ainſi</span>
-   <span class="verse v3973">Ou a peu pꝛes que ie lay mys icy
-      .
-      
-      </span>
+   <span class="verse v3973">Ou a peu pꝛes que ie lay mys icy.</span>
    
    
    
@@ -1123,17 +781,11 @@
          <span class="verse v3976">Abhoꝛrer 
             <span class="lem">eſtre</span>
             
-             ainſi / en vie
-             /
-            
-             actes / et meurs,</span>
+             ainſi / en vie / actes / et meurs,</span>
          <span class="verse v3977">Que 
             <span class="lem">Chilperich</span>
             
-             tranſi
-             /
-            
-             contraire a haultz hon
+             tranſi / contraire a haultz hon
             <span class="lem">neurs</span>
             
             .</span>
@@ -1152,10 +804,7 @@
             Sus
             
             </span>
-         <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
-         
-         ,
-          austere en <span style="position: relative;">
+         <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>, austere en <span style="position: relative;">
             <span class="lem">cest</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">ceste<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
             </span> affaire,</span>
@@ -1180,10 +829,7 @@
    <hr data-img-id="f189">
    
    <span class="curr-title fw-bold">La cause de jalousie de <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> en sa femme <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3774">A
-      
-      d
-      vint ung jour comme desir <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v3774">Advint ung jour comme desir <span style="position: relative;">
          <span class="lem">pourchace</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">pourchass<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span></span>
@@ -1196,14 +842,8 @@
          <span class="lem">mesmes</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">mesme<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> bailler</span>
-   <span class="verse v3778">Le cerf aux chiens et le veoir courre à force
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v3779">Or de malheur
-      
-      ,
-       ainsi qu’on se parforce</span>
+   <span class="verse v3778">Le cerf aux chiens et le veoir courre à force.</span>
+   <span class="verse v3779">Or de malheur, ainsi qu’on se parforce</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3780"><span class="verse-number">3780</span><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Aulcunes</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Aucune<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1213,53 +853,23 @@
    <span class="verse v3783">Il veit couchee en son lict
       <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span>
    <span class="verse v3784">Qui devers luy le doz tourné avoit,</span>
-   <span class="verse v3785"><span class="verse-number">3785</span>Mais estre là present ne le sçavoit
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v3786">En se jouant
-      
-      , 
-      sans mot dire luy gecte</span>
+   <span class="verse v3785"><span class="verse-number">3785</span>Mais estre là present ne le sçavoit.</span>
+   <span class="verse v3786">En se jouant, sans mot dire luy gecte</span>
    <span class="verse v3787">De sa houssine et legiere vergette</span>
    <span class="verse v3788">Ung petit coup seullement sus le doz,</span>
-   <span class="verse v3789">Par quoy laschade sa bouche ces motz
-      
-       :
-      </span>
-   <span class="verse v3790"><span class="verse-number">3790</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Laisse <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark>
-         
-         ,
-         
-         
-         
-         q
-         ui te donne
-         
-         , 
-         dist elle
-         
-         ,
-         &nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v3791"><span title="Discours direct">«&nbsp;De me frapper la hardïesse telle
-         
-          ?
-         &nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v3789">Par quoy laschade sa bouche ces motz :</span>
+   <span class="verse v3790"><span class="verse-number">3790</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Laisse <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark>,
+         qui te donne, dist elle,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v3791"><span title="Discours direct">«&nbsp;De me frapper la hardïesse telle ?&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v3792">Sur ce le roy passe oultre et aux tesmoings</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3793">Ne sonna mot
-      
-      .
-       Si n’en <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v3793">Ne sonna mot. Si n’en <span style="position: relative;">
          <span class="lem">pensa</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">passa<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> pas moins,</span>
    <span class="verse v3794">Car il entra en une frenaisie</span>
    <span class="verse v3795"><span class="verse-number">3795</span>De grosse lourde et forte jalousie,</span>
    <span class="verse v3796">Dont pour passer tel ennuy s’en alla</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3797">Courre le cerf
-      
-      .
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v3797">Courre le cerf.
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">Or entendez</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Ors entendé<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1273,18 +883,12 @@
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> se
       plainct à son paillart <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Landry</b> ( — )</span></mark></span>
    <span style="position: relative;">
-      <span class="lem"><span class="verse v3799">De prudhommie
-            
-            ,
-             entretenoit la femme</span></span>
+      <span class="lem"><span class="verse v3799">De prudhommie, entretenoit la femme</span></span>
       <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
       </span>
    <span class="verse v3800"><span class="verse-number">3800</span>De ce <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark>
       du palais gouverneur,</span>
-   <span class="verse v3801">Et luy aussi la royne par honneur
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v3801">Et luy aussi la royne par honneur,</span>
    <span class="verse v3802">Sans regarder au cas de griefve coulpe,</span>
    <span class="verse v3803">Faisoit au royde mesme et tel pain
       souppe.</span>
@@ -1296,25 +900,13 @@
          </span> trés fort son mary offensé,</span>
    <span class="verse v3806">Secretement par une damoyselle</span>
    <span class="verse v3807">Manda <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark>
-      soudain venir vers elle
-      
-      .
-      </span>
+      soudain venir vers elle.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3808">Luy arrivé
-      
-      
-      à
-       regretz
-      
-      ,
-      
+      à regretz,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">plainctes</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">plains<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-      
+         </span>,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -1322,70 +914,28 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v3809"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">À<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> grandz souspirs
-      
-      ,
-       descouvrit ses douleurs,</span>
-   <span class="verse v3810"><span class="verse-number">3810</span>Disant&nbsp;: <span title="Discours direct">«&nbsp;<mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark>
-         
-         ,
-         
-         
-         
-         s
-         i ores plaings et pleure,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v3811"><span title="Discours direct">«&nbsp;C’est à bon droit
-         
-         .
-          Bien doibz mauldire l’heure&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v3812"><span title="Discours direct">«&nbsp;Que oncques me veis
-         
-         .
-          Le fier dard qui tout mord,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v3813"><span title="Discours direct">«&nbsp;Par mon deffault
-         
-         ,
-          te rendra tantost mort
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v3814"><span title="Discours direct">«&nbsp;N’avise plus vivre au monde
-         
-         ,
-         
-         
-         
-         m
-         ais pense&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v3815"><span class="verse-number">3815</span><span title="Discours direct">«&nbsp;De ton sepulchre
-         
-         .
-          O quelle rescompense&nbsp;»</span></span>
+         </span> grandz souspirs, descouvrit ses douleurs,</span>
+   <span class="verse v3810"><span class="verse-number">3810</span>Disant&nbsp;: <span title="Discours direct">«&nbsp;<mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark>,
+         si ores plaings et pleure,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v3811"><span title="Discours direct">«&nbsp;C’est à bon droit. Bien doibz mauldire l’heure&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v3812"><span title="Discours direct">«&nbsp;Que oncques me veis. Le fier dard qui tout mord,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v3813"><span title="Discours direct">«&nbsp;Par mon deffault, te rendra tantost mort.&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v3814"><span title="Discours direct">«&nbsp;N’avise plus vivre au monde,
+         mais pense&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v3815"><span class="verse-number">3815</span><span title="Discours direct">«&nbsp;De ton sepulchre. O quelle rescompense&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3816"><span title="Discours direct">«&nbsp;As tu d’avoir acomply <span style="position: relative;">
             <span class="lem">mon</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">ton<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
-            </span> desir
-         
-          !
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span> desir !&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v3817"><span title="Discours direct">«&nbsp;C’est dure
-         mort qui ton cueur vient saisir
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         mort qui ton cueur vient saisir.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v3818"><span title="Discours direct">«&nbsp;Las
          aujourd’uy
-         
-         
-         j
-         e, povre malheureuse&nbsp;»</span></span>
+         je, povre malheureuse&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3819"><span title="Discours direct">«&nbsp;Ay <span style="position: relative;">
             <span class="lem">dicte</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">dict<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-            </span> au roy parolle douloureuse
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span> au roy parolle douloureuse.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v3820"><span class="verse-number">3820</span><span title="Discours direct">«&nbsp;J’ay dit ung
          mot cuydant parler à toy,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v3821"><span title="Discours direct">«&nbsp;Duquel congnoist la foy que je luy doy&nbsp;»</span></span>
@@ -1413,37 +963,19 @@
          </span> que avoit dit au roy,</span>
    <span class="verse v3825"><span class="verse-number">3825</span>Tumba <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> en piteux
       desarroy.</span>
-   <span class="verse v3826">Triste
-      
-      ,
-      
-      tremblant
-      
-      ,
-       pale
-      
-      ,
-       piteux en face</span>
+   <span class="verse v3826">Triste,
+      tremblant, pale, piteux en face</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3827">Et douloureux
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">au</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> cueur
-      
-      ,
-       ne scet qu’il face.</span>
+         </span> cueur, ne scet qu’il face.</span>
    <span class="verse v3828">Attainct de dueil comme prest de pasmer,</span>
    <span class="verse v3829">Ne peult parolle ouvrir ny entamer.</span>
    <span class="verse v3830"><span class="verse-number">3830</span>Et bien long temps en la place demeure</span>
    <span class="verse v3831">N’actendant fors le coup dont
-      fault qu’il meure
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v3832">Hors de propos
-      
-      ,
-       perturbé en son sens,</span>
+      fault qu’il meure.</span>
+   <span class="verse v3832">Hors de propos, perturbé en son sens,</span>
    <span class="verse v3833">Ses vertueux effors renduz absens,</span>
    <span class="verse v3834">Tout eslongné de sa force virile</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3835"><span class="verse-number">3835</span>Et joincte à luy <span style="position: relative;">
@@ -1456,10 +988,7 @@
          </span> et à demy <span style="position: relative;">
          <span class="lem">transy</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">transif<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3837">Lors le voyant
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ceste</span>
@@ -1471,43 +1000,19 @@
          </span> ainsi,</span>
    <span class="verse v3838">Luy entreouvrit son arriere bouticque</span>
    <span class="verse v3839">De criminelle et meurdriere practicque,</span>
-   <span class="verse v3840"><span class="verse-number">3840</span>Et dit
-      
-       :
-      
-      <span title="Discours direct">«&nbsp;Amy
-         
-         ,
-         
-         
-         
-         s
-         e voulons esviter&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v3841"><span title="Discours direct">«&nbsp;Peril de mort
-         
-         ,
-          force est gentz inviter&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v3840"><span class="verse-number">3840</span>Et dit :
+      <span title="Discours direct">«&nbsp;Amy,
+         se voulons esviter&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v3841"><span title="Discours direct">«&nbsp;Peril de mort, force est gentz inviter&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3842"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et convïer
          par presentz <span style="position: relative;">
             <span class="lem">de</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span> pecune&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v3843"><span title="Discours direct">«&nbsp;À nous ayder
-         
-         .
-         
-         
-         
-         M
-         aniere n’y voy que une,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v3844"><span title="Discours direct">«&nbsp;C’est que le roy quant il va quelque part
-         
-         ,
-         &nbsp;»</span></span>
-   <span style="height:72px;" class="verse v3845"><span class="verse-number">3845</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Mesmes chasser
-         
-         ,
-         
+   <span class="verse v3843"><span title="Discours direct">«&nbsp;À nous ayder.
+         Maniere n’y voy que une,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v3844"><span title="Discours direct">«&nbsp;C’est que le roy quant il va quelque part,&nbsp;»</span></span>
+   <span style="height:72px;" class="verse v3845"><span class="verse-number">3845</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Mesmes chasser,
          <span style="position: relative;">
             <span class="lem">tousjours retourne</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">retourne
@@ -1533,10 +1038,7 @@
    <hr data-img-id="f192">
    
    <span class="curr-title fw-bold">La mort du roy <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark></span>
-   <span class="verse v3849"><span title="Discours direct">«&nbsp;De grandz tresors
-         
-         ,
-         
+   <span class="verse v3849"><span title="Discours direct">«&nbsp;De grandz tresors,
          richesses et beaulx dons,&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3850"><span class="verse-number">3850</span><span title="Discours direct">«&nbsp;À ce que au
          soir <span style="position: relative;">
@@ -1546,20 +1048,14 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v3851"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et que <span style="position: relative;">
             <span class="lem">celluy</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">le Roy<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-            </span> à son arriver tuent
-         
-         ,
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span> à son arriver tuent,&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3852"><span title="Discours direct">«&nbsp;Par qui nous
          sont telz <span style="position: relative;">
             <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">telz <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span>dangiers presentéz&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v3853"><span title="Discours direct">«&nbsp;Desquelz
-         serons ce jour propre exemptéz
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         serons ce jour propre exemptéz.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v3854"><span title="Discours direct">«&nbsp;Soit or
          qu’on parle ou qu’on s’en vueille taire&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v3855"><span class="verse-number">3855</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Par le moyen de nostre filz <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
@@ -1582,24 +1078,12 @@
          <span class="lem">marchantz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">marchant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>,</span>
-   <span class="verse v3861">Mais quelz
-      
-       ?
-       Helas
-      
-      ,
-       vains
-      
-      ,
-       lasches et meschantz,</span>
+   <span class="verse v3861">Mais quelz ? Helas, vains, lasches et meschantz,</span>
    <span class="verse v3862">Gentz duitz à sang et acharnéz pour telles</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3863">Effusïons mener à <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fins</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">fin<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span> mortelles
-      
-      .
-      </span>
+         </span> mortelles.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3864">Marché, tranché, fut <span style="position: relative;">
          <span class="lem">complot pris et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">pris et complot<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1608,33 +1092,15 @@
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>rendre</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
-         </span>le roy mort et deffait
-      
-      .
-      </span>
+         </span>le roy mort et deffait.</span>
    <span class="verse v3866">Et tout ainsi que les paillardz promirent,</span>
-   <span class="verse v3867">Luy arrivant
-      
-      ,
-       bien attistréz se mirent</span>
-   <span class="verse v3868">Au propre lieu où descendre debvoit
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3867">Luy arrivant, bien attistréz se mirent</span>
+   <span class="verse v3868">Au propre lieu où descendre debvoit.</span>
    <span class="verse v3869">Là congnoissantz que peu de gentz avoit</span>
    <span class="verse v3870"><span class="verse-number">3870</span>Auprés de luy pour l’emprise deffendre</span>
-   <span class="verse v3871">Et que estoit nuict
-      
-      ,
-       de glayves luy vont fendre</span>
-   <span class="verse v3872">Et entamer les trippes et boyaulx
-      
-      .
-      </span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3873">Luy tumbé mort
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v3871">Et que estoit nuict, de glayves luy vont fendre</span>
+   <span class="verse v3872">Et entamer les trippes et boyaulx.</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v3873">Luy tumbé mort,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">les</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ces<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -1647,25 +1113,13 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v3874"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Et faulx</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> meurdriers
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      a
-      ffin que <span style="position: relative;">
+         </span> meurdriers,
+      affin que <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">lors <span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span>improperee</span>
-   <span class="verse v3875"><span class="verse-number">3875</span>Ne leur fust faulte
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      à
-       voix <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v3875"><span class="verse-number">3875</span>Ne leur fust faulte,
+      à voix <span style="position: relative;">
          desesperee
          
          </span></span>
@@ -1673,25 +1127,13 @@
          <span class="lem">courant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">criant<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> çà et là&nbsp;:</span>
-   <span class="verse v3877"><span title="Discours direct">«&nbsp;Le roy est mort
-         
-          !
-          Son nepveu à cela&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v3878"><span title="Discours direct">«&nbsp;Le renge et mect
-         
-         .
-         &nbsp;»</span> Par parolles semblables,</span>
-   <span class="verse v3879">Ne furent veuz estre du faict coulpables
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3877"><span title="Discours direct">«&nbsp;Le roy est mort ! Son nepveu à cela&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v3878"><span title="Discours direct">«&nbsp;Le renge et mect.&nbsp;»</span> Par parolles semblables,</span>
+   <span class="verse v3879">Ne furent veuz estre du faict coulpables.</span>
    <span class="verse v3880"><span class="verse-number">3880</span>La court esmeue à ce bruit grand et fort,</span>
    <span class="verse v3881">Tout plain de gentz firent entier effort</span>
    <span class="verse v3882">D’aller aprés les aucteurs de ce crime,</span>
-   <span style="height:120px;" class="verse v3883">Dont maintz d’entr’eulx
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:120px;" class="verse v3883">Dont maintz d’entr’eulx,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">jusques <span style="position: relative;">
                <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
@@ -1702,10 +1144,7 @@
          <span class="rdg" style="top:30px;">jusque<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>lendemain prime,</span>
    
-   <span style="height:48px;" class="verse v3884">Coururent
-      
-      .
-       Mais <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v3884">Coururent. Mais <span style="position: relative;">
          <span class="lem">nonobstant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">non obstantz<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> leurs affustz,</span>
@@ -1715,24 +1154,9 @@
          </span> trouver retournerent confuz.</span>
    <span class="verse v3886"><mark title="piedMouche">§</mark>Si tost que fut la chose
       revelee</span>
-   <span class="verse v3887">À <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      e
-      n sorte escervelee,</span>
-   <span class="verse v3888">Alla criant
-      
-      ,
-       gemissant
-      
-      ,
-       souspirant
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v3887">À <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>,
+      en sorte escervelee,</span>
+   <span class="verse v3888">Alla criant, gemissant, souspirant,</span>
    <span class="verse v3889">Tordant les braz et ses cheveulx <span style="position: relative;">
          tirant
          
@@ -1748,20 +1172,14 @@
          <span class="lem">monstrast</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">monstroit<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> avoir dueil,</span>
-   <span class="verse v3894">Si en rioit son cueur
-      
-      ,
-       pensant l’emprise</span>
+   <span class="verse v3894">Si en rioit son cueur, pensant l’emprise</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3895"><span class="verse-number">3895</span><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Avoit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Avoir<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> sorty effect de bonne <span style="position: relative;">
          <span class="lem">prise</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">guise<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    <span class="verse v3896">Aussi <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> en faisant
       l’ignorant,</span>
    <span class="verse v3897">Mena grand dueil pour l’avoir à garand</span>
@@ -1787,39 +1205,24 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>
       seul coup de telle forfaicture</span>
-   <span class="verse v3907">Du <mark class="persName">Createur<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> deffaire la facture
-      
-       ?
-      </span>
+   <span class="verse v3907">Du <mark class="persName">Createur<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> deffaire la facture ?</span>
    <span class="verse v3908">Au fort
       celluy fut au metz asservy</span>
-   <span class="verse v3909">Dont plusieurs fois aultruy avoit servy
-      
-      ,
-      </span>
-   <span class="verse v3910"><span class="verse-number">3910</span>L’homme cruel
-      
-      ,
-       durant son <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v3909">Dont plusieurs fois aultruy avoit servy,</span>
+   <span class="verse v3910"><span class="verse-number">3910</span>L’homme cruel, durant son <span style="position: relative;">
          cours
          
          </span> de vie</span>
    <span class="verse v3911">Doibt cruaulté trouver quant il desvie,</span>
    <span class="verse v3912">Selon le mot que qui de glayve fiert,</span>
-   <span class="verse v3913">De glayve aussi est feru comme affiert
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3913">De glayve aussi est feru comme affiert.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3914">À vie
       en bien ou <span style="position: relative;">
          <span class="lem">à</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> mal habondante,</span>
    <span class="verse v3915"><span class="verse-number">3915</span>Est voluntiers la fin correspondante.</span>
-   <span class="verse v3916">La vie et fin de ce roy
-      
-      ,
-       exciter</span>
+   <span class="verse v3916">La vie et fin de ce roy, exciter</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3917"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Veullent</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">Volut</span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -1827,27 +1230,18 @@
    <span class="verse v3918">Mais pour raison qu’on ne doibt sourd mauldire</span>
    <span class="verse v3919">Et que mieulx vault s’en taire que mesdire,</span>
    <span class="verse v3920"><span class="verse-number">3920</span>Bien me plairoit en estre quicte
-      
-      
-      a
-      tant.</span>
+      atant.</span>
    <span class="verse v3921">Et se j’en suys quelque mal recitant,</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v3922">C’est que je <span style="position: relative;">
          <span class="lem">doy</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">veoy<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">dy<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span>
-      
-      à
-       bien le cas comprendre</span>
+         </span>à bien le cas comprendre</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v3923">Donner matiere à tous <span style="position: relative;">
          <span class="lem">d’exemple</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">exemple<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">example<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> y prendre
-      
-      .
-      </span>
+         </span> y prendre.</span>
    
    
    <hr data-img-id="f195">
@@ -1862,18 +1256,12 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v3926">Gros et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">pesantz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">pesant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       pour n’estre intronisee</span>
+         </span>, pour n’estre intronisee</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3927">À cueillir fruict au beau <span style="position: relative;">
          <span class="lem">champ</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">camp<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274]</span></span>
          </span>
-      
-      
-      e
-      lisee.</span>
+      elisee.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3928">Si ne le vueil
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">pour</span>
@@ -1884,20 +1272,11 @@
          est
          
          </span> le saulver ou dampner.</span>
-   <span class="verse v3930"><span class="verse-number">3930</span>Mais quoy
-      
-       ?
-       Sa vie et miserable issue</span>
-   <span class="verse v3931">La doubte telle ont bastie et tissue
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3930"><span class="verse-number">3930</span>Mais quoy ? Sa vie et miserable issue</span>
+   <span class="verse v3931">La doubte telle ont bastie et tissue.</span>
    <span class="verse v3932">On fait de luy telle relatïon</span>
    <span class="verse v3933">Que vent d’orgueil et vaine elatïon</span>
-   <span class="verse v3934">Son cueur enflé oultre enseigne esleverent
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3934">Son cueur enflé oultre enseigne esleverent.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3935"><span class="verse-number">3935</span>Et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">se</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -1931,41 +1310,26 @@
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en ⁊"><mark title="abbréviation">et</mark></span></span>
             <span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span>longue
-      
-      .
-       Il <span style="position: relative;">
+         </span>longue. Il <span style="position: relative;">
          <span class="lem">mist</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">meut<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> charge fort griefve</span>
    <span class="verse v3944">Sur gentz d’eglise et tousjours les
       blasma.</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3945"><span class="verse-number">3945</span>Oncq n’ayma homme
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v3945"><span class="verse-number">3945</span>Oncq n’ayma homme,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">homme aussi</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">et homme<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> ne l’ayma
-      
-      .
-      </span>
+         </span> ne l’ayma.</span>
    <span class="verse v3946">Aux eveschéz et autres benefices</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3947">Establit gentz <span style="position: relative;">
          <span class="lem">tous</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">tout<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span> pleins de malefices
-      
-      .
-      </span>
+         </span> pleins de malefices.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3948">Il print plaisir <span style="position: relative;">
          <span class="lem">testamentz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en testamāt"><mark title="abbréviation">testamant</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> abolir
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> abolir,</span>
    
    
    <hr data-img-id="f196">
@@ -1980,23 +1344,14 @@
          sur
          
          </span> tragedie</span>
-   <span class="verse v3952">Voyant le feu à <mark title="placeName">Romme</mark>
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      a
-      insi faisoit,</span>
+   <span class="verse v3952">Voyant le feu à <mark title="placeName">Romme</mark>,
+      ainsi faisoit,</span>
    <span style="height:96px;" class="verse v3953">Et en <span style="position: relative;">
          <span class="lem">cruel effort</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">cruelz effors<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">cruelx effortz<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:45px;">cruelz efforz<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> se desduysoit
-      
-      .
-      </span>
+         </span> se desduysoit.</span>
    <span class="verse v3954"><span style="position: relative;">
          Sus
          
@@ -2004,32 +1359,17 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v3955"><span class="verse-number">3955</span><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Des</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">De<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> povres gens
-      
-      ,
-       personnes studïeuses</span>
+         </span> povres gens, personnes studïeuses</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v3956">Fort <span style="position: relative;">
          <span class="lem">mesprisoit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">mesprisant<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       de tous fut grand mocqueur
-      
-      .
-      </span>
+         </span>, de tous fut grand mocqueur.</span>
    <span class="verse v3957">Oncques ne prist matiere d’homme à cueur,</span>
-   <span class="verse v3958">Fors pour user de force et tyrannie
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v3958">Fors pour user de force et tyrannie.</span>
    <span class="verse v3959">Il fut lubricque et plein de glotonnie.</span>
    <span class="verse v3960"><span class="verse-number">3960</span>Tant se monstra estre avaricïeux</span>
    <span class="verse v3961">Qu’il commanda aux ungs crever les yeulx,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3962">Autres nayer
-      
-      ,
-       pendre
+   <span style="height:48px;" class="verse v3962">Autres nayer, pendre
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -2039,20 +1379,8 @@
          <span class="lem">leurs</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> successïons</span>
-   <span class="verse v3965"><span class="verse-number">3965</span>Terres
-      
-      ,
-       tresors
-      
-      ,
-       biens et possessïons
-      
-      .
-      </span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3966">Puys je plus dire
-      
-       ?
-       Est il besoing que <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v3965"><span class="verse-number">3965</span>Terres, tresors, biens et possessïons.</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v3966">Puys je plus dire ? Est il besoing que <span style="position: relative;">
          <span class="lem">attistre</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">a <s>tiltre</s> triste<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
@@ -2060,38 +1388,20 @@
          <span class="lem">louer à</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">lever en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> tiltre</span>
-   <span class="verse v3968">De bon renom
-      
-       ?
-      
+   <span class="verse v3968">De bon renom ?
       Certes <span style="position: relative;">
          ordre
          
-         </span> n’y voy
-      
-      .
-      </span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3969"><mark title="piedMouche">§</mark>Peu ou rien plaingt
-      
-      .
-      
+         </span> n’y voy.</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v3969"><mark title="piedMouche">§</mark>Peu ou rien plaingt.
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">À</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> bien petit convoy</span>
-   <span class="verse v3970"><span class="verse-number">3970</span>Mené par eau
-      
-      ,
-       fut mys en sepulture</span>
-   <span class="verse v3971">À <mark title="placeName">Sainct Germain des Préz</mark>
-      
-      .
-       Là l’escripture</span>
+   <span class="verse v3970"><span class="verse-number">3970</span>Mené par eau, fut mys en sepulture</span>
+   <span class="verse v3971">À <mark title="placeName">Sainct Germain des Préz</mark>. Là l’escripture</span>
    <span class="verse v3972">Contient de luy par epigramme ainsi</span>
-   <span class="verse v3973">Ou à peu prés que je l’ay mys icy
-      
-       :
-      </span>
+   <span class="verse v3973">Ou à peu prés que je l’ay mys icy :</span>
    
    
    
@@ -2121,17 +1431,11 @@
          <span style="height:48px;" class="verse v3976">Abhorrer <span style="position: relative;">
                <span class="lem">estre</span>
                <span class="rdg" style="top:15px;">d’estre<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-               </span> ainsi en vie
-            
-            ,
-             actes et meurs,</span>
+               </span> ainsi en vie, actes et meurs,</span>
          <span style="height:48px;" class="verse v3977">Que <mark class="persName"><span style="position: relative;">
                   <span class="lem">Chilperich</span>
                   <span class="rdg" style="top:15px;">Chilperi<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-                  </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> transi
-            
-            ,
-             contraire à haultz hon<span style="position: relative;">
+                  </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> transi, contraire à haultz hon<span style="position: relative;">
                <span class="lem">neurs</span>
                <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix1419]</span></span>
                </span>.</span>
diff --git a/templates/htm/2/27_chap_26.htm.j2 b/templates/htm/2/27_chap_26.htm.j2
index 932692cd0c3bafe82627cf704c22d481c10ee49d..def65edce26829bfd7e18d71c2723bb517ff8499 100644
--- a/templates/htm/2/27_chap_26.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/27_chap_26.htm.j2
@@ -24,14 +24,8 @@
          Fredegonde enuoye</span>
       <span class="verse v3979">Prier Gontran vouloir
          eſtre tuteur</span>
-      <span class="verse v3980"><span class="verse-number">3980</span>Du roy ſon filz
-         ./
-         
-         
-         
-         D
-         
-         iſant que repute heur</span>
+      <span class="verse v3980"><span class="verse-number">3980</span>Du roy ſon filz./
+         Diſant que repute heur</span>
       <span class="verse v3981">Si vers <mark title="placeName">Paris</mark> ſaccoꝛde mectre en
          voye.</span>
       </blockquote>
@@ -56,13 +50,7 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>82r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Le roy Gontran fut
       tuteur de ſon nepueu Clotaire.</span>
-   <span class="verse v3982">C
-      H
-      
-      ilperich moꝛt
-       /
-      
-       comme auons recite,</span>
+   <span class="verse v3982">CHilperich moꝛt / comme auons recite,</span>
    <span class="verse v3983">Eut Fredegonde ardant
       cueur excite</span>
    <span class="verse v3984">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark>
@@ -81,14 +69,8 @@
       <span class="lem"></span>
       
       ſceut</span>
-   <span class="verse v3987">Son aꝛriuee
-       /
-      
-       humblement la receut,</span>
-   <span class="verse v3988">Elle
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v3987">Son arriuee / humblement la receut,</span>
+   <span class="verse v3988">Elle /
       
       <span class="lem"></span>
       
@@ -101,39 +83,21 @@
    <span class="verse v3990"><span class="verse-number">3990</span><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy Gontran, aduerty de ce faict,</span>
    <span class="verse v3991">Part d<mark title="placeName">Orleans</mark> / et
       diligence fait</span>
-   <span class="verse v3992">Vers Fredegonde aller
-       /.
-      
-      
-      
-      A
-      
-      ffin que delle</span>
+   <span class="verse v3992">Vers Fredegonde aller /.
+      Affin que delle</span>
    <span class="verse v3993">Et de ſon filz accepte la tutelle.</span>
-   <span class="verse v3994">Luy aꝛriue a <mark title="placeName">
-         p
-         
-         aris</mark> / et receu</span>
-   <span class="verse v3995"><span class="verse-number">3995</span>Comme regent
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v3994">Luy arriue a <mark title="placeName">paris</mark> / et receu</span>
+   <span class="verse v3995"><span class="verse-number">3995</span>Comme regent /.
       Childebert ayant ſceu</span>
    <span class="verse v3996">Le treſpas 
       <span class="lem"></span>
       
-      tel / de ſon oncle
-       /.
-      
-      
+      tel / de ſon oncle /.
       
       <span class="lem">voult</span>
       
        faire</span>
-   <span class="verse v3997">Oudit <mark title="placeName">
-         p
-         
-         aris</mark> / quelque trouble 
+   <span class="verse v3997">Oudit <mark title="placeName">paris</mark> / quelque trouble 
       <span class="lem">en</span>
       
        laffaire.</span>
@@ -141,10 +105,7 @@
    <span class="verse v3999">En ſes pays 
       <span class="lem">ſen</span>
       
-       retourna confus
-       /.
-      
-      </span>
+       retourna confus /.</span>
    <span class="verse v4000"><span class="verse-number">4000</span><mark title="piedMouche">§</mark>La tution receue et
       acceptee,</span>
    <span class="verse v4001">Gontran monſtrant ſa penſe
@@ -153,34 +114,22 @@
    <span class="verse v4003">De ſes ſeigneurs / barons /. et
       tranſpoꝛter</span>
    <span class="verse v4004">Par les citez / et villes pꝛincipalles</span>
-   <span class="verse v4005"><span class="verse-number">4005</span>De ſon royaulme
-       /
-      
-       affin de oſter totalles</span>
+   <span class="verse v4005"><span class="verse-number">4005</span>De ſon royaulme / affin de oſter totalles</span>
    <span class="verse v4006">Preſumptions dimpoꝛtun deceuoir</span>
    
    
    <hr data-img-id="f200">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>82v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Gontran parle aux <mark title="orgName">
-         p
-         
-         ariſiens</mark>.</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Gontran parle aux <mark title="orgName">pariſiens</mark>.</span>
    <span class="verse v4007">Et les ſermentz en ſon nom recepuoir.</span>
    <span class="verse v4008"><mark title="piedMouche">§</mark>Depuys voyant
       linconſtance mobile</span>
    <span class="verse v4009">Du populaire / aſſez freſle et debile,</span>
    <span class="verse v4010"><span class="verse-number">4010</span>Aduint vng iour / comme en legliſe eſtoit</span>
-   <span class="verse v4011">De <mark title="placeName">Noſtre Dame</mark>
-       /
-      
-       ou gꝛand monde aſſiſtoit,</span>
+   <span class="verse v4011">De <mark title="placeName">Noſtre Dame</mark> / ou gꝛand monde aſſiſtoit,</span>
    <span class="verse v4012">Silence a tous enioincte et impoſee</span>
-   <span class="verse v4013">Leur fiſt harengue en telz motz pꝛopoſee
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4013">Leur fiſt harengue en telz motz pꝛopoſee /.</span>
    <span class="verse v4014"><span title="Discours direct"><mark title="orgName">Pariſiens</mark> / en ce lieu
          aſſemblez,</span></span>
    <span class="verse v4015"><span class="verse-number">4015</span><span title="Discours direct">Qui foꝛt 
@@ -202,16 +151,10 @@
    <span class="verse v4017"><span title="Discours direct">Tenez 
          <span class="lem">vers</span>
          
-          moy
-          (
-         
-         
+          moy (
          <span class="lem"></span>
          
-         ie vous pꝛy
-         )
-         
-         
+         ie vous pꝛy)
          
          <span class="lem"></span>
          
@@ -221,30 +164,18 @@
          fait,</span></span>
    <span class="verse v4019"><span title="Discours direct">Si quon me
          voye en parolle et deffect</span></span>
-   <span class="verse v4020"><span class="verse-number">4020</span><span title="Discours direct">Nouꝛrir en paix
-         mon nepueu
-          /
-         
-         
-         
-         e
-         
-         t uous puiſſe</span></span>
+   <span class="verse v4020"><span class="verse-number">4020</span><span title="Discours direct">Nourrir en paix
+         mon nepueu /
+         et uous puiſſe</span></span>
    <span class="verse v4021"><span title="Discours direct">Bien et
-         deuement adminiſtrer iuſtice
-          /.
-         
-         </span></span>
+         deuement adminiſtrer iuſtice /.</span></span>
    <span class="verse v4022"><span title="Discours direct">Quil ne
          periſſe en 
          <span class="lem">deffault</span>
          
           de tuteur</span></span>
    <span class="verse v4023"><span title="Discours direct">Et vous
-         / dauoir bon adminiſtrateur
-          /.
-         
-         </span></span>
+         / dauoir bon adminiſtrateur /.</span></span>
    <span class="verse v4024"><span title="Discours direct">Se eſtes
          feaulx / et telz /
          
@@ -261,16 +192,10 @@
          <span class="lem"></span>
          
          maintenir</span></span>
-   <span class="verse v4027"><span title="Discours direct">Et a dꝛoit poꝛt de liberte tenir
-          /.
-         
-         </span></span>
+   <span class="verse v4027"><span title="Discours direct">Et a dꝛoit poꝛt de liberte tenir /.</span></span>
    <span class="verse v4028"><mark title="piedMouche">§</mark>Son oꝛaiſon parfaicte et
       acomplie</span>
-   <span class="verse v4029">Le peuple foꝛt ioyeux / a 
-      d
-      
-      ieu ſupplie</span>
+   <span class="verse v4029">Le peuple foꝛt ioyeux / a dieu ſupplie</span>
    <span class="verse v4030"><span class="verse-number">4030</span>Que ſain et 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -303,14 +228,11 @@
       <span class="lem">ſus</span>
       
        luy repꝛiſes</span>
-   <span class="verse v4033">Teꝛres pluſieurs /. et fait moult
+   <span class="verse v4033">Terres pluſieurs /. et fait moult
       dentrepꝛiſes.</span>
    <span class="verse v4034">Delibera lenuoyer aduertir</span>
    <span class="verse v4035"><span class="verse-number">4035</span>Luy rendꝛe tout /.
-      
-      E
-      
-      t, pour le conuertir,</span>
+      Et, pour le conuertir,</span>
    <span class="verse v4036">Ambaſſadeurs 
       <span class="lem">deſperit</span>
       
@@ -319,21 +241,12 @@
       <span class="lem"></span>
       
       agilles</span>
-   <span class="verse v4037">À ce commiſt
-       /.
-      
-       deſquelz le chef fut Gilles,</span>
-   <span class="verse v4038">Pour loꝛs eſtant archeueſque de <mark title="placeName">Reins</mark>
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4037">À ce commiſt /. deſquelz le chef fut Gilles,</span>
+   <span class="verse v4038">Pour loꝛs eſtant archeueſque de <mark title="placeName">Reins</mark> /.</span>
    <span class="verse v4039">
       <span class="lem">Venu</span>
       
-       en court
-       /
-      
-       et les ſeigneurs <mark title="orgName">loꝛrains</mark>,</span>
+       en court / et les ſeigneurs <mark title="orgName">loꝛrains</mark>,</span>
    <span class="verse v4040"><span class="verse-number">4040</span>Apꝛes auoir 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -355,17 +268,8 @@
       
       
       
-       oꝛateur
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v4047"><span title="Discours direct">Graces rendons
-          (
-         
-         diſt il
-         )
-         
-          au Createur,</span></span>
+       oꝛateur /.</span>
+   <span class="verse v4047"><span title="Discours direct">Graces rendons (diſt il) au Createur,</span></span>
    <span class="verse v4048"><span title="Discours direct">Que au tres
          puiſſant Gontran plein de
          clemence</span></span>
@@ -374,34 +278,22 @@
          <span class="lem"></span>
          
          
-         ſemence
-          /.
-         
-         </span></span>
+         ſemence /.</span></span>
    <span class="verse v4050"><span class="verse-number">4050</span>Oyant le roy ces louanges ouffrir,</span>
    <span class="verse v4051">De plus parler ne 
       <span class="lem">le</span>
       
        voulut ſouffrir</span>
-   <span class="verse v4052">Et le repꝛiſt en telz motz
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v4052">Et le repꝛiſt en telz motz /
       <span title="Discours direct">O inicque</span></span>
-   <span class="verse v4053"><span title="Discours direct">Et deſloyal pꝛelat
-          /.
-         
-          dꝛoit canonicque</span></span>
+   <span class="verse v4053"><span title="Discours direct">Et deſloyal pꝛelat /. dꝛoit canonicque</span></span>
    <span class="verse v4054"><span title="Discours direct">Ne me
          permect 
          <span class="lem">tes</span>
          
           blandiemens ouyꝛ</span></span>
    <span class="verse v4055"><span class="verse-number">4055</span><span title="Discours direct">Ny en
-         blaſons ſimulez meſiouyꝛ
-          /
-         
-         </span></span>
+         blaſons ſimulez meſiouyꝛ /</span></span>
    <span class="verse v4056"><span title="Discours direct">Comme entre
          tous les eueſques 
          <span class="lem"></span>
@@ -413,10 +305,7 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>83v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Gontran repꝛend
-      larcheueſque 
-      g
-      
-      illes.</span>
+      larcheueſque gilles.</span>
    <span class="verse v4057"><span title="Discours direct">Celluy
          textime / ou plus de mal
          habonde.</span></span>
@@ -447,17 +336,11 @@
    <span class="verse v4062"><span title="Discours direct">Pleine 
          <span class="lem">de</span>
          
-          dol
-          /
-         
-          fraude et pꝛodition,</span></span>
+          dol / fraude et pꝛodition,</span></span>
    <span class="verse v4063"><span title="Discours direct">
          <span class="lem">Ames</span>
          
-          et coꝛps mectz a perdition
-          /.
-         
-         </span></span>
+          et coꝛps mectz a perdition /.</span></span>
    <span class="verse v4064"><span title="Discours direct">Celluy 
          <span class="lem">es</span>
          
@@ -468,31 +351,19 @@
          <span class="lem">humble</span>
          
           toyſon douaille</span></span>
-   <span class="verse v4065"><span class="verse-number">4065</span><span title="Discours direct">Loup rauiſſant
-          /
-         
-          a qui ne chault ou aille</span></span>
+   <span class="verse v4065"><span class="verse-number">4065</span><span title="Discours direct">Loup rauiſſant / a qui ne chault ou aille</span></span>
    <span class="verse v4066"><span title="Discours direct">
          <span class="lem"></span>
          
-         Perte
-          /
-         
-         
+         Perte /
          
          <span class="lem"></span>
          
-         dommaige / ou gaing
-          /.
-         
-         
+         dommaige / ou gaing /.
          
          <span class="lem"></span>
          
-         
-         e
-         
-         t te ſouffit</span></span>
+         et te ſouffit</span></span>
    <span class="verse v4067"><span title="Discours direct">Faire 
          <span class="lem">de</span>
          
@@ -502,39 +373,21 @@
          ton ſingulier 
          <span class="lem"></span>
          
-         pꝛouffit
-          /.
-         
-         </span></span>
+         pꝛouffit /.</span></span>
    <span class="verse v4068"><span title="Discours direct">Exaction
-         teſt recepte oꝛdinaire
-          /.
-         
-         </span></span>
+         teſt recepte oꝛdinaire /.</span></span>
    <span class="verse v4069"><span title="Discours direct">Paſteur 
          <span class="lem"></span>
          
-         nes tu /. mais laſche mercennaire
-          /.
-         
-         </span></span>
+         nes tu /. mais laſche mercennaire /.</span></span>
    <span class="verse v4070"><span class="verse-number">4070</span><span title="Discours direct">Le bon
          paſteur ſon ame expoſe 
          <span class="lem"></span>
          
          et mect</span></span>
-   <span class="verse v4071"><span title="Discours direct">Pour ſes bꝛebiz
-          /.
-         
-         
-         
-         L
-         
-         e mercennaire admect</span></span>
-   <span class="verse v4072"><span title="Discours direct">Les loups entrer
-          /
-         
-         
+   <span class="verse v4071"><span title="Discours direct">Pour ſes bꝛebiz /.
+         Le mercennaire admect</span></span>
+   <span class="verse v4072"><span title="Discours direct">Les loups entrer /
          
          <span class="lem">fuyant</span>
          
@@ -546,14 +399,8 @@
          
          <span class="lem">a</span>
          
-          perte
-          /.
-         
-         </span></span>
-   <span class="verse v4074"><span title="Discours direct">Tout tel es tu
-          /
-         
-          qui uas fuyant en court</span></span>
+          perte /.</span></span>
+   <span class="verse v4074"><span title="Discours direct">Tout tel es tu / qui uas fuyant en court</span></span>
    <span class="verse v4075"><span class="verse-number">4075</span><span title="Discours direct">Loꝛs que le
          loup 
          <span class="lem">ſus</span>
@@ -561,10 +408,7 @@
           ton parc 
          <span class="lem">ſault</span>
          
-          et court
-          /.
-         
-         </span></span>
+          et court /.</span></span>
    <span class="verse v4076"><span title="Discours direct">Celluy es
          tu / qui par 
          <span class="lem"></span>
@@ -572,13 +416,7 @@
          ypocriſie</span></span>
    <span class="verse v4077"><span title="Discours direct">Et faulx
          ſemblant couuert de courtoiſie,</span></span>
-   <span class="verse v4078"><span title="Discours direct">Arme dabus
-          /
-         
-          fraulde
-          /
-         
-         
+   <span class="verse v4078"><span title="Discours direct">Arme dabus / fraulde /
          
          <span class="lem">deception</span>
          
@@ -586,10 +424,7 @@
    <span class="verse v4079"><span title="Discours direct">Et cault 
          <span class="lem"></span>
          
-         engin
-          /
-         
-          de ma poſſeſſion</span></span>
+         engin / de ma poſſeſſion</span></span>
    <span class="verse v4080"><span class="verse-number">4080</span><span title="Discours direct">As 
          <span class="lem">cauſe</span>
          
@@ -629,37 +464,13 @@
        luy ces termes applicquer,</span>
    <span class="verse v4087">Depuys noſa vng ſeul mot replicquer.</span>
    <span class="verse v4088">Loꝛs ſauança celluy plus dapparence</span>
-   <span class="verse v4089">De lambaſſade
-       /.
-      
-       et en la reuerence</span>
-   <span class="verse v4090"><span class="verse-number">4090</span>Deue en tel cas
-       /.
-      
-       ſa pꝛopoſition</span>
-   <span class="verse v4091">Miſt en auant
-       /
-      
-       poꝛtant ſommation&nbsp;:</span>
-   <span class="verse v4092">Ainſi parlant
-       /
-      
-      
-      <span title="Discours direct">
-         S
-         
-         ire
-          /
-         
-          le roy mon maiſtre</span></span>
-   <span class="verse v4093"><span title="Discours direct">Et ton nepueu
-          /
-         
-          que bien congnois homme eſtre</span></span>
-   <span class="verse v4094"><span title="Discours direct">À extimer
-          /.
-         
-          par nous te fait ſçauoir</span></span>
+   <span class="verse v4089">De lambaſſade /. et en la reuerence</span>
+   <span class="verse v4090"><span class="verse-number">4090</span>Deue en tel cas /. ſa pꝛopoſition</span>
+   <span class="verse v4091">Miſt en auant / poꝛtant ſommation&nbsp;:</span>
+   <span class="verse v4092">Ainſi parlant /
+      <span title="Discours direct">Sire / le roy mon maiſtre</span></span>
+   <span class="verse v4093"><span title="Discours direct">Et ton nepueu / que bien congnois homme eſtre</span></span>
+   <span class="verse v4094"><span title="Discours direct">À extimer /. par nous te fait ſçauoir</span></span>
    <span class="verse v4095"><span class="verse-number">4095</span><span title="Discours direct">Que 
          <span class="lem"></span>
          
@@ -670,14 +481,8 @@
    <span class="verse v4096"><span title="Discours direct">Quant a deux 
          <span class="lem">poinctz</span>
          
-         
           /.
-         
-         
-         
-         L
-         
-         un / ceſt que 
+         Lun / ceſt que 
          <span class="lem">vueilles</span>
          
           rendꝛe</span></span>
@@ -689,19 +494,13 @@
    <span class="verse v4098"><span title="Discours direct">En vſurpant
          par male extoꝛtion</span></span>
    <span class="verse v4099"><span title="Discours direct">De ſon
-         royaulme aulcune poꝛtion
-          /.
-         
-         </span></span>
+         royaulme aulcune poꝛtion /.</span></span>
    <span class="verse v4100"><span class="verse-number">4100</span><span title="Discours direct">Lautre / inſtamment te requiert et
          demande,</span></span>
    <span class="verse v4101"><span title="Discours direct">Celle que
          tiens oꝛes en ta commande,</span></span>
    <span class="verse v4102"><span title="Discours direct">Ceſt
-         Fredegonde
-          /
-         
-          affin de uengement</span></span>
+         Fredegonde / affin de uengement</span></span>
    <span class="verse v4103"><span title="Discours direct">Prendꝛe a
          raiſon de iuſte 
          <span class="lem"></span>
@@ -730,25 +529,19 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>84v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Reſponce de Gontran
       aux ambaſſadeurs de Childebert.</span>
-   <span class="verse v4107">Luy reſpondit /. que quant au pꝛemier poinct
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4107">Luy reſpondit /. que quant au pꝛemier poinct /</span>
    <span class="verse v4108">Auoit pieça ſes reſponſes rendues,</span>
-   <span class="verse v4109">Et que touchant les teꝛres pꝛetendues,</span>
+   <span class="verse v4109">Et que touchant les terres pꝛetendues,</span>
    <span class="verse v4110"><span class="verse-number">4110</span>Il ne 
       <span class="lem"></span>
       
-      penſoit place ou teꝛre tenir,</span>
+      penſoit place ou terre tenir,</span>
    <span class="verse v4111">Qui ne luy deuſt par dꝛoit appartenir</span>
    <span class="verse v4112">Selon leſdit des matieres traictees</span>
    <span class="verse v4113">Et pactions entre eulx deux 
       <span class="lem"></span>
       
-      contractees
-       /
-      
-      </span>
+      contractees /</span>
    <span class="verse v4114">De Fredegonde auſſi quil
       pꝛetendoit,</span>
    <span class="verse v4115"><span class="verse-number">4115</span>
@@ -762,41 +555,23 @@
       <span class="lem">deuoir</span>
       
        eſtre ſubmiſe</span>
-   <span class="verse v4117">Peine endurer
-       /
-      
-       pour la faulte commiſe</span>
+   <span class="verse v4117">Peine endurer / pour la faulte commiſe</span>
    <span class="verse v4118">Ou 
       <span class="lem">maintenoit</span>
       
        nauoir donne aulcun</span>
-   <span class="verse v4119">Conſentement
-       /.
-      
-       Aloꝛs parla quelcun</span>
+   <span class="verse v4119">Conſentement /. Aloꝛs parla quelcun</span>
    <span class="verse v4120"><span class="verse-number">4120</span>De lambaſſade / et fonda ſa replicque</span>
-   <span class="verse v4121">Comme ſenſuyt
-       /
-      
-      
-      <span title="Discours direct">Roy Gontran
-          /
-         
-         
-         
-         S
-         
-         e iapplicque</span></span>
+   <span class="verse v4121">Comme ſenſuyt /
+      <span title="Discours direct">Roy Gontran /
+         Se iapplicque</span></span>
    <span class="verse v4122"><span title="Discours direct">
          <span class="lem">Sus</span>
          
           toy le mal dont ton gꝛos cueur repais,</span></span>
-   <span class="verse v4123"><span title="Discours direct">Quant gueꝛre
-         pꝛendz / pour mectre aꝛriere paix,</span></span>
-   <span class="verse v4124"><span title="Discours direct">Ne teſbahy
-          /
-         
-          Ta parolle confitte</span></span>
+   <span class="verse v4123"><span title="Discours direct">Quant guerre
+         pꝛendz / pour mectre arriere paix,</span></span>
+   <span class="verse v4124"><span title="Discours direct">Ne teſbahy / Ta parolle confitte</span></span>
    <span class="verse v4125"><span class="verse-number">4125</span><span title="Discours direct">En 
          <span class="lem">foꝛte</span>
          
@@ -825,10 +600,7 @@
          
          <span class="lem">ſus</span>
          
-          ton chief
-          /.
-         
-         </span></span>
+          ton chief /.</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f205">
@@ -855,48 +627,30 @@
       <span class="lem">toſt</span>
       
        rend</span>
-   <span class="verse v4135"><span class="verse-number">4135</span>Impetueux
-       /
-      
-       comme leau dun toꝛrent.</span>
+   <span class="verse v4135"><span class="verse-number">4135</span>Impetueux / comme leau dun toꝛrent.</span>
    <span class="verse v4136">Car oultre loy dobſeruance commune,</span>
    <span class="verse v4137">Poꝛtant garder (ſans offence 
       <span class="lem">neſune</span>
       
       )</span>
    <span class="verse v4138">
-      <span class="lem">Tout meſſaigier
-          /.
-         
-          fiſt</span>
+      <span class="lem">Tout meſſaigier /. fiſt</span>
       
       
        chaſſer du 
       <span class="lem"></span>
       
       palais</span>
-   <span class="verse v4139">Ambaſſadeurs
-      ./
-      
-       Et oultre
-       /.
-      
-       de ualetz</span>
+   <span class="verse v4139">Ambaſſadeurs./ Et oultre /. de ualetz</span>
    <span class="verse v4140"><span class="verse-number">4140</span>Et garſonneaux par manieres eſtranges</span>
    <span class="verse v4141">Leur commanda / immundices / et
       fanges</span>
    <span class="verse v4142">Gecter aux yeulx /. dont ſoꝛtirent ſur piedz</span>
    <span class="verse v4143">Entre les roys / gꝛoſſes inimitiez.</span>
-   <span class="verse v4144">En ce meſme an
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v4144">En ce meſme an /
       Fredegonde tranſmiſe</span>
    
-   <span class="verse v4145"><span class="verse-number">4145</span>À <mark title="placeName">Noꝛmandie</mark>
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v4145"><span class="verse-number">4145</span>À <mark title="placeName">Noꝛmandie</mark> /
       
       <span class="lem"></span>
       
@@ -910,10 +664,7 @@
    <span class="verse v4148">Eut 
       <span class="lem">gꝛoſſe</span>
       
-       enuie en ſon ame conceue
-       /.
-      
-      </span>
+       enuie en ſon ame conceue /.</span>
    <span class="verse v4149">Tantoſt apꝛes auoir nouuelle 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -986,28 +737,16 @@
    <span class="verse v4166">Mais il ne 
       <span class="lem">ſceut</span>
       
-      
        /.
       
-      
-      
       <span class="lem">Car</span>
       
        tantoſt deſcouuert,</span>
    <span class="verse v4167">Fuſtigue fut pour ſon meffait ouuert</span>
    <span class="verse v4168">Et renuoye auecques peine et honte</span>
-   <span class="verse v4169">À Fredegonde
-       /.
-      
-       Et pour la fin du compte,</span>
-   <span class="verse v4170"><span class="verse-number">4170</span>Quant lapperceut
-       /.
-      
-       de tourmentz inhumains</span>
-   <span class="verse v4171">Le fiſt pugnir
-       /
-      
-       luy trenchant piedz et mains,</span>
+   <span class="verse v4169">À Fredegonde /. Et pour la fin du compte,</span>
+   <span class="verse v4170"><span class="verse-number">4170</span>Quant lapperceut /. de tourmentz inhumains</span>
+   <span class="verse v4171">Le fiſt pugnir / luy trenchant piedz et mains,</span>
    <span class="verse v4172">Ayant 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -1027,13 +766,7 @@
       
        ayde</span>
    <span class="verse v4177">Touchant le faict de ce vil homicide.</span>
-   <span class="verse v4178"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy Gontran fut foꝛt
-       (
-      
-      ce temps ſuyuant
-      )
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4178"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy Gontran fut foꝛt (ce temps ſuyuant)</span>
    <span class="verse v4179">Des criminelz laffaire 
       <span class="lem">pourſuyuant</span>
       
@@ -1065,76 +798,46 @@
       
        /. eut reffuge total</span>
    <span class="verse v4184">En la ſacree et digne ſepulture</span>
-   <span class="verse v4185"><span class="verse-number">4185</span>De <mark title="placeName">ſainct Martin</mark>
-       /.
-      
-       Dedans 
+   <span class="verse v4185"><span class="verse-number">4185</span>De <mark title="placeName">ſainct Martin</mark> /. Dedans 
       <span class="lem">celle</span>
       
        cloſture</span>
-   <span class="verse v4186">Franchiſe tint
-       /.
-      
-      
-      
-      M
-      
-      ais la ſuaſion</span>
+   <span class="verse v4186">Franchiſe tint /.
+      Mais la ſuaſion</span>
    <span class="verse v4187">De foy mentie /. et par labuſion,</span>
    <span class="verse v4188">Faulſe malice / et cauteleuſe fraulde</span>
    <span class="verse v4189">Dvn quil penſoit ſon amy /. nomme Claude,</span>
-   <span class="verse v4190"><span class="verse-number">4190</span>Tire dehoꝛs
-       (
-      
-      quoy que luy 
+   <span class="verse v4190"><span class="verse-number">4190</span>Tire dehoꝛs (quoy que luy 
       <span class="lem"></span>
       
       euſt pꝛomys</span>
-   <span class="verse v4191">Le pꝛeſeruer
-      )
-      
-       il fut en 
+   <span class="verse v4191">Le pꝛeſeruer) il fut en 
       <span class="lem">pieces</span>
       
       
       
       <span class="lem"></span>
       
-      mys
-       /.
-      
-      </span>
+      mys /.</span>
    <span class="verse v4192">Ses biens ſaiſiz / et ſa maiſon deſerte</span>
    <span class="verse v4193">Receut loyer de 
       <span class="lem">meſmes</span>
       
-       la deſſerte
-       /.
-      
-      </span>
+       la deſſerte /.</span>
    <span class="verse v4194">Ceſt le payement de tel laſche marchand</span>
    <span class="verse v4195"><span class="verse-number">4195</span>Qui 
       <span class="lem">ſus</span>
       
-       la vie a aultruy va marchant
-       /.
-      
-      </span>
+       la vie a aultruy va marchant /.</span>
    <span class="verse v4196">Ceſt iuſte loy / que meſchant homme herite</span>
-   <span class="verse v4197">Salaire / ainſi / que acquiert ſon demerite
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4197">Salaire / ainſi / que acquiert ſon demerite /.</span>
    <span class="verse v4198">Mais 
       <span class="lem">le mauluais</span>
       
        eſt 
       <span class="lem"></span>
       
-      bien
-       /
-      
-       comme apperçoy,</span>
+      bien / comme apperçoy,</span>
    <span class="verse v4199">Souuent pugny par vng pire que ſoy.</span>
    
    </div>
@@ -1148,14 +851,8 @@
          <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> envoye</span>
       <span class="verse v3979">Prier <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> vouloir
          estre tuteur</span>
-      <span class="verse v3980"><span class="verse-number">3980</span>Du roy son filz
-         
-         ,
-         
-         
-         
-         d
-         isant que repute heur</span>
+      <span class="verse v3980"><span class="verse-number">3980</span>Du roy son filz,
+         disant que repute heur</span>
       <span class="verse v3981">Si vers <mark title="placeName">Paris</mark> s’accorde mectre en
          voye.</span>
       </blockquote>
@@ -1179,13 +876,7 @@
    <span class="curr-title fw-bold">Le roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> fut
       tuteur de son nepveu <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark></span>
-   <span class="verse v3982"><mark class="persName">C
-         
-         h
-         ilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> mort
-      
-      ,
-       comme avons recité,</span>
+   <span class="verse v3982"><mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> mort, comme avons recité,</span>
    <span class="verse v3983">Eut <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> ardant
       cueur excité</span>
    <span class="verse v3984">Dedans <mark title="placeName">Paris</mark>
@@ -1195,14 +886,8 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">l’ancost<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> du cloistre <mark title="placeName">Nostre Dame</mark></span>
    <span class="verse v3986">Se alla loger où, quant l’evesque sceut</span>
-   <span class="verse v3987">Son arrivee
-      
-      ,
-       humblement la receut,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3988">Elle
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v3987">Son arrivee, humblement la receut,</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v3988">Elle,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1215,37 +900,19 @@
    <span class="verse v3990"><span class="verse-number">3990</span><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>, adverty de ce faict,</span>
    <span class="verse v3991">Part d’<mark title="placeName">Orleans</mark> et
       diligence fait</span>
-   <span class="verse v3992">Vers <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> aller
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      a
-      ffin que d’elle</span>
+   <span class="verse v3992">Vers <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> aller,
+      affin que d’elle</span>
    <span class="verse v3993">Et de son filz accepte la tutelle.</span>
-   <span class="verse v3994">Luy arrivé à <mark title="placeName">
-         
-         P
-         aris</mark> et receu</span>
-   <span class="verse v3995"><span class="verse-number">3995</span>Comme regent
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v3994">Luy arrivé à <mark title="placeName">Paris</mark> et receu</span>
+   <span class="verse v3995"><span class="verse-number">3995</span>Comme regent,
       <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark> ayant sceu</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3996">Le trespas tel de son oncle
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v3996">Le trespas tel de son oncle,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">voult</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">veult<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> faire</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v3997">Oudit <mark title="placeName">
-         
-         P
-         aris</mark> quelque trouble <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v3997">Oudit <mark title="placeName">Paris</mark> quelque trouble <span style="position: relative;">
          <span class="lem">en</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">à<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> l’affaire.</span>
@@ -1253,10 +920,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v3999">En ses pays <span style="position: relative;">
          <span class="lem">s’en</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> retourna confus
-      
-      .
-      </span>
+         </span> retourna confus.</span>
    <span class="verse v4000"><span class="verse-number">4000</span><mark title="piedMouche">§</mark>La tutïon receue et
       acceptee,</span>
    <span class="verse v4001"><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> monstrant sa pense
@@ -1265,33 +929,21 @@
    <span class="verse v4003">De ses seigneurs barons et
       transporter</span>
    <span class="verse v4004">Par les citéz et villes principalles</span>
-   <span class="verse v4005"><span class="verse-number">4005</span>De son royaulme
-      
-      ,
-       affin de oster totalles</span>
+   <span class="verse v4005"><span class="verse-number">4005</span>De son royaulme, affin de oster totalles</span>
    <span class="verse v4006">Presumptïons d’importun decevoir</span>
    
    
    <hr data-img-id="f200">
    
-   <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> parle aux <mark title="orgName">
-         
-         P
-         arisiens</mark></span>
+   <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> parle aux <mark title="orgName">Parisiens</mark></span>
    <span class="verse v4007">Et les sermentz en son nom recepvoir.</span>
    <span class="verse v4008"><mark title="piedMouche">§</mark>Depuys voyant
       l’inconstance mobile</span>
    <span class="verse v4009">Du populaire assez fresle et debile,</span>
    <span class="verse v4010"><span class="verse-number">4010</span>Advint ung jour comme en l’eglise estoit</span>
-   <span class="verse v4011">De <mark title="placeName">Nostre Dame</mark>
-      
-      ,
-       où grand monde assistoit,</span>
+   <span class="verse v4011">De <mark title="placeName">Nostre Dame</mark>, où grand monde assistoit,</span>
    <span class="verse v4012">Silence à tous enjoincte et imposee</span>
-   <span class="verse v4013">Leur fist harengue en telz motz proposee
-      
-       :
-      </span>
+   <span class="verse v4013">Leur fist harengue en telz motz proposee :</span>
    <span class="verse v4014"><span title="Discours direct">«&nbsp;<mark title="orgName">Parisïens</mark> en ce lieu
          assembléz,&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4015"><span class="verse-number">4015</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Qui fort legiers <span style="position: relative;">
@@ -1310,13 +962,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4017"><span title="Discours direct">«&nbsp;Tenez <span style="position: relative;">
             <span class="lem">vers</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-            </span> moy
-         
-         , 
-         je vous pry
-         
-         ,
-         
+            </span> moy, je vous pry,
          foy meilleure&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4018"><span title="Discours direct">«&nbsp;Que au roy
          deffunct mon frere n’avez
@@ -1324,28 +970,16 @@
    <span class="verse v4019"><span title="Discours direct">«&nbsp;Si qu’on me
          voye en parolle et d’effect&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4020"><span class="verse-number">4020</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Nourrir en paix
-         mon nepveu
-         
-         .
-         
-         
-         
-         E
-         t vous puisse&nbsp;»</span></span>
+         mon nepveu.
+         Et vous puisse&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4021"><span title="Discours direct">«&nbsp;Bien et
-         deuement administrer justice
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         deuement administrer justice.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4022"><span title="Discours direct">«&nbsp;Qu’il ne
          perisse en <span style="position: relative;">
             <span class="lem">deffault</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;"><s>def</s>faulte<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
             </span> de tuteur&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4023"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et vous d’avoir bon administrateur
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4023"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et vous d’avoir bon administrateur.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4024"><span title="Discours direct">«&nbsp;Se estes
          feaulx et telz
          <span style="position: relative;">
@@ -1362,16 +996,10 @@
             <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;"><s>entretenir</s><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
             </span>maintenir&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4027"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et à droit port de liberté tenir
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4027"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et à droit port de liberté tenir.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4028"><mark title="piedMouche">§</mark>Son oraison parfaicte et
       acomplie</span>
-   <span class="verse v4029">Le peuple fort joyeux à <mark class="persName">
-         
-         D
-         ieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> supplie</span>
+   <span class="verse v4029">Le peuple fort joyeux à <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> supplie</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4030"><span class="verse-number">4030</span>Que sain et sauf tousjours <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>et</s>
@@ -1403,30 +1031,18 @@
       d’entreprises.</span>
    <span class="verse v4034">Delibera l’envoyer advertir</span>
    <span class="verse v4035"><span class="verse-number">4035</span>Luy rendre tout
-      
-      
-      e
-      t, pour le convertir,</span>
+      et, pour le convertir,</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v4036">Ambassadeurs <span style="position: relative;">
          <span class="lem">d’esperit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en d’esꝑitz"><mark title="abbréviation">d’esperitz</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">d’esperitz<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> fort agilles</span>
-   <span class="verse v4037">À ce commist
-      
-      ,
-       desquelz le chef fut <mark class="persName">Gilles<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gilles, saint</b> (640 — 710)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint Égide</span></mark>,</span>
-   <span class="verse v4038">Pour lors estant archevesque de <mark title="placeName">Reins</mark>
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v4037">À ce commist, desquelz le chef fut <mark class="persName">Gilles<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gilles, saint</b> (640 — 710)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint Égide</span></mark>,</span>
+   <span class="verse v4038">Pour lors estant archevesque de <mark title="placeName">Reins</mark>,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4039"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Venu</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Venus<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> en court
-      
-      ,
-       et les seigneurs <mark title="orgName">lorrains</mark>,</span>
+         </span> en court, et les seigneurs <mark title="orgName">lorrains</mark>,</span>
    <span class="verse v4040"><span class="verse-number">4040</span>Aprés avoir licence demandee,</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v4041">Et que leur fut <span style="position: relative;">
          <span class="lem">l’audïance</span>
@@ -1445,17 +1061,8 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">d’eloquent<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">d’elloquent<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:45px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en d’eloquēt"><mark title="abbréviation">d’eloquent</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> orateur
-      
-       :
-      </span>
-   <span class="verse v4047"><span title="Discours direct">«&nbsp;Graces rendons
-         
-         , 
-         dist il
-         
-         ,
-          au <mark class="persName">Createur<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>,&nbsp;»</span></span>
+         </span> orateur :</span>
+   <span class="verse v4047"><span title="Discours direct">«&nbsp;Graces rendons, dist il, au <mark class="persName">Createur<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4048"><span title="Discours direct">«&nbsp;Que au trés
          puissant <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> plein de
          clemence&nbsp;»</span></span>
@@ -1463,34 +1070,22 @@
             <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;"><s>clemence</s><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
             <span class="rdg" style="top:30px;"><s><span class="choice"><span title="Abbrégé en clemē"><mark title="abbréviation">clemen</mark></span></span></s><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-            </span>semence
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span>semence.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4050"><span class="verse-number">4050</span>Oyant le roy ces louanges ouffrir,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4051">De plus parler ne <span style="position: relative;">
          <span class="lem">le</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">luy<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> voulut souffrir</span>
-   <span class="verse v4052">Et le reprist en telz motz
-      
-       :
-      
+   <span class="verse v4052">Et le reprist en telz motz :
       <span title="Discours direct">«&nbsp;O inicque&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4053"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et desloyal prelat
-         
-         ,
-          droit canonicque&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4053"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et desloyal prelat, droit canonicque&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4054"><span title="Discours direct">«&nbsp;Ne me
          permect <span style="position: relative;">
             <span class="lem">tes</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">telz<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
             </span> blandiemens ouyr&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4055"><span class="verse-number">4055</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Ny en
-         blasons simuléz m’esjouyr
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         blasons simuléz m’esjouyr.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4056"><span title="Discours direct">«&nbsp;Comme entre
          tous les evesques du monde&nbsp;»</span></span>
    
@@ -1498,10 +1093,7 @@
    <hr data-img-id="f202">
    
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> reprend
-      l’archevesque <mark class="persName">
-         
-         G
-         illes<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gilles, saint</b> (640 — 710)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint Égide</span></mark></span>
+      l’archevesque <mark class="persName">Gilles<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gilles, saint</b> (640 — 710)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint Égide</span></mark></span>
    <span class="verse v4057"><span title="Discours direct">«&nbsp;Celluy
          t’extime ou plus de mal
          habonde.&nbsp;»</span></span>
@@ -1529,17 +1121,11 @@
    <span class="verse v4062"><span title="Discours direct">«&nbsp;Pleine <span style="position: relative;">
             de
             
-            </span> dol
-         
-         ,
-          fraude et proditïon,&nbsp;»</span></span>
+            </span> dol, fraude et proditïon,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4063"><span title="Discours direct">«&nbsp;<span style="position: relative;">
             Ames
             
-            </span> et corps mectz à perditïon
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span> et corps mectz à perditïon.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4064"><span title="Discours direct">«&nbsp;Celluy <span style="position: relative;">
             <span class="lem">es</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">est<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1550,52 +1136,22 @@
             <span class="lem">humble</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">l’humble<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
             </span> toyson d’ouaille&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4065"><span class="verse-number">4065</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Loup ravissant
-         
-         ,
-          à qui ne chault où aille&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4066"><span title="Discours direct">«&nbsp;Perte
-         
-         ,
-         
-         dommaige ou gaing
-         
-         .
-         
-         
-         
-         E
-         t te souffit&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4065"><span class="verse-number">4065</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Loup ravissant, à qui ne chault où aille&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4066"><span title="Discours direct">«&nbsp;Perte,
+         dommaige ou gaing.
+         Et te souffit&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4067"><span title="Discours direct">«&nbsp;Faire <span style="position: relative;">
             <span class="lem">de</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">du<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274]</span></span>
-            </span> tout ton singulier prouffit
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span> tout ton singulier prouffit.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4068"><span title="Discours direct">«&nbsp;Exactïon
-         t’est recepte ordinaire
-         
-         ,
-         &nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4069"><span title="Discours direct">«&nbsp;Pasteur n’es tu mais lasche mercennaire
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         t’est recepte ordinaire,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4069"><span title="Discours direct">«&nbsp;Pasteur n’es tu mais lasche mercennaire.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4070"><span class="verse-number">4070</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Le bon
          pasteur son ame expose et mect&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4071"><span title="Discours direct">«&nbsp;Pour ses brebiz
-         
-          ;
-         
-         
-         
-         l
-         e mercennaire admect&nbsp;»</span></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4072"><span title="Discours direct">«&nbsp;Les loups entrer
-         
-         ,
-         
+   <span class="verse v4071"><span title="Discours direct">«&nbsp;Pour ses brebiz ;
+         le mercennaire admect&nbsp;»</span></span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v4072"><span title="Discours direct">«&nbsp;Les loups entrer,
          <span style="position: relative;">
             <span class="lem">fuyant</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">fuyans<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -1607,14 +1163,8 @@
             </span><span style="position: relative;">
             <span class="lem">a</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">ayt</span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-            </span> perte
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4074"><span title="Discours direct">«&nbsp;Tout tel es tu
-         
-         ,
-          qui vas fuyant en court&nbsp;»</span></span>
+            </span> perte.&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4074"><span title="Discours direct">«&nbsp;Tout tel es tu, qui vas fuyant en court&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4075"><span class="verse-number">4075</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Lors que le
          loup <span style="position: relative;">
             sus
@@ -1622,21 +1172,12 @@
             </span> ton parc <span style="position: relative;">
             <span class="lem">sault</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">saulte<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-            </span> et court
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span> et court.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4076"><span title="Discours direct">«&nbsp;Celluy es
          tu qui par ypocrisie&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4077"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et faulx
          semblant couvert de courtoisie,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4078"><span title="Discours direct">«&nbsp;Armé d’abus
-         
-         ,
-          fraulde
-         
-         ,
-         
+   <span class="verse v4078"><span title="Discours direct">«&nbsp;Armé d’abus, fraulde,
          <span style="position: relative;">
             deceptïon
             
@@ -1644,10 +1185,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4079"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et cault <span style="position: relative;">
             <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-            </span>engin
-         
-         ,
-          de ma possessïon&nbsp;»</span></span>
+            </span>engin, de ma possessïon&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4080"><span class="verse-number">4080</span><span title="Discours direct">«&nbsp;As <span style="position: relative;">
             <span class="lem">causé</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">causer<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1681,49 +1219,19 @@
          </span> luy ces termes applicquer,</span>
    <span class="verse v4087">Depuys n’osa ung seul mot replicquer.</span>
    <span class="verse v4088">Lors s’avança celluy plus d’apparence</span>
-   <span class="verse v4089">De l’ambassade
-      
-      ,
-       et en la reverence</span>
-   <span class="verse v4090"><span class="verse-number">4090</span>Deue en tel cas
-      
-      ,
-       sa propositïon</span>
-   <span class="verse v4091">Mist en avant
-      
-      ,
-       portant sommatïon&nbsp;:</span>
-   <span class="verse v4092">Ainsi parlant
-      
-       :
-      
-      <span title="Discours direct">«&nbsp;
-         
-         s
-         ire
-         
-         ,
-          le roy mon maistre&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4093"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et ton nepveu
-         
-         ,
-          que bien congnois homme estre&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4094"><span title="Discours direct">«&nbsp;À extimer
-         
-         ,
-          par nous te fait sçavoir&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4089">De l’ambassade, et en la reverence</span>
+   <span class="verse v4090"><span class="verse-number">4090</span>Deue en tel cas, sa propositïon</span>
+   <span class="verse v4091">Mist en avant, portant sommatïon&nbsp;:</span>
+   <span class="verse v4092">Ainsi parlant :
+      <span title="Discours direct">«&nbsp;sire, le roy mon maistre&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4093"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et ton nepveu, que bien congnois homme estre&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4094"><span title="Discours direct">«&nbsp;À extimer, par nous te fait sçavoir&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4095"><span class="verse-number">4095</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Que de toy quiert droicte justice avoir.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4096"><span title="Discours direct">«&nbsp;Quant à deux <span style="position: relative;">
             <span class="lem">poinctz</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">point<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-            </span>
-         
-         ,
-         
-         
-         
-         l
-         ’un c’est que <span style="position: relative;">
+            </span>,
+         l’un c’est que <span style="position: relative;">
             <span class="lem">vueilles</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">veille<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span> rendre&nbsp;»</span></span>
@@ -1735,19 +1243,13 @@
    <span class="verse v4098"><span title="Discours direct">«&nbsp;En usurpant
          par male extortïon&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4099"><span title="Discours direct">«&nbsp;De son
-         royaulme aulcune portïon
-         
-         ,
-         &nbsp;»</span></span>
+         royaulme aulcune portïon,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4100"><span class="verse-number">4100</span><span title="Discours direct">«&nbsp;L’autre instamment te requiert et
          demande,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4101"><span title="Discours direct">«&nbsp;Celle que
          tiens ores en ta commande,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4102"><span title="Discours direct">«&nbsp;C’est
-         <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
-         
-         ,
-          affin de vengement&nbsp;»</span></span>
+         <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>, affin de vengement&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4103"><span title="Discours direct">«&nbsp;Prendre à
          raison de juste jugement,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4104"><span title="Discours direct">«&nbsp;<span style="position: relative;">
@@ -1773,10 +1275,7 @@
    <span class="curr-title fw-bold">Responce de <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>
       aux ambassadeurs de <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark></span>
-   <span class="verse v4107">Luy respondit que quant au premier poinct
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v4107">Luy respondit que quant au premier poinct,</span>
    <span class="verse v4108">Avoit pieça ses responses rendues,</span>
    <span class="verse v4109">Et que touchant les terres pretendues,</span>
    <span class="verse v4110"><span class="verse-number">4110</span>Il ne pensoit place ou terre tenir,</span>
@@ -1786,10 +1285,7 @@
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>accordees</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span>contractees
-      
-      .
-      </span>
+         </span>contractees.</span>
    <span class="verse v4114">De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> aussi qu’il
       pretendoit,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4115"><span class="verse-number">4115</span><span style="position: relative;">
@@ -1800,41 +1296,23 @@
          <span class="lem">devoir</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> estre submise</span>
-   <span class="verse v4117">Peine endurer
-      
-      ,
-       pour la faulte commise</span>
+   <span class="verse v4117">Peine endurer, pour la faulte commise</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4118">Où <span style="position: relative;">
          <span class="lem">maintenoit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en maītiennent"><mark title="abbréviation">maintiennent</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> n’avoir donné aulcun</span>
-   <span class="verse v4119">Consentement
-      
-      .
-       Alors parla quelc’un</span>
+   <span class="verse v4119">Consentement. Alors parla quelc’un</span>
    <span class="verse v4120"><span class="verse-number">4120</span>De l’ambassade et fonda sa replicque</span>
-   <span class="verse v4121">Comme s’ensuyt
-      
-       :
-      
-      <span title="Discours direct">«&nbsp;Roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>
-         
-         ,
-         
-         
-         
-         s
-         e j’applicque&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4121">Comme s’ensuyt :
+      <span title="Discours direct">«&nbsp;Roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>,
+         se j’applicque&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4122"><span title="Discours direct">«&nbsp;<span style="position: relative;">
             Sus
             
             </span> toy le mal dont ton gros cueur repais,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4123"><span title="Discours direct">«&nbsp;Quant guerre
          prendz pour mectre arriere paix,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4124"><span title="Discours direct">«&nbsp;Ne t’esbahy
-         
-         .
-          Ta parolle confitte&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4124"><span title="Discours direct">«&nbsp;Ne t’esbahy. Ta parolle confitte&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4125"><span class="verse-number">4125</span><span title="Discours direct">«&nbsp;En <span style="position: relative;">
             <span class="lem">forte</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">fort<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -1862,10 +1340,7 @@
          <span style="position: relative;">
             sus
             
-            </span> ton chief
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span> ton chief.&nbsp;»</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f205">
@@ -1889,45 +1364,27 @@
          <span class="lem">tost</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">tost<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> rend</span>
-   <span class="verse v4135"><span class="verse-number">4135</span>Impetueux
-      
-       ;
-       comme l’eau d’un torrent.</span>
+   <span class="verse v4135"><span class="verse-number">4135</span>Impetueux ; comme l’eau d’un torrent.</span>
    <span class="verse v4136">Car oultre loy d’observance commune,</span>
    <span class="verse v4137">Portant gardersans offence <span style="position: relative;">
          nesune
          
          </span></span>
    <span style="height:72px;" class="verse v4138"><span style="position: relative;">
-         <span class="lem">Tout messaigier
-            
-            ,
-             fist</span>
+         <span class="lem">Tout messaigier, fist</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Toutz messagiez faict<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">Tous messagers faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> chasser du palais</span>
-   <span class="verse v4139">Ambassadeurs
-      
-      .
-       Et oultre
-      
-      ,
-       de valetz</span>
+   <span class="verse v4139">Ambassadeurs. Et oultre, de valetz</span>
    <span class="verse v4140"><span class="verse-number">4140</span>Et garsonneaux par manieres estranges</span>
    <span class="verse v4141">Leur commanda immundices et
       fanges</span>
    <span class="verse v4142">Gecter aux yeulx dont sortirent sur piedz</span>
    <span class="verse v4143">Entre les roys grosses inimitiéz.</span>
-   <span class="verse v4144">En ce mesme an
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v4144">En ce mesme an,
       <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> transmise</span>
    
-   <span class="verse v4145"><span class="verse-number">4145</span>À <mark title="placeName">Normandie</mark>
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v4145"><span class="verse-number">4145</span>À <mark title="placeName">Normandie</mark>,
       <span style="position: relative;">
          emprés
          
@@ -1938,10 +1395,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4148">Eut <span style="position: relative;">
          <span class="lem">grosse</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">grant<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> envie en son ame conceue
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> envie en son ame conceue,</span>
    <span class="verse v4149">Tantost aprés avoir nouvelle sceue</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4150"><span class="verse-number">4150</span><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Du</span>
@@ -1995,28 +1449,16 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4166">Mais il ne <span style="position: relative;">
          <span class="lem">sceut</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ceust<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      
+         </span>.
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">Car</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">que<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> tantost descouvert,</span>
    <span class="verse v4167">Fustigué fut pour son meffait ouvert</span>
    <span class="verse v4168">Et renvoyé avecques peine et honte</span>
-   <span class="verse v4169">À <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
-      
-      .
-       Et pour la fin du compte,</span>
-   <span class="verse v4170"><span class="verse-number">4170</span>Quant l’apperceut
-      
-      ,
-       de tourmentz inhumains</span>
-   <span class="verse v4171">Le fist pugnir
-      
-      ,
-       luy trenchant piedz et mains,</span>
+   <span class="verse v4169">À <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>. Et pour la fin du compte,</span>
+   <span class="verse v4170"><span class="verse-number">4170</span>Quant l’apperceut, de tourmentz inhumains</span>
+   <span class="verse v4171">Le fist pugnir, luy trenchant piedz et mains,</span>
    <span class="verse v4172">Ayant despit que par sa negligence</span>
    <span class="verse v4173">Elle n’avoit de ceste là vengence</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v4174">Dont <span style="position: relative;">
@@ -2033,13 +1475,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">permis ny donner<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> ayde</span>
    <span class="verse v4177">Touchant le faict de ce vil homicide.</span>
-   <span class="verse v4178"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> fut fort
-      
-      , 
-      ce temps suyvant
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v4178"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> fut fort, ce temps suyvant,</span>
    <span class="verse v4179">Des criminelz l’affaire <span style="position: relative;">
          poursuyvant
          
@@ -2070,67 +1506,37 @@
          
          </span> eut reffuge total</span>
    <span class="verse v4184">En la sacree et digne sepulture</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4185"><span class="verse-number">4185</span>De <mark title="placeName">sainct <mark class="persName">Martin<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Martin de Tours, saint</b> (316 — 08/11/397)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique et orthodoxe</span></mark></mark>
-      
-      .
-       Dedans <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v4185"><span class="verse-number">4185</span>De <mark title="placeName">sainct <mark class="persName">Martin<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Martin de Tours, saint</b> (316 — 08/11/397)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique et orthodoxe</span></mark></mark>. Dedans <span style="position: relative;">
          <span class="lem">celle</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ceste<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> closture</span>
-   <span class="verse v4186">Franchise tint
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      m
-      ais la suasïon</span>
+   <span class="verse v4186">Franchise tint,
+      mais la suasïon</span>
    <span class="verse v4187">De foy mentie et par l’abusïon,</span>
    <span class="verse v4188">Faulse malice et cauteleuse fraulde</span>
    <span class="verse v4189">D’un qu’il pensoit son amy nommé <mark class="persName">Claude<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Claude ; Claudie</b> ( — )</span></mark>,</span>
-   <span class="verse v4190"><span class="verse-number">4190</span>Tiré dehors
-      
-      , 
-      quoy que luy eust promys</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4191">Le preserver
-      
-      ,
-       il fut en <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v4190"><span class="verse-number">4190</span>Tiré dehors, quoy que luy eust promys</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v4191">Le preserver, il fut en <span style="position: relative;">
          <span class="lem">pieces</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">piece<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>
-      mys
-      
-      ,
-      </span>
+      mys,</span>
    <span class="verse v4192">Ses biens saisiz et sa maison deserte</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4193">Receut loyer de <span style="position: relative;">
          <span class="lem">mesmes</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">mesme<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> la desserte
-      
-      .
-      </span>
+         </span> la desserte.</span>
    <span class="verse v4194">C’est le payement de tel lasche marchand</span>
    <span class="verse v4195"><span class="verse-number">4195</span>Qui <span style="position: relative;">
          sus
          
-         </span> la vie à aultruy va marchant
-      
-      .
-      </span>
+         </span> la vie à aultruy va marchant.</span>
    <span class="verse v4196">C’est juste loy que meschant homme herite</span>
-   <span class="verse v4197">Salaire ainsi que acquiert son demerite
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4197">Salaire ainsi que acquiert son demerite.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4198">Mais <span style="position: relative;">
          <span class="lem">le maulvais</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">neanmoint<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> est bien
-      
-      ,
-       comme apperçoy,</span>
+         </span> est bien, comme apperçoy,</span>
    <span class="verse v4199">Souvent pugny par ung pire que soy.</span>
    
    </div>
diff --git a/templates/htm/2/28_chap_27.htm.j2 b/templates/htm/2/28_chap_27.htm.j2
index 3565c2ba2873c35abd976a93d2fcda29c1224625..8625d478afed79e399fb7e7c6ff95ad56e3c035f 100644
--- a/templates/htm/2/28_chap_27.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/28_chap_27.htm.j2
@@ -21,10 +21,7 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>86r</i></p>
    <blockquote class="ms-2">
       <span class="verse v4200"><span class="verse-number">4200</span><mark title="piedMouche">§</mark>La plume
-         / icy
-          /
-         
-          ſauf le dꝛoit de notaire,</span>
+         / icy / ſauf le dꝛoit de notaire,</span>
       <span class="verse v4201">Dit /
          Gondouault eſtre 
          <span class="lem">bꝛouilleur</span>
@@ -37,10 +34,7 @@
       
       <span class="verse v4202">Taſchant gꝛeuer Gontran
          et Childebert</span>
-      <span class="verse v4203">Par ſe nommer filz du pꝛemier Clotaire
-          /.
-         
-         </span>
+      <span class="verse v4203">Par ſe nommer filz du pꝛemier Clotaire /.</span>
       </blockquote>
    
    <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark>
@@ -65,30 +59,18 @@
       de Clotaire ſe faict ſon filz
       legitime.</span>
    <span class="verse v4204">
-      <span class="lem">C
-         E
-         
-         </span>
-      
+      <span class="lem">CE</span>
       
-      Gondouault
-       (
       
-      pour 
+      Gondouault (pour 
       <span class="lem">le</span>
       
-       cas reciter
-      )
-      
-      </span>
+       cas reciter)</span>
    <span class="verse v4205"><span class="verse-number">4205</span>En ieunes ans 
       <span class="lem">voulant</span>
       
        ſexerciter</span>
-   <span class="verse v4206">Et applicquer aux armes
-       /.
-      
-       fiſt 
+   <span class="verse v4206">Et applicquer aux armes /. fiſt 
       <span class="lem"></span>
       
       extime</span>
@@ -96,14 +78,8 @@
       <span class="lem"></span>
       
       legitime</span>
-   <span class="verse v4208">Du roy Clotaire
-       /.
-      
-       eſperant toſt ou tard</span>
-   <span class="verse v4209">Luy ſucceder
-       /.
-      
-       Or ceſtoit 
+   <span class="verse v4208">Du roy Clotaire /. eſperant toſt ou tard</span>
+   <span class="verse v4209">Luy ſucceder /. Or ceſtoit 
       <span class="lem">ſon</span>
       
        baſtard</span>
@@ -126,18 +102,9 @@
       contentz,</span>
    <span class="verse v4214">Auſquelz ayans ſecrette intelligence,</span>
    <span class="verse v4215"><span class="verse-number">4215</span>Se perfoꝛça dextreme diligence</span>
-   <span class="verse v4216">Bruyt acquerir
-       /
-      
-      
-      
-      A
-      
-      ffin de perceuoir</span>
-   <span class="verse v4217">Lamour de tous /. et gꝛace receuoir
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4216">Bruyt acquerir /
+      Affin de perceuoir</span>
+   <span class="verse v4217">Lamour de tous /. et gꝛace receuoir /.</span>
    <span class="verse v4218">
       <span class="lem">Loꝛs</span>
       
@@ -157,29 +124,17 @@
       
       incertaine,</span>
    <span class="verse v4223">Pluſieurs citez / au pays d<mark title="placeName" type="territoire">Acquitaine</mark></span>
-   <span class="verse v4224">Miſt en ſa main
-       /.
-      
-       Puys 
+   <span class="verse v4224">Miſt en ſa main /. Puys 
       <span class="lem">a</span>
       
        peu de diſcoꝛd,</span>
-   <span class="verse v4225"><span class="verse-number">4225</span>Concquiſt <mark title="placeName">Boꝛdeaulx</mark>
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v4225"><span class="verse-number">4225</span>Concquiſt <mark title="placeName">Boꝛdeaulx</mark> /.
       <mark title="placeName">Thouloſe</mark> / et
-      <mark title="placeName">Perigoꝛt</mark>
-       /.
-      
-      </span>
+      <mark title="placeName">Perigoꝛt</mark> /.</span>
    <span class="verse v4226"><mark title="piedMouche">§</mark>La moꝛt du roy Chilperich / par luy
       ſceue,</span>
    <span class="verse v4227">Non ſaigement conſiderant liſſue</span>
-   <span class="verse v4228">De ſon affaire
-       /.
-      
-       une reſcription</span>
+   <span class="verse v4228">De ſon affaire /. une reſcription</span>
    
    
    <hr data-img-id="f210">
@@ -198,25 +153,16 @@
       <span class="lem"></span>
       
       ſeigneurs tranſmiſt / et fut trouuee</span>
-   <span class="verse v4232">Entre les mains de deux pꝛeſtres
-       /.
+   <span class="verse v4232">Entre les mains de deux pꝛeſtres /.
       
-      
-      
-      <span class="lem">
-         L
-         
-         eſquelz</span>
+      <span class="lem">Leſquelz</span>
       
       </span>
    <span class="verse v4233">Tres aſpꝛement de verges fuſtiguez</span>
    <span class="verse v4234">Tout le ſecret de Gondouault ouurirent</span>
    <span class="verse v4235"><span class="verse-number">4235</span>Et ſa furtifue embuſche deſcouurirent</span>
    <span class="verse v4236">Dont, veuz les motz es lectres contenuz</span>
-   <span class="verse v4237">Furent longtemps en pꝛiſon detenuz
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4237">Furent longtemps en pꝛiſon detenuz /.</span>
    <span class="verse v4238"><mark title="piedMouche">§</mark>Non aduerty Gondouault de 
       <span class="lem">leur</span>
       
@@ -227,24 +173,15 @@
       
       
        / pour aller</span>
-   <span class="verse v4241">Deuers Gontran
-       /.
-      
-       Et affin de parler</span>
-   <span class="verse v4242">Plus toſt a luy
-      .
-      
-       a chaſcun deulx aſſigne</span>
+   <span class="verse v4241">Deuers Gontran /. Et affin de parler</span>
+   <span class="verse v4242">Plus toſt a luy. a chaſcun deulx aſſigne</span>
    <span class="verse v4243">Rameaux poꝛter de verde oliue /. en ſigne</span>
    <span class="verse v4244">Deſtre extimez /
       
       <span class="lem"></span>
       
       entre feaulx pꝛiuez</span>
-   <span class="verse v4245"><span class="verse-number">4245</span>Aucteurs de paix
-       /.
-      
-       Eulx en court aꝛriuez,</span>
+   <span class="verse v4245"><span class="verse-number">4245</span>Aucteurs de paix /. Eulx en court arriuez,</span>
    <span class="verse v4246">Deuant le roy / pꝛomptement pꝛopoſerent
       /</span>
    <span class="verse v4247">Et tous les 
@@ -253,10 +190,7 @@
       poinctz de 
       <span class="lem">leur charge</span>
       
-       expoſerent
-       /
-      
-      </span>
+       expoſerent /</span>
    <span class="verse v4248">Mais ſans garder bonne pꝛopoꝛtion,</span>
    <span class="verse v4249">
       <span class="lem">Tindꝛent</span>
@@ -277,14 +211,8 @@
       <span class="lem">et</span>
       
        amoureux accoꝛd</span>
-   <span class="verse v4253">Ne luy faiſoit iuſtice
-       /.
-      
-      
-      
-      A
-      
-       ſon gꝛand toꝛt /</span>
+   <span class="verse v4253">Ne luy faiſoit iuſtice /.
+      A ſon gꝛand toꝛt /</span>
    
    
    <hr data-img-id="f211">
@@ -292,19 +220,13 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>88r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Liniure par Gontran
       faicte aux ambaſſades de Gondouault.</span>
-   <span class="verse v4254">Luy donneroit aſſault de foꝛte gueꝛre</span>
+   <span class="verse v4254">Luy donneroit aſſault de foꝛte guerre</span>
    <span class="verse v4255"><span class="verse-number">4255</span>À feu / et ſang pour le ſien 
       <span class="lem"></span>
       
-      dꝛoit conqueꝛre
-       /.
-      
-      </span>
+      dꝛoit conquerre /.</span>
    <span class="verse v4256"><mark title="piedMouche">§</mark>De tel parler
-      / eſtrange
-       /
-      
-       rude / et fier,</span>
+      / eſtrange / rude / et fier,</span>
    <span class="verse v4257">En quoy Gontran ſe ſentit
       deffier,</span>
    <span class="verse v4258">Fut ſi eſmeu /. que ſans raiſon entendꝛe,</span>
@@ -323,18 +245,12 @@
        coꝛps 
       <span class="lem">couloit</span>
       
-       le ſang tres foꝛt
-       /.
-      
-      </span>
+       le ſang tres foꝛt /.</span>
    <span class="verse v4262">Et qui plus eſt / detenuz longue eſpace</span>
    <span class="verse v4263">(Chaſcun a part) furent en 
       <span class="lem">foſſe baſſe</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    <span class="verse v4264"><mark title="piedMouche">§</mark>Ce ne fut pas tour 
       <span class="lem">de</span>
       
@@ -342,18 +258,12 @@
       <span class="lem"></span>
       
       faict</span>
-   <span class="verse v4265"><span class="verse-number">4265</span>Laſche
-       /
-      
-       meſchant / et de vilain effect,</span>
+   <span class="verse v4265"><span class="verse-number">4265</span>Laſche / meſchant / et de vilain effect,</span>
    <span class="verse v4266">Qui bien ne ſiet /
       
       <span class="lem">a rappoꝛt</span>
       
-       dhomme ſaige
-       /.
-      
-      </span>
+       dhomme ſaige /.</span>
    <span class="verse v4267">Car tout legat / en rappoꝛtant meſſaige</span>
    <span class="verse v4268">Se doibt tenir vers 
       <span class="lem"></span>
@@ -361,18 +271,9 @@
       pꝛince auſſi aſſeur</span>
    <span class="verse v4269">Que eſtre deuroit / le frere auecq ſa ſeur.</span>
    <span class="verse v4270"><span class="verse-number">4270</span>Meſmes voit on / quentre les gentz ignares,</span>
-   <span class="verse v4271"><mark title="orgName">Turcz</mark>
-       /
-      
-       meſcreans
-       /
-      
-       eſtranges / et barbares,</span>
+   <span class="verse v4271"><mark title="orgName">Turcz</mark> / meſcreans / eſtranges / et barbares,</span>
    <span class="verse v4272">Eſt pꝛeſerue de perilleux dangier</span>
-   <span class="verse v4273">En coꝛps et biens / vng chaſcun meſſaigier
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4273">En coꝛps et biens / vng chaſcun meſſaigier /.</span>
    <span class="verse v4274">Ceſt doncq pitie / quant fault que au monde on
       voye</span>
    <span class="verse v4275"><span class="verse-number">4275</span>
@@ -384,10 +285,7 @@
          
          </mark> / qui ainſi ſe deſuoye.</span>
    <span class="verse v4276"><mark title="piedMouche">§</mark>Durant ce temps
-      / fut conclud /
-       /
-      
-       ieu party,</span>
+      / fut conclud / / ieu party,</span>
    <span class="verse v4277">Gentz aſſembler / dvn et autre party,</span>
    <span class="verse v4278">Pour eſſayer quelque iournee aſſiſe</span>
    
@@ -405,23 +303,14 @@
       
        la matiere indeciſe</span>
    <span class="verse v4280"><span class="verse-number">4280</span>Entre les roys Gontran et
-      Childebert
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v4281">Eulx aſſemblez
-       /.
-      
-      
+      Childebert /.</span>
+   <span class="verse v4281">Eulx aſſemblez /.
       Gontran a œil appert</span>
    <span class="verse v4282">Manda querir ambaſſadeurs / pour faire</span>
    <span class="verse v4283">Tout declairer / a Childebert / laffaire</span>
    <span class="verse v4284">De Gondouault
       /.
-      
-      e
-      
-      n quoy 
+      en quoy 
       <span class="lem"></span>
       
       nobmiſrent point /</span>
@@ -434,16 +323,10 @@
       <span class="lem"></span>
       
       lenuoyant</span>
-   <span class="verse v4289">Au roy d<mark title="placeName">Eſpaigne</mark> eſpouſer
-       /.
-      
-       Or uoyant</span>
+   <span class="verse v4289">Au roy d<mark title="placeName">Eſpaigne</mark> eſpouſer /. Or uoyant</span>
    <span class="verse v4290"><span class="verse-number">4290</span>Gontran aulcuns
       / des gentz Childebert / neſtre</span>
-   <span class="verse v4291">La comparuz
-       /.
-      
-       bien ſe penſa 
+   <span class="verse v4291">La comparuz /. bien ſe penſa 
       <span class="lem"></span>
       
       congnoiſtre</span>
@@ -463,54 +346,27 @@
    <span class="verse v4294">La trahiſon de leur lectre 
       <span class="lem">miſſiue</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    <span class="verse v4295"><span class="verse-number">4295</span><mark title="piedMouche">§</mark>Sa fantaiſie a cela foꝛt
       penſifue</span>
    <span class="verse v4296">
       <span class="lem"></span>
       
-      Tint en ſon cueur /. et ne la deſcouurit
-       /.
-      
-      </span>
+      Tint en ſon cueur /. et ne la deſcouurit /.</span>
    <span class="verse v4297">Loꝛs pꝛiſt ſa lance / et 
       <span class="lem">l</span>
       
       vn des boutz ouffrit /</span>
-   <span class="verse v4298">À Childebert
-       /.
-      
-      
-      
-      L
-      
-      uy diſant /.
-      
-      P
-      
-      ar 
+   <span class="verse v4298">À Childebert /.
+      Luy diſant /.
+      Par 
       <span class="lem">ce</span>
       
        ſigne&nbsp;:</span>
-   <span class="verse v4299"><span title="Discours direct">Tres chier nepueu
-          /.
-         
-         
-         
-         M
-         
-         on royaume conſigne</span></span>
-   <span class="verse v4300"><span class="verse-number">4300</span><span title="Discours direct">Entre tes mains
-          /.
-         
-          Ie uueil ſoubz ton adueu</span></span>
-   <span class="verse v4301"><span title="Discours direct">Tout eſtre mys
-          /.
-         
-          Toy et le mien nepueu</span></span>
+   <span class="verse v4299"><span title="Discours direct">Tres chier nepueu /.
+         Mon royaume conſigne</span></span>
+   <span class="verse v4300"><span class="verse-number">4300</span><span title="Discours direct">Entre tes mains /. Ie uueil ſoubz ton adueu</span></span>
+   <span class="verse v4301"><span title="Discours direct">Tout eſtre mys /. Toy et le mien nepueu</span></span>
    <span class="verse v4302"><span title="Discours direct">Clothaire veoy / que 
          <span class="lem"></span>
          
@@ -530,35 +386,20 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>89r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Gontran conſeille
       Childebert
-      <span class="choice"><span title="Abbréviation pour comment"><mark title="abbréviation">cōment</mark></span></span> il ſe doibt gouuerne
-      ʀ
-      
-      .</span>
+      <span class="choice"><span title="Abbréviation pour comment"><mark title="abbréviation">cōment</mark></span></span> il ſe doibt gouuerneʀ.</span>
    <span class="verse v4304"><span title="Discours direct">Succeſſions /
-         par dꝛoit appartenir
-          /.
-         
-         </span></span>
+         par dꝛoit appartenir /.</span></span>
    <span class="verse v4305"><span class="verse-number">4305</span><mark title="piedMouche">§</mark>
       <span class="lem">Ces</span>
       
        motz finiz, voulant a part / tenir</span>
-   <span class="verse v4306">Conſeil a luy
-       /
-      
-       le pꝛiſt par ſa main dextre</span>
-   <span class="verse v4307">Et en ſecret parlant
-       /
-      
-       laduiſa deſtre</span>
+   <span class="verse v4306">Conſeil a luy / le pꝛiſt par ſa main dextre</span>
+   <span class="verse v4307">Et en ſecret parlant / laduiſa deſtre</span>
    <span class="verse v4308">Taiſiblement /
       
       <span class="lem">gardant</span>
       
-       les ſiens ſecretz
-       /.
-      
-      </span>
+       les ſiens ſecretz /.</span>
    <span class="verse v4309">Quen ſon conſeil / euſt touſiours gentz
       diſcretz /.</span>
    <span class="verse v4310"><span class="verse-number">4310</span>À qui deuroit trouuer ſignifiance</span>
@@ -566,18 +407,12 @@
       
       <span class="lem">ou</span>
       
-       deffiance
-       /.
-      
-      </span>
+       deffiance /.</span>
    <span class="verse v4312">À quelles gentz il deuroit regarder</span>
    <span class="verse v4313">Pour ſon ſalut / en ame et 
       <span class="lem"></span>
       
-      coꝛps garder
-       /.
-      
-      </span>
+      coꝛps garder /.</span>
    <span class="verse v4314">Quil ſe gardaſt / de ſa mere /
       
       <span class="lem">ſus</span>
@@ -591,7 +426,7 @@
    <span class="verse v4317">Et de Gillon
       archeueſque de <mark title="placeName" type="ville">Reims</mark>.</span>
    <span class="verse v4318"><mark title="piedMouche">§</mark>Apꝛes auoir leur parolle
-      aꝛreſtee,</span>
+      arreſtee,</span>
    <span class="verse v4319">Fut au conſeil 
       <span class="lem">la</span>
       
@@ -616,10 +451,7 @@
       ,</span>
    <span class="verse v4323">Touchant le faict de la choſe publicque,</span>
    <span class="verse v4324">On ſe partit / pour aller au conuy</span>
-   <span class="verse v4325"><span class="verse-number">4325</span>Et demener vie / et chere a lenuy
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4325"><span class="verse-number">4325</span>Et demener vie / et chere a lenuy /.</span>
    <span class="verse v4326">En y eſtant.
       Gontran
       
@@ -627,10 +459,7 @@
       
       
        piedz ſe dꝛeſſe</span>
-   <span class="verse v4327">Et aux pꝛeſentz ceſte parolle addꝛeſſe
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4327">Et aux pꝛeſentz ceſte parolle addꝛeſſe /.</span>
    <span class="verse v4328"><span title="Discours direct">Hommes françois
          / quay touſiours apperceuz.</span></span>
    
@@ -672,18 +501,9 @@
          <span class="lem">eſperance</span>
          
          </span></span>
-   <span class="verse v4335"><span class="verse-number">4335</span><span title="Discours direct">De ſa gꝛandeur
-          /.
-         
-         
-         
-         E
-         
-         t me ſemble quen <mark title="placeName">France</mark></span></span>
-   <span class="verse v4336"><span title="Discours direct">Fera tel fruict
-          /.
-         
-          que hoꝛs mys 
+   <span class="verse v4335"><span class="verse-number">4335</span><span title="Discours direct">De ſa gꝛandeur /.
+         Et me ſemble quen <mark title="placeName">France</mark></span></span>
+   <span class="verse v4336"><span title="Discours direct">Fera tel fruict /. que hoꝛs mys 
          <span class="lem"></span>
          
          tous contemptz,</span></span>
@@ -698,10 +518,7 @@
       
       reſtituees</span>
    <span class="verse v4339">Toutes citez que luy auoit oſtees</span>
-   <span class="verse v4340"><span class="verse-number">4340</span>Feu Chilperich ſon oncle
-       /.
-      
-       Et 
+   <span class="verse v4340"><span class="verse-number">4340</span>Feu Chilperich ſon oncle /. Et 
       <span class="lem">ſus</span>
       
        cela</span>
@@ -714,10 +531,7 @@
    
    <hr data-img-id="f207">
    <blockquote class="ms-2" style="vertical-align: top; height:168px;">
-      <span class="verse v4200"><span class="verse-number">4200</span><mark title="piedMouche">§</mark>La plume icy
-         
-         ,
-          sauf le droit de notaire,</span>
+      <span class="verse v4200"><span class="verse-number">4200</span><mark title="piedMouche">§</mark>La plume icy, sauf le droit de notaire,</span>
       <span style="height:72px;" class="verse v4201">Dit
          <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi français</span></mark> estre <span style="position: relative;">
             <span class="lem">brouilleur</span>
@@ -731,10 +545,7 @@
       <span class="verse v4202">Taschant grever <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>
          et <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
                l’Orléanais</span></mark></span>
-      <span class="verse v4203">Par se nommer filz du premier <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark>
-         
-         .
-         </span>
+      <span class="verse v4203">Par se nommer filz du premier <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark>.</span>
       </blockquote>
    
    <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;">
@@ -757,39 +568,21 @@
       de <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> se faict son filz
       legitime</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4204"><span style="position: relative;">
-         <span class="lem">C
-            
-            e
-            </span>
+         <span class="lem">Ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Se<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span>
-      <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi français</span></mark>
-      
-      , 
-      pour <span style="position: relative;">
+      <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi français</span></mark>, pour <span style="position: relative;">
          le
          
-         </span> cas reciter
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> cas reciter,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4205"><span class="verse-number">4205</span>En jeunes ans <span style="position: relative;">
          <span class="lem">voulant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">voulut<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> s’exerciter</span>
-   <span class="verse v4206">Et applicquer aux armes
-      
-      ,
-       fist extime</span>
+   <span class="verse v4206">Et applicquer aux armes, fist extime</span>
    <span class="verse v4207">De se vanter estre filz legitime</span>
-   <span class="verse v4208">Du roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-       esperant tost ou tard</span>
-   <span class="verse v4209">Luy succeder
-      
-      .
-       Or c’estoit <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v4208">Du roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark>, esperant tost ou tard</span>
+   <span class="verse v4209">Luy succeder. Or c’estoit <span style="position: relative;">
          son
          
          </span> bastard</span>
@@ -806,18 +599,9 @@
       contentz,</span>
    <span class="verse v4214">Ausquelz ayans secrette intelligence,</span>
    <span class="verse v4215"><span class="verse-number">4215</span>Se perforça d’extreme diligence</span>
-   <span class="verse v4216">Bruyt acquerir
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      a
-      ffin de percevoir</span>
-   <span class="verse v4217">L’amour de tous et grace recevoir
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4216">Bruyt acquerir,
+      affin de percevoir</span>
+   <span class="verse v4217">L’amour de tous et grace recevoir.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4218"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Lors</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">L’or<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -831,29 +615,17 @@
          </span> fist craindre et par tout renommer.</span>
    <span class="verse v4222">Et soubz le sort de fortune incertaine,</span>
    <span class="verse v4223">Plusieurs citéz au pays d’<mark title="placeName" type="territoire">Acquitaine</mark></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4224">Mist en sa main
-      
-      .
-       Puys <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v4224">Mist en sa main. Puys <span style="position: relative;">
          <span class="lem">à</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> peu de discord,</span>
-   <span class="verse v4225"><span class="verse-number">4225</span>Concquist <mark title="placeName">Bordeaulx</mark>
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v4225"><span class="verse-number">4225</span>Concquist <mark title="placeName">Bordeaulx</mark>,
       <mark title="placeName">Thoulose</mark> et
-      <mark title="placeName">Perigort</mark>
-      
-      .
-      </span>
+      <mark title="placeName">Perigort</mark>.</span>
    <span class="verse v4226"><mark title="piedMouche">§</mark>La mort du roy <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> par luy
       sceue,</span>
    <span class="verse v4227">Non saigement considerant l’issue</span>
-   <span class="verse v4228">De son affaire
-      
-      ,
-       une rescriptïon</span>
+   <span class="verse v4228">De son affaire, une rescriptïon</span>
    
    
    <hr data-img-id="f210">
@@ -868,25 +640,16 @@
          
          </span> cire vert en tablettes gravee</span>
    <span class="verse v4231">Aus ditz seigneurs transmist et fut trouvee</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4232">Entre les mains de deux prestres
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v4232">Entre les mains de deux prestres,
       <span style="position: relative;">
-         <span class="lem">
-            
-            l
-            esquelz</span>
+         <span class="lem">lesquelz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">lequelz<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
    <span class="verse v4233">Trés asprement de verges fustiguéz</span>
    <span class="verse v4234">Tout le secret de <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi français</span></mark> ouvrirent</span>
    <span class="verse v4235"><span class="verse-number">4235</span>Et sa furtifve embusche descouvrirent</span>
    <span class="verse v4236">Dont, veuz les motz es lectres contenuz</span>
-   <span class="verse v4237">Furent longtemps en prison detenuz
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4237">Furent longtemps en prison detenuz.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4238"><mark title="piedMouche">§</mark>Non adverty <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi français</span></mark> de <span style="position: relative;">
          <span class="lem">leur</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">la<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -897,29 +660,17 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">despeschés<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">depesche<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> pour aller</span>
-   <span class="verse v4241">Devers <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>
-      
-      .
-       Et affin de parler</span>
-   <span class="verse v4242">Plus tost à luy
-      
-      ,
-       à chascun d’eulx assigne</span>
+   <span class="verse v4241">Devers <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>. Et affin de parler</span>
+   <span class="verse v4242">Plus tost à luy, à chascun d’eulx assigne</span>
    <span class="verse v4243">Rameaux porter de verde olive en signe</span>
    <span class="verse v4244">D’estre extiméz
       entre feaulx privéz</span>
-   <span class="verse v4245"><span class="verse-number">4245</span>Aucteurs de paix
-      
-      .
-       Eulx en court arrivéz,</span>
+   <span class="verse v4245"><span class="verse-number">4245</span>Aucteurs de paix. Eulx en court arrivéz,</span>
    <span class="verse v4246">Devant le roy promptement proposerent</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4247">Et tous les poinctz de <span style="position: relative;">
          <span class="lem">leur charge</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en leꝛs"><mark title="abbréviation">leurs</mark></span></span> cherges<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span> exposerent
-      
-      .
-      </span>
+         </span> exposerent.</span>
    <span class="verse v4248">Mais sans garder bonne proportïon,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4249"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Tindrent</span>
@@ -934,14 +685,8 @@
          et
          
          </span> amoureux accord</span>
-   <span class="verse v4253">Ne luy faisoit justice
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      à
-       son grand tort</span>
+   <span class="verse v4253">Ne luy faisoit justice,
+      à son grand tort</span>
    
    
    <hr data-img-id="f211">
@@ -949,14 +694,8 @@
    <span class="curr-title fw-bold">L’injure par <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>
       faicte aux ambassades de <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi français</span></mark></span>
    <span class="verse v4254">Luy donneroit assault de forte guerre</span>
-   <span class="verse v4255"><span class="verse-number">4255</span>À feu et sang pour le sien droit conquerre
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v4256"><mark title="piedMouche">§</mark>De tel parler estrange
-      
-      ,
-       rude et fier,</span>
+   <span class="verse v4255"><span class="verse-number">4255</span>À feu et sang pour le sien droit conquerre.</span>
+   <span class="verse v4256"><mark title="piedMouche">§</mark>De tel parler estrange, rude et fier,</span>
    <span class="verse v4257">En quoy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> se sentit
       deffïer,</span>
    <span class="verse v4258">Fut si esmeu que sans raison entendre,</span>
@@ -975,34 +714,22 @@
          </span> corps <span style="position: relative;">
          <span class="lem">couloit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">couroit<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> le sang trés fort
-      
-      .
-      </span>
+         </span> le sang trés fort.</span>
    <span class="verse v4262">Et qui plus est detenuz longue espace</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4263">Chascun à part furent en <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fosse basse</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">fosses basses<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4264"><mark title="piedMouche">§</mark>Ce ne fut pas tour <span style="position: relative;">
          <span class="lem">de</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">du<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> roy, mais ung faict</span>
-   <span class="verse v4265"><span class="verse-number">4265</span>Lasche
-      
-      ,
-       meschant et de vilain effect,</span>
+   <span class="verse v4265"><span class="verse-number">4265</span>Lasche, meschant et de vilain effect,</span>
    <span class="verse v4266">Qui bien ne siet
       <span style="position: relative;">
          à rapport
          
-         </span> d’homme saige
-      
-      .
-      </span>
+         </span> d’homme saige.</span>
    <span class="verse v4267">Car tout legat en rapportant messaige</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4268">Se doibt tenir vers <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
@@ -1010,18 +737,9 @@
          </span>prince aussi asseur</span>
    <span class="verse v4269">Que estre devroit le frere avecq sa seur.</span>
    <span class="verse v4270"><span class="verse-number">4270</span>Mesmes voit on qu’entre les gentz ignares,</span>
-   <span class="verse v4271"><mark title="orgName">Turcz</mark>
-      
-      ,
-       mescreans
-      
-      ,
-       estranges et barbares,</span>
+   <span class="verse v4271"><mark title="orgName">Turcz</mark>, mescreans, estranges et barbares,</span>
    <span class="verse v4272">Est preservé de perilleux dangier</span>
-   <span class="verse v4273">En corps et biens ung chascun messaigier
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4273">En corps et biens ung chascun messaigier.</span>
    <span class="verse v4274">C’est doncq pitié quant fault que au monde on
       voye</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4275"><span class="verse-number">4275</span><span style="position: relative;">
@@ -1032,10 +750,7 @@
             <span class="lem">crestïen</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">extimé<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
             </span></mark> qui ainsi se desvoye.</span>
-   <span class="verse v4276"><mark title="piedMouche">§</mark>Durant ce temps fut conclud
-      
-      ,
-       jeu party,</span>
+   <span class="verse v4276"><mark title="piedMouche">§</mark>Durant ce temps fut conclud, jeu party,</span>
    <span class="verse v4277">Gentz assembler d’un et autre party,</span>
    <span class="verse v4278">Pour essayer quelque journee assise</span>
    
@@ -1054,39 +769,24 @@
          </span> la matiere indecise</span>
    <span class="verse v4280"><span class="verse-number">4280</span>Entre les roys <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> et
       <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
-            l’Orléanais</span></mark>
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v4281">Eulx assembléz
-      
-      ,
-      
+            l’Orléanais</span></mark>.</span>
+   <span class="verse v4281">Eulx assembléz,
       <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> à œil appert</span>
    <span class="verse v4282">Manda querir ambassadeurs pour faire</span>
    <span class="verse v4283">Tout declairer à <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark> l’affaire</span>
    <span class="verse v4284">De <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi français</span></mark>
-      
-      
-      E
-      n quoy n’obmisrent point</span>
+      En quoy n’obmisrent point</span>
    <span class="verse v4285"><span class="verse-number">4285</span>Magnifester le tout de poinct en
       poinct.</span>
    <span class="verse v4286">Et oultre plus à gorge desployee,</span>
    <span class="verse v4287">Disrent que avoit <mark class="persName">Ragonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Rigonde</b> (circa 569 — )<span class="hr-100">&nbsp;</span> (?-?)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Fille de Chilpéric</span></mark> despouillee,</span>
    <span class="verse v4288">Fille du roy <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
       l’envoyant</span>
-   <span class="verse v4289">Au roy d’<mark title="placeName">Espaigne</mark> espouser
-      
-      .
-       Or voyant</span>
+   <span class="verse v4289">Au roy d’<mark title="placeName">Espaigne</mark> espouser. Or voyant</span>
    <span class="verse v4290"><span class="verse-number">4290</span><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> aulcuns des gentz <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark> n’estre</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4291">Là comparuz
-      
-      ,
-       bien se pensa <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v4291">Là comparuz, bien se pensa <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>estre</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -1104,56 +804,29 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4294">La trahison de leur lectre <span style="position: relative;">
          <span class="lem">missive</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">messives<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    <span class="verse v4295"><span class="verse-number">4295</span><mark title="piedMouche">§</mark>Sa fantaisie à cela fort
       pensifve</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4296"><span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>Se doibt</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span>Tint en son cueur et ne la descouvrit
-      
-      .
-      </span>
+         </span>Tint en son cueur et ne la descouvrit.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4297">Lors prist sa lance et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">l’</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
          </span>un des boutz ouffrit</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4298">À <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
-            l’Orléanais</span></mark>
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      l
-      uy disant
-      
-      
-      p
-      ar <span style="position: relative;">
+            l’Orléanais</span></mark>,
+      luy disant
+      par <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> signe&nbsp;:</span>
-   <span class="verse v4299"><span title="Discours direct">«&nbsp;Trés chier nepveu
-         
-         ,
-         
-         
-         
-         m
-         on royaume consigne&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4300"><span class="verse-number">4300</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Entre tes mains
-         
-         .
-          Je vueil soubz ton adveu&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4301"><span title="Discours direct">«&nbsp;Tout estre mys
-         
-         .
-          Toy et le mien nepveu&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4299"><span title="Discours direct">«&nbsp;Trés chier nepveu,
+         mon royaume consigne&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4300"><span class="verse-number">4300</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Entre tes mains. Je vueil soubz ton adveu&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4301"><span title="Discours direct">«&nbsp;Tout estre mys. Toy et le mien nepveu&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4302"><span title="Discours direct">«&nbsp;<mark class="persName">Clothaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
                Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> veoy que aprés moy seulletz estes,&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4303"><span title="Discours direct">«&nbsp;À qui <span style="position: relative;">
@@ -1168,35 +841,20 @@
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> conseille
       <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark>
-      <span class="choice"><span title="Abbrégé en cōment"><mark title="abbréviation">co<span class="btn-warning btn-sm" title="Élément non pris en charge par la XSLT.">am</span>ment</mark></span></span> il se doibt gouverne
-      
-      r
-      </span>
+      <span class="choice"><span title="Abbrégé en cōment"><mark title="abbréviation">co<span class="btn-warning btn-sm" title="Élément non pris en charge par la XSLT.">am</span>ment</mark></span></span> il se doibt gouverner</span>
    <span class="verse v4304"><span title="Discours direct">«&nbsp;Successïons
-         par droit appartenir
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         par droit appartenir.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4305"><span class="verse-number">4305</span><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Ces</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Ses<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> motz finiz, voulant à part tenir</span>
-   <span class="verse v4306">Conseil à luy
-      
-      ,
-       le prist par sa main dextre</span>
-   <span class="verse v4307">Et en secret parlant
-      
-      ,
-       l’advisa d’estre</span>
+   <span class="verse v4306">Conseil à luy, le prist par sa main dextre</span>
+   <span class="verse v4307">Et en secret parlant, l’advisa d’estre</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4308">Taisiblement
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">gardant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">taisant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> les siens secretz
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> les siens secretz,</span>
    <span class="verse v4309">Qu’en son conseil eust tousjours gentz
       discretz</span>
    <span class="verse v4310"><span class="verse-number">4310</span>À qui devroit trouver signifïance</span>
@@ -1204,15 +862,9 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ou</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> deffïance
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> deffïance,</span>
    <span class="verse v4312">À quelles gentz il devroit regarder</span>
-   <span class="verse v4313">Pour son salut en ame et corps garder
-      
-       ;
-      </span>
+   <span class="verse v4313">Pour son salut en ame et corps garder ;</span>
    <span class="verse v4314">Qu’il se gardast de sa mere
       <span style="position: relative;">
          sus
@@ -1248,10 +900,7 @@
          </span>,</span>
    <span class="verse v4323">Touchant le faict de la chose publicque,</span>
    <span class="verse v4324">On se partit pour aller au convy</span>
-   <span class="verse v4325"><span class="verse-number">4325</span>Et demener vie et chere à l’envy
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4325"><span class="verse-number">4325</span>Et demener vie et chere à l’envy.</span>
    <span class="verse v4326">En y estant
       <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark>
       <span style="position: relative;">
@@ -1259,10 +908,7 @@
          
          
          </span> piedz se dresse</span>
-   <span class="verse v4327">Et aux presentz ceste parolle addresse
-      
-       :
-      </span>
+   <span class="verse v4327">Et aux presentz ceste parolle addresse :</span>
    <span class="verse v4328"><span title="Discours direct">«&nbsp;Hommes françois qu’ay tousjours apperceuz&nbsp;»</span></span>
    
    
@@ -1303,18 +949,9 @@
             <span class="lem">esperance</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">asseurance<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span>&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4335"><span class="verse-number">4335</span><span title="Discours direct">«&nbsp;De sa grandeur
-         
-         ,
-         
-         
-         
-         e
-         t me semble qu’en <mark title="placeName">France</mark>&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4336"><span title="Discours direct">«&nbsp;Fera tel fruict
-         
-         ,
-          que hors mys tous contemptz,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4335"><span class="verse-number">4335</span><span title="Discours direct">«&nbsp;De sa grandeur,
+         et me semble qu’en <mark title="placeName">France</mark>&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4336"><span title="Discours direct">«&nbsp;Fera tel fruict, que hors mys tous contemptz,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4337"><span title="Discours direct">«&nbsp;<mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> et le peuple en seront bien
          contentz.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4338"><mark title="piedMouche">§</mark>Ce <span style="position: relative;">
@@ -1326,10 +963,7 @@
          
          </span>restituees</span>
    <span class="verse v4339">Toutes citéz que luy avoit ostees</span>
-   <span class="verse v4340"><span class="verse-number">4340</span>Feu <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> son oncle
-      
-      .
-       Et <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v4340"><span class="verse-number">4340</span>Feu <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> son oncle. Et <span style="position: relative;">
          sus
          
          </span> cela</span>
diff --git a/templates/htm/2/29_chap_28.htm.j2 b/templates/htm/2/29_chap_28.htm.j2
index 687e922f28fd2da61312099a5f2487e772e9dd90..1a614e770950ed3c4ec32e05bcac1928ff42a37c 100644
--- a/templates/htm/2/29_chap_28.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/29_chap_28.htm.j2
@@ -28,20 +28,14 @@
       
       <span class="verse v4343">De Gondouault
          / touche icy deſſus,</span>
-      <span class="verse v4344">Qui cauſe fut
-          (
-         
-         comme gentz ſont 
+      <span class="verse v4344">Qui cauſe fut (comme gentz ſont 
          <span class="lem"></span>
          
          deceus)</span>
       <span class="verse v4345"><span class="verse-number">4345</span>
          <span class="lem">Par</span>
          
-          ſon cuyder
-          :
-         
-          de ſa bꝛiefue deffaicte.</span>
+          ſon cuyder : de ſa bꝛiefue deffaicte.</span>
       </blockquote>
    
    <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark>
@@ -64,17 +58,11 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>90v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Gondouault foꝛtiffie
       en vng hault chaſteau.</span>
-   <span class="verse v4346">L
-      E
-      
-       conte en ſoy 
+   <span class="verse v4346">LE conte en ſoy 
       <span class="lem">coucher</span>
       
        par le menu</span>
-   <span class="verse v4347">Seroit faſcheux
-       /.
-      
-      de pꝛopos comme nu</span>
+   <span class="verse v4347">Seroit faſcheux /.de pꝛopos comme nu</span>
    <span class="verse v4348">Neſt ia requis que la plume ſempeſche,</span>
    <span class="verse v4349">Non plus que affiert / mectre vne naſſe en pes
       <span class="lem">che</span>
@@ -83,10 +71,7 @@
    <span class="verse v4350"><span class="verse-number">4350</span>Ou na 
       <span class="lem"></span>
       
-      poiſſon napparance de auoir
-       /.
-      
-      </span>
+      poiſſon napparance de auoir /.</span>
    <span class="verse v4351">Il me ſouffiſt / en 
       <span class="lem">bꝛief faire</span>
       
@@ -98,14 +83,8 @@
       <span class="lem">au</span>
       
        roy Clotaire</span>
-   <span class="verse v4353">Premier du nom
-       /
-      
-       ſe rendit tributaire</span>
-   <span class="verse v4354">À gꝛief malheur
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v4353">Premier du nom / ſe rendit tributaire</span>
+   <span class="verse v4354">À gꝛief malheur /
       
       <span class="lem">demenant</span>
       
@@ -113,10 +92,7 @@
    <span class="verse v4355"><span class="verse-number">4355</span>Comme celluy qui de ſon 
       <span class="lem">coup</span>
       
-       ſe abat
-       /.
-      
-      </span>
+       ſe abat /.</span>
    <span class="verse v4356">Les 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -131,26 +107,14 @@
       que vng oſt de maintes partz 
       <span class="lem">ſaſſemble</span>
       
-      
-      )
-      
-      </span>
+      )</span>
    <span class="verse v4358">Mirent 
       <span class="lem">ſouldardz aux champz</span>
       
        / pour Gondouault</span>
-   <span class="verse v4359">Rendꝛe deffait
-       /
-      
-       qui deſſus ung mont hault</span>
+   <span class="verse v4359">Rendꝛe deffait / qui deſſus ung mont hault</span>
    <span class="verse v4360"><span class="verse-number">4360</span>Se alla gecter / en place conuenable,</span>
-   <span class="verse v4361">Dicte <mark title="placeName">Conuoyne</mark>
-       /
-      
-       extimee impꝛenable
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4361">Dicte <mark title="placeName">Conuoyne</mark> / extimee impꝛenable /.</span>
    <span class="verse v4362">Des habitans / et voyſins a lentour,</span>
    <span class="verse v4363">Fiſt appoꝛter les biens dedans la tour,</span>
    <span class="verse v4364">Puys les enhoꝛte / et 
@@ -161,16 +125,13 @@
       
       </span>
    <span class="verse v4365"><span class="verse-number">4365</span>Se mectre aux champs encontre lexcercite</span>
-   <span class="verse v4366">Des ennemys
-       /.
-      
-       Mais eulx ſoꝛtiz dehoꝛs,</span>
+   <span class="verse v4366">Des ennemys /. Mais eulx ſoꝛtiz dehoꝛs,</span>
    <span class="verse v4367">Les 
       <span class="lem">poꝛte</span>
       
       
       
-      <span class="lem">ſeꝛre</span>
+      <span class="lem">ſerre</span>
       
       
       
@@ -181,29 +142,20 @@
       et pꝛend 
       <span class="lem">leurs</span>
       
-       biens
-       /.
-      
-       Aloꝛs</span>
+       biens /. Aloꝛs</span>
    <span class="verse v4368">Gontran ſaichant la munition
       telle</span>
-   <span class="verse v4369">Eſtre leans
-       /
-      
-       en uſant de cautelle</span>
+   <span class="verse v4369">Eſtre leans / en uſant de cautelle</span>
    <span class="verse v4370"><span class="verse-number">4370</span>Commanda faire vnes lectres / au nom</span>
    
    
    <hr data-img-id="f217">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>91r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Gondouault aꝛriue a
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Gondouault arriue a
       <mark title="placeName">Boꝛdeaux</mark> / et ſes treſoꝛs par
       Gontran pꝛis.</span>
-   <span class="verse v4371">De Brunechilde
-       /
-      
-       ou ny auoit / ſinon</span>
+   <span class="verse v4371">De Brunechilde / ou ny auoit / ſinon</span>
    <span class="verse v4372">Que Gondouault admonneſte 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -213,41 +165,26 @@
       <span class="lem">ſus</span>
       
        ſa vie,</span>
-   <span class="verse v4374">Et ſes treſoꝛs tous y faire aꝛriuer,</span>
+   <span class="verse v4374">Et ſes treſoꝛs tous y faire arriuer,</span>
    <span class="verse v4375"><span class="verse-number">4375</span>Pour / la 
       <span class="lem">paſſer</span>
       
       
-       ſeurement ſon yuer
-       /.
-      
-      </span>
+       ſeurement ſon yuer /.</span>
    <span class="verse v4376"><mark title="piedMouche">§</mark>Le poure ſot
       / de creance legiere</span>
    <span class="verse v4377">Adiouxtant foy 
       <span class="lem">a lectre</span>
       
        menſongiere,</span>
-   <span class="verse v4378">Fiſt pacqueter pacquetz
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v4378">Fiſt pacqueter pacquetz /
       
       <span class="lem">bagnes</span>
       
       
-      
-       /
-      
-       fardeaux
-       /
-      
-      </span>
+       / fardeaux /</span>
    <span class="verse v4379">Et tout charger / pour mener a
-      <mark title="placeName">Boꝛdeaux</mark>
-       /.
-      
-      </span>
+      <mark title="placeName">Boꝛdeaux</mark> /.</span>
    <span class="verse v4380"><span class="verse-number">4380</span>Luy en courant la poſte a voye ouuerte</span>
    <span class="verse v4381">Eut aſſez toſt la cite recouuerte,</span>
    <span class="verse v4382">Mais de ſes biens / entre mains trebuchez</span>
@@ -262,14 +199,8 @@
        bonne pꝛoye.</span>
    <span class="verse v4385"><span class="verse-number">4385</span><mark title="piedMouche">§</mark>Quant mot a mot le
       demene mectroye,</span>
-   <span class="verse v4386">Du cas en ſoy
-       /
-      
-      
-      
-      A
-      
-       tout bien acomplir,</span>
+   <span class="verse v4386">Du cas en ſoy /
+      A tout bien acomplir,</span>
    <span class="verse v4387">Fauldꝛoit longtemps / et gꝛand papier emplir,</span>
    <span class="verse v4388">Qui me 
       <span class="lem"></span>
@@ -301,10 +232,7 @@
        quil fiſt / pour 
       <span class="lem"></span>
       
-      <mark title="placeName">Boꝛdeaux</mark> aſſiegier
-       /.
-      
-      </span>
+      <mark title="placeName">Boꝛdeaux</mark> aſſiegier /.</span>
    <span class="verse v4392">De Mommolin
       
       <span class="lem">et</span>
@@ -315,26 +243,17 @@
       
        maintz gentz laſches,</span>
    <span class="verse v4393">Qui a trahir Gondouault
-      pꝛindꝛent taſches
-       /.
-      
-      </span>
+      pꝛindꝛent taſches /.</span>
    <span class="verse v4394">Comme par 
       <span class="lem">leurs</span>
       
        cautes ſuaſions,</span>
-   <span class="verse v4395"><span class="verse-number">4395</span>Meſchancetez
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v4395"><span class="verse-number">4395</span>Meſchancetez /
       
       <span class="lem">fraudes</span>
       
-      
        /
       
-      
-      
       <span class="lem">abuſions</span>
       
       ,</span>
@@ -352,29 +271,17 @@
    <span class="verse v4400"><span class="verse-number">4400</span>
       <span class="lem">Comme</span>
       
-       auſſi toſt / quil fut moꝛt
-       /
-      
-       tous les traytres</span>
-   <span class="verse v4401">Furent occis
-       /.
-      
-       et comme ſoubz telz tiltres,</span>
+       auſſi toſt / quil fut moꝛt / tous les traytres</span>
+   <span class="verse v4401">Furent occis /. et comme ſoubz telz tiltres,</span>
    <span class="verse v4402">Tous leurs treſoꝛs 
       <span class="lem">aux</span>
       
        deux roys confiſquez</span>
-   <span class="verse v4403">Furent a dꝛoit de butin applicquez
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4403">Furent a dꝛoit de butin applicquez /.</span>
    <span class="verse v4404"><mark title="piedMouche">§</mark>Qui 
       <span class="lem"></span>
       
-      tout au long le vouldꝛa veoir
-       /
-      
-       eſliſe</span>
+      tout au long le vouldꝛa veoir / eſliſe</span>
    <span class="verse v4405"><span class="verse-number">4405</span>Temps a loyſir / et la cronicque liſe,</span>
    <span class="verse v4406">Sans 
       <span class="lem">ſus</span>
@@ -382,39 +289,21 @@
        leſcript / tel quil eſt /
       detracter.</span>
    <span class="verse v4407">Car ie nentendz foꝛs la choſe traicter</span>
-   <span class="verse v4408">Sommairement
-       /.
-      
-       Plumes nauroye 
+   <span class="verse v4408">Sommairement /. Plumes nauroye 
       <span class="lem">entieres</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v4409">Se deſchiffraye amplement les matieres
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v4410"><span class="verse-number">4410</span>Changeons pꝛopos
-       /
-      
-      
-      
-      L
-      
-      es 
-      <span class="lem">
-         A
-         
-         ſtres</span>
+   <span class="verse v4409">Se deſchiffraye amplement les matieres /.</span>
+   <span class="verse v4410"><span class="verse-number">4410</span>Changeons pꝛopos /
+      Les 
+      <span class="lem">Aſtres</span>
       
        des lautre an,</span>
    <span class="verse v4411">Par ſignes 
       <span class="lem">gꝛandz</span>
       
        menacerent Gontran</span>
-   <span class="verse v4412">De pꝛendꝛe fin
-       /.
-      
-       La lune en ſon 
+   <span class="verse v4412">De pꝛendꝛe fin /. La lune en ſon 
       <span class="lem"></span>
       
       arcure</span>
@@ -425,22 +314,10 @@
       
        / fut inhume</span>
    <span class="verse v4416">Delez <mark title="placeName">Chaalons</mark> en
-      <mark title="placeName">Bourgongne</mark>
-       /.
-      
-      
-      
-      A
-      
-       miſtere</span>
-   <span class="verse v4417">Foꝛt triumphant / et gꝛand
-       /.
-      
-      
-      
-      A
-      
-      u monaſtere</span>
+      <mark title="placeName">Bourgongne</mark> /.
+      A miſtere</span>
+   <span class="verse v4417">Foꝛt triumphant / et gꝛand /.
+      Au monaſtere</span>
    <span class="verse v4418"><mark title="placeName">Sainct Marc</mark> / par luy
       / pieça ediffie</span>
    <span class="verse v4419">Et de pluſieurs gꝛandz biens ampliffie.</span>
@@ -461,13 +338,7 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>92r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Des bonnes meurs du roy Gontran.</span>
    <span class="verse v4421">Les bonnes meurs / et façons moderees,</span>
-   <span class="verse v4422">On le tiendꝛa digne
-       (
-      
-      comme ie croy
-      )
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4422">On le tiendꝛa digne (comme ie croy)</span>
    <span class="verse v4423">De 
       <span class="lem">y</span>
       
@@ -475,30 +346,15 @@
       <span class="lem">loz</span>
       
        / et tiltre de roy</span>
-   <span class="verse v4424">Bien renomme
-       /.
-      
-       Il fut 
+   <span class="verse v4424">Bien renomme /. Il fut 
       <span class="lem">moult</span>
       
       
        charitable</span>
-   <span class="verse v4425"><span class="verse-number">4425</span>Aux poures gentz
-       /
-      
-       begnin
-       /
-      
-       doulx / et traictable,</span>
+   <span class="verse v4425"><span class="verse-number">4425</span>Aux poures gentz / begnin / doulx / et traictable,</span>
    <span class="verse v4426">Vers gentz degliſe / et miniſtres de Dieu.</span>
-   <span class="verse v4427">Teꝛre a le coꝛps
-       /
-      
-      
-      
-      L
-      
-      ame aux ſainctz <mark title="placeName">cieulx</mark> ayt
+   <span class="verse v4427">Terre a le coꝛps /
+      Lame aux ſainctz <mark title="placeName">cieulx</mark> ayt
       lieu.</span>
    
    </div>
@@ -515,17 +371,11 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="unclear">29</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>
       <span class="verse v4343">De <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi français</span></mark> touché icy dessus,</span>
-      <span class="verse v4344">Qui cause fut
-         
-         , 
-         comme gentz sont deceus</span>
+      <span class="verse v4344">Qui cause fut, comme gentz sont deceus</span>
       <span style="height:48px;" class="verse v4345"><span class="verse-number">4345</span><span style="position: relative;">
             <span class="lem">Par</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Pour<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-            </span> son cuyder
-         
-         ,
-          de sa briefve deffaicte.</span>
+            </span> son cuyder, de sa briefve deffaicte.</span>
       </blockquote>
    
    <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;">
@@ -546,26 +396,17 @@
    
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi français</span></mark> fortiffié
       en ung hault chasteau</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4346">L
-      
-      e
-       conte en soy <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v4346">Le conte en soy <span style="position: relative;">
          <span class="lem">coucher</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">couché<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> par le menu</span>
-   <span class="verse v4347">Seroit fascheux
-      
-      , 
-      de propos comme nu</span>
+   <span class="verse v4347">Seroit fascheux, de propos comme nu</span>
    <span class="verse v4348">N’est ja requis que la plume s’empesche,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4349">Non plus que affiert mectre une nasse en pes<span style="position: relative;">
          <span class="lem">che</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span></span>
-   <span class="verse v4350"><span class="verse-number">4350</span>Où n’a poisson n’apparance de avoir
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4350"><span class="verse-number">4350</span>Où n’a poisson n’apparance de avoir.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4351">Il me souffist en <span style="position: relative;">
          <span class="lem">brief faire</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">breef fair<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -577,14 +418,8 @@
          <span class="lem">au</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">du<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark></span>
-   <span class="verse v4353">Premier du nom
-      
-      ,
-       se rendit tributaire</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4354">À grief malheur
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v4353">Premier du nom, se rendit tributaire</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v4354">À grief malheur,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">demenant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">demeurant<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -592,10 +427,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4355"><span class="verse-number">4355</span>Comme celluy qui de son <span style="position: relative;">
          <span class="lem">coup</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en cueꝛ"><mark title="abbréviation">cueur</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span> se abat
-      
-      .
-      </span>
+         </span> se abat.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4356">Les <span style="position: relative;">
          <span class="lem">roys</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -608,26 +440,14 @@
          </span>que ung ost de maintes partz <span style="position: relative;">
          s’assemble
          
-         </span>
-      
-      ,
-      </span>
+         </span>,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4358">Mirent <span style="position: relative;">
          <span class="lem">souldardz aux champz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">aux champs soudars<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> pour <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi français</span></mark></span>
-   <span class="verse v4359">Rendre deffait
-      
-      ,
-       qui dessus ung mont hault</span>
+   <span class="verse v4359">Rendre deffait, qui dessus ung mont hault</span>
    <span class="verse v4360"><span class="verse-number">4360</span>Se alla gecter en place convenable,</span>
-   <span class="verse v4361">Dicte <mark title="placeName">Convoyne</mark>
-      
-      ,
-       extimee imprenable
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4361">Dicte <mark title="placeName">Convoyne</mark>, extimee imprenable.</span>
    <span class="verse v4362">Des habitans et voysins à l’entour,</span>
    <span class="verse v4363">Fist apporter les biens dedans la tour,</span>
    <span class="verse v4364">Puys les enhorte et <span style="position: relative;">
@@ -638,10 +458,7 @@
          
          </span></span>
    <span class="verse v4365"><span class="verse-number">4365</span>Se mectre aux champs encontre l’excercite</span>
-   <span class="verse v4366">Des ennemys
-      
-      .
-       Mais eulx sortiz dehors,</span>
+   <span class="verse v4366">Des ennemys. Mais eulx sortiz dehors,</span>
    <span style="height:96px;" class="verse v4367">Les <span style="position: relative;">
          <span class="lem">porte</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">portes<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -655,16 +472,10 @@
       et prend <span style="position: relative;">
          <span class="lem">leurs</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> biens
-      
-      .
-       Alors</span>
+         </span> biens. Alors</span>
    <span class="verse v4368"><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> saichant la munitïon
       telle</span>
-   <span class="verse v4369">Estre lëans
-      
-      ,
-       en usant de cautelle</span>
+   <span class="verse v4369">Estre lëans, en usant de cautelle</span>
    <span class="verse v4370"><span class="verse-number">4370</span>Commanda faire unes lectres au nom</span>
    
    
@@ -673,10 +484,7 @@
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi français</span></mark> arrive à
       <mark title="placeName">Bordeaux</mark> et ses tresors par
       <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> pris</span>
-   <span class="verse v4371">De <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-       où n’y avoit sinon</span>
+   <span class="verse v4371">De <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark>, où n’y avoit sinon</span>
    <span class="verse v4372">Que <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi français</span></mark> admonneste et convie</span>
    <span class="verse v4373">Dedans <mark title="placeName">Bordeaux</mark> s’en aller
       <span style="position: relative;">
@@ -688,35 +496,20 @@
          <span class="lem">passer</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">passeur<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">passé<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> seurement son yver
-      
-      .
-      </span>
+         </span> seurement son yver.</span>
    <span class="verse v4376"><mark title="piedMouche">§</mark>Le povre sot de crëance legiere</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4377">Adjouxtant foy <span style="position: relative;">
          <span class="lem">à lectre</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">aux lectres<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> mensongiere,</span>
-   <span style="height:72px;" class="verse v4378">Fist pacqueter pacquetz
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:72px;" class="verse v4378">Fist pacqueter pacquetz,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">bagnes</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">balles<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr23146]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">ballez<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       fardeaux
-      
-      ,
-      </span>
+         </span>, fardeaux,</span>
    <span class="verse v4379">Et tout charger pour mener à
-      <mark title="placeName">Bordeaux</mark>
-      
-      .
-      </span>
+      <mark title="placeName">Bordeaux</mark>.</span>
    <span class="verse v4380"><span class="verse-number">4380</span>Luy en courant la poste à voye ouverte</span>
    <span class="verse v4381">Eut assez tost la cité recouverte,</span>
    <span class="verse v4382">Mais de ses biens entre mains trebuchéz</span>
@@ -730,14 +523,8 @@
          </span> bonne proye.</span>
    <span class="verse v4385"><span class="verse-number">4385</span><mark title="piedMouche">§</mark>Quant mot à mot le
       demene mectroye,</span>
-   <span class="verse v4386">Du cas en soy
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      à
-       tout bien acomplir,</span>
+   <span class="verse v4386">Du cas en soy,
+      à tout bien acomplir,</span>
    <span class="verse v4387">Fauldroit longtemps et grand papier emplir,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4388">Qui me <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
@@ -755,10 +542,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4391">Veu <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> qu’il fist pour <mark title="placeName">Bordeaux</mark> assiegier
-      
-       ;
-      </span>
+         </span> qu’il fist pour <mark title="placeName">Bordeaux</mark> assiegier ;</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4392">De <mark class="persName">Mommolin<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mummolus</b> (VIe siècle — 585)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi de Bourgogne</span></mark>
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">et</span>
@@ -769,25 +553,16 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">autre<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> maintz gentz lasches,</span>
    <span class="verse v4393">Qui à trahir <mark class="persName">Gondouault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi français</span></mark>
-      prindrent tasches
-      
-       ;
-      </span>
+      prindrent tasches ;</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4394">Comme par <span style="position: relative;">
          <span class="lem">leurs</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> cautes suasïons,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4395"><span class="verse-number">4395</span>Meschancetéz
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v4395"><span class="verse-number">4395</span>Meschancetéz,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fraudes</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">faulses<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-      
+         </span>,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">abusïons</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">suasions<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -805,26 +580,14 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4400"><span class="verse-number">4400</span><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Comme</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Tout<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> aussi tost qu’il fut mort
-      
-      ,
-       tous les traytres</span>
-   <span class="verse v4401">Furent occis
-      
-      ,
-       et comme soubz telz tiltres,</span>
+         </span> aussi tost qu’il fut mort, tous les traytres</span>
+   <span class="verse v4401">Furent occis, et comme soubz telz tiltres,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4402">Tous leurs tresors <span style="position: relative;">
          <span class="lem">aux</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">au<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> deux roys confisquéz</span>
-   <span class="verse v4403">Furent à droit de butin applicquéz
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v4404"><mark title="piedMouche">§</mark>Qui tout au long le vouldra veoir
-      
-      ,
-       eslise</span>
+   <span class="verse v4403">Furent à droit de butin applicquéz.</span>
+   <span class="verse v4404"><mark title="piedMouche">§</mark>Qui tout au long le vouldra veoir, eslise</span>
    <span class="verse v4405"><span class="verse-number">4405</span>Temps à loysir et la cronicque lise,</span>
    <span class="verse v4406">Sans <span style="position: relative;">
          sus
@@ -832,39 +595,21 @@
          </span> l’escript tel qu’il est
       detracter.</span>
    <span class="verse v4407">Car je n’entendz fors la chose traicter</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4408">Sommairement
-      
-      .
-       Plumes n’auroye <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v4408">Sommairement. Plumes n’auroye <span style="position: relative;">
          <span class="lem">entieres</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">entiere<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
-   <span class="verse v4409">Se deschiffraye amplement les matieres
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v4410"><span class="verse-number">4410</span>Changeons propos
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      l
-      es <span style="position: relative;">
-         
-         
-         a
-         stres
+   <span class="verse v4409">Se deschiffraye amplement les matieres.</span>
+   <span class="verse v4410"><span class="verse-number">4410</span>Changeons propos,
+      les <span style="position: relative;">
+         astres
          
          </span> dès l’autre an,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4411">Par signes <span style="position: relative;">
          <span class="lem">grandz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">gros<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> menacerent <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark></span>
-   <span class="verse v4412">De prendre fin
-      
-      .
-       La lune en son arcure</span>
+   <span class="verse v4412">De prendre fin. La lune en son arcure</span>
    <span class="verse v4413">Souffrit esclipse et se monstra obscure</span>
    <span class="verse v4414">Plus que jamais n’avoit accoustumé.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4415"><span class="verse-number">4415</span>Aprés <span class="date" dur="P30Y">trente</span> ans <span style="position: relative;">
@@ -872,22 +617,10 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">avoir regné<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> fut inhumé</span>
    <span class="verse v4416">Deléz <mark title="placeName">Chaalons</mark> en
-      <mark title="placeName">Bourgongne</mark>
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      à
-       mistere</span>
-   <span class="verse v4417">Fort triumphant et grand
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      a
-      u monastere</span>
+      <mark title="placeName">Bourgongne</mark>,
+      à mistere</span>
+   <span class="verse v4417">Fort triumphant et grand,
+      au monastere</span>
    <span class="verse v4418"><mark title="placeName">Sainct Marc</mark> par luy pieça ediffïé</span>
    <span class="verse v4419">Et de plusieurs grandz biens ampliffïé.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4420"><span class="verse-number">4420</span><mark title="piedMouche">§</mark>Si de <span style="position: relative;">
@@ -906,13 +639,7 @@
    
    <span class="curr-title fw-bold">Des bonnes meurs du roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark></span>
    <span class="verse v4421">Les bonnes meurs et façons moderees,</span>
-   <span class="verse v4422">On le tiendra digne
-      
-      , 
-      comme je croy
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v4422">On le tiendra digne, comme je croy,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4423">De <span style="position: relative;">
          <span class="lem">y</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -920,30 +647,15 @@
          loz
          
          </span> et tiltre de roy</span>
-   <span style="height:72px;" class="verse v4424">Bien renommé
-      
-      .
-       Il fut <span style="position: relative;">
+   <span style="height:72px;" class="verse v4424">Bien renommé. Il fut <span style="position: relative;">
          <span class="lem">moult</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">fort<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">bien<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> charitable</span>
-   <span class="verse v4425"><span class="verse-number">4425</span>Aux povres gentz
-      
-      ,
-       begnin
-      
-      ,
-       doulx et traictable,</span>
+   <span class="verse v4425"><span class="verse-number">4425</span>Aux povres gentz, begnin, doulx et traictable,</span>
    <span class="verse v4426">Vers gentz d’eglise et ministres de <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>.</span>
-   <span class="verse v4427">Terre a le corps
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      l’
-      ame aux sainctz <mark title="placeName">cieulx</mark> ayt
+   <span class="verse v4427">Terre a le corps,
+      l’ame aux sainctz <mark title="placeName">cieulx</mark> ayt
       lieu.</span>
    
    </div>
diff --git a/templates/htm/2/2_chap_1.htm.j2 b/templates/htm/2/2_chap_1.htm.j2
index f74c5fb613ae0903b6c11d481793a954c70ddfd4..2d0a128b9edd8a83abe62525a2f2a99d07b8c97e 100644
--- a/templates/htm/2/2_chap_1.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/2_chap_1.htm.j2
@@ -38,14 +38,8 @@
    <blockquote class="ms-2">
       <span class="verse v361"><mark title="piedMouche">§</mark>En retournant au
          paſſaige / ou la plume</span>
-      <span class="verse v362">Se repoſa
-         ./
-         
-         
-         
-         I
-         
-         cy mectray par uers</span>
+      <span class="verse v362">Se repoſa./
+         Icy mectray par uers</span>
       <span class="verse v363">Du roy Clotaire. et de ſon filz
          peruers.</span>
       <span class="verse v364">Durcy en cueur trop plus que fer denclume.</span>
@@ -56,10 +50,7 @@
       
       </blockquote>
    
-   <span class="verse v365"><span class="verse-number">365</span>L
-      A
-      
-      n que Clotaire
+   <span class="verse v365"><span class="verse-number">365</span>LAn que Clotaire
       / a regner commença</span>
    <span class="verse v366">Par tous endꝛoitz tant en la comme en ça,</span>
    <span class="verse v367">Ceſt aſſauoir que de <mark title="placeName">France</mark> totalle</span>
@@ -99,19 +90,13 @@
        vray paſteur loyal</span>
    <span class="verse v378">Le texte rond du pꝛophete royal</span>
    <span class="verse v379">Qui dit ainſi / en parlant par la bouche</span>
-   <span class="verse v380"><span class="verse-number">380</span>Du Sainct Eſpꝛit
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v380"><span class="verse-number">380</span>Du Sainct Eſpꝛit /.
       <span title="Discours direct">gentz ſacrez on ne touche</span></span>
    <span class="verse v381"><span title="Discours direct">Selon le mot 
          /.<mark title="Emprunt">Nolite
             tangere</mark></span></span>
    <span class="verse v382"><span title="Discours direct"><mark title="Emprunt">Criſtos
-            meos</mark></span>
-       /.
-      
-       Lequel mot 
+            meos</mark></span> /. Lequel mot 
       <span class="lem">digere</span>
       
       ,</span>
@@ -119,17 +104,8 @@
    <span class="verse v384">
       <span class="lem">Sus</span>
       
-       le clerge
-       /.
-      
-      
-      
-      E
-      
-      t fit bien
-       /.
-      
-       Oncques homme</span>
+       le clerge /.
+      Et fit bien /. Oncques homme</span>
    
    
    <hr data-img-id="f40">
@@ -140,17 +116,8 @@
    <span class="verse v385"><span class="verse-number">385</span>
       <span class="lem">Chargeant</span>
       
-       lEgliſe
-       /
-      
-      
-      
-      A
-      
-      ſſez le puys pꝛouuer
-       /
-      
-      </span>
+       lEgliſe /
+      Aſſez le puys pꝛouuer /</span>
    
    <span class="verse v386">
       <span class="lem">À tard</span>
@@ -164,10 +131,7 @@
    <span class="verse v389">Paganerie on neuſt raiſon et dꝛoit</span>
    <span class="verse v390"><span class="verse-number">390</span>Leuer argent par vng chaſcun endꝛoit,</span>
    <span class="verse v391">Mais employer le ſacre patrimoyne</span>
-   <span class="verse v392">Du crucifix
-       /.
-      
-       leuant 
+   <span class="verse v392">Du crucifix /. leuant 
       <span class="lem">ſus</span>
       
        pꝛeſtre et moyne</span>
@@ -176,22 +140,13 @@
       
        ſang creſtien</span>
    <span class="verse v394">Eſpendꝛe, ainſi /.
-      
-      C
-      
-      ertes ie croy et tien</span>
+      Certes ie croy et tien</span>
    <span class="verse v395"><span class="verse-number">395</span>Que ſi vng pꝛince argent 
       <span class="lem">degliſes</span>
       
        touille</span>
-   <span class="verse v396">Auecq le ſien
-       /.
-      
-      
-      
-      E
-      
-      nfin ceſte deſpouille</span>
+   <span class="verse v396">Auecq le ſien /.
+      Enfin ceſte deſpouille</span>
    <span class="verse v397">Fera verſer ſon affaire a nÿent</span>
    <span class="verse v398">Et trouuera tel inconuenient,</span>
    <span class="verse v399">Comme foꝛtune a 
@@ -204,10 +159,7 @@
    <span class="verse v400"><span class="verse-number">400</span>Quil y perdꝛa vie, honneur et cheuance.</span>
    <span class="verse v401"><mark title="piedMouche">§</mark>Ie nen dy
       plus.
-      
-      C
-      
-      ar il pouꝛroit ſembler</span>
+      Car il pourroit ſembler</span>
    <span class="verse v402">Que le 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -231,16 +183,13 @@
    <hr data-img-id="f41">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>3r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Cran faiſant gueꝛre
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Cran faiſant guerre
       contre ſon pere Clotaire.</span>
    <span class="verse v410"><span class="verse-number">410</span>Contre ſon 
       <span class="lem">filz</span>
       
        fier, deſobeiſſant,</span>
-   <span class="verse v411">Dur, oꝛgueilleux
-       /
-      
-       aꝛrogant / et rebelle.</span>
+   <span class="verse v411">Dur, oꝛgueilleux / arrogant / et rebelle.</span>
    <span class="verse v412">Ceſt celluy filz que Cramire
       on appelle,</span>
    <span class="verse v413">Selon aulcuns /.
@@ -248,10 +197,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       
-      
-      A
-      
-      utres le nomment Cran,</span>
+      Autres le nomment Cran,</span>
    
    <span class="verse v414">Tous deux trouuay 
       <span class="lem">par</span>
@@ -284,10 +230,7 @@
       
       <span class="lem"></span>
       
-      le peruers Abſalon
-       /.
-      
-      </span>
+      le peruers Abſalon /.</span>
    <span class="verse v423">Hayne 
       <span class="lem">de</span>
       
@@ -306,10 +249,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       eſtrene</span>
-   <span class="verse v427">De tel endꝛoit
-       /
-      
-       quant 
+   <span class="verse v427">De tel endꝛoit / quant 
       <span class="lem">ſus</span>
       
        luy fault quil vze</span>
@@ -324,18 +264,12 @@
       <span class="lem">ſens</span>
       
       
-      
        /
       
-      
-      
       <span class="lem">foꝛces</span>
       
-      
        /
       
-      
-      
       <span class="lem">eſpꝛitz</span>
       
       
@@ -349,14 +283,8 @@
       <span class="lem">Ferocite</span>
       
       
-       de Cran
-       /
-      
-      
-      
-      q
-      
-      uelque part 
+       de Cran /
+      quelque part 
       <span class="lem"></span>
       
       verſe</span>
@@ -367,10 +295,7 @@
       <span class="lem">fit</span>
       
        gens darmes marcher</span>
-   <span class="verse v434">Encontre luy
-       /.
-      
-       Loꝛs 
+   <span class="verse v434">Encontre luy /. Loꝛs 
       <span class="lem"></span>
       
       Cran cuydant chercher</span>
@@ -391,14 +316,8 @@
       (requiſt) roy
       d<mark title="placeName">Acquitaine</mark></span>
    <span class="verse v437">Quil le voulſiſt ayder et ſecourir</span>
-   <span class="verse v438">Ce que accoꝛda
-      ./
-      
-      
-      
-      e
-      
-      t fiſt poſtes courir</span>
+   <span class="verse v438">Ce que accoꝛda./
+      et fiſt poſtes courir</span>
    <span class="verse v439">En ſes pays ſi quen petite eſpace</span>
    <span class="verse v440"><span class="verse-number">440</span>
       <span class="lem">Iuſques</span>
@@ -416,7 +335,7 @@
    <span class="verse v443">Fauoꝛiſer / la deſobeiſſance,</span>
    <span class="verse v444">De ce filz laſche. a tout gꝛoſſe puiſſance</span>
    <span class="verse v445"><span class="verse-number">445</span>Le 
-      <span class="lem">rambaꝛra</span>
+      <span class="lem">rambarra</span>
       
        par ſi tres rude effect</span>
    <span class="verse v446">Que tout ſon oſt fut rompu et deffait.</span>
@@ -428,10 +347,7 @@
       <span class="lem">eſliſe</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v448">De ſeurete
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v448">De ſeurete /
       
       <span class="lem"></span>
       
@@ -440,19 +356,13 @@
       <mark title="placeName">Tours</mark>. La fut longtemps</span>
    <span class="verse v450"><span class="verse-number">450</span>Et ne ſceut on durans / iceulx contentz</span>
    <span class="verse v451">Homme trouuer / qui par pꝛomeſſes faire</span>
-   <span class="verse v452">Len tiraſt hoꝛs
-       /.
-      
-       Conſiderant laffaire</span>
+   <span class="verse v452">Len tiraſt hoꝛs /. Conſiderant laffaire</span>
    <span class="verse v453">Clotaire fit gecter en
       toutes partz</span>
    <span class="verse v454">Le feu 
       <span class="lem"></span>
       
-      dedans
-       /.
-      
-       dont furent 
+      dedans /. dont furent 
       <span class="lem"></span>
       
       a coup ars</span>
@@ -486,21 +396,12 @@
       <span class="lem">pꝛetendant</span>
       
        que a plus gꝛand nombꝛe attaigne</span>
-   <span class="verse v464">De gentz armez
-       /.
-      
+   <span class="verse v464">De gentz armez /.
       
-      
-      <span class="lem">
-         A
-         
-         u</span>
+      <span class="lem">Au</span>
       
        conte de <mark title="placeName">Bretaigne</mark></span>
-   <span class="verse v465"><span class="verse-number">465</span>Dit Senabut
-       /
-      
-       tranſmiſt poſtes 
+   <span class="verse v465"><span class="verse-number">465</span>Dit Senabut / tranſmiſt poſtes 
       <span class="lem">gꝛand</span>
       
        cours,</span>
@@ -521,10 +422,7 @@
        ſes <mark title="orgName">Bretons</mark>,</span>
    <span class="verse v470"><span class="verse-number">470</span>Gentz de cheual / et gꝛand nombꝛe pietons,</span>
    <span class="verse v471">Se miſt aux champs pour tenir la querelle</span>
-   <span class="verse v472">De Cran
-       /
-      
-       uoulant contre loy naturelle</span>
+   <span class="verse v472">De Cran / uoulant contre loy naturelle</span>
    <span class="verse v473">Soy declarer malfaicteur criminel</span>
    <span class="verse v474">Oultre lhonneur 
       <span class="lem">de</span>
@@ -553,15 +451,12 @@
    <span class="verse v482">Continuant ſon 
       <span class="lem">obſtinee</span>
       
-       eꝛreur,</span>
+       erreur,</span>
    <span class="verse v483">Oza mander 
       <span class="lem">parolles</span>
       
        de repꝛoches</span>
-   <span class="verse v484">Au roy ſon pere
-       /.
-      
-       Or 
+   <span class="verse v484">Au roy ſon pere /. Or 
       <span class="lem">voyans</span>
       
        les appꝛoches</span>
@@ -574,18 +469,15 @@
       contre ſon pere Clotaire.</span>
    <span class="verse v485"><span class="verse-number">485</span>De gꝛand rüyne et moꝛtelz accidentz,</span>
    <span class="verse v486">Aulcuns des ſiens gentz feaulx et pꝛudents</span>
-   <span class="verse v487">Firent debuoir de chercher et enqueꝛre</span>
-   <span class="verse v488">Certains moyens de appaiſer ceſte gueꝛre.</span>
+   <span class="verse v487">Firent debuoir de chercher et enquerre</span>
+   <span class="verse v488">Certains moyens de appaiſer ceſte guerre.</span>
    <span class="verse v489">Mais on ne ſceut a bon accoꝛd venir</span>
    <span class="verse v490"><span class="verse-number">490</span>Car Clotaire eut touſiours
       en ſouuenir</span>
-   <span class="verse v491">La mauuaitie daꝛrogance alteree</span>
+   <span class="verse v491">La mauuaitie darrogance alteree</span>
    <span class="verse v492">Confite en fiel de hayne inueteree</span>
    <span class="verse v493">Et ne voulut les articles paſſer</span>
-   <span class="verse v494">Mys en auant
-       /.
-      
-       On peult icy penſer</span>
+   <span class="verse v494">Mys en auant /. On peult icy penſer</span>
    <span class="verse v495"><span class="verse-number">495</span>Que fierement / ces deux gꝛoſſes armees</span>
    <span class="verse v496">
       <span class="lem"></span>
@@ -604,10 +496,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       ourſes,</span>
-   <span class="verse v501">Leons
-       /
-      
-       liepardz / et loups 
+   <span class="verse v501">Leons / liepardz / et loups 
       <span class="lem">ne monſtrent</span>
       
       
@@ -616,10 +505,7 @@
       <span class="lem">leurs</span>
       
        petitz faons dehoꝛs</span>
-   <span class="verse v503">De leurs teꝛriers
-       /.
-      
-       Les batailles rengees</span>
+   <span class="verse v503">De leurs terriers /. Les batailles rengees</span>
    <span class="verse v504">Tenans 
       <span class="lem">fiertez</span>
       
@@ -633,10 +519,7 @@
       <span class="lem">aultre</span>
       
        /.
-      
-      L
-      
-      es actendans</span>
+      Les actendans</span>
    <span class="verse v506">Eurent deſpit quon ne donnoit dedans.</span>
    <span class="verse v507"><mark title="piedMouche">§</mark>Clotaire auant quen ce dur combat
       aille</span>
@@ -685,35 +568,20 @@
    <span class="verse v520"><span class="verse-number">520</span><span title="Discours direct">Vers luy
          /. ainſi que mon filz qui debelle</span></span>
    <span class="verse v521"><span title="Discours direct">Encontre moy
-         ſans iuſtice
-          /
-         
-         
+         ſans iuſtice /
          
          <span class="lem"></span>
          
          equite,</span></span>
-   <span class="verse v522"><span title="Discours direct">Raiſon ny dꝛoit
-          /.
-         
-          Voy ſon iniquite,</span></span>
-   <span class="verse v523"><span title="Discours direct">O roy des roys
-          /.
-         
-          et ma iuſte dꝛoicture</span></span>
-   <span class="verse v524"><span title="Discours direct">Garde et ſouſtien
-          /.
-         
-          Car 
+   <span class="verse v522"><span title="Discours direct">Raiſon ny dꝛoit /. Voy ſon iniquite,</span></span>
+   <span class="verse v523"><span title="Discours direct">O roy des roys /. et ma iuſte dꝛoicture</span></span>
+   <span class="verse v524"><span title="Discours direct">Garde et ſouſtien /. Car 
          <span class="lem">ſus</span>
          
           loy de nature</span></span>
    <span class="verse v525"><span class="verse-number">525</span><span title="Discours direct">Ce laſche
          enfant / me rend le mal pour bien.</span></span>
-   <span class="verse v526"><span title="Discours direct">Sire, tu ſcez comment
-          /
-         
-          quant / et combien</span></span>
+   <span class="verse v526"><span title="Discours direct">Sire, tu ſcez comment / quant / et combien</span></span>
    <span class="verse v527"><span title="Discours direct">Iay trauaille
          le mectre a raiſons bonnes.</span></span>
    <span class="verse v528"><span title="Discours direct">Tu es celluy qui
@@ -726,7 +594,7 @@
          
           cas) et faueur.</span></span>
    <span class="verse v531">Incontinent apꝛes ceſte pꝛiere</span>
-   <span class="verse v532">Delibera ne demourer deꝛriere</span>
+   <span class="verse v532">Delibera ne demourer derriere</span>
    <span class="verse v533">Mais ſe gecta quant et ceulx 
       <span class="lem">de</span>
       
@@ -752,10 +620,7 @@
       <span class="lem">vaillance</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v536">Comme luy ſeul
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v536">Comme luy ſeul /.
       
       <span class="lem">À gꝛand</span>
       
@@ -766,10 +631,7 @@
    <span class="verse v539">Contre gꝛand 
       <span class="lem">vent</span>
       
-       / pour lequel ne varie
-       /.
-      
-      </span>
+       / pour lequel ne varie /.</span>
    <span class="verse v540"><span class="verse-number">540</span>Lacouſtrement charge doꝛfauerie</span>
    <span class="verse v541">Que auoit 
       <span class="lem">ſus</span>
@@ -783,11 +645,8 @@
       <span class="lem">trouppe</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v544">Des ennemys / alla fouꝛrer la crouppe</span>
-   <span class="verse v545"><span class="verse-number">545</span>De ſon deſtrier
-       /.
-      
-       ou ceulx que auoit menez</span>
+   <span class="verse v544">Des ennemys / alla fourrer la crouppe</span>
+   <span class="verse v545"><span class="verse-number">545</span>De ſon deſtrier /. ou ceulx que auoit menez</span>
    <span class="verse v546">Neuſſent 
       <span class="lem">(ſans luy) oze</span>
       
@@ -799,17 +658,8 @@
       <span class="lem"></span>
       
       au trenchant de ſa bꝛuyante eſpee</span>
-   <span class="verse v548">Rendit ſon bꝛaz
-       /
-      
-       chair
-       /
-      
-       et peau decouppee</span>
-   <span class="verse v549">De maint ſouldard
-       /.
-      
-       La / donna il dedans,</span>
+   <span class="verse v548">Rendit ſon bꝛaz / chair / et peau decouppee</span>
+   <span class="verse v549">De maint ſouldard /. La / donna il dedans,</span>
    <span class="verse v550"><span class="verse-number">550</span>
       <span class="lem"></span>
       
@@ -832,18 +682,12 @@
       <span class="lem"></span>
       
       beſtes</span>
-   <span class="verse v556">Tigꝛe affame
-      :
-      
-       la 
+   <span class="verse v556">Tigꝛe affame: la 
       <span class="lem">fit</span>
       
        telles tempeſtes</span>
    <span class="verse v557">Deſpendꝛe ſang quil ny auoit celluy</span>
-   <span class="verse v558">Qui craincte neuſt ſe trouuer deuant luy
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v558">Qui craincte neuſt ſe trouuer deuant luy /.</span>
    <span class="verse v559">Se lvn ſçauoit bꝛaz / et teſtes abatre,</span>
    
    
@@ -851,39 +695,27 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>6r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Victoire de Clotaire contre Cran
-      pꝛis et deffait
-       /.
-      
-       et ſon pꝛoces fait.</span>
+      pꝛis et deffait /. et ſon pꝛoces fait.</span>
    <span class="verse v560"><span class="verse-number">560</span>Lautre faiſoit merueilles de 
       <span class="lem"></span>
       
       combatre,</span>
    <span class="verse v561">Et par ainſi de toutes les deux partz</span>
    <span class="verse v562">Furent pluſieurs (par glayue) aux
-      champs eſpars
-       /.
-      
-      </span>
+      champs eſpars /.</span>
    <span class="verse v563">Bataille y eut ſi tres impetueuſe</span>
    <span class="verse v564">Que longtemps fut la victoire doubteuſe</span>
    <span class="verse v565"><span class="verse-number">565</span>Et neuſt on ſceu bonnement a parler</span>
    <span class="verse v566">Ou debuoit lheur de ce triumphe aller.</span>
    <span class="verse v567">Mais a la fin /.
-      
-      C
-      
-      elluy Dieu qui oꝛdonne</span>
+      Celluy Dieu qui oꝛdonne</span>
    <span class="verse v568">De 
       <span class="lem">toute choſe</span>
       
        /. et les victoires donne</span>
    <span class="verse v569">Miſt a Clotaire et ſes
       gens darmes cueur</span>
-   <span class="verse v570"><span class="verse-number">570</span>De hardement / vertu
-       /
-      
-       foꝛce et uigueur,</span>
+   <span class="verse v570"><span class="verse-number">570</span>De hardement / vertu / foꝛce et uigueur,</span>
    <span class="verse v571">Et au contraire / oſta la vertu 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -894,10 +726,7 @@
       Cran / qui 
       <span class="lem"></span>
       
-      eut (pour aſſeurance) doubte
-       /.
-      
-      </span>
+      eut (pour aſſeurance) doubte /.</span>
    <span class="verse v573">De fier maintien / fut en 
       <span class="lem">frayeur</span>
       
@@ -925,20 +754,14 @@
       <span class="lem"></span>
       
       cuydant pꝛendꝛe la fuyte</span>
-   <span class="verse v581">Fut empongne
-       /.
-      
-       Puys ueuz les ſiens 
+   <span class="verse v581">Fut empongne /. Puys ueuz les ſiens 
       <span class="lem"></span>
       
       exces,</span>
    <span class="verse v582">Clotaire fit parfaire ſon
       pꝛoces.</span>
-   <span class="verse v583">Loꝛs par les mains du bouꝛreau / comme infame</span>
-   <span class="verse v584">Deſſus vng banc mys et lie
-       /.
-      
-       ſa femme
+   <span class="verse v583">Loꝛs par les mains du bourreau / comme infame</span>
+   <span class="verse v584">Deſſus vng banc mys et lie /. ſa femme
       <span class="lem"></span>
       
       </span>
@@ -983,53 +806,23 @@
       <span class="lem">De</span>
       
        rendꝛe a Dieu le debuoir comme
-      il fault
-       /
-      
-      </span>
+      il fault /</span>
    <span class="verse v599">Le merciant de la belle victoire</span>
-   <span class="verse v600"><span class="verse-number">600</span>À luy donnee
-       /
-      
-       ung œuure meritoire</span>
+   <span class="verse v600"><span class="verse-number">600</span>À luy donnee / ung œuure meritoire</span>
    <span class="verse v601">
       <span class="lem">Sus</span>
       
-       lheure empꝛiſt
-       /.
-      
-       Et meu daffection</span>
+       lheure empꝛiſt /. Et meu daffection</span>
    <span class="verse v602">À 
       <span class="lem"><mark title="placeName">Tours</mark></span>
       
        alla veoir la perfection</span>
    <span class="verse v603">Du baſtiement par luy oꝛdonne faire</span>
-   <span class="verse v604">À ſainct Martin
-       /.
-      
-       Et loꝛs pour ſatiſfaire</span>
+   <span class="verse v604">À ſainct Martin /. Et loꝛs pour ſatiſfaire</span>
    <span class="verse v605"><span class="verse-number">605</span>Aux maulx paſſez / par ſes faictz aduenuz,</span>
-   <span class="verse v606">Ce lieu doua de rentes
-       /
-      
-       reuenuz</span>
-   <span class="verse v607">Poſſeſſions
-       /
-      
-       teꝛres
-       /
-      
-       fiefz
-       /
-      
-       ſeigneuries,</span>
-   <span class="verse v608">Villes
-       /
-      
-       chaſteaux
-       /
-      
-       et 
+   <span class="verse v606">Ce lieu doua de rentes / reuenuz</span>
+   <span class="verse v607">Poſſeſſions / terres / fiefz / ſeigneuries,</span>
+   <span class="verse v608">Villes / chaſteaux / et 
       <span class="lem">belles</span>
       
        baronnies.</span>
@@ -1102,14 +895,8 @@
    <blockquote class="ms-2">
       <span class="verse v361"><mark title="piedMouche">§</mark>En retournant au
          passaige où la plume</span>
-      <span class="verse v362">Se reposa
-         
-         ,
-         
-         
-         
-         i
-         cy mectray par vers</span>
+      <span class="verse v362">Se reposa,
+         icy mectray par vers</span>
       <span class="verse v363">Du roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> et de son filz
          pervers</span>
       <span class="verse v364">Durcy en cueur trop plus que fer d’enclume.</span>
@@ -1120,10 +907,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr23146]</span></span>
          </span></blockquote>
    
-   <span class="verse v365"><span class="verse-number">365</span>L
-      
-      ’a
-      n que <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> à regner commença</span>
+   <span class="verse v365"><span class="verse-number">365</span>L’an que <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> à regner commença</span>
    <span class="verse v366">Par tous endroitz tant en là comme en çà,</span>
    <span class="verse v367">C’est assavoir que de <mark title="placeName">France</mark> totalle</span>
    <span class="verse v368">Successïon receut hereditale,</span>
@@ -1162,18 +946,12 @@
          </span> vray pasteur loyal</span>
    <span class="verse v378">Le texte rond du prophete royal</span>
    <span class="verse v379">Qui dit ainsi en parlant par la bouche</span>
-   <span class="verse v380"><span class="verse-number">380</span>Du <mark class="persName">Sainct Esprit<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Saint-Esprit</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans de nombreuses religions</span></mark>
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v380"><span class="verse-number">380</span>Du <mark class="persName">Sainct Esprit<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Saint-Esprit</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans de nombreuses religions</span></mark>,
       <span title="Discours direct">«&nbsp;gentz sacréz on ne touche&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v381"><span title="Discours direct">«&nbsp;Selon le mot <mark title="Emprunt">Nolite
             tangere</mark>&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v382"><span title="Discours direct">«&nbsp;<mark title="Emprunt">Cristos
-            meos</mark>&nbsp;»</span>
-      
-      .
-       Lequel mot <span style="position: relative;">
+            meos</mark>&nbsp;»</span>. Lequel mot <span style="position: relative;">
          <span class="lem">digeré</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">dirigé<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>,</span>
@@ -1181,17 +959,8 @@
    <span class="verse v384"><span style="position: relative;">
          Sus
          
-         </span> le clergé
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      e
-      t fit bien
-      
-      .
-       Oncques homme</span>
+         </span> le clergé,
+      et fit bien. Oncques homme</span>
    
    
    <hr data-img-id="f40">
@@ -1201,17 +970,8 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v385"><span class="verse-number">385</span><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Chargeant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Chargent<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span> l’Eglise
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      a
-      ssez le puys prouver
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> l’Eglise,
+      assez le puys prouver,</span>
    <sup class="note-call" aria-hidden="true" id="a1" data-note-id="n1">1</sup>
    <span style="height:48px;" class="verse v386"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">À tard</span>
@@ -1225,10 +985,7 @@
    <span class="verse v389">Paganerie on n’eust raison et droit</span>
    <span class="verse v390"><span class="verse-number">390</span>Lever argent par ung chascun endroit,</span>
    <span class="verse v391">Mais employer le sacré patrimoyne</span>
-   <span class="verse v392">Du crucifix
-      
-      ,
-       levant <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v392">Du crucifix, levant <span style="position: relative;">
          sus
          
          </span> prestre et moyne</span>
@@ -1237,32 +994,20 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">le<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> sang crestien</span>
    <span class="verse v394">Espendre, ainsi
-      
-      
-      c
-      ertes je croy et tien</span>
+      certes je croy et tien</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v395"><span class="verse-number">395</span>Que si ung prince argent <span style="position: relative;">
          d’eglises
          
          </span> touille</span>
-   <span class="verse v396">Avecq le sien
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      e
-      nfin ceste despouille</span>
+   <span class="verse v396">Avecq le sien,
+      enfin ceste despouille</span>
    <span class="verse v397">Fera verser son affaire à nÿent</span>
    <span class="verse v398">Et trouvera tel inconvenïent,</span>
    <span class="verse v399">Comme fortune à gentz nuyre se avance,</span>
    <span class="verse v400"><span class="verse-number">400</span>Qu’il y perdra vie, honneur et chevance.</span>
    <span class="verse v401"><mark title="piedMouche">§</mark>Je n’en dy
       plus
-      
-      
-      c
-      ar il pourroit sembler</span>
+      car il pourroit sembler</span>
    <span class="verse v402">Que le renom de ceulx voulsisse embler</span>
    <span class="verse v403">Qui mectent sus par subtilles cautelles</span>
    <span class="verse v404">Exactïons et inventïons telles.</span>
@@ -1285,10 +1030,7 @@
          <span class="lem">filz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> fier, desobeïssant,</span>
-   <span class="verse v411">Dur, orgueilleux
-      
-      ,
-       arrogant et rebelle.</span>
+   <span class="verse v411">Dur, orgueilleux, arrogant et rebelle.</span>
    <span class="verse v412">C’est celluy filz que <mark class="persName">Cramire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Rebel franc</span></mark>
       on appelle,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v413">Selon aulcuns
@@ -1296,10 +1038,7 @@
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          
          <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      a
-      utres le nomment <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Rebel franc</span></mark>,</span>
+         </span>autres le nomment <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Rebel franc</span></mark>,</span>
    <sup class="note-call" aria-hidden="true" id="a2" data-note-id="n2">2</sup>
    <span style="height:48px;" class="verse v414">Tous deux trouvay <span style="position: relative;">
          <span class="lem">par</span>
@@ -1329,10 +1068,7 @@
          </span> pere</span>
    <span class="verse v421">Dès ce temps là, reveoir commença l’on</span>
    <span class="verse v422">Contre <mark class="persName">David<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>David</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Personnage de la Bible, deuxième roi d'Israël</span></mark>
-      le pervers <mark class="persName">Absalon<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Absalon</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Personnage de la Bible, troisième fils de David</span></mark>
-      
-      .
-      </span>
+      le pervers <mark class="persName">Absalon<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Absalon</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Personnage de la Bible, troisième fils de David</span></mark>.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v423">Hayne <span style="position: relative;">
          <span class="lem">de</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">du<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419]</span></span>
@@ -1348,10 +1084,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">tien<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> on à male heure estre né</span>
    <span class="verse v426">Ung filz rendant le sien pere estrené</span>
-   <span class="verse v427">De tel endroit
-      
-      ,
-       quant <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v427">De tel endroit, quant <span style="position: relative;">
          sus
          
          </span> luy fault qu’il uze</span>
@@ -1366,17 +1099,11 @@
          <span class="lem">sens</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">scens<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">sans<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-      
+         </span>,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">forces</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">force<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-      
+         </span>,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">espritz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">espe<s>t</s>ris<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1391,22 +1118,13 @@
          <span class="lem">Ferocité</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Meschante<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          
-         </span> de <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Rebel franc</span></mark>
-      
-      .
-      
-      
-      
-      Q
-      uelque part verse</span>
+         </span> de <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Rebel franc</span></mark>.
+      Quelque part verse</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v433">Et promptement <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> gens d’armes marcher</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v434">Encontre luy
-      
-      .
-       Lors <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v434">Encontre luy. Lors <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>cr</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
@@ -1424,14 +1142,8 @@
       requist roy
       d’<mark title="placeName">Acquitaine</mark></span>
    <span class="verse v437">Qu’il le voulsist ayder et secourir</span>
-   <span class="verse v438">Ce que accorda
-      
-      .
-      
-      
-      
-      E
-      t fist postes courir</span>
+   <span class="verse v438">Ce que accorda.
+      Et fist postes courir</span>
    <span class="verse v439">En ses pays si qu’en petite espace</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v440"><span class="verse-number">440</span><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Jusques</span>
@@ -1461,25 +1173,16 @@
          <span class="lem">eslise</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">eslire<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
-   <span class="verse v448">De seureté
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v448">De seureté,
       se alla mectre en l’eglise</span>
    <span class="verse v449">De <mark title="placeName">Sainct Martin</mark> à
       <mark title="placeName">Tours</mark>. Là fut longtemps</span>
    <span class="verse v450"><span class="verse-number">450</span>Et ne sceut on durans iceulx contentz</span>
    <span class="verse v451">Homme trouver qui par promesses faire</span>
-   <span class="verse v452">L’en tirast hors
-      
-      .
-       Considerant l’affaire</span>
+   <span class="verse v452">L’en tirast hors. Considerant l’affaire</span>
    <span class="verse v453"><mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> fit gecter en
       toutes partz</span>
-   <span class="verse v454">Le feu dedans
-      
-      ,
-       dont furent à coup ars</span>
+   <span class="verse v454">Le feu dedans, dont furent à coup ars</span>
    <span class="verse v455"><span class="verse-number">455</span>Et le fuyant et la chappelle saincte.</span>
    <span class="verse v456">Mais tost aprés plus spacïeuse enseincte</span>
    <span class="verse v457">Choysit pour mieulx reparer le desroy</span>
@@ -1509,21 +1212,12 @@
          <span class="lem">pretendant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">actendent<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> que à plus grand nombre attaigne</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v464">De gentz arméz
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v464">De gentz arméz,
       <span style="position: relative;">
-         <span class="lem">
-            
-            a
-            u</span>
+         <span class="lem">au</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">du<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> conte de <mark title="placeName">Bretaigne</mark></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v465"><span class="verse-number">465</span>Dit <mark class="persName">Senabut<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Conomor</b> (VIe siècle — 560)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Personnage de l'histoire bretonne</span></mark>
-      
-      ,
-       transmist postes <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v465"><span class="verse-number">465</span>Dit <mark class="persName">Senabut<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Conomor</b> (VIe siècle — 560)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Personnage de l'histoire bretonne</span></mark>, transmist postes <span style="position: relative;">
          <span class="lem">grand</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">grandz<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> cours,</span>
@@ -1544,10 +1238,7 @@
          </span> ses <mark title="orgName">Bretons</mark>,</span>
    <span class="verse v470"><span class="verse-number">470</span>Gentz de cheval et grand nombre pietons,</span>
    <span class="verse v471">Se mist aux champs pour tenir la querelle</span>
-   <span class="verse v472">De <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Rebel franc</span></mark>
-      
-      ,
-       voulant contre loy naturelle</span>
+   <span class="verse v472">De <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Rebel franc</span></mark>, voulant contre loy naturelle</span>
    <span class="verse v473">Soy declarer malfaicteur criminel</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v474">Oultre l’honneur <span style="position: relative;">
          <span class="lem">de</span>
@@ -1577,10 +1268,7 @@
          <span class="lem">parolles</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">parolle<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> de reproches</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v484">Au roy son pere
-      
-      .
-       Or <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v484">Au roy son pere. Or <span style="position: relative;">
          <span class="lem">voyans</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">voyons<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, Cha515]</span></span>
          </span> les approches</span>
@@ -1600,10 +1288,7 @@
    <span class="verse v491">La mauvaitié d’arrogance alteree</span>
    <span class="verse v492">Confite en fiel de hayne inveteree</span>
    <span class="verse v493">Et ne voulut les articles passer</span>
-   <span class="verse v494">Mys en avant
-      
-      .
-       On peult icy penser</span>
+   <span class="verse v494">Mys en avant. On peult icy penser</span>
    <span class="verse v495"><span class="verse-number">495</span>Que fierement ces deux grosses armees</span>
    <span class="verse v496">Au feu de <span style="position: relative;">
          raige
@@ -1619,10 +1304,7 @@
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span>ourses,</span>
-   <span style="height:72px;" class="verse v501">Lëons
-      
-      ,
-       liepardz et loups <span style="position: relative;">
+   <span style="height:72px;" class="verse v501">Lëons, liepardz et loups <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ne monstrent</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">demonstrent<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">ne <span class="choice"><span title="Abbrégé en monstrerēt"><mark title="abbréviation">monstrerent</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1631,10 +1313,7 @@
          <span class="lem">leurs</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> petitz faons dehors</span>
-   <span class="verse v503">De leurs terriers
-      
-      .
-       Les batailles rengees</span>
+   <span class="verse v503">De leurs terriers. Les batailles rengees</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v504">Tenans <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fiertéz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">fierté<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -1648,10 +1327,7 @@
          <span class="lem">aultre</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">aultres<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>
-      
-      
-      l
-      es actendans</span>
+      les actendans</span>
    <span class="verse v506">Eurent despit qu’on ne donnoit dedans.</span>
    <span class="verse v507"><mark title="piedMouche">§</mark><mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> avant qu’en ce dur combat
       aille</span>
@@ -1695,35 +1371,20 @@
          fut rebelle&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v520"><span class="verse-number">520</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Vers luy ainsi que mon filz qui debelle&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v521"><span title="Discours direct">«&nbsp;Encontre moy
-         sans justice
-         
-         ,
-         
+         sans justice,
          <span style="position: relative;">
             <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
             </span>equité,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v522"><span title="Discours direct">«&nbsp;Raison ny droit
-         
-         .
-          Voy son iniquité,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v523"><span title="Discours direct">«&nbsp;O roy des roys
-         
-         ,
-          et ma juste droicture&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v524"><span title="Discours direct">«&nbsp;Garde et soustien
-         
-         .
-          Car <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v522"><span title="Discours direct">«&nbsp;Raison ny droit. Voy son iniquité,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v523"><span title="Discours direct">«&nbsp;O roy des roys, et ma juste droicture&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v524"><span title="Discours direct">«&nbsp;Garde et soustien. Car <span style="position: relative;">
             sus
             
             </span> loy de nature&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v525"><span class="verse-number">525</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Ce lasche
          enfant me rend le mal pour bien.&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v526"><span title="Discours direct">«&nbsp;Sire, tu scéz comment
-         
-         ,
-          quant et combien&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v526"><span title="Discours direct">«&nbsp;Sire, tu scéz comment, quant et combien&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v527"><span title="Discours direct">«&nbsp;J’ay travaillé
          le mectre à raisons bonnes.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v528"><span title="Discours direct">«&nbsp;Tu es celluy qui
@@ -1758,10 +1419,7 @@
          <span class="lem">vaillance</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">valences<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
-   <span style="height:72px;" class="verse v536">Comme luy seul
-      
-      .
-      
+   <span style="height:72px;" class="verse v536">Comme luy seul.
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">À grand</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Et à<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -1772,10 +1430,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v539">Contre grand <span style="position: relative;">
          <span class="lem">vent</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">vent<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
-         </span> pour lequel ne varie
-      
-      .
-      </span>
+         </span> pour lequel ne varie.</span>
    <span class="verse v540"><span class="verse-number">540</span>L’acoustrement chargé d’orfaverie</span>
    <span class="verse v541">Que avoit <span style="position: relative;">
          sus
@@ -1790,26 +1445,14 @@
          
          </span></span>
    <span class="verse v544">Des ennemys alla fourrer la crouppe</span>
-   <span class="verse v545"><span class="verse-number">545</span>De son destrier
-      
-      ,
-       où ceulx que avoit menéz</span>
+   <span class="verse v545"><span class="verse-number">545</span>De son destrier, où ceulx que avoit menéz</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v546">N’eussent <span style="position: relative;">
          <span class="lem">sans luy ozé</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ozé sans luy<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> mectre le nez.</span>
    <span class="verse v547">Là au trenchant de sa bruyante espee</span>
-   <span class="verse v548">Rendit son braz
-      
-      ,
-       chair
-      
-      ,
-       et peau decouppee</span>
-   <span class="verse v549">De maint souldard
-      
-      .
-       Là donna il dedans,</span>
+   <span class="verse v548">Rendit son braz, chair, et peau decouppee</span>
+   <span class="verse v549">De maint souldard. Là donna il dedans,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v550"><span class="verse-number">550</span>Froissant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">armetz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">armet<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1826,59 +1469,38 @@
       encouraigé</span>
    <span class="verse v554">Tout fouldroyer comme ung chien enraigé</span>
    <span class="verse v555"><span class="verse-number">555</span>Ou comme fait environ simples bestes</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v556">Tigre affamé
-      
-      ,
-       là <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v556">Tigre affamé, là <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">fait<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> telles tempestes</span>
    <span class="verse v557">D’espendre sang qu’il n’y avoit celluy</span>
-   <span class="verse v558">Qui craincte n’eust se trouver devant luy
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v558">Qui craincte n’eust se trouver devant luy.</span>
    <span class="verse v559">Se l’un sçavoit braz et testes abatre,</span>
    
    
    <hr data-img-id="f47">
    
    <span class="curr-title fw-bold">Victoire de <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> contre <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Rebel franc</span></mark>
-      pris et deffait
-      
-      ,
-       et son procés fait</span>
+      pris et deffait, et son procés fait</span>
    <span class="verse v560"><span class="verse-number">560</span>L’autre faisoit merveilles de combatre,</span>
    <span class="verse v561">Et par ainsi de toutes les deux partz</span>
    <span class="verse v562">Furent plusieurs par glayve aux
-      champs espars
-      
-      .
-      </span>
+      champs espars.</span>
    <span class="verse v563">Bataille y eut si trés impetueuse</span>
    <span class="verse v564">Que longtemps fut la victoire doubteuse</span>
    <span class="verse v565"><span class="verse-number">565</span>Et n’eust on sceu bonnement à parler</span>
    <span class="verse v566">Où debvoit l’heur de ce triumphe aller.</span>
    <span class="verse v567">Mais à la fin
-      
-      
-      c
-      elluy <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> qui ordonne</span>
+      celluy <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> qui ordonne</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v568">De <span style="position: relative;">
          <span class="lem">toute chose</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">toutes choses<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> et les victoires donne</span>
    <span class="verse v569">Mist à <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> et ses
       gens d’armes cueur</span>
-   <span class="verse v570"><span class="verse-number">570</span>De hardement vertu
-      
-      ,
-       force et vigueur,</span>
+   <span class="verse v570"><span class="verse-number">570</span>De hardement vertu, force et vigueur,</span>
    <span class="verse v571">Et au contraire osta la vertu toute</span>
-   <span class="verse v572">À <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Rebel franc</span></mark> qui eut pour asseurance doubte
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v572">À <mark class="persName">Cran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chramne</b> (VIe siècle — 01/12/560)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Rebel franc</span></mark> qui eut pour asseurance doubte,</span>
    <span class="verse v573">De fier maintien fut en <span style="position: relative;">
          frayeur
          
@@ -1894,17 +1516,11 @@
    <span class="verse v579"><mark title="piedMouche">§</mark>L’armee ainsi rompue et
       desconfite,</span>
    <span class="verse v580"><span class="verse-number">580</span>Ce malheureux cuydant prendre la fuyte</span>
-   <span class="verse v581">Fut empongné
-      
-      .
-       Puys veuz les siens excés,</span>
+   <span class="verse v581">Fut empongné. Puys veuz les siens excés,</span>
    <span class="verse v582"><mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> fit parfaire son
       procés.</span>
    <span class="verse v583">Lors par les mains du bourreau comme infame</span>
-   <span class="verse v584">Dessus ung banc mys et lïé
-      
-      ,
-       sa femme</span>
+   <span class="verse v584">Dessus ung banc mys et lïé, sa femme</span>
    
    
    <hr data-img-id="f48">
@@ -1943,53 +1559,23 @@
          De
          
          </span> rendre à <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> le debvoir comme
-      il fault
-      
-      ,
-      </span>
+      il fault,</span>
    <span class="verse v599">Le mercïant de la belle victoire</span>
-   <span class="verse v600"><span class="verse-number">600</span>À luy donnee
-      
-      ,
-       ung œuvre meritoire</span>
+   <span class="verse v600"><span class="verse-number">600</span>À luy donnee, ung œuvre meritoire</span>
    <span class="verse v601"><span style="position: relative;">
          Sus
          
-         </span> l’heure emprist
-      
-      .
-       Et meu d’affectïon</span>
+         </span> l’heure emprist. Et meu d’affectïon</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v602">À <span style="position: relative;">
          <span class="lem"><mark title="placeName">Tours</mark></span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">tous<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> alla veoir la perfectïon</span>
    <span class="verse v603">Du bastiement par luy ordonné faire</span>
-   <span class="verse v604">À sainct <mark class="persName">Martin<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Martin de Tours, saint</b> (316 — 08/11/397)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique et orthodoxe</span></mark>
-      
-      .
-       Et lors pour satisfaire</span>
+   <span class="verse v604">À sainct <mark class="persName">Martin<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Martin de Tours, saint</b> (316 — 08/11/397)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique et orthodoxe</span></mark>. Et lors pour satisfaire</span>
    <span class="verse v605"><span class="verse-number">605</span>Aux maulx passéz par ses faictz advenuz,</span>
-   <span class="verse v606">Ce lieu doua de rentes
-      
-      ,
-       revenuz</span>
-   <span class="verse v607">Possessïons
-      
-      ,
-       terres
-      
-      ,
-       fiefz
-      
-      ,
-       seigneuries,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v608">Villes
-      
-      ,
-       chasteaux
-      
-      ,
-       et <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v606">Ce lieu doua de rentes, revenuz</span>
+   <span class="verse v607">Possessïons, terres, fiefz, seigneuries,</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v608">Villes, chasteaux, et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">belles</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">riches<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span>
          </span> baronnies.</span>
diff --git a/templates/htm/2/30_chap_29.htm.j2 b/templates/htm/2/30_chap_29.htm.j2
index 74b11abad02538886bb7f06e7c6048ab60842e1f..9e566cbf4e545872f634b7b86eb44210832c92e1 100644
--- a/templates/htm/2/30_chap_29.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/30_chap_29.htm.j2
@@ -31,10 +31,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       
-      <span class="verse v4430"><span class="verse-number">4430</span>De Fredegonde
-          /.
-         
-          Et elle en 
+      <span class="verse v4430"><span class="verse-number">4430</span>De Fredegonde /. Et elle en 
          <span class="lem">ce</span>
          
           dangier</span>
@@ -61,14 +58,8 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>93r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Childebert ſe
       veult venger de Fredegonde.</span>
-   <span class="verse v4432">L
-      E
-      
-       roy Gontran decede
-      / comme appert
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4432">LE roy Gontran decede
+      / comme appert /</span>
    <span class="verse v4433">Eut ſucceſſeur ſon nepueu Childebert /</span>
    <span class="verse v4434">Qui ſe <span class="choice"><span title="Abbréviation pour voyant"><mark title="abbréviation">voyāt</mark></span></span>
       <span class="choice"><span title="Abbréviation pour augmenté"><mark title="abbréviation">augmēte</mark></span></span> en 
@@ -87,27 +78,18 @@
       <span class="lem">pere</span>
       
        / et oncle occis</span>
-   <span class="verse v4438">Par Fredegonde
-       /
-      
-       hoꝛs 
+   <span class="verse v4438">Par Fredegonde / hoꝛs 
       <span class="lem">eſpoir</span>
       
        dalegeance,</span>
    <span class="verse v4439">ſextima 
       <span class="lem">foꝛs</span>
       
-       que delle pꝛint vengence
-       /.
-      
-      </span>
+       que delle pꝛint vengence /.</span>
    <span class="verse v4440"><span class="verse-number">4440</span>En ce 
       <span class="lem">deſir</span>
       
-      
-       /
-      
-       ſans gueres ſeiourner,</span>
+       / ſans gueres ſeiourner,</span>
    <span class="verse v4441">Gens darmes 
       <span class="lem">fiſt</span>
       
@@ -121,10 +103,7 @@
       
       </span>
    <span class="verse v4444">Auecq ſon filz / et Landꝛy la regnant</span>
-   <span class="verse v4445"><span class="verse-number">4445</span>Soubz ſon adueu le thꝛoſne gouuernant
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4445"><span class="verse-number">4445</span>Soubz ſon adueu le thꝛoſne gouuernant /</span>
    <span class="verse v4446"><mark title="piedMouche">§</mark>Quant elle ſceut
       / les mynes et 
       <span class="lem"></span>
@@ -136,96 +115,51 @@
       
        ſes places,</span>
    <span class="verse v4448">De pluſieurs lieux commanda le gꝛand cours</span>
-   <span class="verse v4449">Gentz aꝛriuer / pour luy 
+   <span class="verse v4449">Gentz arriuer / pour luy 
       <span class="lem">donner</span>
       
-       ſecours
-       /.
-      
-      </span>
+       ſecours /.</span>
    <span class="verse v4450"><span class="verse-number">4450</span>Loꝛs aſſembla / barons et gentilz hommes,</span>
    <span class="verse v4451">Auſquelz donna bonnes et gꝛoſſes ſommes</span>
    <span class="verse v4452">Doꝛ et 
       <span class="lem">dargent</span>
       
-      
-       /.
-      
-       Puys 
+       /. Puys 
       <span class="lem">au</span>
       
        conſeil 
       <span class="lem"></span>
       
       entra</span>
-   <span class="verse v4453">Auecques eulx
-       /
-      
-       ou le cas remonſtra
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4453">Auecques eulx / ou le cas remonſtra /.</span>
    <span class="verse v4454">Tenant ſon filz en ſes 
       <span class="lem"></span>
       
-      bꝛaz
-       /
-      
-       les excite</span>
-   <span class="verse v4455"><span class="verse-number">4455</span>À bien ſeruir / comme icy le recite
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v4456"><mark title="piedMouche">§</mark><span title="Discours direct">Seigneurs françois
-          /
-         
-          qui eſtes les pꝛemiers</span></span>
+      bꝛaz / les excite</span>
+   <span class="verse v4455"><span class="verse-number">4455</span>À bien ſeruir / comme icy le recite /.</span>
+   <span class="verse v4456"><mark title="piedMouche">§</mark><span title="Discours direct">Seigneurs françois / qui eſtes les pꝛemiers</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f222">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>93v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Admonneſtement de Fredegonde aux ſeigneurs de <mark title="placeName">
-         f
-         
-         rance</mark></span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Admonneſtement de Fredegonde aux ſeigneurs de <mark title="placeName">france</mark></span>
    <span class="verse v4457"><span title="Discours direct">Et pꝛincipaulx
          ſeurs pilliers et ſommiers</span></span>
-   <span class="verse v4458"><span title="Discours direct">De ce royaulme
-          /.
-         
-         
-         
-         <span class="lem">
-            A
-            
-            yez</span>
+   <span class="verse v4458"><span title="Discours direct">De ce royaulme /.
          
+         <span class="lem">Ayez</span>
          
          
-         I
-         
-         e uous 
+         Ie uous 
          <span class="lem"></span>
          
          ſupplye</span></span>
-   <span class="verse v4459"><span title="Discours direct">Louye ouuerte
-         .
-         
-         
-         
-         A
-         
-         ffin que ſoit emplie</span></span>
+   <span class="verse v4459"><span title="Discours direct">Louye ouuerte.
+         Affin que ſoit emplie</span></span>
    <span class="verse v4460"><span class="verse-number">4460</span><span title="Discours direct">Dvn cas qui
          oꝛ / touche vie et honneur</span></span>
-   <span class="verse v4461"><span title="Discours direct">Du roy, mon filz
-          /
-         
-          uoſtre pꝛince et ſeigneur
-          /.
-         
-         </span></span>
+   <span class="verse v4461"><span title="Discours direct">Du roy, mon filz / uoſtre pꝛince et ſeigneur /.</span></span>
    <span class="verse v4462"><span title="Discours direct">ſil eſt petit,
          ieune, enfant / en bas 
          <span class="lem"></span>
@@ -235,31 +169,16 @@
          nayant encoꝛ vſaige,</span></span>
    <span class="verse v4464"><span title="Discours direct">Vous ne debuez
          pourtant moins lextimer,</span></span>
-   <span class="verse v4465"><span class="verse-number">4465</span><span title="Discours direct">Priſer
-          /
-         
-          cherir
-          /
-         
-          honnoꝛer / et aymer
-         .
-         
-         </span></span>
+   <span class="verse v4465"><span class="verse-number">4465</span><span title="Discours direct">Priſer / cherir / honnoꝛer / et aymer.</span></span>
    <span class="verse v4466"><span title="Discours direct">Que ſil
          auoit acomplie 
          <span class="lem">opulence</span>
          
          </span></span>
-   <span class="verse v4467"><span title="Discours direct">De foꝛce
-          /
-         
-          ſens / et pleine 
+   <span class="verse v4467"><span title="Discours direct">De foꝛce / ſens / et pleine 
          <span class="lem"></span>
          
-         coꝛpulence
-         ./
-         
-         </span></span>
+         coꝛpulence./</span></span>
    <span class="verse v4468"><span title="Discours direct">Vous ne
          debuez ſouffrir 
          <span class="lem">deuant voz 
@@ -272,10 +191,7 @@
          gaſter / par gentz ambicieux</span></span>
    <span class="verse v4470"><span class="verse-number">4470</span><span title="Discours direct">Le ſien
          pays / auquel giſt et conſiſte</span></span>
-   <span class="verse v4471"><span title="Discours direct">Tout voſtre bien
-          /.
-         
-          Celluy qui ne reſiſte</span></span>
+   <span class="verse v4471"><span title="Discours direct">Tout voſtre bien /. Celluy qui ne reſiſte</span></span>
    <span class="verse v4472"><span title="Discours direct">De plain
          pouoir contre ſes ennemys</span></span>
    <span class="verse v4473"><span title="Discours direct">
@@ -290,17 +206,8 @@
          de pꝛoueſſe eſt 
          <span class="lem"></span>
          
-         compꝛiſe
-          /.
-         
-         </span></span>
-   <span class="verse v4476"><span title="Discours direct">Souuiengne vous
-          (
-         
-         Seigneurs
-         )
-         
-         
+         compꝛiſe /.</span></span>
+   <span class="verse v4476"><span title="Discours direct">Souuiengne vous (Seigneurs)
          
          <span class="lem">quencoꝛe</span>
          
@@ -309,24 +216,15 @@
    <span class="verse v4477"><span title="Discours direct">
          <span class="lem"></span>
          
-         Auez pꝛomys
-          /
-         
-          moy pꝛeſente a <mark title="placeName">Rouan</mark>,</span></span>
+         Auez pꝛomys / moy pꝛeſente a <mark title="placeName">Rouan</mark>,</span></span>
    <span class="verse v4478"><span title="Discours direct">Eſtre a mon
          filz (ſans y commectre
          offenſes)</span></span>
-   <span class="verse v4479"><span title="Discours direct">Fermes appuyz
-          /
-         
-          pꝛotecteurs et deffenſes.</span></span>
+   <span class="verse v4479"><span title="Discours direct">Fermes appuyz / pꝛotecteurs et deffenſes.</span></span>
    <span class="verse v4480"><span class="verse-number">4480</span><span title="Discours direct">Voſtre
          pꝛomeſſe en ce faict recoꝛdez</span></span>
    <span class="verse v4481"><span title="Discours direct">Et ne
-         ſoyez (de bien faire) coꝛdez
-          /
-         
-         </span></span>
+         ſoyez (de bien faire) coꝛdez /</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f223">
@@ -340,14 +238,8 @@
          <span class="lem"></span>
          
          pour cela /.
-         
-         C
-         
-         ar ſoubz umbꝛe</span></span>
-   <span class="verse v4484"><span title="Discours direct">De multitude
-          /.
-         
-          on uoit aſſez ſouuent</span></span>
+         Car ſoubz umbꝛe</span></span>
+   <span class="verse v4484"><span title="Discours direct">De multitude /. on uoit aſſez ſouuent</span></span>
    <span class="verse v4485"><span class="verse-number">4485</span><span title="Discours direct">Confuſion
          mectre lhonneur 
          <span class="lem">au</span>
@@ -356,25 +248,13 @@
          
          <span class="lem"></span>
          
-         vent
-          /.
-         
-         </span></span>
+         vent /.</span></span>
    <span class="verse v4486"><span title="Discours direct">Ne doubtez
          point /.
-         
-         C
-         
-         ar touſiours ſeray ueue</span></span>
+         Car touſiours ſeray ueue</span></span>
    <span class="verse v4487"><span title="Discours direct">Femme de
-         cueur /. et de conſeil pourueue
-          /.
-         
-         </span></span>
-   <span class="verse v4488"><span title="Discours direct">Seigneurs
-          /
-         
-         
+         cueur /. et de conſeil pourueue /.</span></span>
+   <span class="verse v4488"><span title="Discours direct">Seigneurs /
          
          <span class="lem">croyez</span>
          
@@ -388,10 +268,7 @@
          moy tres ample reſcompenſe.</span></span>
    <span class="verse v4491"><span title="Discours direct">Mais au
          contraire /
-         
-         I
-         
-         l ne fault ia quon penſe</span></span>
+         Il ne fault ia quon penſe</span></span>
    <span class="verse v4492"><span title="Discours direct">Gentz 
          <span class="lem"></span>
          
@@ -400,10 +277,7 @@
          
          
           remunerez,</span></span>
-   <span class="verse v4493"><span title="Discours direct">Bien recueilliz
-          /
-         
-          pꝛiſez /
+   <span class="verse v4493"><span title="Discours direct">Bien recueilliz / pꝛiſez /
          
          <span class="lem">ny</span>
          
@@ -416,25 +290,13 @@
          <span class="lem">de</span>
          
           liniure honteuſe et criminelle,</span></span>
-   <span class="verse v4495"><span class="verse-number">4495</span><span title="Discours direct">Ignominie auront
-          /.
-         
-         
+   <span class="verse v4495"><span class="verse-number">4495</span><span title="Discours direct">Ignominie auront /.
          
          <span class="lem">voire</span>
          
-          eternelle
-          /.
-         
-         </span></span>
-   <span class="verse v4496"><span title="Discours direct">Or beaulx amys
-          /.
-         
-          armez oꝛes uoz cueurs</span></span>
-   <span class="verse v4497"><span title="Discours direct">De hardement
-          /.
-         
-          ſi que ſoyez uaincueurs,</span></span>
+          eternelle /.</span></span>
+   <span class="verse v4496"><span title="Discours direct">Or beaulx amys /. armez oꝛes uoz cueurs</span></span>
+   <span class="verse v4497"><span title="Discours direct">De hardement /. ſi que ſoyez uaincueurs,</span></span>
    <span class="verse v4498"><span title="Discours direct">Dont voz
          maiſons 
          <span class="lem">ſoyent a touſiours</span>
@@ -462,10 +324,7 @@
    <span class="verse v4505"><span class="verse-number">4505</span>Mectre en peril de moꝛt / leurs 
       <span class="lem">pꝛopꝛes</span>
       
-       coꝛps
-       /.
-      
-      </span>
+       coꝛps /.</span>
    <span class="verse v4506">Elle adiouxtant (
       <span class="lem">en leurs</span>
       
@@ -522,17 +381,11 @@
       <span class="lem"></span>
       
       taille</span>
-   <span class="verse v4519">De foꝛte / dure / et tres aſpꝛe bataille
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4519">De foꝛte / dure / et tres aſpꝛe bataille /.</span>
    <span class="verse v4520"><span class="verse-number">4520</span><mark title="piedMouche">§</mark>La /
       Fredegonde entre ſes bꝛaz
       poꝛta</span>
-   <span class="verse v4521">Le roy ſon filz
-       /
-      
-       ou bien ſe compoꝛta</span>
+   <span class="verse v4521">Le roy ſon filz / ou bien ſe compoꝛta</span>
    
    <span class="lem"><span class="verse v4522">Selon vertu de femme encouraigee,</span></span>
    
@@ -562,16 +415,10 @@
    <span class="verse v4528"><span title="Discours direct">Ia au
          conflict de bataille eſtre mys,</span></span>
    <span class="verse v4529"><span title="Discours direct">Contre le
-         choc de ſi foꝛtz ennemys
-          / ?
-         
-         </span></span>
+         choc de ſi foꝛtz ennemys / ?</span></span>
    <span class="verse v4530"><span class="verse-number">4530</span><span title="Discours direct">Homme ne
          ſçay / ſans poꝛter quelque honte</span></span>
-   <span class="verse v4531"><span title="Discours direct">Qui laſchete luy fiſt
-          /.
-         
-         </span> Or dit le conte</span>
+   <span class="verse v4531"><span title="Discours direct">Qui laſchete luy fiſt /.</span> Or dit le conte</span>
    
    
    <hr data-img-id="f225">
@@ -586,10 +433,7 @@
    <span class="verse v4535"><span class="verse-number">4535</span>Fiſt commander Landꝛy
       / ſonner rectraicte</span>
    <span class="verse v4536">En la foꝛeſt / qui aſſez pꝛes battoit</span>
-   <span class="verse v4537">Du lieu / ou loſt / de Childebert eſtoit
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4537">Du lieu / ou loſt / de Childebert eſtoit /.</span>
    <span class="verse v4538"><mark title="piedMouche">§</mark>La ſeiourna ceſte
       nuict / ſon armee,</span>
    <span class="verse v4539">Non pour deuoir eſtre en 
@@ -600,10 +444,7 @@
    <span class="verse v4541">Mais pour 
       <span class="lem">ſes</span>
       
-       gentz et cheuaulx refreſchir
-       /.
-      
-      </span>
+       gentz et cheuaulx refreſchir /.</span>
    <span class="verse v4542">
       <span class="lem"></span>
       
@@ -636,15 +477,12 @@
       ne poꝛtaſt (de ramee) vne
       bꝛanche.</span>
    <span class="verse v4548">Voulut auſſi que tout homme laual</span>
-   <span class="verse v4549">Une campane
-       (
-      
-      au col de ſon cheual)</span>
+   <span class="verse v4549">Une campane (au col de ſon cheual)</span>
    <span class="verse v4550"><span class="verse-number">4550</span>Pendiſt, 
       <span class="lem">a fin</span>
       
        des ennemys ſurpꝛendꝛe</span>
-   <span class="verse v4551">En deſaꝛroy /. et tous vaincuz les
+   <span class="verse v4551">En deſarroy /. et tous vaincuz les
       rendꝛe.</span>
    <span class="verse v4552">Elle faiſant /
       
@@ -655,15 +493,9 @@
       <span class="lem">auſſitoſt acomply</span>
       
       
-       que mande
-       /.
-      
-      </span>
+       que mande /.</span>
    <span class="verse v4554">Voyant le iour commancer a eſpoindꝛe,</span>
-   <span class="verse v4555"><span class="verse-number">4555</span>Dit quon marchaſt le pas ſans cheuaulx poindꝛe
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4555"><span class="verse-number">4555</span>Dit quon marchaſt le pas ſans cheuaulx poindꝛe /.</span>
    <span class="verse v4556">Ainſi 
       <span class="lem">tout</span>
       
@@ -674,10 +506,7 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>95v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Victoire contre Childebert par laſtuce de Fredegonde.</span>
-   <span class="verse v4557">Des ennemys
-       /
-      
-       nen reſtant que ung traict darc,</span>
+   <span class="verse v4557">Des ennemys / nen reſtant que ung traict darc,</span>
    <span class="verse v4558">
       <span class="lem">Sans ce</span>
       
@@ -694,10 +523,7 @@
       
        / comme ſi de vray ſceuſſent</span>
    <span class="verse v4560"><span class="verse-number">4560</span>Ny auoir foꝛs / la foꝛeſt et cheuaulx</span>
-   <span class="verse v4561">Prenans paſture
-       /.
-      
-       Or pour les gꝛandz trauaulx</span>
+   <span class="verse v4561">Prenans paſture /. Or pour les gꝛandz trauaulx</span>
    <span class="verse v4562">Que au iour deuant / ceulx 
       <span class="lem">du</span>
       
@@ -706,10 +532,7 @@
       <span class="lem">Auoient</span>
       
       
-       poꝛtez
-       /.
-      
-       foꝛt bien les ſceut attraire</span>
+       poꝛtez /. foꝛt bien les ſceut attraire</span>
    <span class="verse v4564">(À longuement doꝛmir) le dieu
       Sumpnus.</span>
    <span class="verse v4565"><span class="verse-number">4565</span>
@@ -725,17 +548,8 @@
       <span class="lem"></span>
       
       ſurpꝛis</span>
-   <span class="verse v4569">Que au deſcharger
-       /
-      
-       tant moꝛtz / naurez
-       /
-      
-       que pꝛis</span>
-   <span class="verse v4570"><span class="verse-number">4570</span>De gentz y eut merueilleuſe deffaicte
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4569">Que au deſcharger / tant moꝛtz / naurez / que pꝛis</span>
+   <span class="verse v4570"><span class="verse-number">4570</span>De gentz y eut merueilleuſe deffaicte /.</span>
    <span class="verse v4571"><mark title="piedMouche">§</mark>Linuention de 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -745,31 +559,16 @@
       <span class="lem">Tourne</span>
       
        eſperit / plein de ſubtilite.</span>
-   <span class="verse v4574">Subtilite
-       (
-      
-      dit on
-      )
-      
-      , uault myeulx que foꝛce.</span>
+   <span class="verse v4574">Subtilite (dit on), uault myeulx que foꝛce.</span>
    <span class="verse v4575"><span class="verse-number">4575</span>Qui na bon ſens / ſes foꝛces ia neffoꝛce</span>
-   <span class="verse v4576">À gueꝛroyer
-       /
-      
-       ſil ny ua bien daguet.</span>
+   <span class="verse v4576">À guerroyer / ſil ny ua bien daguet.</span>
    <span class="verse v4577">Homme endoꝛmy iamais ne fiſt bon guect.</span>
    <span class="verse v4578"><mark title="piedMouche">§</mark>La Fredegonde / et 
       <span class="lem"></span>
       
-      Landꝛy
-       /
-      
-       dit lhiſtoire,</span>
+      Landꝛy / dit lhiſtoire,</span>
    <span class="verse v4579">Par bonne aſtuce y obtindꝛent victoire.</span>
-   <span class="verse v4580"><span class="verse-number">4580</span>Et Childebert
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v4580"><span class="verse-number">4580</span>Et Childebert /
       
       <span class="lem"></span>
       
@@ -783,17 +582,11 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Childebert
       deffait /. paſſa ſon armee dela les
       montz.</span>
-   <span class="verse v4582">Ainſi deffaictz (ſans eulx pouoir deffendꝛe
-      )
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4582">Ainſi deffaictz (ſans eulx pouoir deffendꝛe)</span>
    <span class="verse v4583">Se veirent 
       <span class="lem"></span>
       
-      loꝛs membꝛes et teſtes fendꝛe
-       /.
-      
-      </span>
+      loꝛs membꝛes et teſtes fendꝛe /.</span>
    <span class="verse v4584">Bien peu / ou nulz 
       <span class="lem">du</span>
       
@@ -802,10 +595,7 @@
       <span class="lem">touchez</span>
       
       , happez</span>
-   <span class="verse v4586">Et butinez leurs treſoꝛs
-       /
-      
-       biens / et tentes,</span>
+   <span class="verse v4586">Et butinez leurs treſoꝛs / biens / et tentes,</span>
    <span class="verse v4587">Tout au plaiſir / et ſelon les ententes</span>
    <span class="verse v4588">De Fredegonde
       / et du ſeigneur Landꝛy,</span>
@@ -814,10 +604,7 @@
       
        amoindꝛy,</span>
    <span class="verse v4590"><span class="verse-number">4590</span>Egallement a tous les departirent,</span>
-   <span class="verse v4591">Dont foꝛt contentz / et ioyeux ſe partirent
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4591">Dont foꝛt contentz / et ioyeux ſe partirent /.</span>
    <span class="verse v4592">Mais pour cela ne 
       <span class="lem">ſe</span>
       
@@ -827,30 +614,15 @@
       
       Car en <mark title="placeName">Champaigne</mark> allerent tout batant,</span>
    <span class="verse v4594">Ou fut par eulx mainte place razee,</span>
-   <span class="verse v4595"><span class="verse-number">4595</span>Maint bourg deſtruict / et bourgade embꝛazee
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4595"><span class="verse-number">4595</span>Maint bourg deſtruict / et bourgade embꝛazee /.</span>
    <span class="verse v4596">Iuſques a <mark title="placeName">Reims</mark> / furent
       peuple et pays</span>
-   <span class="verse v4597">Dauſterite foꝛt cruelle enuahis
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v4598"><mark title="piedMouche">§</mark>Peu temps apꝛes
-       (
-      
-      Childebert
+   <span class="verse v4597">Dauſterite foꝛt cruelle enuahis /.</span>
+   <span class="verse v4598"><mark title="piedMouche">§</mark>Peu temps apꝛes (Childebert
       (pour certaines</span>
-   <span class="verse v4599">Occaſions
-      )
-      
-       enuoya capitaines</span>
+   <span class="verse v4599">Occaſions) enuoya capitaines</span>
    <span class="verse v4600"><span class="verse-number">4600</span>Dela les montz /
-      
-      E
-      
-      n nombꝛe uingt et 
+      En nombꝛe uingt et 
       <span class="lem"></span>
       
       deux,</span>
@@ -870,26 +642,14 @@
       
       <span class="lem">cyſalpine</span>
       
+       /</span>
+   <span class="verse v4604">La arriuez /
       
-       /
-      
-      </span>
-   <span class="verse v4604">La aꝛriuez /
-      
-      <span class="lem">
-         A
-         
-         ins paſſer</span>
+      <span class="lem">Ains paſſer</span>
       
       
        demy lan,</span>
-   <span class="verse v4605"><span class="verse-number">4605</span>Maintz chaſteaux pꝛis
-       /
-      
-       aſſiegerent <mark title="placeName">Milan</mark>
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4605"><span class="verse-number">4605</span>Maintz chaſteaux pꝛis / aſſiegerent <mark title="placeName">Milan</mark> /.</span>
    <span class="verse v4606">Mais congnoiſſans 
       <span class="lem">leur</span>
       
@@ -908,18 +668,12 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Childebert
       conquiſt le pays de <mark title="placeName">Bourgongne</mark>.</span>
    <span class="verse v4607">Dont lempereur Maurice /
-      
-      A
-      
-       heure deue</span>
+      A heure deue</span>
    <span class="verse v4608">Nauoit renfoꝛt de gens darmes tranſmys,</span>
    <span class="verse v4609">Au 
       <span class="lem"></span>
       
-      iour ſeptieſme (ainſi que auoit pꝛomys
-      )
-      
-      </span>
+      iour ſeptieſme (ainſi que auoit pꝛomys)</span>
    <span class="verse v4610"><span class="verse-number">4610</span>Obſtant 
       <span class="lem">auſſi</span>
       
@@ -927,20 +681,11 @@
    <span class="verse v4611">Du flux 
       <span class="lem">du</span>
       
-       ventre
-       /
-      
-       eſtant en <mark title="placeName">Lombardie</mark>,</span>
+       ventre / eſtant en <mark title="placeName">Lombardie</mark>,</span>
    <span class="verse v4612">Dont eſchaudez / et foꝛt perſecutez,</span>
    <span class="verse v4613">Furent pluſieurs /.
-      
-      L
-      
-      es cas bien diſcutez,</span>
-   <span class="verse v4614">De retourner en <mark title="placeName">France</mark> / diſpoſerent
-       /
-      
-      </span>
+      Les cas bien diſcutez,</span>
+   <span class="verse v4614">De retourner en <mark title="placeName">France</mark> / diſpoſerent /</span>
    <span class="verse v4615"><span class="verse-number">4615</span><mark title="piedMouche">§</mark>Eulx retournez
       / peu de temps repoſerent,</span>
    <span class="verse v4616">Car Childebert
@@ -959,19 +704,13 @@
       <span class="lem"></span>
       
       recouurer</span>
-   <span class="verse v4618">De perte / gaing / et honneur pour vergongne
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4618">De perte / gaing / et honneur pour vergongne /.</span>
    <span class="verse v4619">En conqueſtant le pays de <mark title="placeName">Bourgongne</mark>.</span>
    <span class="verse v4620"><span class="verse-number">4620</span>Pour 
       <span class="lem">loꝛs</span>
       
        royaume / ou meriterent nom</span>
-   <span class="verse v4621">De gloꝛieux et triumphant renom
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4621">De gloꝛieux et triumphant renom /.</span>
    <span class="verse v4622">De 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -981,10 +720,7 @@
       <span class="lem">qu<span class="choice"><span title="Abbréviation pour en"><mark title="abbréviation">ē</mark></span></span></span>
       
        nations loingtaines</span>
-   <span class="verse v4624">Fiſt en ſes iours
-       /
-      
-       tant 
+   <span class="verse v4624">Fiſt en ſes iours / tant 
       <span class="lem"></span>
       
       par luy / que des ſiens,</span>
@@ -999,42 +735,24 @@
        paſſe /. et 
       <span class="lem">ſus</span>
       
-       eulx me repoſe
-       /.
-      
-      </span>
+       eulx me repoſe /.</span>
    <span class="verse v4627">Cela / ſans plus en eſcripꝛe pꝛopoſe.</span>
    <span class="verse v4628"><mark title="piedMouche">§</mark>Luy / et ſa
       femme /
       
-      <span class="lem">
-         A
-         
-         </span>
+      <span class="lem">A</span>
       
        expedition</span>
-   <span class="verse v4629">Vindꝛent de fin
-       /
-      
+   <span class="verse v4629">Vindꝛent de fin /
       
-      
-      <span class="lem">
-         N
-         
-         on</span>
+      <span class="lem">Non</span>
       
        ſans ſuſpiction</span>
    <span class="verse v4630"><span class="verse-number">4630</span>
       <span class="lem">De</span>
       
-       foꝛt venin
-       /.
-      
-      
-      
-      C
-      
-      ar en fleur de leur aage</span>
+       foꝛt venin /.
+      Car en fleur de leur aage</span>
    <span class="verse v4631">Moꝛt pꝛiſt 
       <span class="lem">ſus</span>
       
@@ -1056,23 +774,11 @@
       
       <span class="lem">regna</span>
       
-      
        /
-      
-      
-      
-      C
-      
-      ar le regne eut</span>
-   <span class="verse v4634">Au deuxieſme an
-       /.
-      
-       Luy decedant ieune homme,</span>
-   <span class="verse v4635"><span class="verse-number">4635</span>Le tiltre acquiſt / que Ieune on le denomme
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v4636">La gꝛand cronicque y eꝛre par endꝛoitz,</span>
+      Car le regne eut</span>
+   <span class="verse v4634">Au deuxieſme an /. Luy decedant ieune homme,</span>
+   <span class="verse v4635"><span class="verse-number">4635</span>Le tiltre acquiſt / que Ieune on le denomme /.</span>
+   <span class="verse v4636">La gꝛand cronicque y erre par endꝛoitz,</span>
    <span class="verse v4637">Ou /
       
       <span class="lem"></span>
@@ -1089,10 +795,7 @@
        dꝛoitz,</span>
    <span class="verse v4638">Car les aucteurs / qui le ſien nom recoꝛdent</span>
    <span class="verse v4639">À Childebert le
-      nommer / tous ſe accoꝛdent
-       /
-      
-      </span>
+      nommer / tous ſe accoꝛdent /</span>
    <span class="verse v4640"><span class="verse-number">4640</span>Et par ainſi 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -1100,18 +803,12 @@
       <span class="lem">le</span>
       
        doubte ſe depart,</span>
-   <span class="verse v4641">Car on doibt croire a la plus ſaine part
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4641">Car on doibt croire a la plus ſaine part /.</span>
    <span class="verse v4642">Come iay dit / deuant / par 
       <span class="lem">auenture</span>
       
       ,</span>
-   <span class="verse v4643">Ce peult venir par vice deſcripture
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4643">Ce peult venir par vice deſcripture /.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
@@ -1132,10 +829,7 @@
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">30<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>
-      <span class="verse v4430"><span class="verse-number">4430</span>De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
-         
-         .
-          Et elle en <span style="position: relative;">
+      <span class="verse v4430"><span class="verse-number">4430</span>De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>. Et elle en <span style="position: relative;">
             ce
             
             </span> dangier</span>
@@ -1161,13 +855,7 @@
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark> se
       veult venger de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span>
-   <span class="verse v4432">L
-      
-      e
-       roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> decedé comme appert
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v4432">Le roy <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> decedé comme appert,</span>
    <span class="verse v4433">Eut successeur son nepveu <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark></span>
    <span class="verse v4434">Qui se <span class="choice"><span title="Abbrégé en voyāt"><mark title="abbréviation">voyant</mark></span></span>
@@ -1181,27 +869,18 @@
          <span class="lem">pere</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">peres<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> et oncle occis</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4438">Par <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-       hors <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v4438">Par <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>, hors <span style="position: relative;">
          <span class="lem">espoir</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">d’espoir<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> d’alegeance,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4439">S’extima <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fors</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">fort<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> que d’elle print vengence
-      
-      .
-      </span>
+         </span> que d’elle print vengence.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4440"><span class="verse-number">4440</span>En ce <span style="position: relative;">
          <span class="lem">desir</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">dangier<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       sans gueres sejourner,</span>
+         </span>, sans gueres sejourner,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4441">Gens d’armes <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fist</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1212,10 +891,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">enffermee<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
          </span></span>
    <span class="verse v4444">Avecq son filz et <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> là regnant</span>
-   <span class="verse v4445"><span class="verse-number">4445</span>Soubz son adveu le throsne gouvernant
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4445"><span class="verse-number">4445</span>Soubz son adveu le throsne gouvernant.</span>
    <span class="verse v4446"><mark title="piedMouche">§</mark>Quant elle sceut les mynes et menaces</span>
    <span class="verse v4447">Que ja faisoit <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark>
@@ -1227,111 +903,51 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4449">Gentz arriver pour luy <span style="position: relative;">
          <span class="lem">donner</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">donné<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> secours
-      
-      .
-      </span>
+         </span> secours.</span>
    <span class="verse v4450"><span class="verse-number">4450</span>Lors assembla barons et gentilz hommes,</span>
    <span class="verse v4451">Ausquelz donna bonnes et grosses sommes</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4452">D’or et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">d’argent</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">argent<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-       Puys <span style="position: relative;">
+         </span>. Puys <span style="position: relative;">
          au
          
          </span> conseil entra</span>
-   <span class="verse v4453">Avecques eulx
-      
-      ,
-       où le cas remonstra
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v4454">Tenant son filz en ses braz
-      
-      ,
-       les excite</span>
-   <span class="verse v4455"><span class="verse-number">4455</span>À bien servir comme icy le recite
-      
-       :
-      </span>
-   <span class="verse v4456"><mark title="piedMouche">§</mark><span title="Discours direct">«&nbsp;Seigneurs françois
-         
-         ,
-          qui estes les premiers&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4453">Avecques eulx, où le cas remonstra.</span>
+   <span class="verse v4454">Tenant son filz en ses braz, les excite</span>
+   <span class="verse v4455"><span class="verse-number">4455</span>À bien servir comme icy le recite :</span>
+   <span class="verse v4456"><mark title="piedMouche">§</mark><span title="Discours direct">«&nbsp;Seigneurs françois, qui estes les premiers&nbsp;»</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f222">
    
-   <span class="curr-title fw-bold">Admonnestement de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> aux seigneurs de <mark title="placeName">
-         
-         F
-         rance</mark></span>
+   <span class="curr-title fw-bold">Admonnestement de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> aux seigneurs de <mark title="placeName">France</mark></span>
    <span class="verse v4457"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et principaulx
          seurs pilliers et sommiers&nbsp;»</span></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4458"><span title="Discours direct">«&nbsp;De ce royaulme
-         
-         ,
-         
+   <span style="height:48px;" class="verse v4458"><span title="Discours direct">«&nbsp;De ce royaulme,
          <span style="position: relative;">
-            <span class="lem">
-               
-               a
-               yez</span>
+            <span class="lem">ayez</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Oiés<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span>
-         
-         
-         j
-         e vous supplye&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4459"><span title="Discours direct">«&nbsp;L’ouye ouverte
-         
-         ,
-         
-         
-         
-         a
-         ffin que soit emplie&nbsp;»</span></span>
+         je vous supplye&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4459"><span title="Discours direct">«&nbsp;L’ouye ouverte,
+         affin que soit emplie&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4460"><span class="verse-number">4460</span><span title="Discours direct">«&nbsp;D’un cas qui
          or touche vie et honneur&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4461"><span title="Discours direct">«&nbsp;Du roy, mon filz
-         
-         ,
-          vostre prince et seigneur
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4461"><span title="Discours direct">«&nbsp;Du roy, mon filz, vostre prince et seigneur.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4462"><span title="Discours direct">«&nbsp;S’il est petit,
          jeune, enfant en bas aage&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4463"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et de raison
          n’ayant encor usaige,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4464"><span title="Discours direct">«&nbsp;Vous ne debvez
          pourtant moins l’extimer,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4465"><span class="verse-number">4465</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Priser
-         
-         ,
-          cherir
-         
-         ,
-          honnorer et aymer
-         
-         ,
-         &nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4465"><span class="verse-number">4465</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Priser, cherir, honnorer et aymer,&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4466"><span title="Discours direct">«&nbsp;Que s’il
          avoit acomplie <span style="position: relative;">
             <span class="lem">opulence</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">excellence<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
             </span>&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4467"><span title="Discours direct">«&nbsp;De force
-         
-         ,
-          sens et pleine corpulence
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4467"><span title="Discours direct">«&nbsp;De force, sens et pleine corpulence.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4468"><span title="Discours direct">«&nbsp;Vous ne
          debvez souffrir <span style="position: relative;">
             devant voz yeulx
@@ -1341,10 +957,7 @@
          gaster par gentz ambicïeux&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4470"><span class="verse-number">4470</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Le sien
          pays auquel gist et consiste&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4471"><span title="Discours direct">«&nbsp;Tout vostre bien
-         
-         .
-          Celluy qui ne resiste&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4471"><span title="Discours direct">«&nbsp;Tout vostre bien. Celluy qui ne resiste&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4472"><span title="Discours direct">«&nbsp;De plain
          pouoir contre ses ennemys&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4473"><span title="Discours direct">«&nbsp;<span style="position: relative;">
@@ -1353,40 +966,22 @@
             </span> doibt tenir indigne d’estre mys&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4474"><span title="Discours direct">«&nbsp;Au nombre esleu des gens d’armes qu’on prise,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4475"><span class="verse-number">4475</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Où la vertu
-         de prouesse est comprise
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
-   <span style="height:72px;" class="verse v4476"><span title="Discours direct">«&nbsp;Souviengne vous
-         
-         , 
-         Seigneurs
-         
-         ,
-         
+         de prouesse est comprise.&nbsp;»</span></span>
+   <span style="height:72px;" class="verse v4476"><span title="Discours direct">«&nbsp;Souviengne vous, Seigneurs,
          <span style="position: relative;">
             <span class="lem">qu’encore</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en q̄"><mark title="abbréviation">que</mark></span></span> encor<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
             <span class="rdg" style="top:30px;">que encor<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span> ouan&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4477"><span title="Discours direct">«&nbsp;Avez promys
-         
-         ,
-          moy presente à <mark title="placeName">Rouan</mark>,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4477"><span title="Discours direct">«&nbsp;Avez promys, moy presente à <mark title="placeName">Rouan</mark>,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4478"><span title="Discours direct">«&nbsp;Estre à mon
          filzsans y commectre
          offenses&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4479"><span title="Discours direct">«&nbsp;Fermes appuyz
-         
-         ,
-          protecteurs et deffenses.&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4479"><span title="Discours direct">«&nbsp;Fermes appuyz, protecteurs et deffenses.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4480"><span class="verse-number">4480</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Vostre
          promesse en ce faict recordez&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4481"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et ne
-         soyezde bien faire cordéz
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         soyezde bien faire cordéz.&nbsp;»</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f223">
@@ -1397,38 +992,20 @@
          vous excedent en nombre,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4483"><span title="Discours direct">«&nbsp;Ne les
          doubtez pour cela
-         
-         
-         c
-         ar soubz umbre&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4484"><span title="Discours direct">«&nbsp;De multitude
-         
-         ,
-          on voit assez souvent&nbsp;»</span></span>
+         car soubz umbre&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4484"><span title="Discours direct">«&nbsp;De multitude, on voit assez souvent&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4485"><span class="verse-number">4485</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Confusïon
          mectre l’honneur <span style="position: relative;">
             <span class="lem">au</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">à<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
             </span>
-         vent
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         vent.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4486"><span title="Discours direct">«&nbsp;Ne doubtez
          point
-         
-         
-         c
-         ar tousjours seray veue&nbsp;»</span></span>
+         car tousjours seray veue&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4487"><span title="Discours direct">«&nbsp;Femme de
-         cueur et de conseil pourveue
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4488"><span title="Discours direct">«&nbsp;Seigneurs
-         
-         ,
-         
+         cueur et de conseil pourveue.&nbsp;»</span></span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v4488"><span title="Discours direct">«&nbsp;Seigneurs,
          <span style="position: relative;">
             <span class="lem">croyez</span>
             
@@ -1442,19 +1019,13 @@
          moy trés ample rescompense.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4491"><span title="Discours direct">«&nbsp;Mais au
          contraire
-         
-         
-         i
-         l ne fault ja qu’on pense&nbsp;»</span></span>
+         il ne fault ja qu’on pense&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:72px;" class="verse v4492"><span title="Discours direct">«&nbsp;Gentz lasches <span style="position: relative;">
             <span class="lem">estre à tant</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">à tant estre<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
             <span class="rdg" style="top:30px;">à tant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span> remuneréz,&nbsp;»</span></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4493"><span title="Discours direct">«&nbsp;Bien recueilliz
-         
-         ,
-          priséz
+   <span style="height:48px;" class="verse v4493"><span title="Discours direct">«&nbsp;Bien recueilliz, priséz
          <span style="position: relative;">
             <span class="lem">ny</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -1467,25 +1038,13 @@
             <span class="lem">de</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span> l’injure honteuse et criminelle,&nbsp;»</span></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4495"><span class="verse-number">4495</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Ignominie auront
-         
-         ,
-         
+   <span style="height:48px;" class="verse v4495"><span class="verse-number">4495</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Ignominie auront,
          <span style="position: relative;">
             <span class="lem">voire</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">voiere<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-            </span> eternelle
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4496"><span title="Discours direct">«&nbsp;Or beaulx amys
-         
-         ,
-          armez ores voz cueurs&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4497"><span title="Discours direct">«&nbsp;De hardement
-         
-         ,
-          si que soyez vaincueurs,&nbsp;»</span></span>
+            </span> eternelle.&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4496"><span title="Discours direct">«&nbsp;Or beaulx amys, armez ores voz cueurs&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4497"><span title="Discours direct">«&nbsp;De hardement, si que soyez vaincueurs,&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:72px;" class="verse v4498"><span title="Discours direct">«&nbsp;Dont voz
          maisons <span style="position: relative;">
             <span class="lem">soyent à tousjours</span>
@@ -1509,10 +1068,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4505"><span class="verse-number">4505</span>Mectre en peril de mort leurs <span style="position: relative;">
          <span class="lem">propres</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">propre<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> corps
-      
-      .
-      </span>
+         </span> corps.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4506">Elle adjouxtant<span style="position: relative;">
          <span class="lem">en leurs</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">à leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1561,17 +1117,11 @@
    <span class="verse v4516">Escarmoucher l’un l’autre par renfort</span>
    <span class="verse v4517">De si soudain et merveilleux effort,</span>
    <span class="verse v4518">Qu’on jugea bien celluy jour estre en taille</span>
-   <span class="verse v4519">De forte dure et trés aspre bataille
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4519">De forte dure et trés aspre bataille.</span>
    <span class="verse v4520"><span class="verse-number">4520</span><mark title="piedMouche">§</mark>Là
       <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> entre ses braz
       porta</span>
-   <span class="verse v4521">Le roy son filz
-      
-      ,
-       où bien se comporta</span>
+   <span class="verse v4521">Le roy son filz, où bien se comporta</span>
    <span style="position: relative;">
       <span class="lem"><span class="verse v4522">Selon vertu de femme encouraigee,</span></span>
       <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1595,16 +1145,10 @@
    <span class="verse v4528"><span title="Discours direct">«&nbsp;Ja au
          conflict de bataille estre mys,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4529"><span title="Discours direct">«&nbsp;Contre le
-         choc de si fortz ennemys
-         
-          ?
-         &nbsp;»</span></span>
+         choc de si fortz ennemys ?&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4530"><span class="verse-number">4530</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Homme ne
          sçay sans porter quelque honte&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4531"><span title="Discours direct">«&nbsp;Qui lascheté luy fist
-         
-         .
-         &nbsp;»</span> Or dit le conte</span>
+   <span class="verse v4531"><span title="Discours direct">«&nbsp;Qui lascheté luy fist.&nbsp;»</span> Or dit le conte</span>
    
    
    <hr data-img-id="f225">
@@ -1618,10 +1162,7 @@
    <span class="verse v4535"><span class="verse-number">4535</span>Fist commander <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> sonner rectraicte</span>
    <span class="verse v4536">En la forest qui assez prés battoit</span>
    <span class="verse v4537">Du lieu où l’ost de <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
-            l’Orléanais</span></mark> estoit
-      
-      .
-      </span>
+            l’Orléanais</span></mark> estoit.</span>
    <span class="verse v4538"><mark title="piedMouche">§</mark>Là sejourna ceste
       nuict son armee,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4539">Non pour devoir estre en <span style="position: relative;">
@@ -1632,10 +1173,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4541">Mais pour <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ses</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ces<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> gentz et chevaulx refreschir
-      
-      .
-      </span>
+         </span> gentz et chevaulx refreschir.</span>
    <span class="verse v4542">Lors <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> à heure non
       suspecte</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v4543">Fist desloger gens d’armes sans <span style="position: relative;">
@@ -1656,10 +1194,7 @@
    <span class="verse v4547">Qui ne portastde ramee une
       branche.</span>
    <span class="verse v4548">Voulut aussi que tout homme laval</span>
-   <span class="verse v4549">Une campane
-      
-      , 
-      au col de son cheval</span>
+   <span class="verse v4549">Une campane, au col de son cheval</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4550"><span class="verse-number">4550</span>Pendist, <span style="position: relative;">
          <span class="lem">à fin</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">assés<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1675,15 +1210,9 @@
          <span class="lem">aussitost acomply</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">accomply aussitost<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr23146]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">accomply aussy tost<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span> que mandé
-      
-      .
-      </span>
+         </span> que mandé.</span>
    <span class="verse v4554">Voyant le jour commancer à espoindre,</span>
-   <span class="verse v4555"><span class="verse-number">4555</span>Dit qu’on marchast le pas sans chevaulx poindre
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4555"><span class="verse-number">4555</span>Dit qu’on marchast le pas sans chevaulx poindre.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4556">Ainsi <span style="position: relative;">
          <span class="lem">tout</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">tou<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1694,10 +1223,7 @@
    
    <span class="curr-title fw-bold">Victoire contre <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark> par l’astuce de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span>
-   <span class="verse v4557">Des ennemys
-      
-      ,
-       n’en restant que ung traict d’arc,</span>
+   <span class="verse v4557">Des ennemys, n’en restant que ung traict d’arc,</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v4558"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Sans ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Sans<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -1711,10 +1237,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">doubtant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> comme si de vray sceussent</span>
    <span class="verse v4560"><span class="verse-number">4560</span>N’y avoir fors la forest et chevaulx</span>
-   <span class="verse v4561">Prenans pasture
-      
-      .
-       Or pour les grandz travaulx</span>
+   <span class="verse v4561">Prenans pasture. Or pour les grandz travaulx</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4562">Que au jour devant ceulx <span style="position: relative;">
          <span class="lem">du</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1723,10 +1246,7 @@
          <span class="lem">Avoient</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Eurent<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Eurēt"><mark title="abbréviation">Eurent</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> portéz
-      
-      ,
-       fort bien les sceut attraire</span>
+         </span> portéz, fort bien les sceut attraire</span>
    <span class="verse v4564">À longuement dormir le dieu
       <mark class="persName">Sumpnus<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Somnus</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Divinité de la mythologie romaine</span></mark>.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4565"><span class="verse-number">4565</span><span style="position: relative;">
@@ -1739,46 +1259,22 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> meilleures armes,</span>
    <span class="verse v4568">Si trés soudain se trouverent surpris</span>
-   <span class="verse v4569">Que au descharger
-      
-      ,
-       tant mortz navréz
-      
-      ,
-       que pris</span>
-   <span class="verse v4570"><span class="verse-number">4570</span>De gentz y eut merveilleuse deffaicte
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4569">Que au descharger, tant mortz navréz, que pris</span>
+   <span class="verse v4570"><span class="verse-number">4570</span>De gentz y eut merveilleuse deffaicte.</span>
    <span class="verse v4571"><mark title="piedMouche">§</mark>L’inventïon de telle sorte faicte</span>
    <span class="verse v4572">Donne à congnoistre à quelle utilité</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4573"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Tourne</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Tourna<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> esperit plein de subtilité.</span>
-   <span class="verse v4574">Subtilité
-      
-      , 
-      dit on
-      
-      ,
-      , vault myeulx que force.</span>
+   <span class="verse v4574">Subtilité, dit on,, vault myeulx que force.</span>
    <span class="verse v4575"><span class="verse-number">4575</span>Qui n’a bon sens ses forces ja n’efforce</span>
-   <span class="verse v4576">À guerroyer
-      
-      ,
-       s’il n’y va bien d’aguet.</span>
+   <span class="verse v4576">À guerroyer, s’il n’y va bien d’aguet.</span>
    <span class="verse v4577">Homme endormy jamais ne fist bon guect.</span>
-   <span class="verse v4578"><mark title="piedMouche">§</mark>Là <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> et <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark>
-      
-      ,
-       dit l’histoire,</span>
+   <span class="verse v4578"><mark title="piedMouche">§</mark>Là <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> et <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark>, dit l’histoire,</span>
    <span class="verse v4579">Par bonne astuce y obtindrent victoire.</span>
    <span class="verse v4580"><span class="verse-number">4580</span>Et <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
-            l’Orléanais</span></mark>
-      
-      ,
-      
+            l’Orléanais</span></mark>,
       non luy mais mieulx ses gentz,</span>
    <span class="verse v4581">Par trop dormir comme sotz negligentz,</span>
    
@@ -1789,14 +1285,8 @@
             l’Orléanais</span></mark>
       deffait passa son armee delà les
       montz</span>
-   <span class="verse v4582">Ainsi deffaictzsans eulx pouoir deffendre
-      
-      ,
-      </span>
-   <span class="verse v4583">Se veirent lors membres et testes fendre
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4582">Ainsi deffaictzsans eulx pouoir deffendre,</span>
+   <span class="verse v4583">Se veirent lors membres et testes fendre.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4584">Bien peu ou nulz <span style="position: relative;">
          <span class="lem">du</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1805,10 +1295,7 @@
          <span class="lem">touchéz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">couchéz<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>, happéz</span>
-   <span class="verse v4586">Et butinéz leurs tresors
-      
-      ,
-       biens et tentes,</span>
+   <span class="verse v4586">Et butinéz leurs tresors, biens et tentes,</span>
    <span class="verse v4587">Tout au plaisir et selon les ententes</span>
    <span class="verse v4588">De <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> et du seigneur <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark>,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4589">Qui pour ne veoir <span style="position: relative;">
@@ -1816,40 +1303,22 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">leurs honme<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> amoindry,</span>
    <span class="verse v4590"><span class="verse-number">4590</span>Egallement à tous les departirent,</span>
-   <span class="verse v4591">Dont fort contentz et joyeux se partirent
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4591">Dont fort contentz et joyeux se partirent.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4592">Mais pour cela ne <span style="position: relative;">
          <span class="lem">se</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ce<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> tindrent à tant,</span>
    <span class="verse v4593">Car en <mark title="placeName">Champaigne</mark> allerent tout batant,</span>
    <span class="verse v4594">Où fut par eulx mainte place razee,</span>
-   <span class="verse v4595"><span class="verse-number">4595</span>Maint bourg destruict et bourgade embrazee
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4595"><span class="verse-number">4595</span>Maint bourg destruict et bourgade embrazee.</span>
    <span class="verse v4596">Jusques à <mark title="placeName">Reims</mark> furent
       peuple et pays</span>
-   <span class="verse v4597">D’austerité fort cruelle envahis
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v4598"><mark title="piedMouche">§</mark>Peu temps aprés
-      
-      , 
-      <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
+   <span class="verse v4597">D’austerité fort cruelle envahis.</span>
+   <span class="verse v4598"><mark title="piedMouche">§</mark>Peu temps aprés, <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark>pour certaines</span>
-   <span class="verse v4599">Occasïons
-      
-      ,
-       envoya capitaines</span>
+   <span class="verse v4599">Occasïons, envoya capitaines</span>
    <span class="verse v4600"><span class="verse-number">4600</span>Dela les montz
-      
-      
-      e
-      n nombre vingt et deux,</span>
+      en nombre vingt et deux,</span>
    <span class="verse v4601">Avecq grand ost soubz la conduicte d’eulx,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4602">Contre <mark title="orgName">Lombardz</mark>
       usans de <span style="position: relative;">
@@ -1863,26 +1332,14 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">cysalpine</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">cyselphine<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v4604">Là arrivéz
       <span style="position: relative;">
-         <span class="lem">
-            
-            a
-            ins passer</span>
+         <span class="lem">ains passer</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ans passéz<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">ains passé<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> demy l’an,</span>
-   <span class="verse v4605"><span class="verse-number">4605</span>Maintz chasteaux pris
-      
-      ,
-       assiegerent <mark title="placeName">Milan</mark>
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4605"><span class="verse-number">4605</span>Maintz chasteaux pris, assiegerent <mark title="placeName">Milan</mark>.</span>
    <span style="height:96px;" class="verse v4606">Mais congnoissans <span style="position: relative;">
          <span class="lem">leur</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">leurs<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1901,15 +1358,9 @@
             l’Orléanais</span></mark>
       conquist le pays de <mark title="placeName">Bourgongne</mark></span>
    <span class="verse v4607">Dont l’empereur <mark class="persName">Maurice<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Maurice</b> (539 — 30/11/602)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Empereur romain d'Orient de 582 à 602</span></mark>
-      
-      
-      à
-       heure deue</span>
+      à heure deue</span>
    <span class="verse v4608">N’avoit renfort de gens d’armes transmys,</span>
-   <span class="verse v4609">Au jour septiesmeainsi que avoit promys
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v4609">Au jour septiesmeainsi que avoit promys,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4610"><span class="verse-number">4610</span>Obstant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">aussi</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">aussi<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
@@ -1917,20 +1368,11 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4611">Du flux <span style="position: relative;">
          <span class="lem">du</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> ventre
-      
-      ,
-       estant en <mark title="placeName">Lombardie</mark>,</span>
+         </span> ventre, estant en <mark title="placeName">Lombardie</mark>,</span>
    <span class="verse v4612">Dont eschaudéz et fort persecutéz,</span>
    <span class="verse v4613">Furent plusieurs
-      
-      
-      l
-      es cas bien discutéz,</span>
-   <span class="verse v4614">De retourner en <mark title="placeName">France</mark> disposerent
-      
-      .
-      </span>
+      les cas bien discutéz,</span>
+   <span class="verse v4614">De retourner en <mark title="placeName">France</mark> disposerent.</span>
    <span class="verse v4615"><span class="verse-number">4615</span><mark title="piedMouche">§</mark>Eulx retournéz peu de temps reposerent,</span>
    <span style="height:96px;" class="verse v4616">Car <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark>
@@ -1942,19 +1384,13 @@
          </span>
       ouvrer</span>
    <span class="verse v4617">Que occasïon eurent de recouvrer</span>
-   <span class="verse v4618">De perte gaing et honneur pour vergongne
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v4618">De perte gaing et honneur pour vergongne,</span>
    <span class="verse v4619">En conquestant le pays de <mark title="placeName">Bourgongne</mark>.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4620"><span class="verse-number">4620</span>Pour <span style="position: relative;">
          <span class="lem">lors</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">tens<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> royaume où meriterent nom</span>
-   <span class="verse v4621">De glorïeux et trïumphant renom
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v4621">De glorïeux et trïumphant renom,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4622">De <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1964,10 +1400,7 @@
          <span class="lem">qu’<span class="choice"><span title="Abbrégé en ē"><mark title="abbréviation">en</mark></span></span></span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">qui<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> natïons loingtaines</span>
-   <span class="verse v4624">Fist en ses jours
-      
-      ,
-       tant par luy que des siens,</span>
+   <span class="verse v4624">Fist en ses jours, tant par luy que des siens,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4625"><span class="verse-number">4625</span>Comme ont escript <span style="position: relative;">
          <span class="lem">plusieurs</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">les<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -1979,42 +1412,24 @@
          </span> passe et <span style="position: relative;">
          sus
          
-         </span> eulx me repose
-      
-      .
-      </span>
+         </span> eulx me repose.</span>
    <span class="verse v4627">Cela sans plus en escripre propose.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4628"><mark title="piedMouche">§</mark>Luy et sa
       femme
       <span style="position: relative;">
-         <span class="lem">
-            
-            à
-            </span>
+         <span class="lem">à</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> expeditïon</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4629">Vindrent de fin
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v4629">Vindrent de fin,
       <span style="position: relative;">
-         <span class="lem">
-            
-            n
-            on</span>
+         <span class="lem">non</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">nous<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> sans suspictïon</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4630"><span class="verse-number">4630</span><span style="position: relative;">
          <span class="lem">De</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">D’en<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span> fort venin
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      c
-      ar en fleur de leur aage</span>
+         </span> fort venin,
+      car en fleur de leur aage</span>
    <span class="verse v4631">Mort prist <span style="position: relative;">
          sus
          
@@ -2036,22 +1451,10 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">regna</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">regner<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      c
-      ar le regne eut</span>
-   <span class="verse v4634">Au deuxiesme an
-      
-      .
-       Luy decedant jeune homme,</span>
-   <span class="verse v4635"><span class="verse-number">4635</span>Le tiltre acquist que Jeune on le denomme
-      
-      .
-      </span>
+         </span>,
+      car le regne eut</span>
+   <span class="verse v4634">Au deuxiesme an. Luy decedant jeune homme,</span>
+   <span class="verse v4635"><span class="verse-number">4635</span>Le tiltre acquist que Jeune on le denomme.</span>
    <span class="verse v4636">La grand cronicque y erre par endroitz,</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v4637">Où
       <mark class="persName">Childerich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
@@ -2068,26 +1471,17 @@
    <span class="verse v4638">Car les aucteurs qui le sien nom recordent</span>
    <span class="verse v4639">À <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
             l’Orléanais</span></mark> le
-      nommer tous se accordent
-      
-      .
-      </span>
+      nommer tous se accordent.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4640"><span class="verse-number">4640</span>Et par ainsi <span style="position: relative;">
          <span class="lem">le</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">la<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> doubte se depart,</span>
-   <span class="verse v4641">Car on doibt croire à la plus saine part
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4641">Car on doibt croire à la plus saine part.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4642">Come j’ay dit devant par <span style="position: relative;">
          <span class="lem">aventure</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en l’avēture"><mark title="abbréviation">l’aventure</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>,</span>
-   <span class="verse v4643">Ce peult venir par vice d’escripture
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4643">Ce peult venir par vice d’escripture.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
diff --git a/templates/htm/2/31_chap_30.htm.j2 b/templates/htm/2/31_chap_30.htm.j2
index 70e70424311c9106789c6758f02d1e50bfd62459..ecc2e13930f725a52e9e1108f0684e6d47d265b2 100644
--- a/templates/htm/2/31_chap_30.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/31_chap_30.htm.j2
@@ -53,21 +53,9 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Fredegonde eſmeult
       ſon filz Clotaire contre
       Theodoꝛich et Theodebert /.</span>
-   <span class="verse v4648">C
-      E
-      
-      
-      Childebert
-       /
-      
-       dit le Ieune en ſon tiltre,</span>
-   <span class="verse v4649">Laiſſa deux filz
-       /.
-      
-       Leſquelz
-       (
-      
-      <span class="choice"><span title="Abbréviation pour comme"><mark title="abbréviation">cōme</mark></span></span>
+   <span class="verse v4648">CE
+      Childebert / dit le Ieune en ſon tiltre,</span>
+   <span class="verse v4649">Laiſſa deux filz /. Leſquelz (<span class="choice"><span title="Abbréviation pour comme"><mark title="abbréviation">cōme</mark></span></span>
       
       <span class="lem">on</span>
       
@@ -76,14 +64,8 @@
       <span class="lem">Succeſſion</span>
       
       , diuiſer)
-      
-      E
-      
-      n appert</span>
-   <span class="verse v4651">Firent leurs lotz
-       /.
-      
-       Dont 
+      En appert</span>
+   <span class="verse v4651">Firent leurs lotz /. Dont 
       <span class="lem"></span>
       
       laiſne /.
@@ -91,22 +73,13 @@
       <span class="lem"></span>
       
       </span>
-   <span class="verse v4652"><mark title="placeName">Auſtraſie</mark> eut
-       /.
-      
-      
-      
-      C
-      
-      eſt la haulte <mark title="placeName">Champaigne</mark></span>
+   <span class="verse v4652"><mark title="placeName">Auſtraſie</mark> eut /.
+      Ceſt la haulte <mark title="placeName">Champaigne</mark></span>
    <span class="verse v4653">Loꝛs eſtandue aux mettes d<mark title="placeName">Alemaigne</mark>.</span>
    <span class="verse v4654">Et Theodoꝛich lautre des
       filz / puiſne,</span>
    <span class="verse v4655"><span class="verse-number">4655</span>Obtint <mark title="placeName">Bourgongne</mark> /. et fut
-      roy couronne
-       /.
-      
-      </span>
+      roy couronne /.</span>
    <span class="verse v4656"><mark title="piedMouche">§</mark>De ces deux 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -129,14 +102,8 @@
       
       Brunechilde ayeule et
       gouuernante</span>
-   <span class="verse v4662">Diceulx enfans
-       /
-      
-      
-      
-      L
-      
-      eſquelz non paraſſeux,</span>
+   <span class="verse v4662">Diceulx enfans /
+      Leſquelz non paraſſeux,</span>
    <span class="verse v4663">Bien aduertis (comme 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -144,30 +111,15 @@
       <span class="lem">dappareilz</span>
       
       ) ceulx</span>
-   <span class="verse v4664">Qui gueꝛroyer deſirent / ſappareillent
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4664">Qui guerroyer deſirent / ſappareillent /</span>
    <span class="verse v4665"><span class="verse-number">4665</span>Et en quel point aduerſaires reueillent</span>
-   <span class="verse v4666">Leurs bons ſubiectz
-       /
-      
-       furent foꝛt diligentz</span>
+   <span class="verse v4666">Leurs bons ſubiectz / furent foꝛt diligentz</span>
    <span class="verse v4667">Ban publier / et faire 
       <span class="lem">amaſtz</span>
       
-       de gentz
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v4668">Loꝛs Fredegonde
-       /
-      
-      
-      
-      A
-      
-      yant a cueur Clotaire</span>
+       de gentz /.</span>
+   <span class="verse v4668">Loꝛs Fredegonde /
+      Ayant a cueur Clotaire</span>
    <span class="verse v4669">Veoir triumpher endꝛoit 
       <span class="lem">lart</span>
       
@@ -175,10 +127,7 @@
    <span class="verse v4670"><span class="verse-number">4670</span>Commiſt Landꝛy pꝛincipal
       conducteur</span>
    <span class="verse v4671">En ceſt affaire /.
-      
-      E
-      
-      t comme executeur</span>
+      Et comme executeur</span>
    <span class="verse v4672">De faictz haultains / et ſumptueux alarmes.</span>
    
    
@@ -204,10 +153,7 @@
    <span class="verse v4678">Sans 
       <span class="lem">riens</span>
       
-       doubter barbe dhomme viuant
-       /
-      
-      </span>
+       doubter barbe dhomme viuant /</span>
    <span class="verse v4679">À gꝛoſſe flotte allerent au deuant</span>
    <span class="verse v4680"><span class="verse-number">4680</span>De 
       <span class="lem">lauant garde</span>
@@ -217,10 +163,7 @@
       <span class="lem">a</span>
       
       
-      Clotaire
-       /
-      
-       Et luy 
+      Clotaire / Et luy 
       <span class="lem"></span>
       
       contre</span>
@@ -242,10 +185,7 @@
       champs 
       <span class="lem">empliz</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    <span class="verse v4684">Tant dvne part que dautre /
       
       <span class="lem"></span>
@@ -263,11 +203,8 @@
       Landꝛy / comme vng
       routtier</span>
    <span class="verse v4687">Qui ruzes ſcet maintes / quant au meſtier</span>
-   <span class="verse v4688">De vieille gueꝛre, vne charge en trauerſe</span>
-   <span class="verse v4689">Alla donner
-       /
-      
-       ſi teꝛrible et diuerſe</span>
+   <span class="verse v4688">De vieille guerre, vne charge en trauerſe</span>
+   <span class="verse v4689">Alla donner / ſi terrible et diuerſe</span>
    <span class="verse v4690"><span class="verse-number">4690</span>Que aux ieunes roys conuint place changer,</span>
    <span class="verse v4691">Car tous leurs gentz furent au deſcharger</span>
    <span class="verse v4692">Si tres rompuz /. quen fuyant ſeſcarterent
@@ -277,14 +214,8 @@
       <span class="lem">Clotaire</span>
       
        ſceu</span>
-   <span class="verse v4695"><span class="verse-number">4695</span>Telle victoire
-       /.
-      
-       a ioye fut receu</span>
-   <span class="verse v4696">Gloire et triumphe
-       /.
-      
-       Or elle conſommee
+   <span class="verse v4695"><span class="verse-number">4695</span>Telle victoire /. a ioye fut receu</span>
+   <span class="verse v4696">Gloire et triumphe /. Or elle conſommee
       <span class="lem"></span>
       
       </span>
@@ -303,10 +234,7 @@
    <hr data-img-id="f233">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>99r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">La moꝛt
-       /
-      
-       enſepulture / et vices de Fredegonde.</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">La moꝛt / enſepulture / et vices de Fredegonde.</span>
    <span class="verse v4698">Dont coꝛps humains ne ſe 
       <span class="lem">reueillent</span>
       
@@ -319,10 +247,7 @@
       <span class="lem">fait</span>
       
        danticque ſculpture,</span>
-   <span class="verse v4701">Pres ſon mary Chilperich
-       /
-      
-       ſepulture</span>
+   <span class="verse v4701">Pres ſon mary Chilperich / ſepulture</span>
    <span class="verse v4702">Eut lez <mark title="placeName">Paris</mark> / a 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -330,19 +255,13 @@
          <span class="lem">Sainct</span>
          
           Germain des Prez</mark>.</span>
-   <span class="verse v4703"><mark title="piedMouche">§</mark>Se leurs coꝛps ſont falerez
-       /
-      
-       diapꝛez</span>
+   <span class="verse v4703"><mark title="piedMouche">§</mark>Se leurs coꝛps ſont falerez / diapꝛez</span>
    <span class="verse v4704">Et pꝛeſeruez de caducques moleſtes,</span>
    <span class="verse v4705"><span class="verse-number">4705</span>Et 
       <span class="lem">ames</span>
       
        ſont aux royaumes <mark title="placeName">celeſtes</mark>,</span>
-   <span class="verse v4706">Ceſt vng gꝛand cas
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v4706">Ceſt vng gꝛand cas /.
       Dieu eſt miſericoꝛs,</span>
    <span class="verse v4707">Mais veuz les maulx par eulx mys en recoꝛdz,</span>
    <span class="verse v4708">Ie ſuys 
@@ -358,17 +277,11 @@
        doubter / lame apꝛes ſon deces</span>
    <span class="verse v4712">Auoir ſouffert gꝛand peine en
       <mark title="placeName">purgatoire</mark></span>
-   <span class="verse v4713">Se pis ny a
-       /.
-      
-       Peu 
+   <span class="verse v4713">Se pis ny a /. Peu 
       <span class="lem">dœuure</span>
       
        meritoire</span>
-   <span class="verse v4714">Et beaucoup vice en ſa vie a commys
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4714">Et beaucoup vice en ſa vie a commys /.</span>
    <span class="verse v4715"><span class="verse-number">4715</span>Son cueur cruel / ne ſouffrit homme mys</span>
    <span class="verse v4716">Et loing 
       <span class="lem">gecte</span>
@@ -377,32 +290,20 @@
    <span class="verse v4717">Quil nen receuſt playe afflicte et 
       <span class="lem">moꝛtelle</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    <span class="verse v4718">Cruelle en 
       <span class="lem"></span>
       
       ire /.
-      
-      I
-      
-      reuſe en cruaulte,</span>
+      Ireuſe en cruaulte,</span>
    <span class="verse v4719">Traytreſſe en 
       <span class="lem"></span>
       
       dol /.
-      
-      D
-      
-      ouble en deſloyaulte,</span>
+      Double en deſloyaulte,</span>
    <span class="verse v4720"><span class="verse-number">4720</span>Tant eſtoit /. quoncq / ne fut
       raſſaſiee</span>
-   <span class="verse v4721">Deſpendꝛe ſang
-       /.
-      
-       Elle fantaiſiee</span>
+   <span class="verse v4721">Deſpendꝛe ſang /. Elle fantaiſiee</span>
    <span class="verse v4722">Peuples et gentz innocens tourmentoit /</span>
    
    
@@ -421,10 +322,7 @@
    <span class="verse v4727">Loꝛs que dexil fut 
       <span class="lem">remys</span>
       
-       en ſon lieu
-       /.
-      
-      </span>
+       en ſon lieu /.</span>
    <span class="verse v4728">Moꝛt en receut /. dont le 
       <span class="lem">tiens</span>
       
@@ -439,10 +337,7 @@
    <span class="verse v4729">Des ſainctz martirs meritans 
       <span class="lem">laureolle</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    <span class="verse v4730"><span class="verse-number">4730</span>
       <span class="lem">Maintz</span>
       
@@ -451,22 +346,13 @@
       <span class="lem">autres</span>
       
        maulx fiſt elle /.
-      
-      E
-      
-      t ne ſçay pas</span>
-   <span class="verse v4731">Si bien en fut contricte a ſon treſpas
-       /.
-      
-      </span>
+      Et ne ſçay pas</span>
+   <span class="verse v4731">Si bien en fut contricte a ſon treſpas /.</span>
    <span class="verse v4732">Celluy Seigneur qui de tous 
       <span class="lem">faictz</span>
       
        diſpoſe</span>
-   <span class="verse v4733">Le vueille ainſi
-       /.
-      
-       affin que au ciel repoſe.</span>
+   <span class="verse v4733">Le vueille ainſi /. affin que au ciel repoſe.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
@@ -507,22 +393,10 @@
       son filz <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> contre
       <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> et <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince mérovingien</span></mark></span>
-   <span class="verse v4648">C
-      
-      e
-      
+   <span class="verse v4648">Ce
       <mark class="persName">Childebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Childebert II </b> (08/04/570 — ?)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (592-596)<br/>Roi des Frans d'Austrasie (575-596)<br/>Roi des Francs de Bourgogne (593-596)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de
-            l’Orléanais</span></mark>
-      
-      ,
-       dit le Jeune en son tiltre,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4649">Laissa deux filz
-      
-      .
-       Lesquelz
-      
-      , 
-      <span class="choice"><span title="Abbrégé en cōme"><mark title="abbréviation">comme</mark></span></span>
+            l’Orléanais</span></mark>, dit le Jeune en son tiltre,</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v4649">Laissa deux filz. Lesquelz, <span class="choice"><span title="Abbrégé en cōme"><mark title="abbréviation">comme</mark></span></span>
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">on</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -531,34 +405,19 @@
          <span class="lem">Successïon</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Successïons<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span>, diviser
-      
-      
-      e
-      n appert</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4651">Firent leurs lotz
-      
-      .
-       Dont l’aisné
+      en appert</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v4651">Firent leurs lotz. Dont l’aisné
       <mark class="persName"><span style="position: relative;">
             <span class="lem"></span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Theodebert<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
             </span><sup class="note-call" aria-hidden="true" id="a1" data-note-id="n1">1</sup><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince mérovingien</span></mark></span>
-   <span class="verse v4652"><mark title="placeName">Austrasie</mark> eut
-      
-       :
-      
-      
-      
-      c’
-      est la haulte <mark title="placeName">Champaigne</mark></span>
+   <span class="verse v4652"><mark title="placeName">Austrasie</mark> eut :
+      c’est la haulte <mark title="placeName">Champaigne</mark></span>
    <span class="verse v4653">Lors estandue aux mettes d’<mark title="placeName">Alemaigne</mark>.</span>
    <span class="verse v4654">Et <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> l’autre des
       filz puisné,</span>
    <span class="verse v4655"><span class="verse-number">4655</span>Obtint <mark title="placeName">Bourgongne</mark> et fut
-      roy couronné
-      
-      .
-      </span>
+      roy couronné.</span>
    <span class="verse v4656"><mark title="piedMouche">§</mark>De ces deux roys
       <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> ennemye,</span>
    <span class="verse v4657">Sans sejourner <span style="position: relative;">
@@ -579,42 +438,21 @@
          </span>
       <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> ayeule et
       gouvernante</span>
-   <span class="verse v4662">D’iceulx enfans
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      l
-      esquelz non parasseux,</span>
+   <span class="verse v4662">D’iceulx enfans,
+      lesquelz non parasseux,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4663">Bien advertiscomme <span style="position: relative;">
          <span class="lem">d’appareilz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">d’aparel<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> ceulx</span>
-   <span class="verse v4664">Qui guerroyer desirent s’appareillent
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v4664">Qui guerroyer desirent s’appareillent,</span>
    <span class="verse v4665"><span class="verse-number">4665</span>Et en quel point adversaires reveillent</span>
-   <span class="verse v4666">Leurs bons subjectz
-      
-      ,
-       furent fort diligentz</span>
+   <span class="verse v4666">Leurs bons subjectz, furent fort diligentz</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4667">Ban publier et faire <span style="position: relative;">
          <span class="lem">amastz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">amast<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> de gentz
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v4668">Lors <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      a
-      yant à cueur <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
+         </span> de gentz.</span>
+   <span class="verse v4668">Lors <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>,
+      ayant à cueur <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4669">Veoir triumpher endroit <span style="position: relative;">
          <span class="lem">l’art</span>
@@ -623,10 +461,7 @@
    <span class="verse v4670"><span class="verse-number">4670</span>Commist <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> principal
       conducteur</span>
    <span class="verse v4671">En cest affaire
-      
-      
-      e
-      t comme executeur</span>
+      et comme executeur</span>
    <span class="verse v4672">De faictz haultains et sumptueux alarmes.</span>
    
    
@@ -649,10 +484,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4678">Sans <span style="position: relative;">
          <span class="lem">riens</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">rien<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> doubter barbe d’homme vivant
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> doubter barbe d’homme vivant,</span>
    <span class="verse v4679">À grosse flotte allerent au devant</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4680"><span class="verse-number">4680</span>De <span style="position: relative;">
          <span class="lem">l’avant garde</span>
@@ -663,10 +495,7 @@
          
          </span>
       <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
-            Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark>
-      
-      .
-       Et luy contre</span>
+            Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark>. Et luy contre</span>
    <span class="verse v4681">Chargea <span style="position: relative;">
          sus
          
@@ -682,10 +511,7 @@
       champs <span style="position: relative;">
          <span class="lem">empliz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ranplis<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4684">Tant d’une part que d’autre
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
@@ -705,10 +531,7 @@
       routtier</span>
    <span class="verse v4687">Qui ruzes scet maintes quant au mestier</span>
    <span class="verse v4688">De vieille guerre, une charge en traverse</span>
-   <span class="verse v4689">Alla donner
-      
-      ,
-       si terrible et diverse</span>
+   <span class="verse v4689">Alla donner, si terrible et diverse</span>
    <span class="verse v4690"><span class="verse-number">4690</span>Que aux jeunes roys convint place changer,</span>
    <span class="verse v4691">Car tous leurs gentz furent au descharger</span>
    <span class="verse v4692">Si trés rompuz qu’en fuyant s’escarterent</span>
@@ -718,14 +541,8 @@
                   Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark></span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s></s> certain<span class="rdg-source"> [Aix410]</span></span>
          </span> sceu</span>
-   <span class="verse v4695"><span class="verse-number">4695</span>Telle victoire
-      
-      ,
-       à joye fut receu</span>
-   <span class="verse v4696">Gloire et triumphe
-      
-      .
-       Or elle consommee</span>
+   <span class="verse v4695"><span class="verse-number">4695</span>Telle victoire, à joye fut receu</span>
+   <span class="verse v4696">Gloire et triumphe. Or elle consommee</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4697">De ans et vieilz jours près <span style="position: relative;">
          <span class="lem">du</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -734,10 +551,7 @@
    
    <hr data-img-id="f233">
    
-   <span class="curr-title fw-bold">La mort
-      
-      ,
-       ensepulture et vices de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span>
+   <span class="curr-title fw-bold">La mort, ensepulture et vices de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4698">Dont corps humains ne se <span style="position: relative;">
          <span class="lem">reveillent</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s><span class="choice"><span title="Abbrégé en reveillēt"><mark title="abbréviation">reveillent</mark></span></span></s>
@@ -748,27 +562,18 @@
          <span class="lem">fait</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">feist<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> d’anticque sculpture,</span>
-   <span class="verse v4701">Près son mary <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-       sepulture</span>
+   <span class="verse v4701">Près son mary <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, sepulture</span>
    <span class="verse v4702">Eut lez <mark title="placeName">Paris</mark> à <mark title="placeName"><span style="position: relative;">
             Sainct
             
             </span> Germain des Préz</mark>.</span>
-   <span class="verse v4703"><mark title="piedMouche">§</mark>Se leurs corps sont faleréz
-      
-      ,
-       dïapréz</span>
+   <span class="verse v4703"><mark title="piedMouche">§</mark>Se leurs corps sont faleréz, dïapréz</span>
    <span class="verse v4704">Et preservéz de caducques molestes,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4705"><span class="verse-number">4705</span>Et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ames</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">aymez</span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> sont aux royaumes <mark title="placeName">celestes</mark>,</span>
-   <span class="verse v4706">C’est ung grand cas
-      
-      .
-      
+   <span class="verse v4706">C’est ung grand cas.
       <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> est misericors,</span>
    <span class="verse v4707">Mais veuz les maulx par eulx mys en recordz,</span>
    <span class="verse v4708">Je suys d’avis qu’il est bien difficile</span>
@@ -781,17 +586,11 @@
          </span> doubter l’ame aprés son decés</span>
    <span class="verse v4712">Avoir souffert grand peine en
       <mark title="placeName">purgatoire</mark></span>
-   <span class="verse v4713">Se pis n’y a
-      
-      .
-       Peu <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v4713">Se pis n’y a. Peu <span style="position: relative;">
          d’œuvre
          
          </span> meritoire</span>
-   <span class="verse v4714">Et beaucoup vice en sa vie a commys
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4714">Et beaucoup vice en sa vie a commys.</span>
    <span class="verse v4715"><span class="verse-number">4715</span>Son cueur cruel ne souffrit homme mys</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4716">Et loing <span style="position: relative;">
          <span class="lem">gecté</span>
@@ -800,26 +599,14 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4717">Qu’il n’en receust playe afflicte et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">mortelle</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">motelle<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    <span class="verse v4718">Cruelle en ire
-      
-      
-      i
-      reuse en cruaulté,</span>
+      ireuse en cruaulté,</span>
    <span class="verse v4719">Traytresse en dol
-      
-      
-      d
-      ouble en desloyaulté,</span>
+      double en desloyaulté,</span>
    <span class="verse v4720"><span class="verse-number">4720</span>Tant estoit qu’oncq ne fut
       rassasïee</span>
-   <span class="verse v4721">D’espendre sang
-      
-      .
-       Elle fantaisïee</span>
+   <span class="verse v4721">D’espendre sang. Elle fantaisïee</span>
    <span class="verse v4722">Peuples et gentz innocens tourmentoit</span>
    
    
@@ -837,10 +624,7 @@
    <span class="verse v4727">Lors que d’exil fut <span style="position: relative;">
          remys
          
-         </span> en son lieu
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> en son lieu,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4728">Mort en receut dont le <span style="position: relative;">
          <span class="lem">tiens</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">temps<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -852,10 +636,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4729">Des sainctz martirs meritans <span style="position: relative;">
          <span class="lem">l’aureolle</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">l’aureola<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4730"><span class="verse-number">4730</span><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Maintz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Maictz<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -864,22 +645,13 @@
          <span class="lem">autres</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">aut<span title="Texte résultant d'une substitution">re</span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> maulx fist elle
-      
-      
-      e
-      t ne sçay pas</span>
-   <span class="verse v4731">Si bien en fut contricte à son trespas
-      
-      .
-      </span>
+      et ne sçay pas</span>
+   <span class="verse v4731">Si bien en fut contricte à son trespas.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4732">Celluy <mark class="persName">Seigneur<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> qui de tous <span style="position: relative;">
          <span class="lem">faictz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> dispose</span>
-   <span class="verse v4733">Le vueille ainsi
-      
-      ,
-       affin que au ciel repose.</span>
+   <span class="verse v4733">Le vueille ainsi, affin que au ciel repose.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
diff --git a/templates/htm/2/32_chap_31.htm.j2 b/templates/htm/2/32_chap_31.htm.j2
index 3cd684458d19bb310cb7b15c76306cbb2427cdf1..c77b90ca230baa86d73caa3a178ab59a93d8524d 100644
--- a/templates/htm/2/32_chap_31.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/32_chap_31.htm.j2
@@ -54,21 +54,12 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>100v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">
       Clotaire deffait par Theodebert et Theodoꝛich.</span>
-   <span class="verse v4738">R
-      E
-      
-      memoꝛant Brunechilde / la perte</span>
+   <span class="verse v4738">REmemoꝛant Brunechilde / la perte</span>
    <span class="verse v4739">De 
       <span class="lem">ſes</span>
       
-       enfantz
-       /.
-      
-      
-      
-      A
-      
-      inſi que femme experte</span>
+       enfantz /.
+      Ainſi que femme experte</span>
    <span class="verse v4740"><span class="verse-number">4740</span>À mectre ſus gꝛos debatz /. et leuer,</span>
    <span class="verse v4741">Cauſa les cueurs diceulz /
       
@@ -83,39 +74,21 @@
       <span class="lem">encoꝛe</span>
       
        aages</span>
-   <span class="verse v4743">De hommes parfaictz
-       /.
-      
-      
-      
-      S
-      
-      i leur miſt en 
+   <span class="verse v4743">De hommes parfaictz /.
+      Si leur miſt en 
       <span class="lem">couraiges</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v4744">Vengeance pꝛendꝛe
-       /.
-      
-       et par ſugeſtion</span>
+   <span class="verse v4744">Vengeance pꝛendꝛe /. et par ſugeſtion</span>
    <span class="verse v4745"><span class="verse-number">4745</span>Daigꝛe rancueur / foꝛte en digeſtion</span>
    <span class="verse v4746">Les 
       <span class="lem"></span>
       
       enhoꝛta contre Clotaire / faire</span>
    <span class="verse v4747">Une entrepꝛiſe /
-      
-      A
-      
-      fin de le deffaire
-       /.
-      
-      </span>
+      Afin de le deffaire /.</span>
    <span class="verse v4748">Eulx deſirans peruenir a quelque heur</span>
-   <span class="verse v4749">Digne de loz
-       /.
-      
-       ainſi que ieune cueur</span>
+   <span class="verse v4749">Digne de loz /. ainſi que ieune cueur</span>
    <span class="verse v4750"><span class="verse-number">4750</span>Eſt a la 
       <span class="lem">fin</span>
       
@@ -137,10 +110,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       Clotaire</span>
-   <span class="verse v4752">Voire a puiſſance / et armes de oſt puiſſant
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4752">Voire a puiſſance / et armes de oſt puiſſant /.</span>
    <span class="verse v4753">Luy dautre part leurs vouloirs 
       <span class="lem">congnoiſſant</span>
       
@@ -183,10 +153,7 @@
    <span class="verse v4761">Dedans 
       <span class="lem"></span>
       
-      <mark title="placeName">Paris</mark>
-       /.
-      
-       dont ſon faict 
+      <mark title="placeName">Paris</mark> /. dont ſon faict 
       <span class="lem"></span>
       
       empira,</span>
@@ -199,19 +166,13 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Clotaire contrainct
       de faire paix a Theodoꝛich et
       Theodebert.</span>
-   <span class="verse v4763">Luy conuint faire, hoꝛs gꝛe de ſa penſee
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4763">Luy conuint faire, hoꝛs gꝛe de ſa penſee /</span>
    <span class="verse v4764"><mark title="piedMouche">§</mark>Ceſte paix faicte
       / en la condition</span>
    <span class="verse v4765"><span class="verse-number">4765</span>Que 
       <span class="lem"></span>
       
-      Theodoꝛich
-       /
-      
-       ſans 
+      Theodoꝛich / ſans 
       <span class="lem"></span>
       
       contradition,</span>
@@ -241,19 +202,10 @@
    <span class="verse v4771">Des regions cloſes entre 
       <span class="lem"></span>
       
-      <mark title="placeName">Ouayſe</mark> et <mark title="placeName">Saine</mark>
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v4772"><mark title="piedMouche">§</mark>De tel accoꝛd
-       /.
-      
-      
+      <mark title="placeName">Ouayſe</mark> et <mark title="placeName">Saine</mark> /.</span>
+   <span class="verse v4772"><mark title="piedMouche">§</mark>De tel accoꝛd /.
       Clotaire ainſi contrainct</span>
-   <span class="verse v4773">Le tout paſſer
-       /.
-      
-       eut 
+   <span class="verse v4773">Le tout paſſer /. eut 
       <span class="lem">cueur en dueil</span>
       
        eſtrainct,</span>
@@ -270,27 +222,15 @@
    <span class="verse v4775"><span class="verse-number">4775</span>Dont ceſte paix neut 
       <span class="lem">gueres</span>
       
-       de tenue
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v4776">Gueꝛre ſeſmeut
-       /
-      
-       par quoy <span class="date" dur="P9Y">neuf</span> ans durans</span>
+       de tenue /.</span>
+   <span class="verse v4776">Guerre ſeſmeut / par quoy <span class="date" dur="P9Y">neuf</span> ans durans</span>
    <span class="verse v4777">
       <span class="lem">Peuples</span>
       
       
-      <mark title="orgName">françois</mark> furent maulx endurans
-       /.
-      
-      </span>
+      <mark title="orgName">françois</mark> furent maulx endurans /.</span>
    <span class="verse v4778">En ce peult on / penſer combien endure</span>
-   <span class="verse v4779">Le plat pays / poꝛtant peine ſi dure
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4779">Le plat pays / poꝛtant peine ſi dure /.</span>
    <span class="verse v4780"><span class="verse-number">4780</span>Or eſtoit loꝛs / en 
       <span class="lem">lhoſtel</span>
       
@@ -299,11 +239,8 @@
       <span class="lem"></span>
       
       Theodebert,</span>
-   <span class="verse v4781">Ung chef de gueꝛre / aux armes foꝛt expert</span>
-   <span class="verse v4782">Nomme Berthault
-       /.
-      
-       qui 
+   <span class="verse v4781">Ung chef de guerre / aux armes foꝛt expert</span>
+   <span class="verse v4782">Nomme Berthault /. qui 
       <span class="lem"></span>
       
       
@@ -314,10 +251,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       <mark title="placeName">Neuſtrie</mark></span>
-   <span class="verse v4784">Que <mark title="placeName">Noꝛmandie</mark> appellons maintenant
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4784">Que <mark title="placeName">Noꝛmandie</mark> appellons maintenant /.</span>
    <span class="verse v4785"><span class="verse-number">4785</span>
       <span class="lem">De Theodebert</span>
       
@@ -349,45 +283,27 @@
    <span class="verse v4789">
       <span class="lem">Sus</span>
       
-       ceſte teꝛre /.
-      
-      E
-      
-      t pour ce que aſſez foꝛt</span>
+       ceſte terre /.
+      Et pour ce que aſſez foꝛt</span>
    <span class="verse v4790"><span class="verse-number">4790</span>Neſtoit 
       <span class="lem">pour</span>
       
-       eulx
-       /.
-      
-      
+       eulx /.
       
       <span class="lem">ſe</span>
       
        tira pour retraicte</span>
-   <span class="verse v4791">À <mark title="placeName">Orleans</mark>
-       /.
-      
-      
-      
-      O
-      
-      u Landꝛy de gꝛand
+   <span class="verse v4791">À <mark title="placeName">Orleans</mark> /.
+      Ou Landꝛy de gꝛand
       traicte</span>
-   <span class="verse v4792">Le pourſuyuant
-       /
-      
-       luy diſt / que laſchete</span>
+   <span class="verse v4792">Le pourſuyuant / luy diſt / que laſchete</span>
    <span class="verse v4793">Faiſoit / de ſeſtre 
       <span class="lem">a</span>
       
        ce point la 
       <span class="lem">gecte</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    <span class="verse v4794">Comme en tel cas lvn 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -397,24 +313,12 @@
       
       Berthault / par
       deſſus la muraille</span>
-   <span class="verse v4796">Luy reſpondit
-       /.
-      
-      
-      <span title="Discours direct">Landꝛy /. par ton rappoꝛt
-          /.
-         
-         </span></span>
+   <span class="verse v4796">Luy reſpondit /.
+      <span title="Discours direct">Landꝛy /. par ton rappoꝛt /.</span></span>
    <span class="verse v4797"><span title="Discours direct">Me veulx
          blaſmer de ſi legier tranſpoꝛt</span></span>
-   <span class="verse v4798"><span title="Discours direct">Que ay fait icy
-          /.
-         
-         
-         
-         M
-         
-         ais ſi a toꝛt mextimes</span></span>
+   <span class="verse v4798"><span title="Discours direct">Que ay fait icy /.
+         Mais ſi a toꝛt mextimes</span></span>
    <span class="verse v4799"><span title="Discours direct">Neſtre fourny
          de cauſes legitimes,</span></span>
    <span class="verse v4800"><span class="verse-number">4800</span><span title="Discours direct">Et que
@@ -422,14 +326,8 @@
          <span class="lem"></span>
          
          vueilles diſtribuer</span></span>
-   <span class="verse v4801"><span title="Discours direct">À ton endꝛoit
-          /.
-         
-          et honte attribuer</span></span>
-   <span class="verse v4802"><span title="Discours direct">De mon coſte
-          /
-         
-          en ſoꝛte que teffoꝛces</span></span>
+   <span class="verse v4801"><span title="Discours direct">À ton endꝛoit /. et honte attribuer</span></span>
+   <span class="verse v4802"><span title="Discours direct">De mon coſte / en ſoꝛte que teffoꝛces</span></span>
    <span class="verse v4803"><span title="Discours direct">
          <span class="lem">Te</span>
          
@@ -463,19 +361,10 @@
    <span class="verse v4809"><span title="Discours direct">Nauoir eſte
          pour mouuement craintif</span></span>
    <span class="verse v4810"><span class="verse-number">4810</span><span title="Discours direct">De moy
-         / ſans plus
-          /.
-         
-         
-         
-         M
-         
-         ais pour ce que nauoye</span></span>
+         / ſans plus /.
+         Mais pour ce que nauoye</span></span>
    <span class="verse v4811"><span title="Discours direct">Nombꝛe de
-         gentz aſſez /. me mys en voye
-          /.
-         
-         </span></span>
+         gentz aſſez /. me mys en voye /.</span></span>
    <span class="verse v4812"><span title="Discours direct">
          <span class="lem">Se</span>
          
@@ -495,43 +384,28 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>102r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Bataille a <mark title="placeName">Eſtampes</mark> entre Theodebert et Clotaire.</span>
    <span class="verse v4813"><span title="Discours direct">Et ton
-         Clotaire
-          (
-         
-         ainſi quon ſe combat
-         )
-         
-         </span></span>
+         Clotaire (ainſi quon ſe combat)</span></span>
    <span class="verse v4814"><span title="Discours direct">À Theodebert entrepꝛend de
          combatre,</span></span>
-   <span class="verse v4815"><span class="verse-number">4815</span><span title="Discours direct">La pouꝛrons
+   <span class="verse v4815"><span class="verse-number">4815</span><span title="Discours direct">La pourrons
          bien lvn lautre a gꝛandz coups batre.</span></span>
    <span class="verse v4816"><span title="Discours direct">Et ſen nous
          eſt pꝛoueſſe de valeur,</span></span>
-   <span class="verse v4817"><span title="Discours direct">On veꝛra 
+   <span class="verse v4817"><span title="Discours direct">On verra 
          <span class="lem"></span>
          
-         loꝛs qui aura du meilleur
-          /.
-         
-         </span></span>
+         loꝛs qui aura du meilleur /.</span></span>
    <span class="verse v4818"><span title="Discours direct">Touchant le poinct
          / dont il conuie et ſomme.</span></span>
    <span class="verse v4819">Ceſtuy Landꝛy /
       de combatre homme a homme</span>
-   <span class="verse v4820"><span class="verse-number">4820</span>Ne reſpond mot
-       /.
-      
-       mais fait que ſans actentes</span>
+   <span class="verse v4820"><span class="verse-number">4820</span>Ne reſpond mot /. mais fait que ſans actentes</span>
    <span class="verse v4821">Clotaire aſſiet
       (vers <mark title="placeName">Eſtampes</mark>) ſes
       tentes</span>
    <span class="verse v4822">Deſſus vng fleuue appelle <mark title="placeName">Iune</mark>
       /.
-      
-      e
-      
-      t la</span>
+      et la</span>
    <span class="verse v4823">Ledit Bertault a diligence
       alla,</span>
    <span class="verse v4824">Car deſplaiſant euſt eſte / quen laffaire</span>
@@ -544,10 +418,7 @@
       
       <span class="lem">la eſtoit</span>
       
-       a gꝛand oſt
-       /
-      
-      </span>
+       a gꝛand oſt /</span>
    <span class="verse v4828"><mark title="piedMouche">§</mark>Or / comme
       on fait en cas pareil appꝛoches,</span>
    <span class="verse v4829">Furent ſoudain les 
@@ -564,13 +435,7 @@
    <span class="verse v4830"><span class="verse-number">4830</span>Quil ne reſtoit autre diſtance deulx</span>
    <span class="verse v4831">Foꝛs ſeullement la riuiere entredeux,</span>
    <span class="verse v4832">Non pas pꝛofonde /
-      
-      A
-      
-      ins petite et peu large
-       /.
-      
-      </span>
+      Ains petite et peu large /.</span>
    <span class="verse v4833">Adoncq Clotaire y
       paſſant / vne charge</span>
    <span class="verse v4834">Donna 
@@ -584,20 +449,14 @@
       y eut et foꝛt 
       <span class="lem"></span>
       
-      hutin
-       /.
-      
-      </span>
+      hutin /.</span>
    <span class="verse v4836">Toute larmee a Clotaire
       paſſee,</span>
    <span class="verse v4837">Oultre le 
       <span class="lem">fleuue</span>
       
        /
-      
-      A
-      
-      loꝛs fut aduancee</span>
+      Aloꝛs fut aduancee</span>
    
    
    <hr data-img-id="f240">
@@ -615,17 +474,14 @@
       
        plus foꝛtz.</span>
    <span class="verse v4840"><span class="verse-number">4840</span>Puys en linſtant receurent la ſecouſſe,</span>
-   <span class="verse v4841">Selon quen gueꝛre on ſe pouſſe et repouſſe,</span>
+   <span class="verse v4841">Selon quen guerre on ſe pouſſe et repouſſe,</span>
    <span class="verse v4842">Ainſi quen mer on voit vagues bꝛanſler</span>
    <span class="verse v4843">Et comme vent froiſſe et rompt arbꝛe 
       <span class="lem">en</span>
       
        laer,</span>
    <span class="verse v4844">Ou comme aduient quen vne gꝛoſſe pꝛeſſe</span>
-   <span class="verse v4845"><span class="verse-number">4845</span>La flotte foꝛte autre plus foible oppꝛeſſe
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4845"><span class="verse-number">4845</span>La flotte foꝛte autre plus foible oppꝛeſſe /.</span>
    <span class="verse v4846">Tant dvne part que dautre / maint bon tour,</span>
    <span class="verse v4847">Ceſte iournee y eut 
       <span class="lem">fait</span>
@@ -641,25 +497,13 @@
       Berthault ycy deuant couche,</span>
    <span class="verse v4851">Duquel Landꝛy /
       auoit lhonneur touche,</span>
-   <span class="verse v4852">Ce luy ſembloit
-       /.
-      
-      
-      
-      A
-      
-      u conflict / loꝛs ſe lance</span>
-   <span class="verse v4853">Pour ſon hayneux
-       /
-      
-       a gꝛand 
+   <span class="verse v4852">Ce luy ſembloit /.
+      Au conflict / loꝛs ſe lance</span>
+   <span class="verse v4853">Pour ſon hayneux / a gꝛand 
       <span class="lem">courſe</span>
       
        de lance</span>
-   <span class="verse v4854">Et coups deſpee
-       /
-      
-       a la moꝛt faire oultrer,</span>
+   <span class="verse v4854">Et coups deſpee / a la moꝛt faire oultrer,</span>
    <span class="verse v4855"><span class="verse-number">4855</span>ſil le peult veoir en barbe / et rencontrer.</span>
    <span class="verse v4856">Mais a cela ne ſceut ſi bien entendꝛe,</span>
    <span class="verse v4857">Que ia voulſiſt Landꝛy
@@ -667,25 +511,13 @@
       
       <span class="lem">ſus</span>
       
-       ce lattendꝛe
-       /.
-      
-      </span>
+       ce lattendꝛe /.</span>
    <span class="verse v4858">Loꝛs de ire eſmeu / et foꝛt conſiderant</span>
    <span class="verse v4859">Que Brunechilde alloit
       moyens querant</span>
-   <span class="verse v4860"><span class="verse-number">4860</span>De ſon eſtat le fruſtrer
-       /
-      
-       pour y mectre</span>
-   <span class="verse v4861">Prothadius
-       /
-      
-      quon diſoit ſentremectre</span>
-   <span class="verse v4862">Au faict
-       (
-      
-      duquel) ſelon lamoureſcher</span>
+   <span class="verse v4860"><span class="verse-number">4860</span>De ſon eſtat le fruſtrer / pour y mectre</span>
+   <span class="verse v4861">Prothadius /quon diſoit ſentremectre</span>
+   <span class="verse v4862">Au faict (duquel) ſelon lamoureſcher</span>
    
    
    <hr data-img-id="f241">
@@ -712,25 +544,16 @@
       <span class="lem"></span>
       
       ayma (par moꝛt) ſe veoir deliure</span>
-   <span class="verse v4865"><span class="verse-number">4865</span>Celluy Berthault
-       /.
-      
-       que a telle honte uiure</span>
+   <span class="verse v4865"><span class="verse-number">4865</span>Celluy Berthault /. que a telle honte uiure</span>
    <span class="verse v4866">Quon diſt de luy /.
       
       <span class="lem"></span>
       
-      <span title="Discours direct">
-         T
-         
-         el eſt deſappoincte</span></span>
+      <span title="Discours direct">Tel eſt deſappoincte</span></span>
    <span class="verse v4867"><span title="Discours direct">Pour eſtranger de nouuel 
          <span class="lem"></span>
          
-         accoincte
-          /.
-         
-         </span></span>
+         accoincte /.</span></span>
    <span class="verse v4868">Loꝛs ſe ferit / ſans craindꝛe eſtoc ny taille</span>
    <span class="verse v4869">Au plus eſpoix de toute la bataille,</span>
    <span class="verse v4870"><span class="verse-number">4870</span>Ou tres bien ſceut les armes deſployer</span>
@@ -758,25 +581,13 @@
    <span class="verse v4881">Par quoy fuyans quirent 
       <span class="lem">lieu</span>
       
-       ſolitaire
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v4882">Pris Merouee
-       /.
+       ſolitaire /.</span>
+   <span class="verse v4882">Pris Merouee /.
       
+      <span class="lem">Autres</span>
       
-      
-      <span class="lem">
-         A
-         
-         utres</span>
-      
-       de teꝛreur peuz</span>
-   <span class="verse v4883">Furent ce iour mys en fuyte et rompuz
-       /.
-      
-      </span>
+       de terreur peuz</span>
+   <span class="verse v4883">Furent ce iour mys en fuyte et rompuz /.</span>
    <span class="verse v4884">Par 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -790,14 +601,8 @@
    <span class="verse v4887">À tant men 
       <span class="lem"></span>
       
-      tais
-       /.
-      
-      
-      
-      L
-      
-      hiſtoire en touche aſſez.</span>
+      tais /.
+      Lhiſtoire en touche aſſez.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
@@ -839,21 +644,12 @@
    <span class="curr-title fw-bold">
       <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> deffait par <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince mérovingien</span></mark> et <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark></span>
-   <span class="verse v4738">R
-      
-      e
-      memorant <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> la perte</span>
+   <span class="verse v4738">Rememorant <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> la perte</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4739">De <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ses</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ces<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> enfantz
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      a
-      insi que femme experte</span>
+         </span> enfantz,
+      ainsi que femme experte</span>
    <span class="verse v4740"><span class="verse-number">4740</span>À mectre sus gros debatz et lever,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4741">Causa les cueurs d’iceulz
       <span style="position: relative;">
@@ -868,37 +664,19 @@
          <span class="lem">encore</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">encores<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> aages</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4743">De hommes parfaictz
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      s
-      i leur mist en <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v4743">De hommes parfaictz,
+      si leur mist en <span style="position: relative;">
          <span class="lem">couraiges</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">couraige<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
-   <span class="verse v4744">Vengeance prendre
-      
-      ,
-       et par sugestïon</span>
+   <span class="verse v4744">Vengeance prendre, et par sugestïon</span>
    <span class="verse v4745"><span class="verse-number">4745</span>D’aigre rancueur forte en digestïon</span>
    <span class="verse v4746">Les enhorta contre <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> faire</span>
    <span class="verse v4747">Une entreprise
-      
-      
-      a
-      fin de le deffaire
-      
-      .
-      </span>
+      afin de le deffaire.</span>
    <span class="verse v4748">Eulx desirans pervenir à quelque heur</span>
-   <span class="verse v4749">Digne de loz
-      
-      ,
-       ainsi que jeune cueur</span>
+   <span class="verse v4749">Digne de loz, ainsi que jeune cueur</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v4750"><span class="verse-number">4750</span>Est à la <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fin</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">foys<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -922,10 +700,7 @@
             <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span><mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark></span>
-   <span class="verse v4752">Voire à puissance et armes de ost puissant
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4752">Voire à puissance et armes de ost puissant.</span>
    <span class="verse v4753">Luy d’autre part leurs vouloirs <span style="position: relative;">
          congnoissant
          
@@ -960,10 +735,7 @@
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>Pair</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
-         </span><mark title="placeName">Paris</mark>
-      
-      ,
-       dont son faict empira,</span>
+         </span><mark title="placeName">Paris</mark>, dont son faict empira,</span>
    <span class="verse v4762">Car poursuyvy fut tant que paix forcee</span>
    
    
@@ -973,15 +745,9 @@
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> contrainct
       de faire paix à <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> et
       <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince mérovingien</span></mark></span>
-   <span class="verse v4763">Luy convint faire, hors gré de sa pensee
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4763">Luy convint faire, hors gré de sa pensee.</span>
    <span class="verse v4764"><mark title="piedMouche">§</mark>Ceste paix faicte en la conditïon</span>
-   <span class="verse v4765"><span class="verse-number">4765</span>Que <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-       sans contraditïon,</span>
+   <span class="verse v4765"><span class="verse-number">4765</span>Que <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark>, sans contraditïon,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4766">Possederoit <span style="position: relative;">
          <span class="lem">à</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -1005,20 +771,11 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">aura<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> droit se clamer</span>
    <span class="verse v4770"><span class="verse-number">4770</span>Seigneur total par foy entiere et saine</span>
-   <span class="verse v4771">Des regïons closes entre <mark title="placeName">Ouayse</mark> et <mark title="placeName">Saine</mark>
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v4772"><mark title="piedMouche">§</mark>De tel accord
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v4771">Des regïons closes entre <mark title="placeName">Ouayse</mark> et <mark title="placeName">Saine</mark>.</span>
+   <span class="verse v4772"><mark title="piedMouche">§</mark>De tel accord,
       <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> ainsi contrainct</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4773">Le tout passer
-      
-      ,
-       eut <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v4773">Le tout passer, eut <span style="position: relative;">
          <span class="lem">cueur en dueil</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">fueil en cueur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> estrainct,</span>
@@ -1033,27 +790,15 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4775"><span class="verse-number">4775</span>Dont ceste paix n’eut <span style="position: relative;">
          <span class="lem">gueres</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">guere<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> de tenue
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v4776">Guerre s’esmeut
-      
-      ,
-       par quoy <span class="date" dur="P9Y">neuf</span> ans durans</span>
+         </span> de tenue.</span>
+   <span class="verse v4776">Guerre s’esmeut, par quoy <span class="date" dur="P9Y">neuf</span> ans durans</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4777"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Peuples</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Peuple<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>
-      <mark title="orgName">françois</mark> furent maulx endurans
-      
-      .
-      </span>
+      <mark title="orgName">françois</mark> furent maulx endurans.</span>
    <span class="verse v4778">En ce peult on penser combien endure</span>
-   <span class="verse v4779">Le plat pays portant peine si dure
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4779">Le plat pays portant peine si dure.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4780"><span class="verse-number">4780</span>Or estoit lors en <span style="position: relative;">
          <span class="lem">l’hostel</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">l’hoster<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1063,18 +808,12 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">de <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span><mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince mérovingien</span></mark>,</span>
    <span class="verse v4781">Ung chef de guerre aux armes fort expert</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4782">Nommé <mark class="persName">Berthault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bertoald</b> (VIe siècle — 603)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Maire du palais de Bourgogne</span></mark>
-      
-      ,
-       qui <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v4782">Nommé <mark class="persName">Berthault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bertoald</b> (VIe siècle — 603)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Maire du palais de Bourgogne</span></mark>, qui <span style="position: relative;">
          <span class="lem">pour</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">par<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> son industrie</span>
    <span class="verse v4783">Fut envoyé au pays de <mark title="placeName">Neustrie</mark></span>
-   <span class="verse v4784">Que <mark title="placeName">Normandie</mark> appellons maintenant
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4784">Que <mark title="placeName">Normandie</mark> appellons maintenant.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4785"><span class="verse-number">4785</span><span style="position: relative;">
          <span class="lem">De <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince mérovingien</span></mark></span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Luy estant là<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -1103,77 +842,41 @@
          Sus
          
          </span> ceste terre
-      
-      
-      e
-      t pour ce que assez fort</span>
+      et pour ce que assez fort</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4790"><span class="verse-number">4790</span>N’estoit <span style="position: relative;">
          <span class="lem">pour</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">contre<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> eulx
-      
-      ,
-      
+         </span> eulx,
       <span style="position: relative;">
          se
          
          </span> tira pour retraicte</span>
-   <span class="verse v4791">À <mark title="placeName">Orlëans</mark>
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      o
-      ù <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> de grand
+   <span class="verse v4791">À <mark title="placeName">Orlëans</mark>,
+      où <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> de grand
       traicte</span>
-   <span class="verse v4792">Le poursuyvant
-      
-      ,
-       luy dist que lascheté</span>
+   <span class="verse v4792">Le poursuyvant, luy dist que lascheté</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4793">Faisoit de s’estre <span style="position: relative;">
          <span class="lem">à</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> ce point là <span style="position: relative;">
          gecté
          
-         </span>
-      
-      ,
-      </span>
+         </span>,</span>
    <span class="verse v4794">Comme en tel cas l’un mocque l’autre et raille.</span>
    <span class="verse v4795"><span class="verse-number">4795</span>Et lors <mark class="persName">Berthault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bertoald</b> (VIe siècle — 603)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Maire du palais de Bourgogne</span></mark> par
       dessus la muraille</span>
-   <span class="verse v4796">Luy respondit
-      
-       :
-      
-      <span title="Discours direct">«&nbsp;<mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> par ton rapport
-         
-         ,
-         &nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4796">Luy respondit :
+      <span title="Discours direct">«&nbsp;<mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark> par ton rapport,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4797"><span title="Discours direct">«&nbsp;Me veulx
          blasmer de si legier transport&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4798"><span title="Discours direct">«&nbsp;Que ay fait icy
-         
-         ,
-         
-         
-         
-         m
-         ais si à tort m’extimes&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4798"><span title="Discours direct">«&nbsp;Que ay fait icy,
+         mais si à tort m’extimes&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4799"><span title="Discours direct">«&nbsp;N’estre fourny
          de causes legitimes,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4800"><span class="verse-number">4800</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Et que
          l’honneur vueilles distribuer&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4801"><span title="Discours direct">«&nbsp;À ton endroit
-         
-         ,
-          et honte attribuer&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4802"><span title="Discours direct">«&nbsp;De mon costé
-         
-         ,
-          en sorte que t’efforces&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4801"><span title="Discours direct">«&nbsp;À ton endroit, et honte attribuer&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4802"><span title="Discours direct">«&nbsp;De mon costé, en sorte que t’efforces&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4803"><span title="Discours direct">«&nbsp;<span style="position: relative;">
             <span class="lem">Te</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">De<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1203,19 +906,10 @@
          congnoistras mon partement hastif&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4809"><span title="Discours direct">«&nbsp;N’avoir esté
          pour mouvement craintif&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4810"><span class="verse-number">4810</span><span title="Discours direct">«&nbsp;De moy sans plus
-         
-         ,
-         
-         
-         
-         m
-         ais pour ce que n’avoye&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4810"><span class="verse-number">4810</span><span title="Discours direct">«&nbsp;De moy sans plus,
+         mais pour ce que n’avoye&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4811"><span title="Discours direct">«&nbsp;Nombre de
-         gentz assez me mys en voye
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         gentz assez me mys en voye.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4812"><span title="Discours direct">«&nbsp;<span style="position: relative;">
             <span class="lem">Se</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Ce<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1236,38 +930,23 @@
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark></span>
    <span class="verse v4813"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et ton
          <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
-               Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark>
-         
-         , 
-         ainsi qu’on se combat
-         
-         ,
-         &nbsp;»</span></span>
+               Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark>, ainsi qu’on se combat,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4814"><span title="Discours direct">«&nbsp;À <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince mérovingien</span></mark> entreprend de
          combatre,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4815"><span class="verse-number">4815</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Là pourrons
          bien l’un l’autre à grandz coups batre.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4816"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et s’en nous
          est prouësse de valeur,&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4817"><span title="Discours direct">«&nbsp;On verra lors qui aura du meilleur
-         
-         ,
-         &nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4817"><span title="Discours direct">«&nbsp;On verra lors qui aura du meilleur,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4818"><span title="Discours direct">«&nbsp;Touchant le poinct dont il convie et somme.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4819">Cestuy <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark>
       de combatre homme à homme</span>
-   <span class="verse v4820"><span class="verse-number">4820</span>Ne respond mot
-      
-      ,
-       mais fait que sans actentes</span>
+   <span class="verse v4820"><span class="verse-number">4820</span>Ne respond mot, mais fait que sans actentes</span>
    <span class="verse v4821"><mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> assietvers <mark title="placeName">Estampes</mark> ses
       tentes</span>
    <span class="verse v4822">Dessus ung fleuve appellé <mark title="placeName">June</mark>
-      
-      
-      E
-      t là</span>
+      Et là</span>
    <span class="verse v4823">Ledit <mark class="persName">Bertault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bertoald</b> (VIe siècle — 603)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Maire du palais de Bourgogne</span></mark> à diligence
       alla,</span>
    <span class="verse v4824">Car desplaisant eust esté qu’en l’affaire</span>
@@ -1280,10 +959,7 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">là estoit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">estoit là<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> à grand ost
-      
-      .
-      </span>
+         </span> à grand ost.</span>
    <span class="verse v4828"><mark title="piedMouche">§</mark>Or comme
       on fait en cas pareil approches,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4829">Furent soudain les <span style="position: relative;">
@@ -1296,13 +972,7 @@
    <span class="verse v4830"><span class="verse-number">4830</span>Qu’il ne restoit autre distance d’eulx</span>
    <span class="verse v4831">Fors seullement la riviere entredeux,</span>
    <span class="verse v4832">Non pas profonde
-      
-      
-      a
-      ins petite et peu large
-      
-      .
-      </span>
+      ains petite et peu large.</span>
    <span class="verse v4833">Adoncq <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> y
       passant une charge</span>
@@ -1311,10 +981,7 @@
          
          </span> l’ost <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince mérovingien</span></mark> ung
       matin</span>
-   <span class="verse v4835"><span class="verse-number">4835</span>Où gros alarme y eut et fort hutin
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4835"><span class="verse-number">4835</span>Où gros alarme y eut et fort hutin.</span>
    <span class="verse v4836">Toute l’armee à <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark>
       passee,</span>
@@ -1322,10 +989,7 @@
          <span class="lem">fleuve</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">feuve<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>
-      
-      
-      a
-      lors fut advancee</span>
+      alors fut advancee</span>
    
    
    <hr data-img-id="f240">
@@ -1349,10 +1013,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> l’aer,</span>
    <span class="verse v4844">Ou comme advient qu’en une grosse presse</span>
-   <span class="verse v4845"><span class="verse-number">4845</span>La flotte forte autre plus foible oppresse
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4845"><span class="verse-number">4845</span>La flotte forte autre plus foible oppresse.</span>
    <span class="verse v4846">Tant d’une part que d’autre maint bon tour,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4847">Ceste journee y eut <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fait</span>
@@ -1368,50 +1029,26 @@
       <mark class="persName">Berthault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bertoald</b> (VIe siècle — 603)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Maire du palais de Bourgogne</span></mark> ycy devant couché,</span>
    <span class="verse v4851">Duquel <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark>
       avoit l’honneur touché,</span>
-   <span class="verse v4852">Ce luy sembloit
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      a
-      u conflict lors se lance</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4853">Pour son hayneux
-      
-      ,
-       à grand <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v4852">Ce luy sembloit,
+      au conflict lors se lance</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v4853">Pour son hayneux, à grand <span style="position: relative;">
          <span class="lem">course</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">coup<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> de lance</span>
-   <span class="verse v4854">Et coups d’espee
-      
-      ,
-       à la mort faire oultrer,</span>
+   <span class="verse v4854">Et coups d’espee, à la mort faire oultrer,</span>
    <span class="verse v4855"><span class="verse-number">4855</span>S’il le peult veoir en barbe et rencontrer.</span>
    <span class="verse v4856">Mais à cela ne sceut si bien entendre,</span>
    <span class="verse v4857">Que ja voulsist <mark class="persName">Landry<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Landry</b> ( — )</span></mark>
       <span style="position: relative;">
          sus
          
-         </span> ce l’attendre
-      
-      .
-      </span>
+         </span> ce l’attendre.</span>
    <span class="verse v4858">Lors de ire esmeu et fort considerant</span>
    <span class="verse v4859">Que <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> alloit
       moyens querant</span>
-   <span class="verse v4860"><span class="verse-number">4860</span>De son estat le frustrer
-      
-      ,
-       pour y mectre</span>
-   <span class="verse v4861"><mark class="persName">Prothadius<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Protade</b> ( — 606)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Maire du Palais</span></mark>
-      
-      ,
-      qu’on disoit s’entremectre</span>
-   <span class="verse v4862">Au faict
-      
-      , 
-      duquel selon l’amourescher</span>
+   <span class="verse v4860"><span class="verse-number">4860</span>De son estat le frustrer, pour y mectre</span>
+   <span class="verse v4861"><mark class="persName">Prothadius<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Protade</b> ( — 606)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Maire du Palais</span></mark>,qu’on disoit s’entremectre</span>
+   <span class="verse v4862">Au faict, duquel selon l’amourescher</span>
    
    
    <hr data-img-id="f241">
@@ -1428,19 +1065,10 @@
          </span>
       amour est cher,</span>
    <span class="verse v4864">Trop myeulx aymapar mort se veoir delivre</span>
-   <span class="verse v4865"><span class="verse-number">4865</span>Celluy <mark class="persName">Berthault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bertoald</b> (VIe siècle — 603)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Maire du palais de Bourgogne</span></mark>
-      
-      ,
-       que à telle honte vivre</span>
+   <span class="verse v4865"><span class="verse-number">4865</span>Celluy <mark class="persName">Berthault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bertoald</b> (VIe siècle — 603)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Maire du palais de Bourgogne</span></mark>, que à telle honte vivre</span>
    <span class="verse v4866">Qu’on dist de luy
-      <span title="Discours direct">«&nbsp;
-         
-         t
-         el est desappoincté&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v4867"><span title="Discours direct">«&nbsp;Pour estranger de nouvel accoincté
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+      <span title="Discours direct">«&nbsp;tel est desappoincté&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v4867"><span title="Discours direct">«&nbsp;Pour estranger de nouvel accoincté.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v4868">Lors se ferit sans craindre estoc ny taille</span>
    <span class="verse v4869">Au plus espoix de toute la bataille,</span>
    <span class="verse v4870"><span class="verse-number">4870</span>Où trés bien sceut les armes desployer</span>
@@ -1462,25 +1090,13 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4881">Par quoy fuyans quirent <span style="position: relative;">
          <span class="lem">lieu</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">liz<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> solitaire
-      
-      .
-      </span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4882">Pris <mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark>
-      
-      ,
-      
+         </span> solitaire.</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v4882">Pris <mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark>,
       <span style="position: relative;">
-         <span class="lem">
-            
-            a
-            utres</span>
+         <span class="lem">autres</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">aultre<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> de terreur peuz</span>
-   <span class="verse v4883">Furent ce jour mys en fuyte et rompuz
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4883">Furent ce jour mys en fuyte et rompuz.</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v4884">Par <mark class="persName"><span style="position: relative;">
             <span class="lem"></span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Theodebert<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274]</span></span>
@@ -1490,14 +1106,8 @@
       poursuyte.</span>
    <span class="verse v4886">Jusqu’à <mark title="placeName">Paris</mark> les rendit tous
       chasséz.</span>
-   <span class="verse v4887">À tant m’en tais
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      l’
-      histoire en touche assez.</span>
+   <span class="verse v4887">À tant m’en tais,
+      l’histoire en touche assez.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
diff --git a/templates/htm/2/33_chap_32.htm.j2 b/templates/htm/2/33_chap_32.htm.j2
index 514e4ed95cd6ea3a9185a2571b5e0dd90edbbfe7..d474f7bbe698480d7ff57b7eb759c699463c3941 100644
--- a/templates/htm/2/33_chap_32.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/33_chap_32.htm.j2
@@ -35,7 +35,7 @@
       <span class="verse v4889">Que foꝛte 
          <span class="lem"></span>
          
-         gueꝛre entre freres ſeſmeut,</span>
+         guerre entre freres ſeſmeut,</span>
       <span class="verse v4890"><span class="verse-number">4890</span>Et comme loꝛs Brunechilde / vng homme eut</span>
       <span class="verse v4891">Amy de noyſe / et hayneux de
          concoꝛde.</span>
@@ -60,41 +60,23 @@
       pꝛudence</span>
    <span class="verse v4895"><span class="verse-number">4895</span>Vers Theodoꝛich receut
       plaine euidence</span>
-   <span class="verse v4896">De gꝛand credit
-       /
-      
-      
-      
-      l
-      
-      uy foꝛt ambicieux
-      .
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4896">De gꝛand credit /
+      luy foꝛt ambicieux.</span>
    <span class="verse v4897">De vains honneurs tant auaricieux,</span>
    <span class="verse v4898">Fut au pꝛouffit du roy / et le ſien faire</span>
    <span class="verse v4899">Quil ne doubta contre honneur 
       <span class="lem">ſe</span>
       
       
-       foꝛfaire
-       /.
-      
-      </span>
+       foꝛfaire /.</span>
    <span class="verse v4900"><span class="verse-number">4900</span>Craincte nauoit dexactions leuer</span>
    <span class="verse v4901">Pour gentz degliſe / et 
       <span class="lem">peuples</span>
       
-       foꝛt gꝛeuer
-       /.
-      
-      </span>
+       foꝛt gꝛeuer /.</span>
    <span class="verse v4902">Tant fut haultain / que ſans honte et vergongne</span>
    <span class="verse v4903">Moult moleſta les plus gꝛandz de
-      <mark title="placeName">Bourgongne</mark>
-       /.
-      
-      </span>
+      <mark title="placeName">Bourgongne</mark> /.</span>
    <span class="verse v4904">En 
       <span class="lem">telle</span>
       
@@ -110,32 +92,20 @@
    <span class="verse v4907">Fut maiſtre et chief de 
       <span class="lem">la</span>
       
-       cheualerie
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v4908">Ce fut celluy
-       (
-      
-      comme chaſcun tenoit
-      )
-      
-      </span>
+       cheualerie /.</span>
+   <span class="verse v4908">Ce fut celluy (comme chaſcun tenoit)</span>
    <span class="verse v4909">Qui Brunechilde
       / en 
       <span class="lem">l</span>
       
-      amour maintenoit
-       /
-      
-      </span>
+      amour maintenoit /</span>
    
    
    <hr data-img-id="f244">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>104v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Brunechilde
-      conſeille Theodoꝛich de gueꝛroyer
+      conſeille Theodoꝛich de guerroyer
       Theodebert.</span>
    <span class="verse v4910"><span class="verse-number">4910</span>Dont 
       <span class="lem">gentz</span>
@@ -176,10 +146,7 @@
       
       
        ſont que playes renouuellent</span>
-   <span class="verse v4915"><span class="verse-number">4915</span>Aux eſcoutans /. et ceulx qui les reuellent
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4915"><span class="verse-number">4915</span>Aux eſcoutans /. et ceulx qui les reuellent /</span>
    <span class="verse v4916">Et de tant plus 
       <span class="lem">quilz</span>
       
@@ -187,10 +154,7 @@
       <span class="lem">hault</span>
       
        collocquez</span>
-   <span class="verse v4917">En gꝛandz eſtatz /. de tant plus ſont mocquez
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4917">En gꝛandz eſtatz /. de tant plus ſont mocquez /.</span>
    <span class="verse v4918">Il me ſuffiſt / que 
       <span class="lem">ſus</span>
       
@@ -213,10 +177,7 @@
       nepueu / par rigueur</span>
    <span class="verse v4922">Lauoit ainſi de ſa maiſon gectee,</span>
    <span class="verse v4923">Ne ceſſa tant / que eut façon pourgectee</span>
-   <span class="verse v4924">De ſen venger
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v4924">De ſen venger /.
       
       <span class="lem">Si</span>
       
@@ -224,10 +185,7 @@
    <span class="verse v4925"><span class="verse-number">4925</span>Pour labiſmer iuſques 
       <span class="lem">au</span>
       
-       bas enfers
-       /.
-      
-      </span>
+       bas enfers /.</span>
    <span class="verse v4926">Loꝛs conſeilla Theodoꝛich / la vipere</span>
    <span class="verse v4927">De quereller 
       <span class="lem"></span>
@@ -243,14 +201,8 @@
       qui 
       <span class="lem">plus</span>
       
-       eſt
-       /.
-      
-      
-      
-      E
-      
-      lle luy tint deuis</span>
+       eſt /.
+      Elle luy tint deuis</span>
    <span class="verse v4930"><span class="verse-number">4930</span>
       <span class="lem">Que</span>
       
@@ -325,22 +277,13 @@
       <span class="lem">a</span>
       
       
-      <mark title="placeName">Bourgongne</mark> ioindꝛoit
-       /.
-      
-      </span>
+      <mark title="placeName">Bourgongne</mark> ioindꝛoit /.</span>
    <span class="verse v4942"><mark title="piedMouche">§</mark>
       <span class="lem">Le</span>
       
        conſeil pꝛis /
-      
-      A
-      
-      rmes ſe pꝛeparerent</span>
-   <span class="verse v4943">Et du ſeiour / les oſtz deſamparerent
-       /.
-      
-      </span>
+      Armes ſe pꝛeparerent</span>
+   <span class="verse v4943">Et du ſeiour / les oſtz deſamparerent /.</span>
    <span class="verse v4944">
       <span class="lem">Tant</span>
       
@@ -349,25 +292,16 @@
       <span class="lem">couſtiller</span>
       
       
-      
-       /
-      
-       gendarme / comme archier</span>
+       / gendarme / comme archier</span>
    <span class="verse v4945"><span class="verse-number">4945</span>Fut 
       <span class="lem">vng</span>
       
-       chaſcun contrainct a coup marcher
-       /.
-      
-      </span>
+       chaſcun contrainct a coup marcher /.</span>
    <span class="verse v4946"><mark title="piedMouche">§</mark>Eſtant ainſi 
       <span class="lem">ſus</span>
       
        les champs / ceſte armee</span>
-   <span class="verse v4947">Ia pꝛes de <mark title="placeName">Metz</mark>
-       /.
-      
-       commune renommee</span>
+   <span class="verse v4947">Ia pꝛes de <mark title="placeName">Metz</mark> /. commune renommee</span>
    <span class="verse v4948">Qui de voller ne ſe peult 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -385,20 +319,11 @@
       
        gens darmes tous pꝛeſtz,</span>
    <span class="verse v4953">Se miſt aux champs / voulant le iour de apꝛes</span>
-   <span class="verse v4954">Liurer bataille
-       /
-      
-       au dangier quil y meure</span>
+   <span class="verse v4954">Liurer bataille / au dangier quil y meure</span>
    <span class="verse v4955"><span class="verse-number">4955</span>Et ſoit vaincu /. ou que vaincueur demeure.</span>
    <span class="verse v4956"><mark title="piedMouche">§</mark>Conſiderans
       / les barons et ſeigneurs</span>
-   <span class="verse v4957">De Theodoꝛich
-       /.
-      
-       quelz perilz
-       /
-      
-       deſhonneurs</span>
+   <span class="verse v4957">De Theodoꝛich /. quelz perilz / deſhonneurs</span>
    <span class="verse v4958">Et maulx 
       <span class="lem">ce</span>
       
@@ -411,10 +336,7 @@
       
        veoir combatre,</span>
    <span class="verse v4959">Lvn contre lautre /.
-      
-      A
-      
-      duiſerent de abatre</span>
+      Aduiſerent de abatre</span>
    
    
    <hr data-img-id="f246">
@@ -422,14 +344,11 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>105v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Prothadius
       <span class="choice"><span title="Abbréviation pour contredisant"><mark title="abbréviation">cōtrediſant</mark></span></span> faire paix entre les deux freres roys</span>
-   <span class="verse v4960"><span class="verse-number">4960</span>Leur maltalent
-       /.
-      
-       Si parlerent au roy,</span>
+   <span class="verse v4960"><span class="verse-number">4960</span>Leur maltalent /. Si parlerent au roy,</span>
    <span class="verse v4961">Luy 
       <span class="lem">ſupplians</span>
       
-       / ce moꝛtel deſaꝛroy</span>
+       / ce moꝛtel deſarroy</span>
    <span class="verse v4962">
       <span class="lem">Vouloir</span>
       
@@ -457,10 +376,7 @@
        le verſet de ce 
       <span class="lem">beau reſpons</span>
       
-       dit
-       /
-      
-      </span>
+       dit /</span>
    <span class="verse v4969">Prothadius /
       
       <span class="lem"></span>
@@ -471,10 +387,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       ne deuoit traicter paix / ſi legiere</span>
-   <span class="verse v4972">Sans pꝛemier veoir
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v4972">Sans pꝛemier veoir /
       
       <span class="lem">peſer / et</span>
       
@@ -495,10 +408,7 @@
       <span class="lem">appetitz</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v4977">Le tiendꝛoit beſte / et les ſiens abeſtiz
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4977">Le tiendꝛoit beſte / et les ſiens abeſtiz /.</span>
    <span class="verse v4978">Doncq le 
       <span class="lem">voyant</span>
       
@@ -527,10 +437,7 @@
       viure oyſeau 
       <span class="lem">de</span>
       
-       tel plumaige
-      ./
-      
-      </span>
+       tel plumaige./</span>
    <span class="verse v4984"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy ayant
       conſideration</span>
    
@@ -542,26 +449,17 @@
       vices occis.</span>
    <span class="verse v4985"><span class="verse-number">4985</span>À ce murmur / et conſpiration</span>
    <span class="verse v4986">Fiſt faire a tous gꝛandz et petitz / deffenſe</span>
-   <span class="verse v4987">De luy toucher
-       /.
-      
-       Mais ſans doubter loffenſe,</span>
+   <span class="verse v4987">De luy toucher /. Mais ſans doubter loffenſe,</span>
    <span class="verse v4988">Ce meſme iour lallerent aſſaillir</span>
    <span class="verse v4989">Tant quon luy fiſt lame du coꝛps ſaillir.</span>
    <span class="verse v4990"><span class="verse-number">4990</span><mark title="piedMouche">§</mark>Paſſant le temps
       / aux eſchecz / en ſa tente</span>
-   <span class="verse v4991">Eſchec et mat receut
-       /.
-      
-       Loꝛs mal contente</span>
+   <span class="verse v4991">Eſchec et mat receut /. Loꝛs mal contente</span>
    <span class="verse v4992">Fut Brunechilde
       / et bien autant le roy.</span>
    <span class="verse v4993">Et nonobſtant / pour fouyꝛ tout deſroy,</span>
    <span class="verse v4994">Des freres fut la leçon recoꝛdee</span>
-   <span class="verse v4995"><span class="verse-number">4995</span>Si bien que y eut entre eulx paix accoꝛdee
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v4995"><span class="verse-number">4995</span>Si bien que y eut entre eulx paix accoꝛdee /.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
@@ -592,7 +490,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">Chapitre xxxiii me<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr23146]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:45px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chappr̄ē"><mark title="abbréviation">Chappitre</mark></span></span> xxxiii<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         <span class="rdg" style="top:60px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chap&#xA;                                            re&#xA;                                            r̄ē&#xA;                                        "><mark title="abbréviation">Chapitre</mark></span></span> xxxiii<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
+         <span class="rdg" style="top:60px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Chaprer̄ē"><mark title="abbréviation">Chapitre</mark></span></span> xxxiii<sup>e</sup><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span></blockquote>
    
    <span class="verse v4892">L’<mark title="orgName">Italïen</mark> cault homme renommé,</span>
@@ -603,41 +501,23 @@
    <span class="verse v4894">Par sa finesse et mondaine prudence</span>
    <span class="verse v4895"><span class="verse-number">4895</span>Vers <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> receut
       plaine evidence</span>
-   <span class="verse v4896">De grand credit
-      
-      .
-      
-      
-      
-      L
-      uy fort ambicïeux
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v4896">De grand credit.
+      Luy fort ambicïeux,</span>
    <span class="verse v4897">De vains honneurs tant avaricïeux,</span>
    <span class="verse v4898">Fut au prouffit du roy et le sien faire</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v4899">Qu’il ne doubta contre honneur <span style="position: relative;">
          <span class="lem">se</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">ce<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> forfaire
-      
-      .
-      </span>
+         </span> forfaire.</span>
    <span class="verse v4900"><span class="verse-number">4900</span>Craincte n’avoit d’exactïons lever</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4901">Pour gentz d’eglise et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">peuples</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">peuple<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> fort grever
-      
-      .
-      </span>
+         </span> fort grever.</span>
    <span class="verse v4902">Tant fut haultain que sans honte et vergongne</span>
    <span class="verse v4903">Moult molesta les plus grandz de
-      <mark title="placeName">Bourgongne</mark>
-      
-      .
-      </span>
+      <mark title="placeName">Bourgongne</mark>.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4904">En <span style="position: relative;">
          <span class="lem">telle</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">tel<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -653,24 +533,12 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4907">Fut maistre et chief de <span style="position: relative;">
          <span class="lem">la</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">sa<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> chevalerie
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v4908">Ce fut celluy
-      
-      , 
-      comme chascun tenoit
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> chevalerie.</span>
+   <span class="verse v4908">Ce fut celluy, comme chascun tenoit,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4909">Qui <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> en <span style="position: relative;">
          <span class="lem">l’</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span>amour maintenoit
-      
-      ,
-      </span>
+         </span>amour maintenoit,</span>
    
    
    <hr data-img-id="f244">
@@ -715,10 +583,7 @@
          
          <span class="rdg" style="top:15px;">cause<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> sont que playes renouvellent</span>
-   <span class="verse v4915"><span class="verse-number">4915</span>Aux escoutans et ceulx qui les revellent
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4915"><span class="verse-number">4915</span>Aux escoutans et ceulx qui les revellent.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4916">Et de tant plus <span style="position: relative;">
          <span class="lem">qu’ilz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">qu’il<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -726,10 +591,7 @@
          <span class="lem">hault</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">haultz<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> collocquéz</span>
-   <span class="verse v4917">En grandz estatz de tant plus sont mocquéz
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4917">En grandz estatz de tant plus sont mocquéz.</span>
    <span class="verse v4918">Il me suffist que <span style="position: relative;">
          sus
          
@@ -746,10 +608,7 @@
       nepveu par rigueur</span>
    <span class="verse v4922">L’avoit ainsi de sa maison gectee,</span>
    <span class="verse v4923">Ne cessa tant que eut façon pourgectee</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4924">De s’en venger
-      
-      .
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v4924">De s’en venger.
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">Si</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Se<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -757,24 +616,15 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4925"><span class="verse-number">4925</span>Pour l’abismer jusques <span style="position: relative;">
          <span class="lem">au</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">aux<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> bas enfers
-      
-      .
-      </span>
+         </span> bas enfers.</span>
    <span class="verse v4926">Lors conseilla <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> la vipere</span>
    <span class="verse v4927">De quereller les tresors de son pere</span>
    <span class="verse v4928">Que il son hayneux avoit pris et raviz.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4929">Et qui <span style="position: relative;">
          <span class="lem">plus</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">pys<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> est
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      e
-      lle luy tint devis</span>
+         </span> est,
+      elle luy tint devis</span>
    <span class="verse v4930"><span class="verse-number">4930</span><span style="position: relative;">
          Que
          
@@ -842,22 +692,13 @@
          <span class="lem">à</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>
-      <mark title="placeName">Bourgongne</mark> joindroit
-      
-      .
-      </span>
+      <mark title="placeName">Bourgongne</mark> joindroit.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4942"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Le</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Ce<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> conseil pris
-      
-      
-      a
-      rmes se preparerent</span>
-   <span class="verse v4943">Et du sejour les ostz desamparerent
-      
-      .
-      </span>
+      armes se preparerent</span>
+   <span class="verse v4943">Et du sejour les ostz desamparerent.</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v4944"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Tant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Tout<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -866,25 +707,16 @@
          <span class="lem">coustiller</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en coustilleꝛ"><mark title="abbréviation">coustilleur</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">coustille<span title="Texte résultant d'une substitution">r</span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       gendarme comme archier</span>
+         </span>, gendarme comme archier</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4945"><span class="verse-number">4945</span>Fut <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ung</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> chascun contrainct à coup marcher
-      
-      .
-      </span>
+         </span> chascun contrainct à coup marcher.</span>
    <span class="verse v4946"><mark title="piedMouche">§</mark>Estant ainsi <span style="position: relative;">
          sus
          
          </span> les champs ceste armee</span>
-   <span class="verse v4947">Ja près de <mark title="placeName">Metz</mark>
-      
-      ,
-       commune renommee</span>
+   <span class="verse v4947">Ja près de <mark title="placeName">Metz</mark>, commune renommee</span>
    <span class="verse v4948">Qui de voller ne se peult divertir,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4949">Tantost alla <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince mérovingien</span></mark>
       <span style="position: relative;">
@@ -898,19 +730,10 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">tous ces<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> gens d’armes tous prestz,</span>
    <span class="verse v4953">Se mist aux champs voulant le jour de aprés</span>
-   <span class="verse v4954">Livrer bataille
-      
-      ,
-       au dangier qu’il y meure</span>
+   <span class="verse v4954">Livrer bataille, au dangier qu’il y meure</span>
    <span class="verse v4955"><span class="verse-number">4955</span>Et soit vaincu ou que vaincueur demeure.</span>
    <span class="verse v4956"><mark title="piedMouche">§</mark>Considerans les barons et seigneurs</span>
-   <span class="verse v4957">De <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-       quelz perilz
-      
-      ,
-       deshonneurs</span>
+   <span class="verse v4957">De <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark>, quelz perilz, deshonneurs</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v4958">Et maulx <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr23146]</span></span>
@@ -920,20 +743,14 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">frere<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> veoir combatre,</span>
    <span class="verse v4959">L’un contre l’autre
-      
-      
-      a
-      dviserent de abatre</span>
+      adviserent de abatre</span>
    
    
    <hr data-img-id="f246">
    
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Prothadius<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Protade</b> ( — 606)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Maire du Palais</span></mark>
       <span class="choice"><span title="Abbrégé en cōtredisant"><mark title="abbréviation">contredisant</mark></span></span> faire paix entre les deux freres roys</span>
-   <span class="verse v4960"><span class="verse-number">4960</span>Leur maltalent
-      
-      .
-       Si parlerent au roy,</span>
+   <span class="verse v4960"><span class="verse-number">4960</span>Leur maltalent. Si parlerent au roy,</span>
    <span class="verse v4961">Luy <span style="position: relative;">
          supplians
          
@@ -956,18 +773,12 @@
          </span> le verset de ce <span style="position: relative;">
          beau respons
          
-         </span> dit
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> dit,</span>
    <span class="verse v4969"><mark class="persName">Prothadius<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Protade</b> ( — 606)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Maire du Palais</span></mark>
       là estant respondit</span>
    <span class="verse v4970"><span class="verse-number">4970</span>Que pour raison d’occasïon peu chere,</span>
    <span class="verse v4971">On ne devoit traicter paix si legiere</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v4972">Sans premier veoir
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v4972">Sans premier veoir,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">peser et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">pour tout bien<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -985,10 +796,7 @@
          <span class="lem">appetitz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">apetifz<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
-   <span class="verse v4977">Le tiendroit beste et les siens abestiz
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4977">Le tiendroit beste et les siens abestiz.</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v4978">Doncq le <span style="position: relative;">
          <span class="lem">voyant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">voyans<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274]</span></span>
@@ -1008,10 +816,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v4983">Permectre vivre oyseau <span style="position: relative;">
          <span class="lem">de</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> tel plumaige
-      
-      .
-      </span>
+         </span> tel plumaige.</span>
    <span class="verse v4984"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy ayant
       consideratïon</span>
    
@@ -1022,24 +827,15 @@
       vices occis</span>
    <span class="verse v4985"><span class="verse-number">4985</span>À ce murmur et conspiratïon</span>
    <span class="verse v4986">Fist faire à tous grandz et petitz deffense</span>
-   <span class="verse v4987">De luy toucher
-      
-      .
-       Mais sans doubter l’offense,</span>
+   <span class="verse v4987">De luy toucher. Mais sans doubter l’offense,</span>
    <span class="verse v4988">Ce mesme jour l’allerent assaillir</span>
    <span class="verse v4989">Tant qu’on luy fist l’ame du corps saillir.</span>
    <span class="verse v4990"><span class="verse-number">4990</span><mark title="piedMouche">§</mark>Passant le temps aux eschecz en sa tente</span>
-   <span class="verse v4991">Eschec et mat receut
-      
-      .
-       Lors mal contente</span>
+   <span class="verse v4991">Eschec et mat receut. Lors mal contente</span>
    <span class="verse v4992">Fut <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> et bien autant le roy.</span>
    <span class="verse v4993">Et nonobstant pour fouyr tout desroy,</span>
    <span class="verse v4994">Des freres fut la leçon recordee</span>
-   <span class="verse v4995"><span class="verse-number">4995</span>Si bien que y eut entre eulx paix accordee
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v4995"><span class="verse-number">4995</span>Si bien que y eut entre eulx paix accordee.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
diff --git a/templates/htm/2/34_chap_33.htm.j2 b/templates/htm/2/34_chap_33.htm.j2
index c4f7cbae1bd2fb961147a85350ebd1391a04495b..04e33c22ee18171bd399f8b2392c248e4fd3a948 100644
--- a/templates/htm/2/34_chap_33.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/34_chap_33.htm.j2
@@ -22,7 +22,7 @@
    <blockquote class="ms-2">
       <span class="verse v4996"><mark title="piedMouche">§</mark>Si le pꝛopos ne nous
          eſt ennuyeux,</span>
-      <span class="verse v4997">À Theodoꝛich veꝛrons
+      <span class="verse v4997">À Theodoꝛich verrons
          femme eſpouſee</span>
       <span class="verse v4998">Et 
          <span class="lem">puys</span>
@@ -53,14 +53,8 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>107r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Theodoꝛich eſpouſa
-      la fille au roy d<mark title="placeName">
-         e
-         
-         ſpaigne</mark>.</span>
-   <span class="verse v5000"><span class="verse-number">5000</span>A
-      P
-      
-      res mener le train et ſot meſnaige</span>
+      la fille au roy d<mark title="placeName">eſpaigne</mark>.</span>
+   <span class="verse v5000"><span class="verse-number">5000</span>APres mener le train et ſot meſnaige</span>
    <span class="verse v5001">De vil / meſchant / et oꝛd
       concubinaige</span>
    <span class="verse v5002">Ou fut longtemps detenu Theodoꝛich,</span>
@@ -71,13 +65,7 @@
    <span class="verse v5006">
       <span class="lem"></span>
       
-      Ce que a plaiſir
-       /
-      
-       ioye / et bon gꝛe obtint
-       /.
-      
-      </span>
+      Ce que a plaiſir / ioye / et bon gꝛe obtint /.</span>
    <span class="verse v5007">Et ſi vng temps / pour bien chere 
       <span class="lem">la</span>
       
@@ -90,10 +78,7 @@
       
        / par lÿen filial</span>
    <span class="verse v5012">Et veoir ſa fille appariee / a tiltre,</span>
-   <span class="verse v5013">Comble dhonneur
-       /.
-      
-       Mais /
+   <span class="verse v5013">Comble dhonneur /. Mais /
       
       <span class="lem"></span>
       
@@ -107,54 +92,30 @@
    <span class="verse v5017">Par entremetz dennuyeux 
       <span class="lem">impꝛopere</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    <span class="verse v5018">Car non pourtant que a 
       <span class="lem">lencommancement</span>
       
       </span>
    <span class="verse v5019">Ce Theodoꝛich la receuſt
       doulcement,</span>
-   <span class="verse v5020"><span class="verse-number">5020</span>À pompe
-       /
-      
-       gloire / et feſte ſollempnelle,</span>
+   <span class="verse v5020"><span class="verse-number">5020</span>À pompe / gloire / et feſte ſollempnelle,</span>
    <span class="verse v5021">Et <span class="date">quelques</span> iours euſt gꝛand amour en elle,</span>
-   <span class="verse v5022">Si fut depuys
-       /
-      
-       par ne ſçay quel enhoꝛt,</span>
+   <span class="verse v5022">Si fut depuys / par ne ſçay quel enhoꝛt,</span>
    <span class="verse v5023">Le doulx recueil ſoudain 
       <span class="lem">müe</span>
       
        en oꝛd</span>
-   <span class="verse v5024">De partement
-       /
-      
-      
-      
-      A
-      
-      inſi que foꝛcerie</span>
+   <span class="verse v5024">De partement /
+      Ainſi que foꝛcerie</span>
    
    
    <hr data-img-id="f250">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>107v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Bertrich
-       /
-      
-       du retour de ſa fille
-       /
-      
-       ſe ueult uenger de Theodoꝛich.</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Bertrich / du retour de ſa fille / ſe ueult uenger de Theodoꝛich.</span>
    <span class="verse v5025"><span class="verse-number">5025</span>Denchantement et vile bꝛaſſerie</span>
-   <span class="verse v5026">Affollent gentz
-       /.
-      
-       Si foꝛt 
+   <span class="verse v5026">Affollent gentz /. Si foꝛt 
       <span class="lem">le</span>
       
       
@@ -170,14 +131,8 @@
    <span class="verse v5028">En tel eſtat quelle 
       <span class="lem">vint</span>
       
-      
        /
-      
-      
-      
-      C
-      
-      omme celle</span>
+      Comme celle</span>
    <span class="verse v5029">Vierge au venir / et au retour 
       <span class="lem">pucelle</span>
       
@@ -230,14 +185,8 @@
       <span class="lem"></span>
       
       mieulx</span>
-   <span class="verse v5040"><span class="verse-number">5040</span>Et dit
-       /
-      
-       ſi gueꝛre en ce cas appareille</span>
-   <span class="verse v5041">Que de ſa part yꝛa pour la pareille
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v5040"><span class="verse-number">5040</span>Et dit / ſi guerre en ce cas appareille</span>
+   <span class="verse v5041">Que de ſa part yꝛa pour la pareille /.</span>
    <span class="verse v5042">Les meſſaigiers coururent de ce pas</span>
    <span class="verse v5043">Vers Theodebert
       / qui moins nen ouffrit pas,</span>
@@ -249,10 +198,7 @@
       
       </span>
    <span class="verse v5045"><span class="verse-number">5045</span>Suſpiction de ſecrete rancune.</span>
-   <span class="verse v5046"><mark title="piedMouche">§</mark>De la partans
-       /
-      
-       paſſerent les deſtroictz</span>
+   <span class="verse v5046"><mark title="piedMouche">§</mark>De la partans / paſſerent les deſtroictz</span>
    <span class="verse v5047">
       <span class="lem">De</span>
       
@@ -277,59 +223,32 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>108r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Theodoꝛich fait
-      gueꝛre contre ſon frere Theodebert.
+      guerre contre ſon frere Theodebert.
       </span>
    <span class="verse v5050"><span class="verse-number">5050</span>
       <span class="lem">Luy</span>
       
        accoꝛda ſe alier et vnir</span>
-   <span class="verse v5051">Aux autres trois
-       /
-      
-       pour Theodoꝛich
+   <span class="verse v5051">Aux autres trois / pour Theodoꝛich
       pugnir,</span>
    <span class="verse v5052">Bien eſperant acquerir en lauance</span>
-   <span class="verse v5053">Bruyt
-       /
-      
-       loz
-       /
-      
-       credit
-       /
-      
-       gꝛos honneur et cheuance
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v5053">Bruyt / loz / credit / gꝛos honneur et cheuance /.</span>
    <span class="verse v5054">Son blanc 
       <span class="lem">ſcelle</span>
       
-      
-       /
-      
-       loꝛs receu par iceulx</span>
+       / loꝛs receu par iceulx</span>
    <span class="verse v5055"><span class="verse-number">5055</span>Ambaſſadeurs, ne furent pareſſeux,</span>
    <span class="verse v5056">Car vng chaſcun / de gaigner pays ſongne,</span>
    <span class="verse v5057">
       <span class="lem">Penſans</span>
       
-       foꝛt bien auoir fait la beſongne
-       /.
-      
-      </span>
+       foꝛt bien auoir fait la beſongne /.</span>
    <span class="verse v5058">Si ne tourna 
       <span class="lem">leur</span>
       
        ambaſſade / a poꝛt</span>
-   <span class="verse v5059">De gꝛand effect
-       /.
-      
-      
-      
-      C
-      
-      ar tantoſt le rappoꝛt</span>
+   <span class="verse v5059">De gꝛand effect /.
+      Car tantoſt le rappoꝛt</span>
    <span class="verse v5060"><span class="verse-number">5060</span>À Theodoꝛich
       / fut fait des aliances</span>
    <span class="verse v5061">Aux 
@@ -361,10 +280,7 @@
       <span class="lem">rendꝛe homme</span>
       
       
-       fantaſticque
-       /.
-      
-      </span>
+       fantaſticque /.</span>
    <span class="verse v5066">Loꝛs 
       <span class="lem">congnoiſſant</span>
       
@@ -376,10 +292,7 @@
    <span class="verse v5067">Vertu / touſiours / ſe monſtre en
       fermete,</span>
    <span class="verse v5068">De ſeur pꝛopos /.
-      
-      I
-      
-      l 
+      Il 
       <span class="lem"></span>
       
       pꝛint foꝛce et 
@@ -409,28 +322,16 @@
       
       armes</span>
    <span class="verse v5073">Y eut aſſez / pour faire gꝛandz vacarmes.</span>
-   <span class="verse v5074"><mark title="piedMouche">§</mark>Loꝛs Theodebert
-       /
-      
-       eſperant ueoir marcher</span>
+   <span class="verse v5074"><mark title="piedMouche">§</mark>Loꝛs Theodebert / eſperant ueoir marcher</span>
    
    
    <hr data-img-id="f252">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>108v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Conuenances de faire paix entre Theodoꝛich et Theodebert freres.</span>
-   <span class="verse v5075"><span class="verse-number">5075</span>Les autres trois
-       /.
-      
-       ſe aduança de chercher</span>
-   <span class="verse v5076">Son frere / aux champs
-       /.
-      
-      
-      
-      e
-      
-      t 
+   <span class="verse v5075"><span class="verse-number">5075</span>Les autres trois /. ſe aduança de chercher</span>
+   <span class="verse v5076">Son frere / aux champs /.
+      et 
       <span class="lem">ſus</span>
       
        point de 
@@ -448,10 +349,7 @@
    <span class="verse v5078">Deuant 
       <span class="lem">le</span>
       
-       nez
-       /
-      
-       pour en ardeur de cueur</span>
+       nez / pour en ardeur de cueur</span>
    <span class="verse v5079">
       <span class="lem">Penſer ſe veoir</span>
       
@@ -459,10 +357,7 @@
        / non vaincu / mais 
       <span class="lem"></span>
       
-      vaincueur
-       /.
-      
-      </span>
+      vaincueur /.</span>
    <span class="verse v5080"><span class="verse-number">5080</span>Preſtz de charger lvn lautre / et coucher
       lances,</span>
    <span class="verse v5081">Les gentz de bien / au 
@@ -494,10 +389,7 @@
    <span class="verse v5083">Pendu au fil de moꝛtel accident,</span>
    <span class="verse v5084">Sceurent ſi bien perſuader a layſe</span>
    <span class="verse v5085"><span class="verse-number">5085</span>Quil fut conclud / les freres /
-      
       A
-      
-      
       <mark title="placeName">Falayſe</mark></span>
    <span class="verse v5086">
       <span class="lem">Promectre</span>
@@ -506,10 +398,7 @@
       
       <span class="lem"></span>
       
-      aller a peu gentz
-       /
-      
-       pour traicter</span>
+      aller a peu gentz / pour traicter</span>
    <span class="verse v5087">Finale paix / ſans 
       <span class="lem">riens</span>
       
@@ -527,7 +416,7 @@
    <span class="verse v5090"><span class="verse-number">5090</span>Mais Theodebert
       / beaucoup plus largement</span>
    <span class="verse v5091">Priſt quant et luy / pour faire changement</span>
-   <span class="verse v5092">De paix / a gueꝛre /. et rendꝛe amour
+   <span class="verse v5092">De paix / a guerre /. et rendꝛe amour
       extaincte</span>
    <span class="verse v5093">ſil naduenoit 
       <span class="lem"></span>
@@ -537,10 +426,7 @@
       <span class="lem">Se</span>
       
       
-      Theodoꝛich fut craintif
-       /
-      
-       ueu leffoꝛt /</span>
+      Theodoꝛich fut craintif / ueu leffoꝛt /</span>
    <span class="verse v5095"><span class="verse-number">5095</span>Du frere ſien ſe monſtrant 
       <span class="lem">le</span>
       
@@ -557,13 +443,10 @@
    <hr data-img-id="f253">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>109r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Theodoꝛich eſcript
-      /
-      
-      a Clotaire pour faire
-      gueꝛre a Theodebert
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Theodoꝛich eſcript/a Clotaire pour faire
+      guerre a Theodebert
       /.</span>
-   <span class="verse v5100"><span class="verse-number">5100</span>Ceſt aſſauoir <mark title="placeName">Touꝛraine</mark>
+   <span class="verse v5100"><span class="verse-number">5100</span>Ceſt aſſauoir <mark title="placeName">Tourraine</mark>
       
       <span class="lem">auecq</span>
       
@@ -576,15 +459,9 @@
       
       ,</span>
    <span class="verse v5102">Si empongna ces loppins / pour ſes dez</span>
-   <span class="verse v5103">Et ſa chandelle
-       /.
-      
-       Or les pays cedez,</span>
+   <span class="verse v5103">Et ſa chandelle /. Or les pays cedez,</span>
    <span class="verse v5104">Paix ſe accoꝛda au gꝛe dvne partie,</span>
-   <span class="verse v5105"><span class="verse-number">5105</span>Mais non de lautre
-       /.
-      
-       Et a la departie,</span>
+   <span class="verse v5105"><span class="verse-number">5105</span>Mais non de lautre /. Et a la departie,</span>
    <span class="verse v5106">Par le pays en volla tel renom</span>
    <span class="verse v5107">Quon diſoit lvn content / et lautre 
       <span class="lem">nom</span>
@@ -615,7 +492,7 @@
       <span class="lem">iour et nuict</span>
       
        que penſer</span>
-   <span class="verse v5115"><span class="verse-number">5115</span>Comme il pouꝛroit 
+   <span class="verse v5115"><span class="verse-number">5115</span>Comme il pourroit 
       <span class="lem">ſe bien</span>
       
       
@@ -623,25 +500,16 @@
    <span class="verse v5116">Et 
       <span class="lem">ſus</span>
       
-       ſon frere a belle gueꝛre ouuerte</span>
+       ſon frere a belle guerre ouuerte</span>
    <span class="verse v5117">Auoir ſoudain ſa perte recouuerte.</span>
    <span class="verse v5118">Pour ce enuoya a Clotaire
       vng reſcript</span>
    <span class="verse v5119">Tel a peu pꝛes quil eſt icy 
       <span class="lem"></span>
       
-      eſcript
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v5120"><span class="verse-number">5120</span><mark title="piedMouche">§</mark>Si ie ſçauoye
-       /
-      
-      
-      
-      O
-      
-       tu roy magnanime,</span>
+      eſcript /.</span>
+   <span class="verse v5120"><span class="verse-number">5120</span><mark title="piedMouche">§</mark>Si ie ſçauoye /
+      O tu roy magnanime,</span>
    <span class="verse v5121">Que a vng
       deſir /
       
@@ -668,10 +536,7 @@
       
       
       ,</span>
-   <span class="verse v5126">De ta faueur
-       /
-      
-       ayde, poꝛt / et ſecours,</span>
+   <span class="verse v5126">De ta faueur / ayde, poꝛt / et ſecours,</span>
    <span class="verse v5127">Armes
       pꝛendꝛoye / et rendꝛoye en ce cours</span>
    <span class="verse v5128">Vers le dieu
@@ -691,50 +556,29 @@
       <span class="lem">oncqueſmais</span>
       
        pꝛint 
-      <span class="lem">eꝛres</span>
+      <span class="lem">erres</span>
       
       </span>
    <span class="verse v5133">Pour me tollir
-      telle part / de mes teꝛres
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v5134">Grand toꝛt me tient
-       /.
-      
-       dont ie croy que 
+      telle part / de mes terres /.</span>
+   <span class="verse v5134">Grand toꝛt me tient /. dont ie croy que 
       <span class="lem">pꝛou</span>
       
        ſcez</span>
    <span class="verse v5135"><span class="verse-number">5135</span>Le demene de
-      tout noſtre pꝛoces
-       /.
-      
-      </span>
+      tout noſtre pꝛoces /.</span>
    <span class="verse v5136">Tu 
       <span class="lem">as</span>
       
-       credit
-       /
-      
-       en acte dꝛoit et iuſte,</span>
+       credit / en acte dꝛoit et iuſte,</span>
    <span class="verse v5137">Te
-      demonſtrer / comme vng Ceſar 
-      a
-      
-      uguſte
-       /.
-      
-      </span>
+      demonſtrer / comme vng Ceſar auguſte /.</span>
    <span class="verse v5138">Tu as renom 
       <span class="lem"></span>
       
       aymer gentz dequite</span>
    <span class="verse v5139">Et ceulx haÿr
-      rempliz diniquite
-       /.
-      
-      </span>
+      rempliz diniquite /.</span>
    <span class="verse v5140"><span class="verse-number">5140</span>Ie te ſupply a
       ce que 
       <span class="lem">tu</span>
@@ -743,7 +587,7 @@
    <span class="verse v5141">Et que ſuppoꝛt
       a ceſtuy la ne poꝛtes,</span>
    <span class="verse v5142">Que congnois 
-      <span class="lem">teꝛre</span>
+      <span class="lem">terre</span>
       
        / oultre ſa part tenir,</span>
    <span class="verse v5143">Qui ne luy
@@ -759,10 +603,7 @@
       gꝛacieux octroy,</span>
    <span class="verse v5147">Ie te pꝛomectz,
       en parolle de roy</span>
-   <span class="verse v5148">Et foy de pꝛince
-       /
-      
-       aloꝛs te faire rendꝛe</span>
+   <span class="verse v5148">Et foy de pꝛince / aloꝛs te faire rendꝛe</span>
    <span class="verse v5149">Ce que 
       <span class="lem">ſus</span>
       
@@ -773,10 +614,7 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>110r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Reſponſe de Clotaire a Theodoꝛich.</span>
-   <span class="verse v5150"><span class="verse-number">5150</span>Et ſans raiſon furtiuement tollu
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v5150"><span class="verse-number">5150</span>Et ſans raiſon furtiuement tollu /.</span>
    <span class="verse v5151"><mark title="piedMouche">§</mark>Incontinent
       / que Clotaire eut
       tout leu</span>
@@ -832,19 +670,13 @@
       <span class="lem"></span>
       
       </span>
-   <span class="verse v5161">Moult floꝛiſſoit
-       /
-      
-       que Colombain on nomme.</span>
+   <span class="verse v5161">Moult floꝛiſſoit / que Colombain on nomme.</span>
    <span class="verse v5162">Ceſt luy 
       <span class="lem">que</span>
       
        fiſt Brunechilde
       exiller</span>
-   <span class="verse v5163">Auparauant
-       /.
-      
-       Il uoulut conſeiller</span>
+   <span class="verse v5163">Auparauant /. Il uoulut conſeiller</span>
    <span class="verse v5164">Le roy
       Clotaire / a
       ce que 
@@ -852,11 +684,8 @@
       
        ſa vie</span>
    <span class="verse v5165"><span class="verse-number">5165</span>Neuſt de la
-      gueꝛre (aux deux freres) enuie</span>
-   <span class="verse v5166">Soy empeſcher
-       /
-      
-       et quil ſe tint tout ſeur</span>
+      guerre (aux deux freres) enuie</span>
+   <span class="verse v5166">Soy empeſcher / et quil ſe tint tout ſeur</span>
    <span class="verse v5167">Eſtre en 
       <span class="lem">bꝛiefz</span>
       
@@ -871,18 +700,9 @@
        et 
       <span class="lem">ſucceſſeur</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v5168">Cela fut cauſe
-       /
-      
-      
-      
-      A
-      
-      inſi le peult on dire,</span>
+       /.</span>
+   <span class="verse v5168">Cela fut cauſe /
+      Ainſi le peult on dire,</span>
    <span class="verse v5169">Quil differa
       la requeſte 
       <span class="lem">eſcondire</span>
@@ -890,10 +710,7 @@
       </span>
    <span class="verse v5170"><span class="verse-number">5170</span>Et ayma mieulx
       entre deux eaux naiger</span>
-   <span class="verse v5171">Que ayder
-      a
-      
-       lun / pour lautre endommaiger.</span>
+   <span class="verse v5171">Que aydera lun / pour lautre endommaiger.</span>
    <span class="verse v5172"><mark title="piedMouche">§</mark>Or Theodoꝛich / aſſeure 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -905,10 +722,7 @@
    <span class="verse v5174">Sans donner 
       <span class="lem">ayde (a ſon frere)</span>
       
-       et ſuppoꝛt
-       /
-      
-      </span>
+       et ſuppoꝛt /</span>
    
    
    <hr data-img-id="f256">
@@ -917,21 +731,12 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Theodebert mys en
       fuyte par Theodoꝛich.</span>
    <span class="verse v5175"><span class="verse-number">5175</span>De ſon armee oꝛdonna le tranſpoꝛt&nbsp;:</span>
-   <span class="verse v5176"><mark title="placeName">Langꝛes</mark> paſſa
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v5176"><mark title="placeName">Langꝛes</mark> paſſa /
       
       <span class="lem"></span>
       
-      <mark title="placeName">Verdun</mark>
-       /
-      
-      
-      <mark title="placeName">Toul</mark>
-       /.
-      
-       et la 
+      <mark title="placeName">Verdun</mark> /
+      <mark title="placeName">Toul</mark> /. et la 
       <span class="lem">contre</span>
       
       </span>
@@ -961,10 +766,7 @@
    <span class="verse v5184">Sans / pour bon gꝛain ſemer legieres 
       <span class="lem"></span>
       
-      pailles
-       /.
-      
-      </span>
+      pailles /.</span>
    <span class="verse v5185"><span class="verse-number">5185</span><mark title="piedMouche">§</mark>
       <span class="lem">Suffiſe</span>
       
@@ -983,28 +785,13 @@
       <span class="lem"></span>
       
       enſemble eurent ces deux</span>
-   <span class="verse v5187">Freres germains
-       /.
-      
-      
-      
-      P
-      
-      ar quoy le pꝛoces deulx</span>
-   <span class="verse v5188">Fait et parfait
-       /.
-      
-       fut la part deſconfite</span>
-   <span class="verse v5189">De Theodebert
-       /.
-      
-       et touſiours mys en fuyte.</span>
+   <span class="verse v5187">Freres germains /.
+      Par quoy le pꝛoces deulx</span>
+   <span class="verse v5188">Fait et parfait /. fut la part deſconfite</span>
+   <span class="verse v5189">De Theodebert /. et touſiours mys en fuyte.</span>
    <span class="verse v5190"><span class="verse-number">5190</span>Mais reſte vng cas digne a rememoꝛer,</span>
    <span class="verse v5191">Qui ne doibt pas en oubly demourer,</span>
-   <span class="verse v5192">Et dont leſcript / fait mention expꝛeſſe
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v5192">Et dont leſcript / fait mention expꝛeſſe /.</span>
    <span class="verse v5193">Ceſt que au conflict y eut ſi 
       <span class="lem">foꝛte</span>
       
@@ -1043,10 +830,7 @@
    <span class="verse v5202">Ainſi 
       <span class="lem">en fut</span>
       
-      , 
-      I
-      
-      uſques lune des partz</span>
+      , Iuſques lune des partz</span>
    <span class="verse v5203">Se 
       <span class="lem">veiſt</span>
       
@@ -1055,7 +839,7 @@
       <span class="lem">Aloꝛs</span>
       
        par 
-      <span class="lem">teꝛre</span>
+      <span class="lem">terre</span>
       
        eſpars</span>
    <span class="verse v5204">
@@ -1067,14 +851,8 @@
       
       </span>
    <span class="verse v5206"><mark title="piedMouche">§</mark>Quant Theodoꝛich congneut tel entremetz</span>
-   <span class="verse v5207">Eſtre a ſon frere
-       /.
-      
-      
-      
-      E
-      
-      t quen fuyant par <mark title="placeName">Metz</mark></span>
+   <span class="verse v5207">Eſtre a ſon frere /.
+      Et quen fuyant par <mark title="placeName">Metz</mark></span>
    <span class="verse v5208">Eſſaya 
       <span class="lem">veoir a ſon faict</span>
       
@@ -1093,10 +871,7 @@
       <span class="lem">a</span>
       
        gꝛandz cris et pleurs luy ſupplierent</span>
-   <span class="verse v5214">Que pour vng ſeul
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v5214">Que pour vng ſeul /
       
       <span class="lem">ceſte</span>
       
@@ -1106,8 +881,8 @@
       
       inhumanite.</span>
    <span class="verse v5216"><mark title="piedMouche">§</mark>Sur ce leur diſt
-      / que pour teꝛre conquere</span>
-   <span class="verse v5217">Nentrepꝛenoit faire ſi foꝛte gueꝛre,</span>
+      / que pour terre conquere</span>
+   <span class="verse v5217">Nentrepꝛenoit faire ſi foꝛte guerre,</span>
    <span class="verse v5218">Mais 
       <span class="lem">ſus</span>
       
@@ -1121,10 +896,7 @@
       <span class="lem">ceſte</span>
       
        male tempeſte</span>
-   <span class="verse v5221">Veoir appaiſer
-       /.
-      
-       quon luy 
+   <span class="verse v5221">Veoir appaiſer /. quon luy 
       <span class="lem">donnaſt</span>
       
        ſa teſte</span>
@@ -1138,10 +910,7 @@
    <span class="verse v5223">Cauſe que tout leur malheur ceſſeroit.</span>
    <span class="verse v5224"><mark title="piedMouche">§</mark>Ceulx de
       <mark title="placeName">Coulongne</mark> /
-      
-      A
-      
-      pꝛes reſponſe telle</span>
+      Apꝛes reſponſe telle</span>
    
    
    <hr data-img-id="f258">
@@ -1164,17 +933,11 @@
       
        gꝛandz treſoꝛs paternelz quil tenoit,</span>
    <span class="verse v5231">Une partie egale appartenoit</span>
-   <span class="verse v5232">À Theodoꝛich ſon frere
-       /.
-      
-       Et pour 
+   <span class="verse v5232">À Theodoꝛich ſon frere /. Et pour 
       <span class="lem"></span>
       
       paix faire</span>
-   <span class="verse v5233">Auecques luy
-       /
-      
-       len debuoit ſatiſfaire,</span>
+   <span class="verse v5233">Auecques luy / len debuoit ſatiſfaire,</span>
    <span class="verse v5234">Veu quil offroit doulcement ſen partir,</span>
    
    <span class="lem"><span class="verse v5235"><span class="verse-number">5235</span>Si iuſte part luy vouloit departir.</span></span>
@@ -1208,10 +971,7 @@
        ſe baiſſant (non 
       <span class="lem">doubteux</span>
       
-       de ce coup
-      )
-      
-      </span>
+       de ce coup)</span>
    <span class="verse v5247">Ung des pꝛeſentz / ſans demourer beaucoup,</span>
    <span class="verse v5248">Ainſi que ardeur / par furie 
       <span class="lem">homme</span>
@@ -1229,10 +989,7 @@
       <span class="lem">fait</span>
       
        /
-      
-      A
-      
-      ux murs de la cite</span>
+      Aux murs de la cite</span>
    <span class="verse v5251">Courut ſoudain /
       
       <span class="lem">en la ferocite</span>
@@ -1260,52 +1017,31 @@
       .</span>
    <span class="verse v5258"><mark title="piedMouche">§</mark>De ceſte moꝛt oncques il
       ne monſtra</span>
-   <span class="verse v5259">Triſte ſemblant
-       /.
-      
-      
-      
-      M
-      
-      ais triumphant entra</span>
+   <span class="verse v5259">Triſte ſemblant /.
+      Mais triumphant entra</span>
    <span class="verse v5260"><span class="verse-number">5260</span>Dedans la ville /. et tantoſt fut ſaiſie</span>
    <span class="verse v5261">Sans contredit 
       <span class="lem">aulcun</span>
       
-       toute <mark title="placeName">Auſtraſie</mark>
-       /.
-      
-      </span>
+       toute <mark title="placeName">Auſtraſie</mark> /.</span>
    <span class="verse v5262">Loꝛs applicquant treſoꝛs a ſes pꝛouffitz,</span>
    <span class="verse v5263">Fiſt emmener 
       <span class="lem">quant et</span>
       
        luy les deux filz</span>
    <span class="verse v5264">Du frere occis / et vne ieune fille.</span>
-   <span class="verse v5265"><span class="verse-number">5265</span>Auſſi leur ſeur / belle
-       /
-      
-       doulce / et gentille,</span>
-   <span class="verse v5266">Leſquelz deux filz
-       (
-      
-      quon 
+   <span class="verse v5265"><span class="verse-number">5265</span>Auſſi leur ſeur / belle / doulce / et gentille,</span>
+   <span class="verse v5266">Leſquelz deux filz (quon 
       <span class="lem">neuſt</span>
       
-       penſe iamais
-      )
-      
-      </span>
-   <span class="verse v5267">Incontinent que aꝛriuerent a <mark title="placeName">Metz</mark></span>
+       penſe iamais)</span>
+   <span class="verse v5267">Incontinent que arriuerent a <mark title="placeName">Metz</mark></span>
    <span class="verse v5268">Ou Brunechilde
       (
       <span class="lem"></span>
       
       eſpꝛiſe au feu denuie)</span>
-   <span class="verse v5269">Les actendoit
-       /
-      
-       furent pꝛiuez de uie.</span>
+   <span class="verse v5269">Les actendoit / furent pꝛiuez de uie.</span>
    <span class="verse v5270"><span class="verse-number">5270</span>Et de ſa main (par la diſcution</span>
    
    <span class="lem"><span class="verse v5271">De ce pꝛoces) fiſt lexecution,</span></span>
@@ -1324,16 +1060,10 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>112v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Theodoꝛich voulut
       eſpouſer ſa niepce.</span>
-   <span class="verse v5275"><span class="verse-number">5275</span>Et ſon ſang pꝛopꝛe ainſi perſecuter
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v5275"><span class="verse-number">5275</span>Et ſon ſang pꝛopꝛe ainſi perſecuter /.</span>
    <span class="verse v5276"><mark title="piedMouche">§</mark>Si ceſt menſonge ou
       pure tragedie</span>
-   <span class="verse v5277">Nafferme pas
-       /
-      
-       Quoy que 
+   <span class="verse v5277">Nafferme pas / Quoy que 
       <span class="lem"></span>
       
       redige et 
@@ -1344,21 +1074,12 @@
       <span class="lem">autres pluſieurs</span>
       
        aucteurs</span>
-   <span class="verse v5279">Doncq ſe ie mentz / quon les tienne menteurs
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v5279">Doncq ſe ie mentz / quon les tienne menteurs /.</span>
    <span class="verse v5280"><span class="verse-number">5280</span><mark title="piedMouche">§</mark>Suyuons pꝛopos.
       Theodoꝛich loꝛs paiſible,</span>
    <span class="verse v5281">De tous les deux royaumes (ſans nuyſible</span>
-   <span class="verse v5282">Empeſchement
-      )
-      
-      
-      
+   <span class="verse v5282">Empeſchement)
       A
-      
-      
       Clotaire rendit</span>
    <span class="verse v5283">Certain duche / par loy de ſeur edit,</span>
    <span class="verse v5284">Se recoꝛdant quen la choſe pꝛemiſe,</span>
@@ -1391,40 +1112,22 @@
       
       <span class="lem">du ſien</span>
       
-       cueur
-       /
-      
-       leçon de art</span>
+       cueur / leçon de art</span>
    <span class="verse v5292">Damour pongnant / qui lenflamma de celle</span>
-   <span class="verse v5293">Belle
-       /
-      
-       courtoiſe / et honneſte pucelle</span>
-   <span class="verse v5294">Qui ſa niepce eſtoit
-       /.
-      
-      
-      
-      I
-      
-      uſqua poſer</span>
+   <span class="verse v5293">Belle / courtoiſe / et honneſte pucelle</span>
+   <span class="verse v5294">Qui ſa niepce eſtoit /.
+      Iuſqua poſer</span>
    <span class="verse v5295"><span class="verse-number">5295</span>Ferme pꝛopos / de vouloir leſpouſer.</span>
    <span class="verse v5296"><mark title="piedMouche">§</mark>
       <span class="lem">Quant</span>
       
       
-      Brunechilde
-       (
-      
-      ainſi quenuie excite</span>
+      Brunechilde (ainſi quenuie excite</span>
    <span class="verse v5297">Cueur feminin
       
       <span class="lem"></span>
       
-      
-      M
-      
-      aintint 
+      Maintint 
       <span class="lem"></span>
       
       neſtre licite,</span>
@@ -1446,38 +1149,23 @@
       
        ſon frere) pour femme,</span>
    <span class="verse v5302">Loꝛs deſplaiſant et deſpit / par fureur,</span>
-   <span class="verse v5303">Luy diſt ces motz / pleins de moꝛtelle aigꝛeur
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v5303">Luy diſt ces motz / pleins de moꝛtelle aigꝛeur /.</span>
    <span class="verse v5304"><span title="Discours direct">Femme haÿe et de Dieu / et du
          monde,</span></span>
    <span class="verse v5305"><span class="verse-number">5305</span><span title="Discours direct">Qui ouuriroit
          de ton faulx cueur la bonde,</span></span>
    <span class="verse v5306"><span title="Discours direct">On trouueroit
-         cent mil cas exceſſifz
-          /.
-         
-         </span></span>
+         cent mil cas exceſſifz /.</span></span>
    <span class="verse v5307"><span title="Discours direct">Ne 
          <span class="lem"></span>
          
          mas tu dit /. que Theodebert occis</span></span>
-   <span class="verse v5308"><span title="Discours direct">Eſtoit baſtard
-          /.
-         
-         
-         
-         e
-         
-         t riens ne mattenoit</span></span>
+   <span class="verse v5308"><span title="Discours direct">Eſtoit baſtard /.
+         et riens ne mattenoit</span></span>
    <span class="verse v5309"><span title="Discours direct">Et que vng
          galand iardinier maintenoit</span></span>
    <span class="verse v5310"><span class="verse-number">5310</span><span title="Discours direct">Par
-         adultere (en ieunes ans) ma mere
-          /.
-         
-         </span></span>
+         adultere (en ieunes ans) ma mere /.</span></span>
    <span class="verse v5311"><span title="Discours direct">Triſteſſe poꝛte 
          <span class="lem">angoiſſeuſe</span>
          
@@ -1486,20 +1174,11 @@
          mon frere 
          <span class="lem">fait</span>
          
-          mourir
-          /.
-         
-         </span></span>
+          mourir /.</span></span>
    <span class="verse v5313"><span title="Discours direct">Ceſtuy neſt
-         ſeul que tu as fait meurdꝛir
-          /.
-         
-         </span></span>
+         ſeul que tu as fait meurdꝛir /.</span></span>
    <span class="verse v5314"><span title="Discours direct">O deſloyalle 
-         <span class="lem">
-            A
-            
-            </span>
+         <span class="lem">A</span>
          
          
          
@@ -1512,24 +1191,9 @@
          ſçauras ſi a poincte deſpee</span></span>
    <span class="verse v5316"><span title="Discours direct">Mon dextre
          bꝛaz ſçaura eſtre vainqueur</span></span>
-   <span class="verse v5317"><span title="Discours direct">Du tien cruel
-          /
-         
-          uilain
-          /
-         
-          laſche / et vain cueur.</span></span>
-   <span class="verse v5318"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela diſant
-       /
-      
-       ſeffoꝛça de luy mectre</span>
-   <span class="verse v5319">Leſpee au coꝛps
-       /
-      
-       qui leuſt uoulu permectre
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v5317"><span title="Discours direct">Du tien cruel / uilain / laſche / et vain cueur.</span></span>
+   <span class="verse v5318"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela diſant / ſeffoꝛça de luy mectre</span>
+   <span class="verse v5319">Leſpee au coꝛps / qui leuſt uoulu permectre /.</span>
    <span class="verse v5320"><span class="verse-number">5320</span>Loꝛs gentz de bien 
       <span class="lem">et</span>
       
@@ -1573,10 +1237,7 @@
    <span class="verse v5332">
       <span class="lem"></span>
       
-      Luy faire boire
-       /.
-      
-       ung iour ſoꝛtant du baing,</span>
+      Luy faire boire /. ung iour ſoꝛtant du baing,</span>
    <span class="verse v5333">Ce que fut fait /. dont 
       <span class="lem">il</span>
       
@@ -1588,10 +1249,7 @@
       (comme en pꝛopos 
       <span class="lem">on</span>
       
-       entre
-      )
-      
-      </span>
+       entre)</span>
    <span class="verse v5335"><span class="verse-number">5335</span>
       <span class="lem">Ont</span>
       
@@ -1603,32 +1261,17 @@
           huyt</span> ans.</span>
    <span class="verse v5337"><mark title="piedMouche">§</mark>Laiſſons la doubte
       / aux maiſtres diſputans,</span>
-   <span class="verse v5338">Fuſt par poiſon / ou flux
-       /
-      
-      
-      
-      I
-      
-      l eſt notoire</span>
-   <span class="verse v5339">Quil deceda
-       /.
-      
-       Doncques 
+   <span class="verse v5338">Fuſt par poiſon / ou flux /
+      Il eſt notoire</span>
+   <span class="verse v5339">Quil deceda /. Doncques 
       <span class="lem">au</span>
       
        roy Clotaire</span>
    <span class="verse v5340"><span class="verse-number">5340</span>
       <span class="lem">Cheut</span>
       
-       le royaume entier
-       /.
-      
-      
-      
-      A
-      
-       autre non</span>
+       le royaume entier /.
+      A autre non</span>
    <span class="verse v5341">Ainſi que aduint au pꝛemier de 
       <span class="lem">ce</span>
       
@@ -1672,14 +1315,8 @@
       
       <span class="lem"></span>
       
-      lvn
-       /
-      
-      
-      
-      L
-      
-      offre ſe liure</span>
+      lvn /
+      Loffre ſe liure</span>
    <span class="verse v5348">Mectre icy fin / pour commancer le tiers</span>
    <span class="verse v5349">
       <span class="lem">À</span>
@@ -1687,11 +1324,8 @@
        lautre 
       <span class="lem">auſſi</span>
       
-      
        /.
       
-      
-      
       <span class="lem">ce</span>
       
        que 
@@ -1717,10 +1351,7 @@
        poſee.</span>
    <span class="verse v5352">Excuſez doncq elle <span class="choice"><span title="Abbréviation pour et"><mark title="abbréviation">&amp;</mark></span></span> eulx /.
       
-      <span class="lem">
-         C
-         
-         eſt</span>
+      <span class="lem">Ceſt</span>
       
       
       
@@ -1777,14 +1408,8 @@
    <hr data-img-id="f249">
    
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> espousa
-      la fille au roy d’<mark title="placeName">
-         
-         E
-         spaigne</mark></span>
-   <span class="verse v5000"><span class="verse-number">5000</span>A
-      
-      p
-      rés mener le train et sot mesnaige</span>
+      la fille au roy d’<mark title="placeName">Espaigne</mark></span>
+   <span class="verse v5000"><span class="verse-number">5000</span>Aprés mener le train et sot mesnaige</span>
    <span class="verse v5001">De vil meschant et ord
       concubinaige</span>
    <span class="verse v5002">Où fut longtemps detenu <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark>,</span>
@@ -1792,13 +1417,7 @@
    <span class="verse v5004">Pour lors estant roy paisible
       d’<mark title="placeName">Espaigne</mark>,</span>
    <span class="verse v5005"><span class="verse-number">5005</span>Sa fille aisnee <mark class="persName">Hermenberge<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Ermenberge</b> (VIe siècle — 607)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigothe (?-?)<br/>Reine des Francs (?-?)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Princesse wisigothe, femme de Théodoric II</span></mark> à compaigne,</span>
-   <span class="verse v5006">Ce que à plaisir
-      
-      ,
-       joye et bon gré obtint
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v5006">Ce que à plaisir, joye et bon gré obtint.</span>
    <span class="verse v5007">Et si ung temps pour bien chere <span style="position: relative;">
          la
          
@@ -1811,10 +1430,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">Confederee<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> par lÿen filïal</span>
    <span class="verse v5012">Et veoir sa fille apparïee à tiltre,</span>
-   <span class="verse v5013">Comble d’honneur
-      
-       !
-       Mais
+   <span class="verse v5013">Comble d’honneur ! Mais
       ainsi qu’on fait tistre</span>
    <span class="verse v5014">Malheur futur sans le croire advenir,</span>
    <span class="verse v5015"><span class="verse-number">5015</span>Douleur pour joye eurent en souvenir</span>
@@ -1822,10 +1438,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v5017">Par entremetz d’ennuyeux <span style="position: relative;">
          <span class="lem">impropere</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">improperes<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5018">Car non pourtant que à <span style="position: relative;">
          <span class="lem">l’encommancement</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">le<s><span class="choice"><span title="Abbrégé en  ꝛ "><mark title="abbréviation">ur</mark></span></span></s>
@@ -1833,43 +1446,22 @@
          </span></span>
    <span class="verse v5019">Ce <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> la receust
       doulcement,</span>
-   <span class="verse v5020"><span class="verse-number">5020</span>À pompe
-      
-      ,
-       gloire et feste sollempnelle,</span>
+   <span class="verse v5020"><span class="verse-number">5020</span>À pompe, gloire et feste sollempnelle,</span>
    <span class="verse v5021">Et <span class="date">quelques</span> jours eust grand amour en elle,</span>
-   <span class="verse v5022">Si fut depuys
-      
-      ,
-       par ne sçay quel enhort,</span>
+   <span class="verse v5022">Si fut depuys, par ne sçay quel enhort,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5023">Le doulx recueil soudain <span style="position: relative;">
          <span class="lem">müé</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">müer<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> en ord</span>
-   <span class="verse v5024">De partement
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      a
-      insi que forcerie</span>
+   <span class="verse v5024">De partement,
+      ainsi que forcerie</span>
    
    
    <hr data-img-id="f250">
    
-   <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Bertrich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Wittéric</b> (570 — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi des Wisigoths</span></mark>
-      
-      ,
-       du retour de sa fille
-      
-      ,
-       se veult venger de <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark></span>
+   <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Bertrich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Wittéric</b> (570 — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi des Wisigoths</span></mark>, du retour de sa fille, se veult venger de <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark></span>
    <span class="verse v5025"><span class="verse-number">5025</span>D’enchantement et vile brasserie</span>
-   <span style="height:72px;" class="verse v5026">Affollent gentz
-      
-      .
-       Si fort <span style="position: relative;">
+   <span style="height:72px;" class="verse v5026">Affollent gentz. Si fort <span style="position: relative;">
          <span class="lem">le</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -1882,14 +1474,8 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v5028">En tel estat qu’elle <span style="position: relative;">
          <span class="lem">vint</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">vit<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      c
-      omme celle</span>
+         </span>,
+      comme celle</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5029">Vierge au venir et au retour <span style="position: relative;">
          <span class="lem">pucelle</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">plus celle<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -1934,14 +1520,8 @@
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">pas <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
          </span>mieulx</span>
-   <span class="verse v5040"><span class="verse-number">5040</span>Et dit
-      
-      ,
-       si guerre en ce cas appareille</span>
-   <span class="verse v5041">Que de sa part yra pour la pareille
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v5040"><span class="verse-number">5040</span>Et dit, si guerre en ce cas appareille</span>
+   <span class="verse v5041">Que de sa part yra pour la pareille.</span>
    <span class="verse v5042">Les messaigiers coururent de ce pas</span>
    <span class="verse v5043">Vers <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince mérovingien</span></mark> qui moins n’en ouffrit pas,</span>
    <span class="verse v5044">Car en son cueur avoit tousjours <span style="position: relative;">
@@ -1949,10 +1529,7 @@
          
          </span></span>
    <span class="verse v5045"><span class="verse-number">5045</span>Suspictïon de secrete rancune.</span>
-   <span class="verse v5046"><mark title="piedMouche">§</mark>De là partans
-      
-      ,
-       passerent les destroictz</span>
+   <span class="verse v5046"><mark title="piedMouche">§</mark>De là partans, passerent les destroictz</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5047"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">De</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Des<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1982,53 +1559,26 @@
          <span class="lem">Luy</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Leur<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> accorda se alïer et unir</span>
-   <span class="verse v5051">Aux autres trois
-      
-      ,
-       pour <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark>
+   <span class="verse v5051">Aux autres trois, pour <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark>
       pugnir,</span>
    <span class="verse v5052">Bien esperant acquerir en l’avance</span>
-   <span class="verse v5053">Bruyt
-      
-      ,
-       loz
-      
-      ,
-       credit
-      
-      ,
-       gros honneur et chevance
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v5053">Bruyt, loz, credit, gros honneur et chevance.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5054">Son blanc <span style="position: relative;">
          <span class="lem">scellé</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">seller<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       lors receu par iceulx</span>
+         </span>, lors receu par iceulx</span>
    <span class="verse v5055"><span class="verse-number">5055</span>Ambassadeurs, ne furent paresseux,</span>
    <span class="verse v5056">Car ung chascun de gaigner pays songne,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5057"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Pensans</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Pensant<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> fort bien avoir fait la besongne
-      
-      .
-      </span>
+         </span> fort bien avoir fait la besongne.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5058">Si ne tourna <span style="position: relative;">
          <span class="lem">leur</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">leurs<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> ambassade à port</span>
-   <span class="verse v5059">De grand effect
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      c
-      ar tantost le rapport</span>
+   <span class="verse v5059">De grand effect,
+      car tantost le rapport</span>
    <span class="verse v5060"><span class="verse-number">5060</span>À <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> fut fait des alïances</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5061">Aux <span style="position: relative;">
          quatre
@@ -2059,10 +1609,7 @@
          <span class="lem">rendre homme</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">l’homme estre<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">randre l’homme<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> fantasticque
-      
-      .
-      </span>
+         </span> fantasticque.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5066">Lors <span style="position: relative;">
          <span class="lem">congnoissant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">congnoissans<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -2074,10 +1621,7 @@
    <span class="verse v5067">Vertu tousjours se monstre en
       fermeté,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5068">De seur propos
-      
-      
-      i
-      l print force et <span style="position: relative;">
+      il print force et <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>cur</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
@@ -2103,27 +1647,15 @@
    <span class="verse v5072">Si mist gentz sus et tant en leva
       que armes</span>
    <span class="verse v5073">Y eut assez pour faire grandz vacarmes.</span>
-   <span class="verse v5074"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince mérovingien</span></mark>
-      
-      ,
-       esperant veoir marcher</span>
+   <span class="verse v5074"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince mérovingien</span></mark>, esperant veoir marcher</span>
    
    
    <hr data-img-id="f252">
    
    <span class="curr-title fw-bold">Convenances de faire paix entre <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> et <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince mérovingien</span></mark> freres</span>
-   <span class="verse v5075"><span class="verse-number">5075</span>Les autres trois
-      
-      ,
-       se advança de chercher</span>
-   <span class="verse v5076">Son frere aux champs
-      
-      .
-      
-      
-      
-      E
-      t <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v5075"><span class="verse-number">5075</span>Les autres trois, se advança de chercher</span>
+   <span class="verse v5076">Son frere aux champs.
+      Et <span style="position: relative;">
          sus
          
          </span> point de combatre</span>
@@ -2135,18 +1667,12 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v5078">Devant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">le</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">le<span title="Texte résultant d'une substitution">s</span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> nez
-      
-      ,
-       pour en ardeur de cueur</span>
+         </span> nez, pour en ardeur de cueur</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v5079"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Penser se veoir</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Estre ce jour<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">Estre se jour<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> non vaincu mais vaincueur
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> non vaincu mais vaincueur,</span>
    <span class="verse v5080"><span class="verse-number">5080</span>Prestz de charger l’un l’autre et coucher
       lances,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5081">Les gentz de bien au <span style="position: relative;">
@@ -2175,19 +1701,13 @@
    <span class="verse v5083">Pendu au fil de mortel accident,</span>
    <span class="verse v5084">Sceurent si bien persuader à l’ayse</span>
    <span class="verse v5085"><span class="verse-number">5085</span>Qu’il fut conclud les freres
-      
-      
       à
-      
       <mark title="placeName">Falayse</mark></span>
    <span class="verse v5086"><span style="position: relative;">
          Promectre
          
          </span>
-      aller à peu gentz
-      
-      ,
-       pour traicter</span>
+      aller à peu gentz, pour traicter</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5087">Finale paix sans <span style="position: relative;">
          <span class="lem">riens</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ren<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -2208,10 +1728,7 @@
          <span class="lem">Se</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Ce<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>
-      <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> fut craintif
-      
-      ,
-       veu l’effort</span>
+      <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> fut craintif, veu l’effort</span>
    <span class="verse v5095"><span class="verse-number">5095</span>Du frere sien se monstrant <span style="position: relative;">
          le
          
@@ -2227,10 +1744,7 @@
    
    <hr data-img-id="f253">
    
-   <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> escript
-      
-       
-      à <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
+   <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> escript à <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> pour faire
       guerre à <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince mérovingien</span></mark></span>
    <span style="height:72px;" class="verse v5100"><span class="verse-number">5100</span>C’est assavoir <mark title="placeName">Tourraine</mark>
@@ -2246,15 +1760,9 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">le chastrage<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>,</span>
    <span class="verse v5102">Si empongna ces loppins pour ses déz</span>
-   <span class="verse v5103">Et sa chandelle
-      
-      .
-       Or les pays cedéz,</span>
+   <span class="verse v5103">Et sa chandelle. Or les pays cedéz,</span>
    <span class="verse v5104">Paix se accorda au gré d’une partie,</span>
-   <span class="verse v5105"><span class="verse-number">5105</span>Mais non de l’autre
-      
-      .
-       Et à la departie,</span>
+   <span class="verse v5105"><span class="verse-number">5105</span>Mais non de l’autre. Et à la departie,</span>
    <span class="verse v5106">Par le pays en volla tel renom</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5107">Qu’on disoit l’un content et l’autre <span style="position: relative;">
          <span class="lem">nom</span>
@@ -2295,18 +1803,9 @@
    <span class="verse v5118">Pour ce envoya à <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark>
       ung rescript</span>
-   <span class="verse v5119">Tel à peu prés qu’il est icy escript
-      
-       :
-      </span>
-   <span class="verse v5120"><span class="verse-number">5120</span><mark title="piedMouche">§</mark>«&nbsp;Si je sçavoye
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      o
-       tu roy magnanime,</span>
+   <span class="verse v5119">Tel à peu prés qu’il est icy escript :</span>
+   <span class="verse v5120"><span class="verse-number">5120</span><mark title="piedMouche">§</mark>«&nbsp;Si je sçavoye,
+      o tu roy magnanime,</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v5121">Que à ung
       desir
       <span style="position: relative;">
@@ -2333,10 +1832,7 @@
          <span class="rdg" style="top:30px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en esperāce"><mark title="abbréviation">esperance</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:45px;">esperance<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>,</span>
-   <span class="verse v5126">De ta faveur
-      
-      ,
-       ayde, port et secours,</span>
+   <span class="verse v5126">De ta faveur, ayde, port et secours,</span>
    <span class="verse v5127">Armes
       prendroye et rendroye en ce cours</span>
    <span class="verse v5128">Vers le dieu
@@ -2357,47 +1853,26 @@
          
          </span></span>
    <span class="verse v5133">Pour me tollir
-      telle part de mes terres
-      
-      .
-      </span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v5134">Grand tort me tient
-      
-      ,
-       dont je croy que <span style="position: relative;">
+      telle part de mes terres.</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v5134">Grand tort me tient, dont je croy que <span style="position: relative;">
          <span class="lem">prou</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">pou<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> scéz</span>
    <span class="verse v5135"><span class="verse-number">5135</span>Le demené de
-      tout nostre procés
-      
-      .
-      </span>
+      tout nostre procés.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5136">Tu <span style="position: relative;">
          <span class="lem">as</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">es<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> credit
-      
-      ,
-       en acte droit et juste,</span>
+         </span> credit, en acte droit et juste,</span>
    <span class="verse v5137">Te
-      demonstrer comme ung <mark class="persName">Cesar 
-         
-         A
-         uguste<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Auguste</b> (21/09/62 av&nbsp;J.C. — 17/08/14)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Premier empereur romain de 27 av. J.-C. à 14</span></mark>
-      
-      .
-      </span>
+      demonstrer comme ung <mark class="persName">Cesar Auguste<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Auguste</b> (21/09/62 av&nbsp;J.C. — 17/08/14)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Premier empereur romain de 27 av. J.-C. à 14</span></mark>.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5138">Tu as renom <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en renō"><mark title="abbréviation">renom</mark></span></span>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>aymer gentz d’equité</span>
    <span class="verse v5139">Et ceulx haÿr
-      rempliz d’iniquité
-      
-      .
-      </span>
+      rempliz d’iniquité.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5140"><span class="verse-number">5140</span>Je te supply à
       ce que <span style="position: relative;">
          <span class="lem">tu</span>
@@ -2419,10 +1894,7 @@
       gracïeux octroy,</span>
    <span class="verse v5147">Je te promectz,
       en parolle de roy</span>
-   <span class="verse v5148">Et foy de prince
-      
-      ,
-       alors te faire rendre</span>
+   <span class="verse v5148">Et foy de prince, alors te faire rendre</span>
    <span class="verse v5149">Ce que <span style="position: relative;">
          sus
          
@@ -2433,10 +1905,7 @@
    
    <span class="curr-title fw-bold">Response de <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> à <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark></span>
-   <span class="verse v5150"><span class="verse-number">5150</span>Et sans raison furtivement tollu
-      
-      .
-      &nbsp;»</span>
+   <span class="verse v5150"><span class="verse-number">5150</span>Et sans raison furtivement tollu.&nbsp;»</span>
    <span class="verse v5151"><mark title="piedMouche">§</mark>Incontinent que <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> eut
       tout leu</span>
@@ -2489,19 +1958,13 @@
          
          </span> ce mesme propos&nbsp;:</span>
    <span class="verse v5160"><span class="verse-number">5160</span><mark title="piedMouche">§</mark>«&nbsp;En saincteté de vie lors ung homme</span>
-   <span class="verse v5161">Moult florissoit
-      
-      ,
-       que <mark class="persName">Colombain<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Colomban de Luxeuil, saint</b> (entre 540 et 543 — 26/11/615)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, moine et missionnaire</span></mark> on nomme.</span>
+   <span class="verse v5161">Moult florissoit, que <mark class="persName">Colombain<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Colomban de Luxeuil, saint</b> (entre 540 et 543 — 26/11/615)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, moine et missionnaire</span></mark> on nomme.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5162">C’est luy <span style="position: relative;">
          <span class="lem">que</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">qui<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> fist <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark>
       exiller</span>
-   <span class="verse v5163">Auparavant
-      
-      .
-       Il voulut conseiller</span>
+   <span class="verse v5163">Auparavant. Il voulut conseiller</span>
    <span class="verse v5164">Le roy
       <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> à
@@ -2511,10 +1974,7 @@
          </span> sa vie</span>
    <span class="verse v5165"><span class="verse-number">5165</span>N’eust de la
       guerreaux deux freres envie</span>
-   <span class="verse v5166">Soy empescher
-      
-      ,
-       et qu’il se tint tout seur</span>
+   <span class="verse v5166">Soy empescher, et qu’il se tint tout seur</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v5167">Estre en <span style="position: relative;">
          <span class="lem">briefz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">brief<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -2529,18 +1989,9 @@
          </span> et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">successeur</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">successeur<s>s</s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v5168">Cela fut cause
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      a
-      insi le peult on dire,</span>
+         </span>.</span>
+   <span class="verse v5168">Cela fut cause,
+      ainsi le peult on dire,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5169">Qu’il differa
       la requeste <span style="position: relative;">
          <span class="lem">escondire</span>
@@ -2548,10 +1999,7 @@
          </span></span>
    <span class="verse v5170"><span class="verse-number">5170</span>Et ayma mieulx
       entre deux eaux naiger</span>
-   <span class="verse v5171">Que ayder
-      
-       à
-       l’un pour l’autre endommaiger.&nbsp;»</span>
+   <span class="verse v5171">Que ayder à l’un pour l’autre endommaiger.&nbsp;»</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5172"><mark title="piedMouche">§</mark>Or <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> asseure <span style="position: relative;">
          <span class="lem">celluy</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">cestuy<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -2560,10 +2008,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v5174">Sans donner <span style="position: relative;">
          <span class="lem">aydeà son frere</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">à son frere ayde<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> et support
-      
-      .
-      </span>
+         </span> et support.</span>
    
    
    <hr data-img-id="f256">
@@ -2571,18 +2016,9 @@
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince mérovingien</span></mark> mys en
       fuyte par <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark></span>
    <span class="verse v5175"><span class="verse-number">5175</span>De son armee ordonna le transport&nbsp;:</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v5176"><mark title="placeName">Langres</mark> passa
-      
-      ,
-      
-      <mark title="placeName">Verdun</mark>
-      
-      ,
-      
-      <mark title="placeName">Toul</mark>
-      
-      ,
-       et là <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v5176"><mark title="placeName">Langres</mark> passa,
+      <mark title="placeName">Verdun</mark>,
+      <mark title="placeName">Toul</mark>, et là <span style="position: relative;">
          <span class="lem">contre</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">conte<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
@@ -2606,10 +2042,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">entendre<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
    <span class="verse v5183">Et du surplus me faire dispenser,</span>
-   <span class="verse v5184">Sans pour bon grain semer legieres pailles
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v5184">Sans pour bon grain semer legieres pailles.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5185"><span class="verse-number">5185</span><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Suffise</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en Suffisēt"><mark title="abbréviation">Suffisent</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -2622,28 +2055,13 @@
          </span> grosses batailles</span>
    <span class="verse v5186">En moins d’<span class="date" dur="P1Y">un</span> an
       ensemble eurent ces deux</span>
-   <span class="verse v5187">Freres germains
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      p
-      ar quoy le procés d’eulx</span>
-   <span class="verse v5188">Fait et parfait
-      
-      ,
-       fut la part desconfite</span>
-   <span class="verse v5189">De <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince mérovingien</span></mark>
-      
-      ,
-       et tousjours mys en fuyte.</span>
+   <span class="verse v5187">Freres germains,
+      par quoy le procés d’eulx</span>
+   <span class="verse v5188">Fait et parfait, fut la part desconfite</span>
+   <span class="verse v5189">De <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince mérovingien</span></mark>, et tousjours mys en fuyte.</span>
    <span class="verse v5190"><span class="verse-number">5190</span>Mais reste ung cas digne à rememorer,</span>
    <span class="verse v5191">Qui ne doibt pas en oubly demourer,</span>
-   <span class="verse v5192">Et dont l’escript fait mentïon expresse
-      
-       :
-      </span>
+   <span class="verse v5192">Et dont l’escript fait mentïon expresse :</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5193">C’est que au conflict y eut si <span style="position: relative;">
          <span class="lem">forte</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">grosse<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -2678,10 +2096,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v5202">Ainsi <span style="position: relative;">
          <span class="lem">en fut</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">advint<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span>, 
-      
-      j
-      usques l’une des partz</span>
+         </span>, jusques l’une des partz</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5203">Se <span style="position: relative;">
          <span class="lem">veist</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">veoit<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -2703,14 +2118,8 @@
             taincte.<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span></span>
    <span class="verse v5206"><mark title="piedMouche">§</mark>Quant <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> congneut tel entremetz</span>
-   <span class="verse v5207">Estre à son frere
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      e
-      t qu’en fuyant par <mark title="placeName">Metz</mark></span>
+   <span class="verse v5207">Estre à son frere,
+      et qu’en fuyant par <mark title="placeName">Metz</mark></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5208">Essaya <span style="position: relative;">
          <span class="lem">veoir à son faict</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">à son faict veoir<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -2726,10 +2135,7 @@
          <span class="lem">à</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> grandz cris et pleurs luy supplierent</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v5214">Que pour ung seul
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v5214">Que pour ung seul,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ceste</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">cest<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -2750,10 +2156,7 @@
          <span class="lem">ceste</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">celle<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> male tempeste</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v5221">Veoir appaiser
-      
-      ,
-       qu’on luy <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v5221">Veoir appaiser, qu’on luy <span style="position: relative;">
          <span class="lem">donnast</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">portast<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> sa teste</span>
@@ -2764,10 +2167,7 @@
    <span class="verse v5223">Cause que tout leur malheur cesseroit.</span>
    <span class="verse v5224"><mark title="piedMouche">§</mark>Ceulx de
       <mark title="placeName">Coulongne</mark>
-      
-      
-      a
-      prés response telle</span>
+      aprés response telle</span>
    
    
    <hr data-img-id="f258">
@@ -2789,14 +2189,8 @@
          <span class="rdg" style="top:30px;">De<s>s</s><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> grandz tresors paternelz qu’il tenoit,</span>
    <span class="verse v5231">Une partie egale appartenoit</span>
-   <span class="verse v5232">À <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> son frere
-      
-      .
-       Et pour paix faire</span>
-   <span class="verse v5233">Avecques luy
-      
-      ,
-       l’en debvoit satisfaire,</span>
+   <span class="verse v5232">À <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> son frere. Et pour paix faire</span>
+   <span class="verse v5233">Avecques luy, l’en debvoit satisfaire,</span>
    <span class="verse v5234">Veu qu’il offroit doulcement s’en partir,</span>
    <span style="position: relative;">
       <span class="lem"><span class="verse v5235"><span class="verse-number">5235</span>Si juste part luy vouloit departir.</span></span>
@@ -2830,10 +2224,7 @@
          </span> se baissantnon <span style="position: relative;">
          <span class="lem">doubteux</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">doubtant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> de ce coup
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> de ce coup,</span>
    <span class="verse v5247">Ung des presentz sans demourer beaucoup,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5248">Ainsi que ardeur par furie <span style="position: relative;">
          <span class="lem">homme</span>
@@ -2850,10 +2241,7 @@
          <span class="lem">fait</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">feit<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>
-      
-      
-      a
-      ux murs de la cité</span>
+      aux murs de la cité</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5251">Courut soudain
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">en la ferocité</span>
@@ -2881,48 +2269,27 @@
          </span>.</span>
    <span class="verse v5258"><mark title="piedMouche">§</mark>De ceste mort oncques il
       ne monstra</span>
-   <span class="verse v5259">Triste semblant
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      m
-      ais triumphant entra</span>
+   <span class="verse v5259">Triste semblant,
+      mais triumphant entra</span>
    <span class="verse v5260"><span class="verse-number">5260</span>Dedans la ville et tantost fut saisie</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5261">Sans contredit <span style="position: relative;">
          <span class="lem">aulcun</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">d’aucun<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span> toute <mark title="placeName">Austrasie</mark>
-      
-      .
-      </span>
+         </span> toute <mark title="placeName">Austrasie</mark>.</span>
    <span class="verse v5262">Lors applicquant tresors à ses prouffitz,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5263">Fist emmener <span style="position: relative;">
          <span class="lem">quant et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">avecq<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> luy les deux filz</span>
    <span class="verse v5264">Du frere occis et une jeune fille.</span>
-   <span class="verse v5265"><span class="verse-number">5265</span>Aussi leur seur belle
-      
-      ,
-       doulce et gentille,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v5266">Lesquelz deux filz
-      
-      ,
-      qu’on <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v5265"><span class="verse-number">5265</span>Aussi leur seur belle, doulce et gentille,</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v5266">Lesquelz deux filz,qu’on <span style="position: relative;">
          <span class="lem">n’eust</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">eut<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> pensé jamais
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> pensé jamais,</span>
    <span class="verse v5267">Incontinent que arriverent à <mark title="placeName">Metz</mark></span>
    <span class="verse v5268">Où <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark>esprise au feu d’envie</span>
-   <span class="verse v5269">Les actendoit
-      
-      ,
-       furent privéz de vie.</span>
+   <span class="verse v5269">Les actendoit, furent privéz de vie.</span>
    <span class="verse v5270"><span class="verse-number">5270</span>Et de sa mainpar la discutïon</span>
    <span style="position: relative;">
       <span class="lem"><span class="verse v5271">De ce procés fist l’executïon,</span></span>
@@ -2940,35 +2307,20 @@
    
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> voulut
       espouser sa niepce</span>
-   <span class="verse v5275"><span class="verse-number">5275</span>Et son sang propre ainsi persecuter
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v5275"><span class="verse-number">5275</span>Et son sang propre ainsi persecuter.</span>
    <span class="verse v5276"><mark title="piedMouche">§</mark>Si c’est mensonge ou
       pure tragedie</span>
-   <span class="verse v5277">N’afferme pas
-      
-      .
-       Quoy que redige et die,</span>
+   <span class="verse v5277">N’afferme pas. Quoy que redige et die,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5278">Ce n’est que aprés <span style="position: relative;">
          <span class="lem">autres plusieurs</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">plusieurs autres<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> aucteurs</span>
-   <span class="verse v5279">Doncq se je mentz qu’on les tienne menteurs
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v5279">Doncq se je mentz qu’on les tienne menteurs.</span>
    <span class="verse v5280"><span class="verse-number">5280</span><mark title="piedMouche">§</mark>Suyvons propos.
       <mark class="persName">Theodorich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thierry II</b> (587 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (612-613)<br/></span></mark> lors paisible,</span>
    <span class="verse v5281">De tous les deux royaumessans nuysible</span>
-   <span class="verse v5282">Empeschement
-      
-      ,
-      
-      
-      
+   <span class="verse v5282">Empeschement,
       à
-      
       <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
             Bourgogne (613-629)<br/>Roi des Francs (613-629)<br/></span></mark> rendit</span>
    <span class="verse v5283">Certain duché par loy de seur edit,</span>
@@ -2995,37 +2347,19 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v5291">Par le travers <span style="position: relative;">
          <span class="lem">du sien</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de son<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> cueur
-      
-      ,
-       leçon de art</span>
+         </span> cueur, leçon de art</span>
    <span class="verse v5292">D’amour pongnant qui l’enflamma de celle</span>
-   <span class="verse v5293">Belle
-      
-      ,
-       courtoise et honneste pucelle</span>
-   <span class="verse v5294">Qui sa niepce estoit
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      j
-      usqu’à poser</span>
+   <span class="verse v5293">Belle, courtoise et honneste pucelle</span>
+   <span class="verse v5294">Qui sa niepce estoit,
+      jusqu’à poser</span>
    <span class="verse v5295"><span class="verse-number">5295</span>Ferme propos de vouloir l’espouser.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5296"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Quant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Or<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span>
-      <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark>
-      
-      , 
-      ainsi qu’envie excite</span>
+      <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark>, ainsi qu’envie excite</span>
    <span class="verse v5297">Cueur feminin,
-      
-      
-      m
-      aintint n’estre licite,</span>
+      maintint n’estre licite,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5298">Bon <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ne</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en ⁊"><mark title="abbréviation">et</mark></span></span><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -3043,35 +2377,20 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> son frere pour femme,</span>
    <span class="verse v5302">Lors desplaisant et despit par fureur,</span>
-   <span class="verse v5303">Luy dist ces motz pleins de mortelle aigreur
-      
-       :
-      </span>
+   <span class="verse v5303">Luy dist ces motz pleins de mortelle aigreur :</span>
    <span class="verse v5304"><span title="Discours direct">«&nbsp;Femme haÿe et de <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> et du
          monde,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v5305"><span class="verse-number">5305</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Qui ouvriroit
          de ton faulx cueur la bonde,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v5306"><span title="Discours direct">«&nbsp;On trouveroit
-         cent mil cas excessifz
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         cent mil cas excessifz.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v5307"><span title="Discours direct">«&nbsp;Ne m’as tu dit que <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Théodebert II</b> (585 — 612)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (596-612)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince mérovingien</span></mark> occis&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v5308"><span title="Discours direct">«&nbsp;Estoit bastard
-         
-          ?
-         
-         
-         
-         E
-         t riens ne m’attenoit&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v5308"><span title="Discours direct">«&nbsp;Estoit bastard ?
+         Et riens ne m’attenoit&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v5309"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et que ung
          galand jardinier maintenoit&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v5310"><span class="verse-number">5310</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Par
-         adultereen jeunes ans ma mere
-         
-          ?
-         &nbsp;»</span></span>
+         adultereen jeunes ans ma mere ?&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5311"><span title="Discours direct">«&nbsp;Tristesse porte <span style="position: relative;">
             <span class="lem">angoisseuse</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">angouesse<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -3080,20 +2399,11 @@
          mon frere <span style="position: relative;">
             <span class="lem">fait</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">faire<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-            </span> mourir
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span> mourir.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v5313"><span title="Discours direct">«&nbsp;Cestuy n’est
-         seul que tu as fait meurdrir
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         seul que tu as fait meurdrir.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5314"><span title="Discours direct">«&nbsp;O desloyalle <span style="position: relative;">
-            <span class="lem">
-               
-               à
-               </span>
+            <span class="lem">à</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr23146]</span></span>
             </span>
          <span style="position: relative;">
@@ -3103,24 +2413,9 @@
    <span class="verse v5315"><span class="verse-number">5315</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Ores sçauras si à poincte d’espee&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v5316"><span title="Discours direct">«&nbsp;Mon dextre
          braz sçaura estre vainqueur&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v5317"><span title="Discours direct">«&nbsp;Du tien cruel
-         
-         ,
-          vilain
-         
-         ,
-          lasche et vain cueur.&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v5318"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela disant
-      
-      ,
-       s’efforça de luy mectre</span>
-   <span class="verse v5319">L’espee au corps
-      
-      ,
-       qui l’eust voulu permectre
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v5317"><span title="Discours direct">«&nbsp;Du tien cruel, vilain, lasche et vain cueur.&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v5318"><mark title="piedMouche">§</mark>Cela disant, s’efforça de luy mectre</span>
+   <span class="verse v5319">L’espee au corps, qui l’eust voulu permectre.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5320"><span class="verse-number">5320</span>Lors gentz de bien <span style="position: relative;">
          <span class="lem">et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -3160,10 +2455,7 @@
    <span class="verse v5329">De venimeuse amere potïon,</span>
    <span class="verse v5330"><span class="verse-number">5330</span>Et practicqua de sorte fort sauvaige,</span>
    <span class="verse v5331">Aulcuns privéz du roy pour ce bruvaige</span>
-   <span class="verse v5332">Luy faire boire
-      
-      ,
-       ung jour sortant du baing,</span>
+   <span class="verse v5332">Luy faire boire, ung jour sortant du baing,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5333">Ce que fut fait dont <span style="position: relative;">
          <span class="lem">il</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -3174,10 +2466,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v5334"><mark title="piedMouche">§</mark>Aulcuns pourtantcomme en propos <span style="position: relative;">
          <span class="lem">on</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> entre
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> entre,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5335"><span class="verse-number">5335</span><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Ont</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">On<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -3188,18 +2477,9 @@
             <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
             </span> huyt</span> ans.</span>
    <span class="verse v5337"><mark title="piedMouche">§</mark>Laissons la doubte aux maistres disputans,</span>
-   <span class="verse v5338">Fust par poison ou flux
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      i
-      l est notoire</span>
-   <span class="verse v5339">Qu’il deceda
-      
-      .
-       Doncques <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v5338">Fust par poison ou flux,
+      il est notoire</span>
+   <span class="verse v5339">Qu’il deceda. Doncques <span style="position: relative;">
          au
          
          </span> roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire II</b> (584 — 21/10/629)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (584-613)<br/>Roi des Francs de Paris (595-613)<br/>Roi des Francs d'Austrasie et de
@@ -3207,14 +2487,8 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v5340"><span class="verse-number">5340</span><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Cheut</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Escheut<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span> le royaume entier
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      à
-       autre non</span>
+         </span> le royaume entier,
+      à autre non</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5341">Ainsi que advint au premier de <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -3253,14 +2527,8 @@
          sus
          
          </span>
-      l’un
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      l’
-      offre se livre</span>
+      l’un,
+      l’offre se livre</span>
    <span class="verse v5348">Mectre icy fin pour commancer le tiers</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5349"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">À</span>
@@ -3268,10 +2536,7 @@
          </span> l’autre <span style="position: relative;">
          <span class="lem">aussi</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">icy<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-      
+         </span>,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -3298,10 +2563,7 @@
          </span> posee.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v5352">Excusez doncq elle <span class="choice"><span title="Abbrégé en &amp;"><mark title="abbréviation">et</mark></span></span> eulx
       <span style="position: relative;">
-         <span class="lem">
-            
-            c’
-            est</span>
+         <span class="lem">c’est</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>
       <span style="position: relative;">
diff --git a/templates/htm/2/3_chap_2.htm.j2 b/templates/htm/2/3_chap_2.htm.j2
index b5097b45e0a5104b0bc65027f53920a9c5a11139..da08ed83cebfa0d51c469e3c34e7fef7d097a55b 100644
--- a/templates/htm/2/3_chap_2.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/3_chap_2.htm.j2
@@ -20,16 +20,10 @@
    <hr data-img-id="f49">
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>7r</i></p>
    <blockquote class="ms-2">
-      <span class="verse v625"><span class="verse-number">625</span><mark title="piedMouche">§</mark>Voyons
-          (
-         
-         auant laiſſer 
+      <span class="verse v625"><span class="verse-number">625</span><mark title="piedMouche">§</mark>Voyons (auant laiſſer 
          <span class="lem">ce</span>
          
-          roy du tout
-         )
-         
-         </span>
+          roy du tout)</span>
       <span class="verse v626">Comme la ſeur eſpouſa de ſa femme</span>
       
       <span class="lem"></span>
@@ -39,13 +33,7 @@
       <span class="verse v628">À vng <mark title="orgName">Noꝛmand</mark> /
          dit.
          Gaultier
-         
-         D
-         
-         <mark title="placeName">
-            i
-            
-            uetout</mark>.</span>
+         D<mark title="placeName">iuetout</mark>.</span>
       </blockquote>
    
    <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark>
@@ -67,35 +55,17 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Pourquoy Clotaire
       eſpouſa Ragonde ſeur de ſa femme
       Ingonde.</span>
-   <span class="verse v629">T
-      R
-      
-      oys femmes eut Clotaire
-       /.
-      
-      
-      
-      L
-      
-      une Ingonde</span>
-   <span class="verse v630"><span class="verse-number">630</span>En pꝛopꝛe nom
-       /.
-      
-      
-      
-      L
-      
-      a ſeconde Ragonde,</span>
+   <span class="verse v629">TRoys femmes eut Clotaire /.
+      Lune Ingonde</span>
+   <span class="verse v630"><span class="verse-number">630</span>En pꝛopꝛe nom /.
+      La ſeconde Ragonde,</span>
    <span class="verse v631">Lautre 
       <span class="lem"></span>
       
-      Conſone
-       /.
-      
-       Oyez quil pꝛopoſa</span>
+      Conſone /. Oyez quil pꝛopoſa</span>
    <span class="verse v632">Pour quoy la ſeur de ſa femme eſpouſa.</span>
    <span class="verse v633">Ingonde vng
-      iour deuers luy aꝛriuee</span>
+      iour deuers luy arriuee</span>
    <span class="verse v634">Tenant maniere et parolle pꝛiuee,</span>
    <span class="verse v635"><span class="verse-number">635</span>Le ſupplia quil voulſiſt marier</span>
    <span class="verse v636">Sa ſeur Ragonde
@@ -103,14 +73,8 @@
    <span class="verse v637">
       <span class="lem">Au</span>
       
-       plus puiſſant
-       /
-      
-       plus noble / et plus riche homme</span>
-   <span class="verse v638">De ſon royaulme
-       /.
-      
-      
+       plus puiſſant / plus noble / et plus riche homme</span>
+   <span class="verse v638">De ſon royaulme /.
       
       <span class="lem">Ouyz ces motz</span>
       
@@ -123,10 +87,7 @@
    <span class="verse v642">Sur loꝛdonnance 
       <span class="lem"></span>
       
-      et loy de ſaincte Egliſe
-       /.
-      
-      </span>
+      et loy de ſaincte Egliſe /.</span>
    <span class="verse v643">
       <span class="lem">Vela</span>
       
@@ -134,10 +95,7 @@
       
       <span class="lem">que ceſt</span>
       
-      
-       /.
-      
-       Pluſieurs compte / ne font</span>
+       /. Pluſieurs compte / ne font</span>
    <span class="verse v644">Se leur honneur diminue et 
       <span class="lem">ſe fond</span>
       
@@ -145,24 +103,15 @@
    <span class="verse v645"><span class="verse-number">645</span><mark title="piedMouche">§</mark>Luy retourne deuers la
       dicte Ingonde,</span>
    <span class="verse v646">Va racompter de ſa femme ſeconde</span>
-   <span class="verse v647">Et dit
-       /.
-      
-      
-      <span title="Discours direct">Ma mye
-          /.
-         
-          il ne 
+   <span class="verse v647">Et dit /.
+      <span title="Discours direct">Ma mye /. il ne 
          <span class="lem"></span>
          
          fault teſbahir</span></span>
    <span class="verse v648"><span title="Discours direct">De ce 
          <span class="lem">quay</span>
          
-          fait
-          /.
-         
-          Te uoulant obeyꝛ,</span></span>
+          fait /. Te uoulant obeyꝛ,</span></span>
    <span class="verse v649"><span title="Discours direct">En 
          <span class="lem">maintes</span>
          
@@ -181,21 +130,12 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>8v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">De la ſainctete de Ragonde femme du roy Clotaire laiſſee</span>
-   <span class="verse v654"><span title="Discours direct">Honneurs et biens
-          /.
-         
-          Par ainſi ie ne bleſſe</span></span>
+   <span class="verse v654"><span title="Discours direct">Honneurs et biens /. Par ainſi ie ne bleſſe</span></span>
    <span class="verse v655"><span class="verse-number">655</span><span title="Discours direct">Le renom
          delle /.
-         
-         E
-         
-         t non fais ie le tien</span></span>
+         Et non fais ie le tien</span></span>
    <span class="verse v656"><span title="Discours direct">Quent pꝛiſe lay
-         a femme
-          /.
-         
-          Ainſi le 
+         a femme /. Ainſi le 
          <span class="lem">tien</span>
          
          ,</span></span>
@@ -207,40 +147,22 @@
           ſuyuant ta requeſte</span></span>
    <span class="verse v659"><span title="Discours direct">Ie lay pourueue
          auecq le plus puiſſant</span></span>
-   <span class="verse v660"><span class="verse-number">660</span><span title="Discours direct">De mon royaulme
-          /.
-         
-         </span> Or cela congnoiſſant,</span>
+   <span class="verse v660"><span class="verse-number">660</span><span title="Discours direct">De mon royaulme /.</span> Or cela congnoiſſant,</span>
    <span class="verse v661">Se en fut troublee / et eut triſteſſe de ame,</span>
-   <span class="verse v662">Non ſans raiſon
-       /.
-      
-       Mais ceſte bonne dame</span>
-   <span class="verse v663">Paciemment le poꝛta
-       /.
-      
-       ſans monſtrer</span>
+   <span class="verse v662">Non ſans raiſon /. Mais ceſte bonne dame</span>
+   <span class="verse v663">Paciemment le poꝛta /. ſans monſtrer</span>
    <span class="verse v664">Semblant 
       <span class="lem">du</span>
       
-       dueil / dont pouꝛroit femme oultrer.</span>
+       dueil / dont pourroit femme oultrer.</span>
    <span class="verse v665"><span class="verse-number">665</span>De fier deſpit /. en voyant quon la laiſſe</span>
    <span class="verse v666">Contre la loy dhonneur et gentilleſſe,</span>
-   <span class="verse v667">Ceſte Ragonde
-       /.
-      
-      
-      
-      A
-      
-      pꝛes le cas 
+   <span class="verse v667">Ceſte Ragonde /.
+      Apꝛes le cas 
       <span class="lem"></span>
       
       eſleut</span>
-   <span class="verse v668">La bonne part
-       /
-      
-       en 
+   <span class="verse v668">La bonne part / en 
       <span class="lem">ce</span>
       
        quelle voulut</span>
@@ -262,10 +184,7 @@
       <span class="lem">foꝛmee</span>
       
       )</span>
-   <span class="verse v674">Religieuſe / en maiſon reffoꝛmee
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v674">Religieuſe / en maiſon reffoꝛmee /.</span>
    <span class="verse v675"><span class="verse-number">675</span>La ſi tres bien et ſainctement veſquit,</span>
    <span class="verse v676">Que apꝛes ſa vie /
       
@@ -279,13 +198,7 @@
    <hr data-img-id="f53">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>9r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">La hayne du roy Clotaire par faulx rappoꝛtz contre Gaultier de 
-      D
-      
-      <mark title="placeName">
-         i
-         
-         uetout</mark> /.</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">La hayne du roy Clotaire par faulx rappoꝛtz contre Gaultier de D<mark title="placeName">iuetout</mark> /.</span>
    <span class="verse v679"><mark title="piedMouche">§</mark>Pour loꝛs /
       en court vng pꝛeudhomme y auoit,</span>
    <span class="verse v680"><span class="verse-number">680</span>De bonne ſoꝛte /
@@ -296,29 +209,14 @@
    <span class="verse v681">Homme tout plain de pꝛofonde ſcience,</span>
    <span class="verse v682">De bon conſeil et necte conſcience&nbsp;:</span>
    <span class="verse v683">Ceſtoit Gaultier
-      
-      D
-      
-      <mark title="placeName">
-         y
-         
-         uetout</mark> /. que ay nomme</span>
+      D<mark title="placeName">yuetout</mark> /. que ay nomme</span>
    <span class="verse v684">Icy deſſus, homme bien renomme.</span>
    <span class="verse v685"><span class="verse-number">685</span>Le roy lamoit /.
-      
-      C
-      
-      ar bien ſçauoit conduyꝛe</span>
+      Car bien ſçauoit conduyꝛe</span>
    <span class="verse v686">Ung gꝛos affaire / et a poꝛt le reduyꝛe</span>
-   <span class="verse v687">Dentier effect
-       /.
-      
-       Il eut ſi bon credit</span>
+   <span class="verse v687">Dentier effect /. Il eut ſi bon credit</span>
    <span class="verse v688">Que apꝛes ſon mot ny auoit autre edit</span>
-   <span class="verse v689">Receu a gꝛe
-       /.
-      
-       Mais ſoudain / dame Enuie</span>
+   <span class="verse v689">Receu a gꝛe /. Mais ſoudain / dame Enuie</span>
    <span class="verse v690"><span class="verse-number">690</span>Qui ne peult veoir le bonheur de ame en vie,</span>
    <span class="verse v691">Encontre luy dꝛeſſa tant denuieux</span>
    <span class="verse v692">Que a tout compter en ieunes et en vieulx</span>
@@ -328,7 +226,7 @@
    <span class="verse v696">Que vng iour iura le mectre 
       <span class="lem">en</span>
       
-       deſaꝛroy</span>
+       deſarroy</span>
    <span class="verse v697">Ou ſont 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -348,25 +246,16 @@
    <span class="verse v702">À 
       <span class="lem">laccuſe</span>
       
-       / ſans eſcoutter partie
-       /.
-      
-      </span>
+       / ſans eſcoutter partie /.</span>
    <span class="verse v703">Comme on euſt fait de ceſtuy innoſcent</span>
    
    
    <hr data-img-id="f54">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>9v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Remonſtrance denuie par laucteu
-      ʀ
-      
-      .</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Remonſtrance denuie par laucteuʀ.</span>
    <span class="verse v704">ſil ne ſe fuſt bientoſt rendu abſent&nbsp;?</span>
-   <span class="verse v705"><span class="verse-number">705</span><mark title="piedMouche">§</mark>O faulſe enuie
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v705"><span class="verse-number">705</span><mark title="piedMouche">§</mark>O faulſe enuie /.
       
       <span class="lem">Eſt-ce</span>
       
@@ -375,31 +264,19 @@
       
        pꝛemiere</span>
    <span class="verse v706">Que as fait de maulx ſourdꝛe feu et fumiere&nbsp;?</span>
-   <span class="verse v707">Non
-       /.
-      
-       En <span class="title">Geneſe</span> / exemple y en a
+   <span class="verse v707">Non /. En <span class="title">Geneſe</span> / exemple y en a
       bel&nbsp;:</span>
    <span class="verse v708">Par 
       <span class="lem">toy</span>
       
        /
-      Cayn occiſt ſon frere Abel
-      .
-      
-      </span>
+      Cayn occiſt ſon frere Abel.</span>
    <span class="verse v709">Par toy Ioſeph fut vendu en
-      <mark title="placeName">Egipte</mark>
-      .
-      
-      </span>
+      <mark title="placeName">Egipte</mark>.</span>
    <span class="verse v710"><span class="verse-number">710</span>Par toy 
       <span class="lem"></span>
       
-      receut Abſalon mauluais giſte
-      .
-      
-      </span>
+      receut Abſalon mauluais giſte.</span>
    <span class="verse v711">Par toy 
       <span class="lem">Saül</span>
       
@@ -407,10 +284,7 @@
       <span class="lem">ſens</span>
       
       
-       et raiſon
-      .
-      
-      </span>
+       et raiſon.</span>
    <span class="verse v712">Amaſa
       
       <span class="lem"></span>
@@ -418,31 +292,19 @@
       fis 
       <span class="lem"></span>
       
-      occire en trahiſon
-      .
-      
-      </span>
+      occire en trahiſon.</span>
    <span class="verse v713">Par toy le filz de la Vierge
       Marie</span>
    <span class="verse v714">Pendit en croix /.
-      
-      E
-      
-      t par toy mal uarie</span>
+      Et par toy mal uarie</span>
    <span class="verse v715"><span class="verse-number">715</span>La mauuaiſtie des enuieux en court.</span>
-   <span class="verse v716">Quant veꝛrons nous 
+   <span class="verse v716">Quant verrons nous 
       <span class="lem">a</span>
       
        pꝛendꝛe vng terme court</span>
-   <span class="verse v717">Enuie a fin&nbsp;
-      ?/
-      
-       Quant nous pouꝛrons congnoiſtre</span>
-   <span class="verse v718">Religieux nauoir murmure en cloiſtre
-      .
-      
-      </span>
-   <span class="verse v719">Quant on veꝛra loyaulte 
+   <span class="verse v717">Enuie a fin&nbsp;?/ Quant nous pourrons congnoiſtre</span>
+   <span class="verse v718">Religieux nauoir murmure en cloiſtre.</span>
+   <span class="verse v719">Quant on verra loyaulte 
       <span class="lem">aux</span>
       
        monniers,</span>
@@ -463,22 +325,16 @@
       <span class="lem">argentz</span>
       
       ,</span>
-   <span class="verse v725"><span class="verse-number">725</span>Quant on veꝛra cloꝛre et fermer la bonde</span>
+   <span class="verse v725"><span class="verse-number">725</span>Quant on verra cloꝛre et fermer la bonde</span>
    <span class="verse v726">Des detracteurs / dont tant de mal habonde&nbsp;:</span>
-   <span class="verse v727">Il ſera doncq bien tard quant ce ſera
-      .
-      
-      </span>
+   <span class="verse v727">Il ſera doncq bien tard quant ce ſera.</span>
    <span class="verse v728">Ce ſera loꝛs que deſir ceſſera</span>
    
    
    <hr data-img-id="f55">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>10r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Lexil de Gaultier de d<mark title="placeName">
-         i
-         
-         uetout</mark> /.</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Lexil de Gaultier de d<mark title="placeName">iuetout</mark> /.</span>
    <span class="verse v729">
       <span class="lem">Toucher</span>
       
@@ -490,7 +346,7 @@
       
       <span class="lem">aurons</span>
       
-       potz de teꝛre 
+       potz de terre 
       <span class="lem">a ſi</span>
       
        fine ance</span>
@@ -499,53 +355,26 @@
       
        caſſez.</span>
    <span class="verse v732">Ceſt trop reſue /
-      
-      N
-      
-      ous nen parlons que aſſez.</span>
+      Nous nen parlons que aſſez.</span>
    <span class="verse v733">Mais a pꝛopos /.
-      
-      N
-      
-      e penſons point que Enuie,</span>
-   <span class="verse v734">Tant que le monde aura ſon cours
-       /
-      
-      
+      Ne penſons point que Enuie,</span>
+   <span class="verse v734">Tant que le monde aura ſon cours /
       
       <span class="lem"></span>
       
       deſuie</span>
-   <span class="verse v735"><span class="verse-number">735</span>Ou pꝛeigne fin
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v735"><span class="verse-number">735</span>Ou pꝛeigne fin /.
       Enuie, a vng mot 
       <span class="lem"></span>
       
       rond,</span>
-   <span class="verse v736">Ia ne mouꝛra
-       /.
-      
-       Mais enuieux mouꝛront
-       /
-      
-      </span>
-   <span class="verse v737"><mark title="piedMouche">§</mark>Or repꝛenons
-       /.
-      
-      
-      Gaultier
-       /
-      
-       affin que on uoye</span>
+   <span class="verse v736">Ia ne mourra /. Mais enuieux mourront /</span>
+   <span class="verse v737"><mark title="piedMouche">§</mark>Or repꝛenons /.
+      Gaultier / affin que on uoye</span>
    <span class="verse v738">Quel chemin tient /. et quel vent le conuoye,</span>
    <span class="verse v739">Le bon ſeigneur voyant le mal talent</span>
    <span class="verse v740"><span class="verse-number">740</span>Du roy ſon maiſtre /.
-      
-      E
-      
-      nnuyeux et dolant,</span>
+      Ennuyeux et dolant,</span>
    <span class="verse v741">Se departit / eſperant que foꝛtune</span>
    <span class="verse v742">Luy fuſt a 
       <span class="lem">temps</span>
@@ -575,10 +404,7 @@
       <span class="lem">bons</span>
       
       
-      <mark title="orgName">creſtiens</mark>
-       /
-      
-       ou il 
+      <mark title="orgName">creſtiens</mark> / ou il 
       <span class="lem">ne</span>
       
        ſe faignit</span>
@@ -611,26 +437,17 @@
    <hr data-img-id="f56">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>10v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Gaultier de d<mark title="placeName">
-         i
-         
-         uetout</mark> a <mark title="placeName">Romme</mark> compte
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Gaultier de d<mark title="placeName">iuetout</mark> a <mark title="placeName">Romme</mark> compte
       ſon cas au pape.</span>
-   <span class="verse v754">Contre leꝛreur faulſe et diabolicque</span>
-   <span class="verse v755"><span class="verse-number">755</span>Des meſcreans
-       /.
-      
-       Exploictz de 
+   <span class="verse v754">Contre lerreur faulſe et diabolicque</span>
+   <span class="verse v755"><span class="verse-number">755</span>Des meſcreans /. Exploictz de 
       <span class="lem">gꝛandz effectz</span>
       
       </span>
    <span class="verse v756">Y 
       <span class="lem"></span>
       
-      exerça
-       /.
-      
-       dont 
+      exerça /. dont 
       <span class="lem">ſes</span>
       
        geſtes et faictz</span>
@@ -643,15 +460,9 @@
       diſpoſa du retour</span>
    <span class="verse v760"><span class="verse-number">760</span>Et voulut bien a <mark title="placeName">Romme</mark> faire vng tour</span>
    <span class="verse v761">Pour racompter ſa raiſon au Sainct Pere</span>
-   <span class="verse v762">Du deſhonneur
-       /
-      
-       faulx blaſme et uitupere</span>
+   <span class="verse v762">Du deſhonneur / faulx blaſme et uitupere</span>
    <span class="verse v763">Quon luy auoit laſchement impoſe</span>
-   <span class="verse v764">Deuant le roy
-       /.
-      
-       Cela pꝛeſſuppoſe</span>
+   <span class="verse v764">Deuant le roy /. Cela pꝛeſſuppoſe</span>
    <span class="verse v765"><span class="verse-number">765</span>Et le rappoꝛt 
       <span class="lem">ia</span>
       
@@ -659,10 +470,7 @@
       <span class="lem">ſa</span>
       
        pꝛoueſſe,</span>
-   <span class="verse v766">Bonte
-       /
-      
-       uertu / et gꝛande hardieſſe,</span>
+   <span class="verse v766">Bonte / uertu / et gꝛande hardieſſe,</span>
    <span class="verse v767">Le pape eſtant pour loꝛs / luy 
       <span class="lem">fit</span>
       
@@ -678,11 +486,8 @@
       <span class="lem">ce</span>
       
        toꝛt et gꝛief</span>
-   <span class="verse v773">Si exceſſif
-       /
-      
-       faiſant au roy pꝛiere</span>
-   <span class="verse v774">Quen ſa faueur miſt ceſte hayne aꝛriere</span>
+   <span class="verse v773">Si exceſſif / faiſant au roy pꝛiere</span>
+   <span class="verse v774">Quen ſa faueur miſt ceſte hayne arriere</span>
    <span class="verse v775"><span class="verse-number">775</span>Et voulſiſt / quant 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -690,19 +495,13 @@
    <span class="verse v776">Louyꝛ en ſes iuſtifications.</span>
    <span class="verse v777"><mark title="piedMouche">§</mark>Le bon pꝛeudhomme
       eſiouy / et tout aiſe,</span>
-   <span class="verse v778">Prenant congie
-       /
-      
-       les piedz du pape baiſe,</span>
+   <span class="verse v778">Prenant congie / les piedz du pape baiſe,</span>
    
    
    <hr data-img-id="f57">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>11r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Gaultier de d<mark title="placeName">
-         i
-         
-         uetout</mark> occis par le roy Clotaire en legliſe.</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Gaultier de d<mark title="placeName">iuetout</mark> occis par le roy Clotaire en legliſe.</span>
    <span class="verse v779">Extimant toſt (le cas bien entendu)</span>
    <span class="verse v780"><span class="verse-number">780</span>
       <span class="lem"></span>
@@ -724,10 +523,7 @@
    <span class="verse v786">ſil le ſçauoit en chambꝛe ou en ſalle eſtre,</span>
    <span class="verse v787">Mais en legliſe /. et quil fuſt aduerty</span>
    <span class="verse v788">Ce faire / au iour du benoiſt vendꝛedy.</span>
-   <span class="verse v789"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainſi fut fait
-       /.
-      
-       Mais myeulx euſt le poure homme</span>
+   <span class="verse v789"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainſi fut fait /. Mais myeulx euſt le poure homme</span>
    <span class="verse v790"><span class="verse-number">790</span>
       <span class="lem">Gaigne</span>
       
@@ -738,27 +534,18 @@
    <span class="verse v791">Car auſſitoſt que le roy lapperceut</span>
    <span class="verse v792">Freſche rancune en vieil couroux conceut.</span>
    <span class="verse v793">Si leut la lettre /.
-      
-      E
-      
-      t apꝛes lauoir ueue,</span>
+      Et apꝛes lauoir ueue,</span>
    <span class="verse v794">Par cruaulte de fureur impourueue</span>
    <span class="verse v795"><span class="verse-number">795</span>Tira leſpee au plus pꝛouchain de luy</span>
-   <span class="verse v796">Et la fouꝛra dꝛoit au cueur 
+   <span class="verse v796">Et la fourra dꝛoit au cueur 
       <span class="lem">dicelluy</span>
       
       .</span>
-   <span class="verse v797">Poure Gaultier
-       /.
-      
-       Ainſi fut ſeparee</span>
+   <span class="verse v797">Poure Gaultier /. Ainſi fut ſeparee</span>
    <span class="verse v798">Lame du 
       <span class="lem"></span>
       
-      coꝛps
-       /.
-      
-       Deuant Dieu
+      coꝛps /. Deuant Dieu
       
       <span class="lem">ſoit</span>
       
@@ -781,30 +568,21 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Le pape indigne contre Clotaire pour la moꝛt de Gaultier de
       d<mark title="placeName">Iuetout</mark>.</span>
    <span class="verse v804">Quant il le ſceut / celluy pape Agapit,</span>
-   <span class="verse v805"><span class="verse-number">805</span>Et a bon dꝛoit
-       /.
-      
-       Car ſi 
+   <span class="verse v805"><span class="verse-number">805</span>Et a bon dꝛoit /. Car ſi 
       <span class="lem">pour</span>
       
        ſa pꝛiere</span>
    <span class="verse v806">
       <span class="lem">Riens</span>
       
-       nen faiſoit
-       /.
-      
-       Raiſon bien dꝛoicturiere</span>
+       nen faiſoit /. Raiſon bien dꝛoicturiere</span>
    <span class="verse v807">Ladmonneſtoit /. et luy pouoit cauſer</span>
    <span class="verse v808">Craincte en ſon cueur / et matiere /
       que oſer</span>
    <span class="verse v809">
       <span class="lem"></span>
       
-      Ne deuſt vouloir
-       /
-      
-       par telle angoiſſe amere,</span>
+      Ne deuſt vouloir / par telle angoiſſe amere,</span>
    <span class="verse v810"><span class="verse-number">810</span>Meurdꝛir lenfant / au ventre de ſa mere.</span>
    <span class="verse v811">Ceſt en legliſe /. et ſi a ſauluete.</span>
    <span class="verse v812">Par ce / ne fut / au 
@@ -820,7 +598,7 @@
       Conſiderant ceſte iournee heureuſe</span>
    <span class="verse v814">Ou Ieſus Criſt ſouffrit
       moꝛt douloureuſe.</span>
-   <span class="verse v815"><span class="verse-number">815</span><mark title="piedMouche">§</mark>Plus dur que pieꝛre eſt
+   <span class="verse v815"><span class="verse-number">815</span><mark title="piedMouche">§</mark>Plus dur que pierre eſt
       cueur qui 
       <span class="lem">namolit</span>
       
@@ -868,13 +646,7 @@
    <hr data-img-id="f59">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>12r</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">La teꝛre de 
-      D
-      
-      <mark title="placeName">
-         i
-         
-         uetout</mark> redigee en royaulme par le roy Clotaire.</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">La terre de D<mark title="placeName">iuetout</mark> redigee en royaulme par le roy Clotaire.</span>
    <span class="verse v829">Et ſatiſfaire enuers Dieu
       / et le monde</span>
    <span class="verse v830"><span class="verse-number">830</span>
@@ -888,7 +660,7 @@
    <span class="verse v832">Et le 
       <span class="lem">pouoir</span>
       
-       de ſainct Pieꝛre
+       de ſainct Pierre
       extendꝛoit,</span>
    <span class="verse v833">
       <span class="lem"></span>
@@ -903,19 +675,13 @@
    <span class="verse v836">Tranſmys de 
       <span class="lem"></span>
       
-      <mark title="placeName">Romme</mark>
-       /
-      
-       eut moult le cueur contrict</span>
+      <mark title="placeName">Romme</mark> / eut moult le cueur contrict</span>
    <span class="verse v837">Et 
       <span class="lem">penſa bien</span>
       
       
        / eſtre cenſures telles</span>
-   <span class="verse v838">Plus a doubter / que autres playes moꝛtelles
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v838">Plus a doubter / que autres playes moꝛtelles /.</span>
    <span class="verse v839">Faicte du cas 
       <span class="lem">gꝛiefue</span>
       
@@ -926,10 +692,7 @@
       
       
        en gꝛande reuerence</span>
-   <span class="verse v842">Le pere ſainct
-       /.
-      
-       loꝛs 
+   <span class="verse v842">Le pere ſainct /. loꝛs 
       <span class="lem">pꝛiſt</span>
       
        gentz dapparence</span>
@@ -937,17 +700,14 @@
       <span class="lem"></span>
       
       aduocatz</span>
-   <span class="verse v844">Pour diſcuter / comme pouꝛroit 
+   <span class="verse v844">Pour diſcuter / comme pourroit 
       <span class="lem">au</span>
       
        cas</span>
    <span class="verse v845"><span class="verse-number">845</span>
       <span class="lem"></span>
       
-      Bien ſatiſfaire
-       /.
-      
-       Or fut dit par les 
+      Bien ſatiſfaire /. Or fut dit par les 
       <span class="lem"></span>
       
       ſaiges</span>
@@ -960,25 +720,13 @@
       hoirs du deffunct / et les aages</span>
    <span class="verse v847">Deulx /. leurs enfans / ou autres
       ſucceſſeurs</span>
-   <span class="verse v848">Venans apꝛes
-       /
-      
-       paiſibles poſſeſſeurs</span>
-   <span class="verse v849">De ceſte teꝛre
-       /
-      
-       et toute lextendue</span>
+   <span class="verse v848">Venans apꝛes / paiſibles poſſeſſeurs</span>
+   <span class="verse v849">De ceſte terre / et toute lextendue</span>
    <span class="verse v850"><span class="verse-number">850</span>Ne ſeroit choſe a iamais pꝛetendue</span>
-   <span class="verse v851">De par les roys de <mark title="placeName">France</mark>
-       /
-      
-      
-      
-      M
-      
-      ais auroit</span>
+   <span class="verse v851">De par les roys de <mark title="placeName">France</mark> /
+      Mais auroit</span>
    <span class="verse v852">Liberte pure /. et 
-      <span class="lem">touſiours demouꝛroit</span>
+      <span class="lem">touſiours demourroit</span>
       
       </span>
    <span class="verse v853">Pour 
@@ -1001,13 +749,7 @@
    <hr data-img-id="f60">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>12v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Des franchiſes de la teꝛre de 
-      D
-      
-      <mark title="placeName">
-         i
-         
-         uetout</mark>.</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Des franchiſes de la terre de D<mark title="placeName">iuetout</mark>.</span>
    <span class="verse v854">Et iceulx 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -1017,13 +759,7 @@
        de 
       <span class="lem">couſtz</span>
       
-      
-       /
-      
-       miſes
-       /
-      
-       dommaiges,</span>
+       / miſes / dommaiges,</span>
    <span class="verse v855"><span class="verse-number">855</span>Subuencions / et 
       <span class="lem">tout autre debuoir</span>
       
@@ -1042,10 +778,7 @@
    <span class="verse v858">Seroient 
       <span class="lem">exemptz</span>
       
-      
-       /
-      
-       quictes / et non ſoluables.</span>
+       / quictes / et non ſoluables.</span>
    <span class="verse v859">Et dauantaige / auroient par 
       <span class="lem">pur</span>
       
@@ -1063,25 +796,16 @@
       <span class="lem">leur</span>
       
        en furent baillees</span>
-   <span class="verse v862">En laz de ſoye / et cire verd ſeellees
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v862">En laz de ſoye / et cire verd ſeellees /.</span>
    <span class="verse v863">De noſtre temps 
       <span class="lem">meſmes</span>
       
        dire ay ie ouy</span>
-   <span class="verse v864">Que le ſeigneur d<mark title="placeName">
-         y
-         
-         uetout</mark> a iouy</span>
+   <span class="verse v864">Que le ſeigneur d<mark title="placeName">yuetout</mark> a iouy</span>
    <span class="verse v865"><span class="verse-number">865</span>Paiſiblement du nom et royal tiltre.</span>
    <span class="verse v866">Et pour teſmoing /
       
-      <span class="lem">
-         I
-         
-         e</span>
+      <span class="lem">Ie</span>
       
        pꝛendz certain chapitre</span>
    <span class="verse v867">Auquel ay veu 
@@ -1098,28 +822,16 @@
          <span class="lem"></span>
          
          ſix</span></span>
-   <span class="verse v869">De ans ſont nombꝛez
-       /.
-      
-       Ceſt aſſez longue datte</span>
+   <span class="verse v869">De ans ſont nombꝛez /. Ceſt aſſez longue datte</span>
    <span class="verse v870"><span class="verse-number">870</span>
       <span class="lem"></span>
       
       Pour alleguer iouyſſance 
       <span class="lem"></span>
       
-      au dit acte
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v871">Et quil ſoit vray
-       /.
-      
-       On dit de ce iouyꝛ</span>
-   <span class="verse v872">Ceulx de la teꝛre
-       /.
-      
-       et du nom ſeſiouyꝛ.</span>
+      au dit acte /.</span>
+   <span class="verse v871">Et quil ſoit vray /. On dit de ce iouyꝛ</span>
+   <span class="verse v872">Ceulx de la terre /. et du nom ſeſiouyꝛ.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
@@ -1128,16 +840,10 @@
    
    <hr data-img-id="f49">
    <blockquote class="ms-2" style="vertical-align: top; height:144px;">
-      <span style="height:48px;" class="verse v625"><span class="verse-number">625</span><mark title="piedMouche">§</mark>Voyons
-         
-         , 
-         avant laisser <span style="position: relative;">
+      <span style="height:48px;" class="verse v625"><span class="verse-number">625</span><mark title="piedMouche">§</mark>Voyons, avant laisser <span style="position: relative;">
             <span class="lem">ce</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-            </span> roy du tout
-         
-         ,
-         </span>
+            </span> roy du tout,</span>
       <span class="verse v626">Comme la seur espousa de sa femme</span>
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
@@ -1147,13 +853,7 @@
       <span class="verse v628">À ung <mark title="orgName">Normand</mark>
          dit
          <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark>
-         
-         
-         d’
-         <mark title="placeName">
-            
-            I
-            vetout</mark>.</span>
+         d’<mark title="placeName">Ivetout</mark>.</span>
       </blockquote>
    
    <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;">
@@ -1173,34 +873,16 @@
    <span class="curr-title fw-bold">Pourquoy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark>
       espousa <mark class="persName">Ragonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Aregonde</b> (515 — 570)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs (?-?)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Soeur d'Ingonde que Cretin confond avec Radegonde</span></mark> seur de sa femme
       <mark class="persName">Ingonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Ingonde</b> (499 — 546)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs (532-546)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Reine des Francs</span></mark></span>
-   <span class="verse v629">T
-      
-      r
-      oys femmes eut <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark>
-      
-      :
-      
-      
-      
-      l
-      ’une <mark class="persName">Ingonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Ingonde</b> (499 — 546)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs (532-546)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Reine des Francs</span></mark></span>
-   <span class="verse v630"><span class="verse-number">630</span>En propre nom
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      l
-      a seconde <mark class="persName">Ragonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><i class="d-block text-center">Ambiguïté</i><b>Aregonde</b> (515 — 570)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs (?-?)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Soeur d'Ingonde que Cretin confond avec Radegonde<b class="d-block text-center">ou bien</b><b>Radegonde</b> (518 — 15/08/587)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs (539-?)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Sainte catholique, religieuse à Poitiers que Cretin confond avec
+   <span class="verse v629">Troys femmes eut <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark>:
+      l’une <mark class="persName">Ingonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Ingonde</b> (499 — 546)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs (532-546)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Reine des Francs</span></mark></span>
+   <span class="verse v630"><span class="verse-number">630</span>En propre nom,
+      la seconde <mark class="persName">Ragonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><i class="d-block text-center">Ambiguïté</i><b>Aregonde</b> (515 — 570)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs (?-?)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Soeur d'Ingonde que Cretin confond avec Radegonde<b class="d-block text-center">ou bien</b><b>Radegonde</b> (518 — 15/08/587)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs (539-?)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Sainte catholique, religieuse à Poitiers que Cretin confond avec
             Aregonde</span></mark><sup class="note-call" aria-hidden="true" id="a1" data-note-id="n1">1</sup>,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v631">L’autre <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>con</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span><mark class="persName">Consone<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chunsène</b> ( — )<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs (?-?)<br/></span></mark>
-      
-      .
-       Oyez qu’il proposa</span>
+         </span><mark class="persName">Consone<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chunsène</b> ( — )<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs (?-?)<br/></span></mark>. Oyez qu’il proposa</span>
    <span class="verse v632">Pour quoy la seur de sa femme espousa.</span>
    <span class="verse v633"><mark class="persName">Ingonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Ingonde</b> (499 — 546)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs (532-546)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Reine des Francs</span></mark> ung
       jour devers luy arrivee</span>
@@ -1210,14 +892,8 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v637"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Au</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">À<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span> plus puissant
-      
-      ,
-       plus noble et plus riche homme</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v638">De son royaulme
-      
-      .
-      
+         </span> plus puissant, plus noble et plus riche homme</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v638">De son royaulme.
       <span style="position: relative;">
          Ouyz ces motz
          
@@ -1229,10 +905,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v642">Sur l’ordonnance <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>de</s><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
-         </span>et loy de saincte Eglise
-      
-      .
-      </span>
+         </span>et loy de saincte Eglise.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v643"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Vela</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Voy là<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span>
@@ -1240,10 +913,7 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">que c’est</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en commēt"><mark title="abbréviation">comment</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-       Plusieurs compte ne font</span>
+         </span>. Plusieurs compte ne font</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v644">Se leur honneur diminue et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">se fond</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">finit<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1251,21 +921,12 @@
    <span class="verse v645"><span class="verse-number">645</span><mark title="piedMouche">§</mark>Luy retourné devers la
       dicte <mark class="persName">Ingonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Ingonde</b> (499 — 546)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs (532-546)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Reine des Francs</span></mark>,</span>
    <span class="verse v646">Va racompter de sa femme seconde</span>
-   <span class="verse v647">Et dit
-      
-       :
-      
-      <span title="Discours direct">«&nbsp;Ma mye
-         
-         ,
-          il ne fault t’esbahir&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v647">Et dit :
+      <span title="Discours direct">«&nbsp;Ma mye, il ne fault t’esbahir&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v648"><span title="Discours direct">«&nbsp;De ce <span style="position: relative;">
             qu’ay
             
-            </span> fait
-         
-         .
-          Te voulant obeyr,&nbsp;»</span></span>
+            </span> fait. Te voulant obeyr,&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v649"><span title="Discours direct">«&nbsp;En <span style="position: relative;">
             <span class="lem">maintes</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">maincte<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1284,21 +945,12 @@
    
    <span class="curr-title fw-bold">De la saincteté de <mark class="persName">Ragonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Radegonde</b> (518 — 15/08/587)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs (539-?)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Sainte catholique, religieuse à Poitiers que Cretin confond avec
             Aregonde</span></mark> femme du roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> laissee</span>
-   <span class="verse v654"><span title="Discours direct">«&nbsp;Honneurs et biens
-         
-         .
-          Par ainsi je ne blesse&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v654"><span title="Discours direct">«&nbsp;Honneurs et biens. Par ainsi je ne blesse&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v655"><span class="verse-number">655</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Le renom
          d’elle
-         
-         
-         e
-         t non fais je le tien&nbsp;»</span></span>
+         et non fais je le tien&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v656"><span title="Discours direct">«&nbsp;Quent prise l’ay
-         à femme
-         
-         .
-          Ainsi le <span style="position: relative;">
+         à femme. Ainsi le <span style="position: relative;">
             <span class="lem">tien</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">tieng<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
             </span>,&nbsp;»</span></span>
@@ -1310,19 +962,10 @@
             </span> suyvant ta requeste&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v659"><span title="Discours direct">«&nbsp;Je l’ay pourveue
          avecq le plus puissant&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v660"><span class="verse-number">660</span><span title="Discours direct">«&nbsp;De mon royaulme
-         
-         .
-         &nbsp;»</span> Or cela congnoissant,</span>
+   <span class="verse v660"><span class="verse-number">660</span><span title="Discours direct">«&nbsp;De mon royaulme.&nbsp;»</span> Or cela congnoissant,</span>
    <span class="verse v661">Se en fut troublee et eut tristesse de ame,</span>
-   <span class="verse v662">Non sans raison
-      
-      .
-       Mais ceste bonne dame</span>
-   <span class="verse v663">Pacïemment le porta
-      
-      ,
-       sans monstrer</span>
+   <span class="verse v662">Non sans raison. Mais ceste bonne dame</span>
+   <span class="verse v663">Pacïemment le porta, sans monstrer</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v664">Semblant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">du</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1330,18 +973,9 @@
    <span class="verse v665"><span class="verse-number">665</span>De fier despit en voyant qu’on la laisse</span>
    <span class="verse v666">Contre la loy d’honneur et gentillesse,</span>
    <span class="verse v667">Ceste <mark class="persName">Ragonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Radegonde</b> (518 — 15/08/587)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs (539-?)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Sainte catholique, religieuse à Poitiers que Cretin confond avec
-            Aregonde</span></mark>
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      a
-      prés le cas esleut</span>
-   <span class="verse v668">La bonne part
-      
-      ,
-       en <span style="position: relative;">
+            Aregonde</span></mark>,
+      aprés le cas esleut</span>
+   <span class="verse v668">La bonne part, en <span style="position: relative;">
          ce
          
          </span> qu’elle voulut</span>
@@ -1357,10 +991,7 @@
          <span class="lem">formee</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">fermee<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span></span>
-   <span class="verse v674">Religïeuse en maison refformee
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v674">Religïeuse en maison refformee.</span>
    <span class="verse v675"><span class="verse-number">675</span>Là si trés bien et sainctement vesquit,</span>
    <span class="verse v676">Que aprés sa vie
       au bon bruict qu’elle acquit</span>
@@ -1370,13 +1001,7 @@
    
    <hr data-img-id="f53">
    
-   <span class="curr-title fw-bold">La hayne du roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> par faulx rapportz contre <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> de 
-      
-      d’
-      <mark title="placeName">
-         
-         I
-         vetout</mark></span>
+   <span class="curr-title fw-bold">La hayne du roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> par faulx rapportz contre <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> de d’<mark title="placeName">Ivetout</mark></span>
    <span class="verse v679"><mark title="piedMouche">§</mark>Pour lors
       en court ung preud’homme y avoit,</span>
    <span class="verse v680"><span class="verse-number">680</span>De bonne sorte
@@ -1384,29 +1009,14 @@
    <span class="verse v681">Homme tout plain de profonde scïence,</span>
    <span class="verse v682">De bon conseil et necte conscïence&nbsp;:</span>
    <span class="verse v683">C’estoit <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark>
-      
-      
-      d’
-      <mark title="placeName">
-         
-         Y
-         vetout</mark> que ay nommé</span>
+      d’<mark title="placeName">Yvetout</mark> que ay nommé</span>
    <span class="verse v684">Icy dessus, homme bien renommé.</span>
    <span class="verse v685"><span class="verse-number">685</span>Le roy l’amoit
-      
-      
-      c
-      ar bien sçavoit conduyre</span>
+      car bien sçavoit conduyre</span>
    <span class="verse v686">Ung gros affaire et à port le reduyre</span>
-   <span class="verse v687">D’entier effect
-      
-      .
-       Il eut si bon credit</span>
+   <span class="verse v687">D’entier effect. Il eut si bon credit</span>
    <span class="verse v688">Que aprés son mot n’y avoit autre edit</span>
-   <span class="verse v689">Receu à gré
-      
-      .
-       Mais soudain dame <mark class="persName">Envie<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Envie</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Allégorie tirée du Roman de la Rose</span></mark></span>
+   <span class="verse v689">Receu à gré. Mais soudain dame <mark class="persName">Envie<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Envie</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Allégorie tirée du Roman de la Rose</span></mark></span>
    <span class="verse v690"><span class="verse-number">690</span>Qui ne peult veoir le bonheur de ame en vie,</span>
    <span class="verse v691">Encontre luy dressa tant d’envïeux</span>
    <span class="verse v692">Que à tout compter en jeunes et en vieulx</span>
@@ -1432,24 +1042,15 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v702">À <span style="position: relative;">
          l’accusé
          
-         </span> sans escoutter partie
-      
-      .
-      </span>
+         </span> sans escoutter partie.</span>
    <span class="verse v703">Comme on eust fait de cestuy innoscent</span>
    
    
    <hr data-img-id="f54">
    
-   <span class="curr-title fw-bold">Remonstrance d’envie par l’aucteu
-      
-      r
-      </span>
+   <span class="curr-title fw-bold">Remonstrance d’envie par l’aucteur</span>
    <span class="verse v704">S’il ne se fust bientost rendu absent&nbsp;?</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v705"><span class="verse-number">705</span><mark title="piedMouche">§</mark>O faulse envie
-      
-       !
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v705"><span class="verse-number">705</span><mark title="piedMouche">§</mark>O faulse envie !
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">Est-ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">esse<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span>
@@ -1458,28 +1059,16 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">foy<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> premiere</span>
    <span class="verse v706">Que as fait de maulx sourdre feu et fumiere&nbsp;?</span>
-   <span class="verse v707">Non
-      
-      .
-       En <i title="Titre">Genese</i> exemple y en a
+   <span class="verse v707">Non. En <i title="Titre">Genese</i> exemple y en a
       bel&nbsp;:</span>
    <span class="verse v708">Par <span style="position: relative;">
          toy
          
          </span>
-      <mark class="persName">Cayn<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Caïn</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Personnage biblique</span></mark> occist son frere <mark class="persName">Abel<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Abel</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Personnage de la Genèse</span></mark>
-      
-      ,
-      </span>
+      <mark class="persName">Cayn<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Caïn</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Personnage biblique</span></mark> occist son frere <mark class="persName">Abel<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Abel</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Personnage de la Genèse</span></mark>,</span>
    <span class="verse v709">Par toy <mark class="persName">Joseph<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Joseph</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Fils de Jacob ; prophète de la Bible et du Coran</span></mark> fut vendu en
-      <mark title="placeName">Egipte</mark>
-      
-      ,
-      </span>
-   <span class="verse v710"><span class="verse-number">710</span>Par toy receut <mark class="persName">Absalon<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Absalon</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Personnage de la Bible, troisième fils de David</span></mark> maulvais giste
-      
-      ,
-      </span>
+      <mark title="placeName">Egipte</mark>,</span>
+   <span class="verse v710"><span class="verse-number">710</span>Par toy receut <mark class="persName">Absalon<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Absalon</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Personnage de la Bible, troisième fils de David</span></mark> maulvais giste,</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v711">Par toy <mark class="persName"><span style="position: relative;">
             <span class="lem">Saül</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Sabel<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -1487,39 +1076,24 @@
          <span class="lem">sens</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">scens<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">sans<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> et raison
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> et raison,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v712"><mark class="persName">Amasa<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Amasa</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Personnage biblique</span></mark>
       fis <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>ocup</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span>occire en trahison
-      
-      ,
-      </span>
+         </span>occire en trahison,</span>
    <span class="verse v713">Par toy le filz de la <mark class="persName">Vierge
          Marie<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Marie</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Mère de Jésus-Christ</span></mark></span>
    <span class="verse v714">Pendit en croix
-      
-      
-      e
-      t par toy mal varie</span>
+      et par toy mal varie</span>
    <span class="verse v715"><span class="verse-number">715</span>La mauvaistié des envïeux en court.</span>
    <span class="verse v716">Quant verrons nous <span style="position: relative;">
          à
          
          </span> prendre ung terme court</span>
-   <span class="verse v717"><mark class="persName">Envie<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Envie</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Allégorie tirée du Roman de la Rose</span></mark> à fin&nbsp;
-      
-      ?
-       Quant nous pourrons congnoistre</span>
-   <span class="verse v718">Religïeux n’avoir murmure en cloistre
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v717"><mark class="persName">Envie<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Envie</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Allégorie tirée du Roman de la Rose</span></mark> à fin&nbsp;? Quant nous pourrons congnoistre</span>
+   <span class="verse v718">Religïeux n’avoir murmure en cloistre,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v719">Quant on verra loyaulté <span style="position: relative;">
          <span class="lem">aux</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">au<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -1543,19 +1117,13 @@
          </span>,</span>
    <span class="verse v725"><span class="verse-number">725</span>Quant on verra clorre et fermer la bonde</span>
    <span class="verse v726">Des detracteurs dont tant de mal habonde&nbsp;:</span>
-   <span class="verse v727">Il sera doncq bien tard quant ce sera
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v727">Il sera doncq bien tard quant ce sera,</span>
    <span class="verse v728">Ce sera lors que desir cessera</span>
    
    
    <hr data-img-id="f55">
    
-   <span class="curr-title fw-bold">L’exil de <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> de d’<mark title="placeName">
-         
-         I
-         vetout</mark></span>
+   <span class="curr-title fw-bold">L’exil de <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> de d’<mark title="placeName">Ivetout</mark></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v729"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Toucher</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Trancher<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1573,47 +1141,20 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">ja<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
          </span> casséz.</span>
    <span class="verse v732">C’est trop resvé
-      
-      
-      n
-      ous n’en parlons que assez.</span>
+      nous n’en parlons que assez.</span>
    <span class="verse v733">Mais à propos
-      
-      
-      n
-      e pensons point que <mark class="persName">Envie<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Envie</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Allégorie tirée du Roman de la Rose</span></mark>,</span>
-   <span class="verse v734">Tant que le monde aura son cours
-      
-      ,
-      
+      ne pensons point que <mark class="persName">Envie<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Envie</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Allégorie tirée du Roman de la Rose</span></mark>,</span>
+   <span class="verse v734">Tant que le monde aura son cours,
       desvie</span>
-   <span class="verse v735"><span class="verse-number">735</span>Ou preigne fin
-      
-      .
-      
+   <span class="verse v735"><span class="verse-number">735</span>Ou preigne fin.
       <mark class="persName">Envie<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Envie</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Allégorie tirée du Roman de la Rose</span></mark>, à ung mot rond,</span>
-   <span class="verse v736">Ja ne mourra
-      
-      .
-       Mais envïeux mourront
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v737"><mark title="piedMouche">§</mark>Or reprenons
-      
-      .
-      
-      <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark>
-      
-      ,
-       affin que on voye</span>
+   <span class="verse v736">Ja ne mourra. Mais envïeux mourront.</span>
+   <span class="verse v737"><mark title="piedMouche">§</mark>Or reprenons.
+      <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark>, affin que on voye</span>
    <span class="verse v738">Quel chemin tient et quel vent le convoye,</span>
    <span class="verse v739">Le bon seigneur voyant le mal talent</span>
    <span class="verse v740"><span class="verse-number">740</span>Du roy son maistre
-      
-      
-      e
-      nnuyeux et dolant,</span>
+      ennuyeux et dolant,</span>
    <span class="verse v741">Se departit esperant que fortune</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v742">Luy fust à <span style="position: relative;">
          <span class="lem">temps</span>
@@ -1640,10 +1181,7 @@
          <span class="lem">bons</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span>
-      <mark title="orgName">crestiens</mark>
-      
-      ,
-       où il <span style="position: relative;">
+      <mark title="orgName">crestiens</mark>, où il <span style="position: relative;">
          ne
          
          </span> se faignit</span>
@@ -1670,23 +1208,14 @@
    
    <hr data-img-id="f56">
    
-   <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> de d’<mark title="placeName">
-         
-         I
-         vetout</mark> à <mark title="placeName">Romme</mark> compte
+   <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> de d’<mark title="placeName">Ivetout</mark> à <mark title="placeName">Romme</mark> compte
       son cas au pape</span>
    <span class="verse v754">Contre l’erreur faulse et dïabolicque</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v755"><span class="verse-number">755</span>Des mescreans
-      
-      .
-       Exploictz de <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v755"><span class="verse-number">755</span>Des mescreans. Exploictz de <span style="position: relative;">
          <span class="lem">grandz effectz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">grand effaict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v756">Y exerça
-      
-      ,
-       dont <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v756">Y exerça, dont <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ses</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ces<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> gestes et faictz</span>
@@ -1696,15 +1225,9 @@
       disposa du retour</span>
    <span class="verse v760"><span class="verse-number">760</span>Et voulut bien à <mark title="placeName">Romme</mark> faire ung tour</span>
    <span class="verse v761">Pour racompter sa raison au <mark class="persName">Sainct Pere<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark></span>
-   <span class="verse v762">Du deshonneur
-      
-      ,
-       faulx blasme et vitupere</span>
+   <span class="verse v762">Du deshonneur, faulx blasme et vitupere</span>
    <span class="verse v763">Qu’on luy avoit laschement imposé</span>
-   <span class="verse v764">Devant le roy
-      
-      .
-       Cela pressupposé</span>
+   <span class="verse v764">Devant le roy. Cela pressupposé</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v765"><span class="verse-number">765</span>Et le rapport <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ja</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">desja<s>y</s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -1712,10 +1235,7 @@
          <span class="lem">sa</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> prouësse,</span>
-   <span class="verse v766">Bonté
-      
-      ,
-       vertu et grande hardïesse,</span>
+   <span class="verse v766">Bonté, vertu et grande hardïesse,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v767">Le <mark class="persName">pape<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark> estant pour lors luy <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1728,27 +1248,18 @@
          <span class="lem">ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> tort et grief</span>
-   <span class="verse v773">Si excessif
-      
-      ,
-       faisant au roy prïere</span>
+   <span class="verse v773">Si excessif, faisant au roy prïere</span>
    <span class="verse v774">Qu’en sa faveur mist ceste hayne arrïere</span>
    <span class="verse v775"><span class="verse-number">775</span>Et voulsist quant aux accusatïons</span>
    <span class="verse v776">L’ouyr en ses justificatïons.</span>
    <span class="verse v777"><mark title="piedMouche">§</mark>Le bon preud’homme
       esjouy et tout aise,</span>
-   <span class="verse v778">Prenant congié
-      
-      ,
-       les piedz du <mark class="persName">pape<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark> baise,</span>
+   <span class="verse v778">Prenant congié, les piedz du <mark class="persName">pape<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark> baise,</span>
    
    
    <hr data-img-id="f57">
    
-   <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> de d’<mark title="placeName">
-         
-         I
-         vetout</mark> occis par le roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> en l’eglise</span>
+   <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> de d’<mark title="placeName">Ivetout</mark> occis par le roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> en l’eglise</span>
    <span class="verse v779">Extimant tost le cas bien entendu</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v780"><span class="verse-number">780</span>Rentrer au sien premier estat <span style="position: relative;">
          <span class="lem">et</span>
@@ -1767,10 +1278,7 @@
    <span class="verse v786">S’il le sçavoit en chambre ou en salle estre,</span>
    <span class="verse v787">Mais en l’eglise et qu’il fust adverty</span>
    <span class="verse v788">Ce faire au jour du benoist vendredy.</span>
-   <span class="verse v789"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainsi fut fait
-      
-      .
-       Mais myeulx eust le povre homme</span>
+   <span class="verse v789"><mark title="piedMouche">§</mark>Ainsi fut fait. Mais myeulx eust le povre homme</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v790"><span class="verse-number">790</span><span style="position: relative;">
          Gaigné
          
@@ -1781,27 +1289,18 @@
    <span class="verse v791">Car aussitost que le roy l’apperceut</span>
    <span class="verse v792">Fresche rancune en vieil couroux conceut.</span>
    <span class="verse v793">Si leut la lettre
-      
-      
-      e
-      t aprés l’avoir veue,</span>
+      et aprés l’avoir veue,</span>
    <span class="verse v794">Par cruaulté de fureur impourveue</span>
    <span class="verse v795"><span class="verse-number">795</span>Tira l’espee au plus prouchain de luy</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v796">Et la fourra droit au cueur <span style="position: relative;">
          <span class="lem">d’icelluy</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de celluy<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>.</span>
-   <span class="verse v797">Povre <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark>
-      
-       !
-       Ainsi fut separee</span>
+   <span class="verse v797">Povre <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> ! Ainsi fut separee</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v798">L’ame du <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">du <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span>corps
-      
-      .
-       Devant <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>
+         </span>corps. Devant <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>
       <span style="position: relative;">
          soit
          
@@ -1823,27 +1322,18 @@
    <span class="curr-title fw-bold">Le pape indigné contre <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> pour la mort de <mark class="persName">Gaultier<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> de
       d’<mark title="placeName">Ivetout</mark></span>
    <span class="verse v804">Quant il le sceut celluy pape <mark class="persName">Agapit<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Agapet Ier</b> ( — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Pape de l’Église catholique romaine</span></mark>,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v805"><span class="verse-number">805</span>Et à bon droit
-      
-      .
-       Car si <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v805"><span class="verse-number">805</span>Et à bon droit. Car si <span style="position: relative;">
          <span class="lem">pour</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">par<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> sa prïere</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v806"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Riens</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Rien<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> n’en faisoit
-      
-      ,
-       Raison bien droicturïere</span>
+         </span> n’en faisoit, Raison bien droicturïere</span>
    <span class="verse v807">L’admonnestoit et luy pouoit causer</span>
    <span class="verse v808">Craincte en son cueur et matiere
       que oser</span>
-   <span class="verse v809">Ne deust vouloir
-      
-      ,
-       par telle angoisse amere,</span>
+   <span class="verse v809">Ne deust vouloir, par telle angoisse amere,</span>
    <span class="verse v810"><span class="verse-number">810</span>Meurdrir l’enfant au ventre de sa mere.</span>
    <span class="verse v811">C’est en l’eglise et si a saulveté.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v812">Par ce ne fut au <span style="position: relative;">
@@ -1900,13 +1390,7 @@
    
    <hr data-img-id="f59">
    
-   <span class="curr-title fw-bold">La terre de 
-      
-      d’
-      <mark title="placeName">
-         
-         I
-         vetout</mark> redigee en royaulme par le roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark></span>
+   <span class="curr-title fw-bold">La terre de d’<mark title="placeName">Ivetout</mark> redigee en royaulme par le roy <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark></span>
    <span class="verse v829">Et satisfaire envers <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> et le monde</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v830"><span class="verse-number">830</span><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Du</span>
@@ -1925,19 +1409,13 @@
    <span class="verse v834">Et coups mortelz d’aggravantes censures.</span>
    <span class="verse v835"><span class="verse-number">835</span><mark title="piedMouche">§</mark>Tantost aprés avoir veu
       le rescript</span>
-   <span class="verse v836">Transmys de <mark title="placeName">Romme</mark>
-      
-      ,
-       eut moult le cueur contrict</span>
+   <span class="verse v836">Transmys de <mark title="placeName">Romme</mark>, eut moult le cueur contrict</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v837">Et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">pensa bien</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">bien pensa<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, Cha515]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">penssa<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> estre censures telles</span>
-   <span class="verse v838">Plus à doubter que autres playes mortelles
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v838">Plus à doubter que autres playes mortelles.</span>
    <span class="verse v839">Faicte du cas <span style="position: relative;">
          griefve
          
@@ -1948,10 +1426,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>ayant</s> avoit<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">avoit<span class="rdg-source"> [BnFfr23146, Cha515]</span></span>
          </span> en grande reverence</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v842">Le <mark class="persName">pere<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark> sainct
-      
-      ,
-       lors <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v842">Le <mark class="persName">pere<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark> sainct, lors <span style="position: relative;">
          <span class="lem">prist</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">print<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
          </span> gentz d’apparence</span>
@@ -1960,33 +1435,18 @@
          <span class="lem">au</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">du<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> cas</span>
-   <span class="verse v845"><span class="verse-number">845</span>Bien satisfaire
-      
-      .
-       Or fut dit par les saiges</span>
+   <span class="verse v845"><span class="verse-number">845</span>Bien satisfaire. Or fut dit par les saiges</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v846">Que tous les <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span>hoirs du deffunct et les aages</span>
    <span class="verse v847">D’eulx leurs enfans ou autres
       successeurs</span>
-   <span class="verse v848">Venans aprés
-      
-      ,
-       paisibles possesseurs</span>
-   <span class="verse v849">De ceste terre
-      
-      ,
-       et toute l’extendue</span>
+   <span class="verse v848">Venans aprés, paisibles possesseurs</span>
+   <span class="verse v849">De ceste terre, et toute l’extendue</span>
    <span class="verse v850"><span class="verse-number">850</span>Ne seroit chose à jamais pretendue</span>
-   <span class="verse v851">De par les roys de <mark title="placeName">France</mark>
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      m
-      ais auroit</span>
+   <span class="verse v851">De par les roys de <mark title="placeName">France</mark>,
+      mais auroit</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v852">Liberté pure et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">tousjours demourroit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">à toujours seroit<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -2010,26 +1470,14 @@
    
    <hr data-img-id="f60">
    
-   <span class="curr-title fw-bold">Des franchises de la terre de 
-      
-      d’
-      <mark title="placeName">
-         
-         I
-         vetout</mark></span>
+   <span class="curr-title fw-bold">Des franchises de la terre de d’<mark title="placeName">Ivetout</mark></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v854">Et iceulx <span style="position: relative;">
          <span class="lem">hoirs</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">hors<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
          </span> de <span style="position: relative;">
          <span class="lem">coustz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">coupz<span class="rdg-source"> [BnFfr23148]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       mises
-      
-      ,
-       dommaiges,</span>
+         </span>, mises, dommaiges,</span>
    <span class="verse v855"><span class="verse-number">855</span>Subvencïons et <span style="position: relative;">
          tout autre debvoir
          
@@ -2048,10 +1496,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v858">Seroient <span style="position: relative;">
          <span class="lem">exemptz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">francz<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       quictes et non solvables.</span>
+         </span>, quictes et non solvables.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v859">Et davantaige auroient par <span style="position: relative;">
          <span class="lem">pur</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">peur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -2069,25 +1514,16 @@
          <span class="lem">leur</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">leurs<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> en furent baillees</span>
-   <span class="verse v862">En laz de soye et cire verd seellees
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v862">En laz de soye et cire verd seellees.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v863">De nostre temps <span style="position: relative;">
          <span class="lem">mesmes</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">mesme<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> dire ay je ouy</span>
-   <span class="verse v864">Que le <mark class="persName">seigneur d’<mark title="placeName">
-            
-            Y
-            vetout</mark><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> a jouy</span>
+   <span class="verse v864">Que le <mark class="persName">seigneur d’<mark title="placeName">Yvetout</mark><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gautier d’Yvetot</b> ( — )</span></mark> a jouy</span>
    <span class="verse v865"><span class="verse-number">865</span>Paisiblement du nom et royal tiltre.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v866">Et pour tesmoing
       <span style="position: relative;">
-         <span class="lem">
-            
-            j
-            e</span>
+         <span class="lem">je</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">j’en<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> prendz certain chapitre</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v867">Auquel ay veu <span style="position: relative;">
@@ -2104,22 +1540,10 @@
             <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">et <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
             </span>six</span></span>
-   <span class="verse v869">De ans sont nombréz
-      
-      .
-       C’est assez longue datte</span>
-   <span class="verse v870"><span class="verse-number">870</span>Pour alleguer jouyssance au dit acte
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v871">Et qu’il soit vray
-      
-      .
-       On dit de ce jouyr</span>
-   <span class="verse v872">Ceulx de la terre
-      
-      .
-       et du nom s’esjouyr.</span>
+   <span class="verse v869">De ans sont nombréz. C’est assez longue datte</span>
+   <span class="verse v870"><span class="verse-number">870</span>Pour alleguer jouyssance au dit acte.</span>
+   <span class="verse v871">Et qu’il soit vray. On dit de ce jouyr</span>
+   <span class="verse v872">Ceulx de la terre. et du nom s’esjouyr.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
diff --git a/templates/htm/2/4_chap_3.htm.j2 b/templates/htm/2/4_chap_3.htm.j2
index ff03ee86a7a9b397ea1768fc162a57451e65c9bb..c9545a823e80984a98b03f7fe46a8ab4fc17ba6a 100644
--- a/templates/htm/2/4_chap_3.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/4_chap_3.htm.j2
@@ -49,13 +49,10 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>13r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Clotaire pꝛes de
       <mark title="placeName" type="ville">Soiſſons</mark> alla a la chaſſe</span>
-   <span class="verse v877">C
-      L
-      
-      otaire vng iour deſirant pꝛendꝛe laer,</span>
+   <span class="verse v877">CLotaire vng iour deſirant pꝛendꝛe laer,</span>
    <span class="verse v878">Se departit de <mark title="placeName">Soiſſons</mark> pour aller</span>
    <span class="verse v879">En ſes foꝛeſtz 
-      <span class="lem">couꝛre</span>
+      <span class="lem">courre</span>
       
        les cerfz a foꝛce,</span>
    <span class="verse v880"><span class="verse-number">880</span>Comme ſouuent cueur deſireux ſeffoꝛce</span>
@@ -70,18 +67,12 @@
    <span class="verse v886">Eſtre ſomme de vingt 
       <span class="lem">et</span>
       
-       quatre coꝛs
-       /.
-      
-      </span>
+       quatre coꝛs /.</span>
    <span class="verse v887">Loꝛs fut ſa ioye a plaiſir redoublee</span>
    <span class="verse v888">Et diſpoſa 
       <span class="lem">d</span>
       
-      aller a laſſemblee
-       /.
-      
-      </span>
+      aller a laſſemblee /.</span>
    <span class="verse v889">La mainte couple 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -91,15 +82,12 @@
       
        garandz</span>
    <span class="verse v891">En repꝛenant 
-      <span class="lem">eꝛres</span>
+      <span class="lem">erres</span>
       
        ſur 
       <span class="lem">leurs bꝛiſees</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    <span class="verse v892">La furent foꝛt les manieres pꝛiſees</span>
    <span class="verse v893">Du gꝛand veneur / qui 
       <span class="lem">bien ſceut</span>
@@ -110,27 +98,15 @@
    <span class="verse v896">Et toſt luy fait bailler la meutte 
       <span class="lem">a</span>
       
-       routte
-       /.
-      
-      </span>
+       routte /.</span>
    <span class="verse v897">Or apꝛes foꝛt viander / pꝛend delit</span>
    <span class="verse v898">Cerf au repos, ſans partir de ſon lict</span>
-   <span class="verse v899">Que a gꝛand regꝛet
-       /
-      
-       ſi fault que au lancer uſe</span>
-   <span class="verse v900"><span class="verse-number">900</span>De ſon meſtier /. et face quelque ruſe
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v899">Que a gꝛand regꝛet / ſi fault que au lancer uſe</span>
+   <span class="verse v900"><span class="verse-number">900</span>De ſon meſtier /. et face quelque ruſe /.</span>
    <span class="verse v901">La teſte 
       <span class="lem">haulte</span>
       
-      
-       /
-      
-       il ſen ua en oyant</span>
+       / il ſen ua en oyant</span>
    
    
    <hr data-img-id="f62">
@@ -146,19 +122,13 @@
       
       <span class="lem">laſnieres</span>
       
-       eſcouꝛre</span>
-   <span class="verse v904">Veneurs apꝛes fuyans /. et chiens de couꝛre
-       /.
-      
-      </span>
+       eſcourre</span>
+   <span class="verse v904">Veneurs apꝛes fuyans /. et chiens de courre /.</span>
    <span class="verse v905"><span class="verse-number">905</span>Ceſt vng plaiſir 
       <span class="lem">ouyꝛ</span>
       
        les belles voix</span>
-   <span class="verse v906">Des chiens courans retentir en ces bois
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v906">Des chiens courans retentir en ces bois /.</span>
    <span class="verse v907">Ceſt vng 
       <span class="lem">deduyt</span>
       
@@ -167,15 +137,9 @@
       
       <span class="lem"></span>
       
-      que foꝛeſtz en reſonnent
-       /.
-      
-      </span>
+      que foꝛeſtz en reſonnent /.</span>
    <span class="verse v909">Ceſt paſſe temps douyꝛ aux chiens parler&nbsp;:</span>
-   <span class="verse v910"><span class="verse-number">910</span><span title="Discours direct">Va cy Clabault
-          /
-         
-          Va 
+   <span class="verse v910"><span class="verse-number">910</span><span title="Discours direct">Va cy Clabault / Va 
          <span class="lem">ve</span>
          
          
@@ -185,23 +149,11 @@
           aller&nbsp;!</span></span>
    <span class="verse v911"><span title="Discours direct">La la ira
          /
-         Rigault
-          /
-         
-         
-         Bruyant
-          /
-         
-         
+         Rigault /
+         Bruyant /
          Fricaude,</span></span>
-   <span class="verse v912"><span title="Discours direct">Marteau
-          /
-         
-         
-         Grongnard
-          /
-         
-         
+   <span class="verse v912"><span title="Discours direct">Marteau /
+         Grongnard /
          
          <span class="lem"></span>
          
@@ -209,10 +161,7 @@
          <span class="lem">Brifault</span>
          
          
-         
-          /.
-         
-          par cy ua 
+          /. par cy ua 
          <span class="lem">bande</span>
          
          &nbsp;!</span></span>
@@ -226,10 +175,7 @@
          
          <span class="lem">le cy</span>
          
-          fuyant&nbsp;
-          /.
-         
-         </span></span>
+          fuyant&nbsp; /.</span></span>
    <span class="verse v914">
       <span class="lem">Du</span>
       
@@ -245,10 +191,7 @@
    <span class="verse v916">À ceulx qui bien ſçauent 
       <span class="lem">tel eſbat</span>
       
-       pꝛendꝛe
-       /.
-      
-      </span>
+       pꝛendꝛe /.</span>
    <span class="verse v917">Tant 
       <span class="lem">fut</span>
       
@@ -260,21 +203,15 @@
    <span class="verse v919">Que apꝛes auoir 
       <span class="lem">tourne</span>
       
-       deuant / deꝛriere</span>
+       deuant / derriere</span>
    <span class="verse v920"><span class="verse-number">920</span>Et pꝛaticque 
       <span class="lem">mainte ruze</span>
       
-       en aꝛriere
-       /.
-      
-      </span>
+       en arriere /.</span>
    <span class="verse v921">Apꝛes auoir paſſe 
       <span class="lem">viuiers</span>
       
-      
-       /
-      
-       eſtangz,</span>
+       / eſtangz,</span>
    <span class="verse v922">Et gꝛandz mareſtz / en 
       <span class="lem">ces</span>
       
@@ -323,10 +260,7 @@
       <span class="lem">courir</span>
       
        cerfz /. dauantaige.</span>
-   <span class="verse v933">Caſſe
-       /
-      
-       bꝛiſe / et rompu eſtoit foꝛt.</span>
+   <span class="verse v933">Caſſe / bꝛiſe / et rompu eſtoit foꝛt.</span>
    <span class="verse v934">
       <span class="lem">Par</span>
       
@@ -334,11 +268,11 @@
       <span class="lem">auoir</span>
       
        mys ſon effoꝛt</span>
-   <span class="verse v935"><span class="verse-number">935</span>À demener le meſtier de la gueꝛre.</span>
+   <span class="verse v935"><span class="verse-number">935</span>À demener le meſtier de la guerre.</span>
    <span class="verse v936">Loꝛs ceſte la / qui 
       <span class="lem">charge de</span>
       
-       longue eꝛre</span>
+       longue erre</span>
    <span class="verse v937">
       <span class="lem">Et</span>
       
@@ -348,10 +282,7 @@
       <span class="lem">tous</span>
       
        diſcontinue</span>
-   <span class="verse v940"><span class="verse-number">940</span>Le fiſt ſaiſir de fieure continue
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v940"><span class="verse-number">940</span>Le fiſt ſaiſir de fieure continue /.</span>
    <span class="verse v941"><mark title="piedMouche">§</mark>Ceſt ſimplement 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -364,31 +295,19 @@
       <span class="lem">ſon</span>
       
        deſir</span>
-   <span class="verse v942">Quant tel trauail excede le plaiſir
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v942">Quant tel trauail excede le plaiſir /.</span>
    <span class="verse v943">Ceſt gꝛand malheur / cauſant lourdes tempeſtes</span>
    <span class="verse v944">Quant vng roy court ainſi 
       <span class="lem">apꝛes</span>
       
-       les beſtes
-       /.
-      
-      </span>
+       les beſtes /.</span>
    <span class="verse v945"><span class="verse-number">945</span>Ceſt gꝛand meſchief veoir homme pꝛendꝛe cours</span>
-   <span class="verse v946">Par lequel face abꝛeger ſes iours courtz
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v946">Par lequel face abꝛeger ſes iours courtz /.</span>
    <span class="verse v947">Ceſt mal aduis perdꝛe le poſſeſſoire</span>
    <span class="verse v948">
       <span class="lem"></span>
       
-      De ſa ſante / pour vng tel acceſſoire
-       /.
-      
-      </span>
+      De ſa ſante / pour vng tel acceſſoire /.</span>
    <span class="verse v949">Brief / ceſt pour roys eſbat trop perilleux</span>
    <span class="verse v950"><span class="verse-number">950</span>Car non 
       <span class="lem">ſans</span>
@@ -416,15 +335,9 @@
    <span class="verse v953">Que ſon plaiſir y 
       <span class="lem"></span>
       
-      ait
-       /.
-      
-      
-      
-      M
-      
-      ais nentre pas</span>
-   <span class="verse v954">En train de couꝛre / aultre que l
+      ait /.
+      Mais nentre pas</span>
+   <span class="verse v954">En train de courre / aultre que l
       <span class="lem">entrepas</span>
       
       
@@ -442,21 +355,9 @@
    <span class="verse v958">Au gꝛand dangier / qui en peult ſuruenir.</span>
    <span class="verse v959"><mark title="piedMouche">§</mark>Clotaire eſtant ſur le lict
       moꝛtuaire</span>
-   <span class="verse v960"><span class="verse-number">960</span>Ne ſe trouuoit cyꝛop
-       /
-      
-       electuaire,</span>
-   <span class="verse v961">Drogue
-       /
-      
-       coulis
-       /
-      
-       eſpꝛaincte / ou reſtaurant</span>
-   <span class="verse v962">Qui contre moꝛt luy ſceuſt poꝛter garant
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v960"><span class="verse-number">960</span>Ne ſe trouuoit cyꝛop / electuaire,</span>
+   <span class="verse v961">Drogue / coulis / eſpꝛaincte / ou reſtaurant</span>
+   <span class="verse v962">Qui contre moꝛt luy ſceuſt poꝛter garant /</span>
    <span class="verse v963">Car laſpꝛe 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -480,35 +381,17 @@
    <span class="verse v966">Et de froidure / en 
       <span class="lem">ardante</span>
       
-       challeur
-       /.
-      
-      </span>
+       challeur /.</span>
    <span class="verse v967">Ainſi 
       <span class="lem">afflict</span>
       
-      
-       /
-      
-       giſant a la renuerſe,</span>
+       / giſant a la renuerſe,</span>
    <span class="verse v968">Tant afflige de paſſion diuerſe</span>
-   <span class="verse v969">Triſte
-       /
-      
-       penſif
-       /
-      
-       dolent
-       /
-      
-       piteux / et las</span>
+   <span class="verse v969">Triſte / penſif / dolent / piteux / et las</span>
    <span class="verse v970"><span class="verse-number">970</span>Fit 
       <span class="lem">ſes</span>
       
-       regꝛetz / diſant ces motz&nbsp;
-       /.
-      
-      
+       regꝛetz / diſant ces motz&nbsp; /.
       
       <span class="lem"></span>
       
@@ -516,21 +399,15 @@
    <span class="verse v971"><span title="Discours direct">Combien eſt gꝛande
          et puiſſante la foꝛce</span></span>
    <span class="verse v972"><span title="Discours direct">Du roy
-         celeſte
-         .
-         
-          Actendu 
+         celeſte. Actendu 
          <span class="lem">quil parfoꝛce</span>
          
          
          </span></span>
    <span class="verse v973"><span title="Discours direct">Les roys de
-         teꝛre / au tribut naturel</span></span>
+         terre / au tribut naturel</span></span>
    <span class="verse v974"><span title="Discours direct">Et fait laiſſer
-         leur regne tempoꝛel
-          /.
-         
-         </span></span>
+         leur regne tempoꝛel /.</span></span>
    <span class="verse v975"><span class="verse-number">975</span><span title="Discours direct">O queſt il
          gꝛand /
          
@@ -543,14 +420,8 @@
    <span class="verse v976"><span title="Discours direct">Les plus 
          <span class="lem"></span>
          
-         puiſſans
-          /
-         
-         
-         
-         e
-         
-         t ce que ennemy lie,</span></span>
+         puiſſans /
+         et ce que ennemy lie,</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f65">
@@ -561,10 +432,7 @@
    <span class="verse v977"><span title="Discours direct">Il le
          deſlie /. et a lame et au coꝛps</span></span>
    <span class="verse v978"><span title="Discours direct">Donne ſante tant
-         eſt miſericoꝛdz
-          /.
-         
-         </span></span>
+         eſt miſericoꝛdz /.</span></span>
    <span class="verse v979"><span title="Discours direct">Tant eſt il
          bon / quil ne pꝛend point vengence</span></span>
    <span class="verse v980"><span class="verse-number">980</span><span title="Discours direct">Dhomme pecheur,
@@ -572,10 +440,7 @@
    <span class="verse v981"><span title="Discours direct">Tourner vers
          luy / et pardon demander</span></span>
    <span class="verse v982"><span title="Discours direct">Auecq pꝛopos
-         ferme de ſe amander
-          /.
-         
-         </span></span>
+         ferme de ſe amander /.</span></span>
    <span class="verse v983"><span title="Discours direct">Tant eſt
          piteux / ſi doulx / et ſi
          traictable</span></span>
@@ -592,10 +457,7 @@
    <span class="verse v986"><span title="Discours direct">
          <span class="lem">Quil</span>
          
-          ne pardonne aiſeement leur meſfait
-          /.
-         
-         </span></span>
+          ne pardonne aiſeement leur meſfait /.</span></span>
    <span class="verse v987"><mark title="piedMouche">§</mark>Loꝛs deuant tous diſt 
       <span class="lem">en</span>
       
@@ -607,17 +469,14 @@
    <span class="verse v989">Et tant contrict en cueur que faire ſceut,</span>
    <span class="verse v990"><span class="verse-number">990</span>Ses ſacrementz deuotement receut.</span>
    <span class="verse v991">Ainſi rendit / par moꝛt qui tout 
-      <span class="lem">atteꝛre</span>
+      <span class="lem">atterre</span>
       
        /</span>
    <span class="verse v992">Lame ou Dieu
       
       <span class="lem">pleut</span>
       
-       /. et le coꝛps a la teꝛre
-       /.
-      
-      </span>
+       /. et le coꝛps a la terre /.</span>
    <span class="verse v993">Ayant des ans <span class="date" dur="P51Y">cinquante 
          <span class="lem">et</span>
          
@@ -625,10 +484,7 @@
    <span class="verse v994">
       <span class="lem">Et</span>
       
-       ſon royaulme amplement gouuerne
-       /.
-      
-      </span>
+       ſon royaulme amplement gouuerne /.</span>
    <span class="verse v995"><span class="verse-number">995</span>Pour le debuoir dobſecques funerailles</span>
    <span class="verse v996">On myt / au lieu / ou mourut ſes
       entrailles,</span>
@@ -640,10 +496,7 @@
    <span class="verse v998">À <mark title="placeName">Sainct Medard</mark> de
       <mark title="placeName">Soiſſons</mark> inhume</span>
    <span class="verse v999">Ou pꝛeparer le triumphe enuoyerent</span>
-   <span class="verse v1000"><span class="verse-number">1000</span>Ses quatre filz /. et la le conuoyerent
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1000"><span class="verse-number">1000</span>Ses quatre filz /. et la le conuoyerent /.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
@@ -677,10 +530,7 @@
    
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> prés de
       <mark title="placeName" type="ville">Soissons</mark> alla à la chasse</span>
-   <span class="verse v877"><mark class="persName">C
-         
-         l
-         otaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> ung jour desirant prendre l’aer,</span>
+   <span class="verse v877"><mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> ung jour desirant prendre l’aer,</span>
    <span class="verse v878">Se departit de <mark title="placeName">Soissons</mark> pour aller</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v879">En ses forestz <span style="position: relative;">
          <span class="lem">courre</span>
@@ -698,18 +548,12 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v886">Estre sommé de vingt <span style="position: relative;">
          <span class="lem">et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span> quatre cors
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> quatre cors,</span>
    <span class="verse v887">Lors fut sa joye à plaisir redoublee</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v888">Et disposa <span style="position: relative;">
          <span class="lem">d</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span>’aller à l’assemblee
-      
-      .
-      </span>
+         </span>’aller à l’assemblee.</span>
    <span class="verse v889">Là mainte couple y eut de chiens courans</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v890"><span class="verse-number">890</span>Là sceurent bien veneurs <span style="position: relative;">
          <span class="lem">trouver</span>
@@ -721,10 +565,7 @@
          </span> sur <span style="position: relative;">
          <span class="lem">leurs brisees</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">leur braser<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      </span>
+         </span>.</span>
    <span class="verse v892">Là furent fort les manieres prisees</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v893">Du grand veneur qui <span style="position: relative;">
          <span class="lem">bien sceut</span>
@@ -736,27 +577,15 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v896">Et tost luy fait bailler la meutte <span style="position: relative;">
          <span class="lem">à</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span> routte
-      
-      .
-      </span>
+         </span> routte.</span>
    <span class="verse v897">Or aprés fort viander prend delit</span>
    <span class="verse v898">Cerf au repos, sans partir de son lict</span>
-   <span class="verse v899">Que à grand regret
-      
-      ,
-       si fault que au lancer use</span>
-   <span class="verse v900"><span class="verse-number">900</span>De son mestier et face quelque ruse
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v899">Que à grand regret, si fault que au lancer use</span>
+   <span class="verse v900"><span class="verse-number">900</span>De son mestier et face quelque ruse.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v901">La teste <span style="position: relative;">
          <span class="lem">haulte</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en hault<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       il s’en va en oyant</span>
+         </span>, il s’en va en oyant</span>
    
    
    <hr data-img-id="f62">
@@ -772,32 +601,20 @@
          <span class="lem">lasnieres</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">lasniere<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> escourre</span>
-   <span class="verse v904">Veneurs aprés fuyans et chiens de courre
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v904">Veneurs aprés fuyans et chiens de courre.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v905"><span class="verse-number">905</span>C’est ung plaisir <span style="position: relative;">
          ouyr
          
          </span> les belles voix</span>
-   <span class="verse v906">Des chiens courans retentir en ces bois
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v906">Des chiens courans retentir en ces bois.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v907">C’est ung <span style="position: relative;">
          <span class="lem">deduyt</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">plaisir<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> quant cors et trompes sonnent</span>
    <span class="verse v908">Du plaisant son
-      que forestz en resonnent
-      
-      ,
-      </span>
+      que forestz en resonnent,</span>
    <span class="verse v909">C’est passe temps d’ouyr aux chiens parler&nbsp;:</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v910"><span class="verse-number">910</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Va cy <mark class="persName">Clabault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clabault</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Chien</span></mark>
-         
-          !
-          Va <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v910"><span class="verse-number">910</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Va cy <mark class="persName">Clabault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clabault</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Chien</span></mark> ! Va <span style="position: relative;">
             <span class="lem">ve</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">vez<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
             </span>
@@ -806,31 +623,16 @@
             <span class="rdg" style="top:15px;">lecy<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
             </span> aller&nbsp;!&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v911"><span title="Discours direct">«&nbsp;Là là ira
-         <mark class="persName">Rigault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Rigault</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Chien</span></mark>
-         
-         ,
-         
-         <mark class="persName">Bruyant<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bruyant</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Chien</span></mark>
-         
-         ,
-         
+         <mark class="persName">Rigault<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Rigault</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Chien</span></mark>,
+         <mark class="persName">Bruyant<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Bruyant</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Chien</span></mark>,
          <mark class="persName">Fricaude<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Fricaude</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Chien</span></mark>,&nbsp;»</span></span>
-   <span style="height:72px;" class="verse v912"><span title="Discours direct">«&nbsp;<mark class="persName">Marteau<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Marteau</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Chien</span></mark>
-         
-         ,
-         
-         <mark class="persName">Grongnard<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Grongnard</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Chien</span></mark>
-         
-         ,
-         
+   <span style="height:72px;" class="verse v912"><span title="Discours direct">«&nbsp;<mark class="persName">Marteau<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Marteau</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Chien</span></mark>,
+         <mark class="persName">Grongnard<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Grongnard</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Chien</span></mark>,
          <mark class="persName"><span style="position: relative;">
                <span class="lem">Brifault</span>
                <span class="rdg" style="top:15px;">Brechault<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419]</span></span>
                <span class="rdg" style="top:30px;">Brehault<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span>
-               </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brifault</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Chien</span></mark>
-         
-         ,
-          par cy va <span style="position: relative;">
+               </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brifault</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Chien</span></mark>, par cy va <span style="position: relative;">
             <span class="lem">bande</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">baulde<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
             </span>&nbsp;!&nbsp;»</span></span>
@@ -841,10 +643,7 @@
          <span style="position: relative;">
             <span class="lem">le cy</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">lecy<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-            </span> fuyant&nbsp;
-         
-         !
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span> fuyant&nbsp;!&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:72px;" class="verse v914"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Du</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Au<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, Cha515]</span></span>
@@ -860,10 +659,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v916">À ceulx qui bien sçavent <span style="position: relative;">
          tel esbat
          
-         </span> prendre
-      
-      .
-      </span>
+         </span> prendre.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v917">Tant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fut</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">fut<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -876,17 +672,11 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v920"><span class="verse-number">920</span>Et praticqué <span style="position: relative;">
          <span class="lem">mainte ruze</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">maintes ruses<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> en arriere
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> en arriere,</span>
    <span class="verse v921">Aprés avoir passé <span style="position: relative;">
          viviers
          
-         </span>
-      
-      ,
-       estangz,</span>
+         </span>, estangz,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v922">Et grandz marestz en <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ces</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ses<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -928,10 +718,7 @@
          <span class="lem">courir</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">courre<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span>
          </span> cerfz davantaige.</span>
-   <span class="verse v933">Cassé
-      
-      ,
-       brisé et rompu estoit fort.</span>
+   <span class="verse v933">Cassé, brisé et rompu estoit fort.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v934"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Par</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Car<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -953,10 +740,7 @@
          <span class="lem">tous</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">tant<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> discontinue</span>
-   <span class="verse v940"><span class="verse-number">940</span>Le fist saisir de fievre continue
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v940"><span class="verse-number">940</span>Le fist saisir de fievre continue.</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v941"><mark title="piedMouche">§</mark>C’est simplement <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">donc <span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -969,28 +753,16 @@
          <span class="lem">son</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> desir</span>
-   <span class="verse v942">Quant tel travail excede le plaisir
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v942">Quant tel travail excede le plaisir.</span>
    <span class="verse v943">C’est grand malheur causant lourdes tempestes</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v944">Quant ung roy court ainsi <span style="position: relative;">
          <span class="lem">aprés</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">aprés<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> les bestes
-      
-      .
-      </span>
+         </span> les bestes.</span>
    <span class="verse v945"><span class="verse-number">945</span>C’est grand meschief veoir homme prendre cours</span>
-   <span class="verse v946">Par lequel face abreger ses jours courtz
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v946">Par lequel face abreger ses jours courtz.</span>
    <span class="verse v947">C’est mal advis perdre le possessoire</span>
-   <span class="verse v948">De sa santé pour ung tel accessoire
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v948">De sa santé pour ung tel accessoire.</span>
    <span class="verse v949">Brief c’est pour roys esbat trop perilleux</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v950"><span class="verse-number">950</span>Car non <span style="position: relative;">
          <span class="lem">sans</span>
@@ -1015,14 +787,8 @@
             chaces ame<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">ung roy les chasses ames<span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
          </span></span>
-   <span class="verse v953">Que son plaisir y ait
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      m
-      ais n’entre pas</span>
+   <span class="verse v953">Que son plaisir y ait,
+      mais n’entre pas</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v954">En train de courre aultre que l’<span style="position: relative;">
          <span class="lem">entrepas</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">outrepas<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -1038,21 +804,9 @@
    <span class="verse v958">Au grand dangier qui en peult survenir.</span>
    <span class="verse v959"><mark title="piedMouche">§</mark><mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> estant sur le lict
       mortuaire</span>
-   <span class="verse v960"><span class="verse-number">960</span>Ne se trouvoit cyrop
-      
-      ,
-       electuaire,</span>
-   <span class="verse v961">Drogue
-      
-      ,
-       coulis
-      
-      ,
-       espraincte ou restaurant</span>
-   <span class="verse v962">Qui contre mort luy sceust porter garant
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v960"><span class="verse-number">960</span>Ne se trouvoit cyrop, electuaire,</span>
+   <span class="verse v961">Drogue, coulis, espraincte ou restaurant</span>
+   <span class="verse v962">Qui contre mort luy sceust porter garant,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v963">Car l’aspre fievre <span style="position: relative;">
          <span class="lem">aigüe</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">aigre<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1070,43 +824,22 @@
    <span class="verse v966">Et de froidure en <span style="position: relative;">
          ardante
          
-         </span> challeur
-      
-      .
-      </span>
+         </span> challeur.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v967">Ainsi <span style="position: relative;">
          <span class="lem">afflict</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">a faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       gisant à la renverse,</span>
+         </span>, gisant à la renverse,</span>
    <span class="verse v968">Tant affligé de passïon diverse</span>
-   <span class="verse v969">Triste
-      
-      ,
-       pensif
-      
-      ,
-       dolent
-      
-      ,
-       piteux et las</span>
+   <span class="verse v969">Triste, pensif, dolent, piteux et las</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v970"><span class="verse-number">970</span>Fit <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ses</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ces<span class="rdg-source"> [Aix419, Cha515]</span></span>
-         </span> regretz disant ces motz&nbsp;
-      
-      :
-      
+         </span> regretz disant ces motz&nbsp;:
       <span title="Discours direct">«&nbsp;Helas&nbsp;!&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v971"><span title="Discours direct">«&nbsp;Combien est grande
          et puissante la force&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:72px;" class="verse v972"><span title="Discours direct">«&nbsp;Du <mark class="persName">roy
-            celeste<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark>
-         
-          !
-          Actendu <span style="position: relative;">
+            celeste<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark> ! Actendu <span style="position: relative;">
             <span class="lem">qu’il parforce</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">qu’il <span class="choice"><span title="Abbrégé en ꝑforce"><mark title="abbréviation">parforce</mark></span></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
             <span class="rdg" style="top:30px;">qui par<s> </s>force<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1114,24 +847,15 @@
    <span class="verse v973"><span title="Discours direct">«&nbsp;Les roys de
          terre au tribut naturel&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v974"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et fait laisser
-         leur regne temporel
-         
-          !
-         &nbsp;»</span></span>
+         leur regne temporel !&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v975"><span class="verse-number">975</span><span title="Discours direct">«&nbsp;O qu’est il
          grand
          <span style="position: relative;">
             <span class="lem">ce</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">le<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
             </span> roy qui humilie&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v976"><span title="Discours direct">«&nbsp;Les plus puissans
-         
-          !
-         
-         
-         
-         E
-         t ce que ennemy lie,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v976"><span title="Discours direct">«&nbsp;Les plus puissans !
+         Et ce que ennemy lie,&nbsp;»</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f65">
@@ -1141,10 +865,7 @@
    <span class="verse v977"><span title="Discours direct">«&nbsp;Il le
          deslie et à l’ame et au corps&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v978"><span title="Discours direct">«&nbsp;Donne santé tant
-         est misericordz
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         est misericordz.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v979"><span title="Discours direct">«&nbsp;Tant est il
          bon qu’il ne prend point vengence&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v980"><span class="verse-number">980</span><span title="Discours direct">«&nbsp;D’homme pecheur,
@@ -1152,10 +873,7 @@
    <span class="verse v981"><span title="Discours direct">«&nbsp;Tourner vers
          luy et pardon demander&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v982"><span title="Discours direct">«&nbsp;Avecq propos
-         ferme de se amander
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         ferme de se amander.&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v983"><span title="Discours direct">«&nbsp;Tant est
          piteux si doulx et si
          traictable&nbsp;»</span></span>
@@ -1169,10 +887,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v986"><span title="Discours direct">«&nbsp;<span style="position: relative;">
             <span class="lem">Qu’il</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Qui<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-            </span> ne pardonne aiseement leur mesfait
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+            </span> ne pardonne aiseement leur mesfait.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v987"><mark title="piedMouche">§</mark>Lors devant tous dist <span style="position: relative;">
          <span class="lem">en</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">à<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1191,10 +906,7 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">pleut</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">plaist<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span> et le corps à la terre
-      
-      .
-      </span>
+         </span> et le corps à la terre.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v993">Ayant des ans <span class="date" dur="P51Y">cinquante <span style="position: relative;">
             <span class="lem">et</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965, Aix419]</span></span>
@@ -1202,10 +914,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v994"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">En<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> son royaulme amplement gouverné
-      
-      .
-      </span>
+         </span> son royaulme amplement gouverné.</span>
    <span class="verse v995"><span class="verse-number">995</span>Pour le debvoir d’obsecques funerailles</span>
    <span class="verse v996">On myt au lieu où mourut ses
       entrailles,</span>
@@ -1217,10 +926,7 @@
    <span class="verse v998">À <mark title="placeName">Sainct Medard</mark> de
       <mark title="placeName">Soissons</mark> inhumé</span>
    <span class="verse v999">Où preparer le triumphe envoyerent</span>
-   <span class="verse v1000"><span class="verse-number">1000</span>Ses quatre filz et là le convoyerent
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1000"><span class="verse-number">1000</span>Ses quatre filz et là le convoyerent.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
diff --git a/templates/htm/2/5_chap_4.htm.j2 b/templates/htm/2/5_chap_4.htm.j2
index 00e48d17ea10b7745fbac4250d2496a406438e5d..3e8c89176f5cd53bd212f5f0c502d59d80309192 100644
--- a/templates/htm/2/5_chap_4.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/5_chap_4.htm.j2
@@ -32,7 +32,7 @@
          aiſne filz de Clotaire alla a
          <mark title="placeName">Paris</mark> pꝛendꝛe les treſoꝛs de ſon
          pere.</span>
-      <span class="verse v1001"><mark title="piedMouche">§</mark>Cy appeꝛra comme les
+      <span class="verse v1001"><mark title="piedMouche">§</mark>Cy apperra comme les
          quatre filz</span>
       <span class="verse v1002">Du roy Clotaire
          / auiſerent enſemble</span>
@@ -49,21 +49,12 @@
       
       </blockquote>
    
-   <span class="verse v1005"><span class="verse-number">1005</span>S
-      I
-      
-      l eſt aulcun qui ſçauoir le uray queꝛre</span>
+   <span class="verse v1005"><span class="verse-number">1005</span>SIl eſt aulcun qui ſçauoir le uray querre</span>
    <span class="verse v1006">Des quatre filz de Clotaire /. et enquiere,</span>
    <span class="verse v1007">Leurs pꝛopꝛes noms /.
-      
-      I
-      
-      lz ſont telz /
+      Ilz ſont telz /
       Aribert,</span>
-   <span class="verse v1008">Puys Chilperich
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v1008">Puys Chilperich /
       
       <span class="lem">Goutran</span>
       
@@ -83,14 +74,8 @@
        daucuns noyſifz contens.</span>
    <span class="verse v1013">Mais Chilperich
       / plus arme de cautelle</span>
-   <span class="verse v1014">Que nul dentreulx
-       /.
-      
-      
-      
-      L
-      
-      a fantaiſie eut telle</span>
+   <span class="verse v1014">Que nul dentreulx /.
+      La fantaiſie eut telle</span>
    <span class="verse v1015"><span class="verse-number">1015</span>Quil meritoit ſes freres exceder</span>
    <span class="verse v1016">Quant 
       <span class="lem">a</span>
@@ -123,20 +108,14 @@
       <span class="lem"></span>
       
       Aux conuoiteux fit dons innumerables</span>
-   <span class="verse v1026">Dont les aulcuns luy furent fauoꝛables
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1026">Dont les aulcuns luy furent fauoꝛables /.</span>
    <span class="verse v1027">Pluſieurs auſſi tenans lautre party,</span>
    <span class="verse v1028">Conſiderans que ainſi 
       <span class="lem">ſeſtoit</span>
       
       
        party</span>
-   <span class="verse v1029">Hoꝛs la raiſon
-       /
-      
-       firent gꝛoſſe aſſemblee</span>
+   <span class="verse v1029">Hoꝛs la raiſon / firent gꝛoſſe aſſemblee</span>
    <span class="verse v1030"><span class="verse-number">1030</span>Et en <mark title="placeName">Paris</mark> ſe gecterent demblee</span>
    <span class="verse v1031">Quant et les ſiens troys freres /
       
@@ -164,10 +143,7 @@
    <span class="verse v1037"><mark title="piedMouche">§</mark>Tantoſt apꝛes fut
       maniere aduiſee</span>
    <span class="verse v1038">Pour lamytie des freres diuiſee</span>
-   <span class="verse v1039">Reduyꝛe a paix
-       /
-      
-       concoꝛde et union</span>
+   <span class="verse v1039">Reduyꝛe a paix / concoꝛde et union</span>
    <span class="verse v1040"><span class="verse-number">1040</span>Entre leſquelz trois dvne oppinion,</span>
    <span class="verse v1041">Sans noyſe auoir 
       <span class="lem"></span>
@@ -176,10 +152,7 @@
    <span class="verse v1042">Dirent / debuoir / ſelon loy
       paternelle</span>
    <span class="verse v1043">Eſtre contentz que le royaulme leur</span>
-   <span class="verse v1044">Fuſt departy par egalle valleur
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1044">Fuſt departy par egalle valleur /.</span>
    <span class="verse v1045"><span class="verse-number">1045</span>À ces raiſons au quart frere enuoyerent</span>
    <span class="verse v1046">Et 
       <span class="lem">a <mark title="placeName">Paris</mark></span>
@@ -189,10 +162,7 @@
       
       </span>
    <span class="verse v1047">Luy pꝛomectans recouurer entour eulx</span>
-   <span class="verse v1048">Recueil courtoys
-       /
-      
-       paiſible et amoureux,</span>
+   <span class="verse v1048">Recueil courtoys / paiſible et amoureux,</span>
    <span class="verse v1049">Et quen ce cas faire enſemble deuoient /</span>
    
    
@@ -209,17 +179,11 @@
       <span class="lem">pꝛiſt</span>
       
        aduis</span>
-   <span class="verse v1053">Daller vers eulx
-       /.
-      
-       Luy aꝛriue ſongnerent</span>
+   <span class="verse v1053">Daller vers eulx /. Luy arriue ſongnerent</span>
    <span class="verse v1054">
       <span class="lem">Sus</span>
       
-       ceſt affaire
-       /.
-      
-       et ſi bien beſongnerent</span>
+       ceſt affaire /. et ſi bien beſongnerent</span>
    <span class="verse v1055"><span class="verse-number">1055</span>Que 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -227,10 +191,7 @@
    <span class="verse v1056">De bon partaige / et ſans diuiſion,</span>
    <span class="verse v1057">Ientendz ſans noyſe et queſtion quelconcques</span>
    <span class="verse v1058">Firent leurs lotz paiſiblement /.
-      
-      A
-      
-      doncques.</span>
+      Adoncques.</span>
    <span class="verse v1059">Fut 
       <span class="lem">Aribert</span>
       
@@ -238,10 +199,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       aiſne</span>
-   <span class="verse v1060"><span class="verse-number">1060</span>Roy de <mark title="placeName">Paris</mark> entre autres oꝛdonne
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1060"><span class="verse-number">1060</span>Roy de <mark title="placeName">Paris</mark> entre autres oꝛdonne /.</span>
    <span class="verse v1061">
       <span class="lem">Goutran</span>
       
@@ -260,46 +218,22 @@
    <span class="verse v1064">Ainſi ſe 
       <span class="lem">fit</span>
       
-       / leur gꝛacieux depart
-       /
-      
-      </span>
+       / leur gꝛacieux depart /</span>
    <span class="verse v1065"><span class="verse-number">1065</span>Si pꝛindꝛent tous 
       <span class="lem">tiltres</span>
       
-      
-       /
-      
-       couronnes
-       /
-      
-       ſceptres</span>
+       / couronnes / ſceptres</span>
    <span class="verse v1066">Et noms de roys / comme eurent 
       <span class="lem">leurs</span>
       
-       anceſtres
-       /.
-      
-      </span>
+       anceſtres /.</span>
    <span class="verse v1067">Or celluy roy de <mark title="placeName">Paris</mark>
       Aribert,</span>
    <span class="verse v1068">Qui par aulcuns eſt nomme Therebert,</span>
    <span class="verse v1069">Fut extime / pour la pꝛemiere annee</span>
-   <span class="verse v1070"><span class="verse-number">1070</span>Viure ſelon / raiſon bien oꝛdonnee
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v1071">Femme eſpouſa
-       /.
-      
-      
-      
-      M
-      
-      ais quelle
-       / ?
-      
-       Sur ce point</span>
+   <span class="verse v1070"><span class="verse-number">1070</span>Viure ſelon / raiſon bien oꝛdonnee /.</span>
+   <span class="verse v1071">Femme eſpouſa /.
+      Mais quelle / ? Sur ce point</span>
    <span class="verse v1072">Ny de quelz gentz, lhiſtoire ne dit point,</span>
    <span class="verse v1073">Foꝛs ſeullement quelle eut nom 
       <span class="lem"></span>
@@ -307,10 +241,7 @@
       
       <span class="lem">Nigebꝛide</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
+       /.</span>
    <span class="verse v1074">À lappetit ſenſuel ne miſt bꝛide</span>
    
    
@@ -326,18 +257,9 @@
    <span class="verse v1076">Par fol amour / fut ſoudain excite</span>
    <span class="verse v1077">Et ſe abuſa de deux folles / ſeruantes,</span>
    <span class="verse v1078">À ſon eſpouſe / oꝛdꝛe non obſeruantes</span>
-   <span class="verse v1079">De chaſtete
-       /.
-      
-      
-      
-      C
-      
-      ar elles toutes deux</span>
-   <span class="verse v1080"><span class="verse-number">1080</span>Il defloꝛa
-       /.
-      
-       Cas 
+   <span class="verse v1079">De chaſtete /.
+      Car elles toutes deux</span>
+   <span class="verse v1080"><span class="verse-number">1080</span>Il defloꝛa /. Cas 
       <span class="lem"></span>
       
       
@@ -346,42 +268,27 @@
        et hideux</span>
    <span class="verse v1081">Den tenir trois /. veu que homme en ſon
       demaine</span>
-   <span class="verse v1082">Aſſez en a
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v1082">Aſſez en a /
       
       <span class="lem">et</span>
       
-       trop
-       /.
-      
-       qui 
+       trop /. qui 
       <span class="lem">deux</span>
       
        en maine.</span>
-   <span class="verse v1083">Mais les regardz
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v1083">Mais les regardz /.
       
       <span class="lem"></span>
       
       
       communications,</span>
-   <span class="verse v1084">Les doulx attraictz
-       /.
-      
-       les frequentations,</span>
+   <span class="verse v1084">Les doulx attraictz /. les frequentations,</span>
    <span class="verse v1085"><span class="verse-number">1085</span>Attouchemens de tetins / et pꝛou feſſes</span>
    <span class="verse v1086">Cauſent ſouuent 
       <span class="lem">nouices</span>
       
        et pꝛofeſſes</span>
-   <span class="verse v1087">De la gꝛand oꝛdꝛe
-       /
-      
-       en mainte region</span>
+   <span class="verse v1087">De la gꝛand oꝛdꝛe / en mainte region</span>
    <span class="verse v1088">
       <span class="lem">Faulſer</span>
       
@@ -393,10 +300,7 @@
       <span class="lem">doubte</span>
       
        nulle</span>
-   <span class="verse v1090"><span class="verse-number">1090</span>Que qui ſe mect trop pꝛes du feu / il bꝛuſle
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1090"><span class="verse-number">1090</span>Que qui ſe mect trop pꝛes du feu / il bꝛuſle /.</span>
    <span class="verse v1091">Luy aueugle de 
       <span class="lem">vaine</span>
       
@@ -408,10 +312,7 @@
       
        folle auant poſee,</span>
    <span class="verse v1094">Celle laiſſa de ſa pꝛopꝛe eſpouſee,</span>
-   <span class="verse v1095"><span class="verse-number">1095</span>En quoy perdit la fleur de ſon renom
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1095"><span class="verse-number">1095</span>En quoy perdit la fleur de ſon renom /.</span>
    <span class="verse v1096">Qui delles veult ſçauoir le pꝛopꝛe nom,</span>
    <span class="verse v1097">Ceſt Merofide
       / auecques Marquenoſe.</span>
@@ -439,19 +340,13 @@
       fit rien de 
       <span class="lem"></span>
       
-      choſe que luy dit
-       /.
-      
-      </span>
+      choſe que luy dit /.</span>
    <span class="verse v1105"><span class="verse-number">1105</span>Continuant ceſte laſche menee</span>
    <span class="verse v1106">Et fole 
       <span class="lem">ardeur</span>
       
        de vie effeminee</span>
-   <span class="verse v1107">Faict violant
-       /.
-      
-       lequel ne peult durer.</span>
+   <span class="verse v1107">Faict violant /. lequel ne peult durer.</span>
    <span class="verse v1108">Subitement 
       <span class="lem">fit</span>
       
@@ -469,33 +364,15 @@
       <span class="lem"></span>
       
       vie exille et pꝛeſcript</span>
-   <span class="verse v1112">Ceſt ce que iay de luy veu par eſcript
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1112">Ceſt ce que iay de luy veu par eſcript /.</span>
    <span class="verse v1113"><mark title="piedMouche">§</mark>Gontran ſon frere / et ſucceſſeur
       / fut homme</span>
-   <span class="verse v1114">De gꝛand bonte
-       /
-      
-       foꝛt bening / autant / comme</span>
-   <span class="verse v1115"><span class="verse-number">1115</span>Poſſible deſtre
-       /
-      
-      
-      
-      h
-      
-      ommes de paix ayma</span>
-   <span class="verse v1116">Et de concoꝛde
-       /.
-      
-       Autres auſſi blaſma</span>
+   <span class="verse v1114">De gꝛand bonte / foꝛt bening / autant / comme</span>
+   <span class="verse v1115"><span class="verse-number">1115</span>Poſſible deſtre /
+      hommes de paix ayma</span>
+   <span class="verse v1116">Et de concoꝛde /. Autres auſſi blaſma</span>
    <span class="verse v1117">Quant amytie enſemble ne tenoient</span>
-   <span class="verse v1118">Et qui debatz mal fondez ſouſtenoient
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1118">Et qui debatz mal fondez ſouſtenoient /.</span>
    <span class="verse v1119">Ung vice ſeul denigꝛoit la vertu</span>
    <span class="verse v1120"><span class="verse-number">1120</span>Et bonnes meurs /. dont il 
       <span class="lem">eſtoit</span>
@@ -505,10 +382,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       tint autant ou plus lubꝛicque</span>
-   <span class="verse v1122">Que ſon dit frere
-       /.
-      
-       Il auoit la fabꝛicque</span>
+   <span class="verse v1122">Que ſon dit frere /. Il auoit la fabꝛicque</span>
    <span class="verse v1123">Et lœuure 
       <span class="lem">a</span>
       
@@ -522,23 +396,14 @@
    <hr data-img-id="f72">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>18v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Des lubꝛicitez de Gontran roy de <mark title="placeName">Paris</mark> et 
-      D
-      
-      <mark title="placeName">
-         o
-         
-         rleans</mark>.</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Des lubꝛicitez de Gontran roy de <mark title="placeName">Paris</mark> et D<mark title="placeName">orleans</mark>.</span>
    <span class="verse v1125"><span class="verse-number">1125</span>Plus adonnez de pourſuyure amour telle</span>
    <span class="verse v1126">Dont mainte 
       <span class="lem">playe</span>
       
        angoiſſeuſe et moꝛtelle</span>
    <span class="verse v1127">Ficha entour triſtes et dolentz cueurs</span>
-   <span class="verse v1128">De ſes ſubiectz
-       /.
-      
-       En 
+   <span class="verse v1128">De ſes ſubiectz /. En 
       <span class="lem">ces</span>
       
        dures langueurs</span>
@@ -553,10 +418,7 @@
    <span class="verse v1134">Et dautres 
       <span class="lem">faire</span>
       
-       vng cas de tel extime
-       /.
-      
-      </span>
+       vng cas de tel extime /.</span>
    <span class="verse v1135"><span class="verse-number">1135</span>
       <span class="lem"></span>
       
@@ -565,10 +427,7 @@
    <span class="verse v1137">Qui de bꝛiſer leur foy 
       <span class="lem"></span>
       
-      pourſuyuent eꝛres
-      .
-      
-      </span>
+      pourſuyuent erres.</span>
    <span class="verse v1138">Ou ſçauroit on 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -578,15 +437,12 @@
        de 
       <span class="lem"></span>
       
-      pieꝛres</span>
+      pierres</span>
    <span class="verse v1139">
       <span class="lem">Veuz</span>
       
        tant de gentz en ce vice fangeux ?</span>
-   <span class="verse v1140"><span class="verse-number">1140</span>Nen parlons plus /. le pꝛopos eſt faſcheux
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1140"><span class="verse-number">1140</span>Nen parlons plus /. le pꝛopos eſt faſcheux /.</span>
    
    <span class="lem"></span>
    
@@ -606,10 +462,7 @@
    
    <span class="verse v1141"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy de
       <mark title="placeName">Metz</mark>
-      Sigibert
-       /
-      
-      
+      Sigibert /
       
       <span class="lem">ſur</span>
       
@@ -623,15 +476,12 @@
    <span class="verse v1144">Foꝛt ſeſbahit de leur 
       <span class="lem"></span>
       
-      ſi folle eꝛreur</span>
+      ſi folle erreur</span>
    <span class="verse v1145"><span class="verse-number">1145</span>Et pꝛopoſa (pour euiter louuraige</span>
    <span class="verse v1146">Damour charnel) ſe mectre en mariaige.</span>
    <span class="verse v1147">Auſſi lApoſtre / en conſeil
       veult bailler</span>
-   <span class="verse v1148">Que mieulx ſe vault marier / que bꝛuſler
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1148">Que mieulx ſe vault marier / que bꝛuſler /.</span>
    
    <span class="verse v1149">Doncq enuoya 
       <span class="lem"></span>
@@ -643,23 +493,11 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>19r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Sigibert roy de
-      <mark title="placeName">Metz</mark> eſpouſa Brunechilde fille du roy 
-      D
-      
-      <mark title="placeName">
-         e
-         
-         ſpaigne</mark>.</span>
+      <mark title="placeName">Metz</mark> eſpouſa Brunechilde fille du roy D<mark title="placeName">eſpaigne</mark>.</span>
    <span class="verse v1150"><span class="verse-number">1150</span>Dauoir ſa fille a eſpouſe et compaigne.</span>
-   <span class="verse v1151">Ceſt Brunechilde
-       /.
-      
-       Or ueꝛrons par expꝛes</span>
-   <span class="verse v1152">De quelle ſoꝛte / elle fut cy apꝛes
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v1153">À laꝛriuer ſe demonſtra planiere,</span>
+   <span class="verse v1151">Ceſt Brunechilde /. Or uerrons par expꝛes</span>
+   <span class="verse v1152">De quelle ſoꝛte / elle fut cy apꝛes /.</span>
+   <span class="verse v1153">À larriuer ſe demonſtra planiere,</span>
    <span class="verse v1154">De bonne gꝛace / et honneſte maniere.</span>
    <span class="verse v1155"><span class="verse-number">1155</span>Mais le pꝛouerbe a ce pꝛopos 
       <span class="lem"></span>
@@ -669,85 +507,43 @@
       <span class="quote">Touſiours 
          <span class="lem"></span>
          
-         neſt pas fin oꝛ ce qui reluyt
-          /.
-         
-         </span>
+         neſt pas fin oꝛ ce qui reluyt /.</span>
       </span>
    
    <span class="verse v1157">Dehoꝛs poꝛtoit humble maniere et belle</span>
    <span class="verse v1158">Et au dedans eſtoit fiere 
       <span class="lem">et</span>
       
-       rebelle
-       /.
-      
-      </span>
+       rebelle /.</span>
    <span class="verse v1159">Le roy / auant la vouloir eſpouſer</span>
    <span class="verse v1160"><span class="verse-number">1160</span>Luy fit la foy catholicque expoſer.</span>
    <span class="verse v1161">Et en icelle expꝛeſſement inſtruire</span>
-   <span class="verse v1162">Pour lhereſie 
-      A
-      
-      ꝛriane deſtruire,</span>
+   <span class="verse v1162">Pour lhereſie Arriane deſtruire,</span>
    <span class="verse v1163">Ia de longtemps impꝛimee en ſon cueur</span>
-   <span class="verse v1164">Dont de tant plus la tenoit en langueur
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1164">Dont de tant plus la tenoit en langueur /.</span>
    <span class="verse v1165"><span class="verse-number">1165</span>Ce poinct 
       <span class="lem"></span>
       
-      vuyde
-       /.
-      
-      
+      vuyde /.
       
       <span class="lem">les</span>
       
        nopces celebꝛees</span>
-   <span class="verse v1166">Furent tantoſt
-       /.
-      
-       ou les dames 
+   <span class="verse v1166">Furent tantoſt /. ou les dames 
       <span class="lem">nombꝛees</span>
       
       </span>
    <span class="verse v1167">Dappareil gꝛand / firent plus foꝛt que fer</span>
-   <span class="verse v1168">Dentretenir ſeigneurs / et triumpher
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1168">Dentretenir ſeigneurs / et triumpher /.</span>
    <span class="verse v1169">Quant a leſtat 
       <span class="lem">des</span>
       
-       gꝛandz pompes
-       /
-      
-       richeſſes,</span>
-   <span class="verse v1170"><span class="verse-number">1170</span>Acouſtrementz
-       /
-      
-       bobans
-       /
-      
-       amples 
+       gꝛandz pompes / richeſſes,</span>
+   <span class="verse v1170"><span class="verse-number">1170</span>Acouſtrementz / bobans / amples 
       <span class="lem"></span>
       
       largeſſes,</span>
-   <span class="verse v1171">Bancquetz
-       /
-      
-       conuiz
-       /
-      
-       dances
-       /
-      
-       iouſtes
-       /
-      
-       combatz,</span>
+   <span class="verse v1171">Bancquetz / conuiz / dances / iouſtes / combatz,</span>
    <span class="verse v1172">On ſcet aſſez / que 
       <span class="lem">a faire</span>
       
@@ -780,7 +576,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       perdꝛe temps et le papier bꝛouiller.</span>
-   <span class="verse v1177">Mais nous veꝛrons dvn appelle Trodune,</span>
+   <span class="verse v1177">Mais nous verrons dvn appelle Trodune,</span>
    <span class="verse v1178">
       <span class="lem">Diſant nauoir</span>
       
@@ -826,10 +622,7 @@
        treſoꝛs</span>
    <span class="verse v1188">Si quen la fin leurs eſperitz tres oꝛdz</span>
    <span class="verse v1189">Et barbouillez en fange de pecune</span>
-   <span class="verse v1190"><span class="verse-number">1190</span>Vont deceder ſans penitence aulcune
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1190"><span class="verse-number">1190</span>Vont deceder ſans penitence aulcune /.</span>
    <span class="verse v1191">Conſiderant ceſt homme de valeur</span>
    <span class="verse v1192">Que 
       <span class="lem">moins</span>
@@ -842,10 +635,7 @@
    <span class="verse v1193">Ayant touſiours 
       <span class="lem">lamour</span>
       
-       de 
-      d
-      
-      ieu et craincte</span>
+       de dieu et craincte</span>
    <span class="verse v1194">Deuant les yeulx /. ſans pꝛiere ou contraincte.</span>
    <span class="verse v1195"><span class="verse-number">1195</span>Quant 
       <span class="lem">et</span>
@@ -868,13 +658,7 @@
    <span class="verse v1200"><span class="verse-number">1200</span>
       <span class="lem">Sus</span>
       
-       ſon eſpaulle
-       /.
-      
-       ainſi ua pꝛopoſant
-       /
-      
-      </span>
+       ſon eſpaulle /. ainſi ua pꝛopoſant /</span>
    <span class="verse v1201"><span title="Discours direct">Mon bon ſeigneur /
          et 
          <span class="lem">cher</span>
@@ -908,24 +692,15 @@
    <span class="verse v1208"><span title="Discours direct">Et que ſçauez trop
          plus que ie ne fais</span></span>
    <span class="verse v1209"><span title="Discours direct">De mon vouloir
-         franc et liberal
-          /
-         
-          eſt ce</span></span>
+         franc et liberal / eſt ce</span></span>
    <span class="verse v1210"><span class="verse-number">1210</span><span title="Discours direct">Que deuant tous
          ces ſeigneurs 
          <span class="lem">la</span>
          
           vous laiſſe</span></span>
-   <span class="verse v1211"><span title="Discours direct">Ce qui me meult
-          /.
-         
-          Ceſt que a la uerite,</span></span>
+   <span class="verse v1211"><span title="Discours direct">Ce qui me meult /. Ceſt que a la uerite,</span></span>
    <span class="verse v1212"><span title="Discours direct">Bien ſçay que auez plus de
-         bien merite
-          /.
-         
-         </span></span>
+         bien merite /.</span></span>
    <span class="verse v1213">Lautre eſtonne 
       <span class="lem">et honteux / voulut faire</span>
       
@@ -934,42 +709,27 @@
       <span class="lem"></span>
       
       De ce reffuz /.
-      
-      M
-      
-      ais ueu le bon affaire</span>
+      Mais ueu le bon affaire</span>
    <span class="verse v1215"><span class="verse-number">1215</span>Du reſignant 
       <span class="lem">a</span>
       
        ſa deſmiſſion</span>
-   <span class="verse v1216">Il accepta ceſte commiſſion
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1216">Il accepta ceſte commiſſion /.</span>
    <span class="verse v1217">Si vaulſiſt mieulx ne lauoir acceptee</span>
    <span class="verse v1218">Et que au loing 
       <span class="lem"></span>
       
-      euſt quelque teꝛre achetee,</span>
+      euſt quelque terre achetee,</span>
    <span class="verse v1219">Car Brunechilde
       / auant le ieu party</span>
-   <span class="verse v1220"><span class="verse-number">1220</span>Luy trouſſera vng tour de faulx party
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1220"><span class="verse-number">1220</span>Luy trouſſera vng tour de faulx party /.</span>
    <span class="verse v1221"><mark title="piedMouche">§</mark>Or fault noter que 
       <span class="lem">ce</span>
       
        bon perſonnaige</span>
    <span class="verse v1222">Lauoit ſeruie aulcun temps de ſon aaige</span>
    <span class="verse v1223">Et meſmement fut delle conducteur</span>
-   <span class="verse v1224">Venant d<mark title="placeName">
-         e
-         
-         ſpaigne</mark>
-       /
-      
-       en la ſeruant 
+   <span class="verse v1224">Venant d<mark title="placeName">eſpaigne</mark> / en la ſeruant 
       <span class="lem">de</span>
       
        cueur.</span>
@@ -1002,14 +762,8 @@
       
       <span class="lem">ſur</span>
       
-       luy hayne / et indgnation
-      /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v1229">Pour quoy ce fut
-       /
-      
-       ne touche la cronicque</span>
+       luy hayne / et indgnation/.</span>
+   <span class="verse v1229">Pour quoy ce fut / ne touche la cronicque</span>
    <span class="verse v1230"><span class="verse-number">1230</span>Et 
       <span class="lem">ny</span>
       
@@ -1021,16 +775,10 @@
       <span class="lem">ou</span>
       
        autre voit</span>
-   <span class="verse v1232">Qui de bontez / et vertus ſe pouruoit
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1232">Qui de bontez / et vertus ſe pouruoit /.</span>
    <span class="verse v1233">Si par auant / quil euſt la charge pꝛiſe,</span>
    <span class="verse v1234">Fut contre luy / de hayne foꝛt eſpꝛiſe.</span>
-   <span class="verse v1235"><span class="verse-number">1235</span>Ire et fureur
-       /
-      
-       le uoyant pꝛoſperer,</span>
+   <span class="verse v1235"><span class="verse-number">1235</span>Ire et fureur / le uoyant pꝛoſperer,</span>
    <span class="verse v1236">Prindꝛent ſon cueur iuſquau 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -1077,10 +825,7 @@
    <span class="verse v1248">Duquel vouloit / la 
       <span class="lem"></span>
       
-      dure moꝛt traicter
-       /
-      
-      </span>
+      dure moꝛt traicter /</span>
    <span class="verse v1249">Et 
       <span class="lem">attiſtra</span>
       
@@ -1114,7 +859,7 @@
    <span class="verse v1256">Fut 
       <span class="lem">des</span>
       
-       bouꝛreaux infames eſtrangle.</span>
+       bourreaux infames eſtrangle.</span>
    <span class="verse v1257"><mark title="piedMouche">§</mark>
       <span class="lem">Leſtrange</span>
       
@@ -1129,10 +874,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       comte</span>
-   <span class="verse v1258">Fut plaincte moult
-       /.
-      
-       Mais le roy nen 
+   <span class="verse v1258">Fut plaincte moult /. Mais le roy nen 
       <span class="lem">fit</span>
       
        compte</span>
@@ -1143,17 +885,11 @@
       <span class="lem">parler</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v1260"><span class="verse-number">1260</span>De ceſte femme
-       /.
-      
-       et le faiſoit 
+   <span class="verse v1260"><span class="verse-number">1260</span>De ceſte femme /. et le faiſoit 
       <span class="lem">bꝛanſler</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v1261">À ſon plaiſir
-       /.
-      
-       Tant fut caulte et 
+   <span class="verse v1261">À ſon plaiſir /. Tant fut caulte et 
       <span class="lem"></span>
       
       abile</span>
@@ -1174,23 +910,14 @@
       
       des <mark title="placeName">Eſpaignes</mark> viendꝛoit</span>
    <span class="verse v1265"><span class="verse-number">1265</span>En <mark title="placeName">France</mark> / femme
-      / oultraigeuſe / et cruelle
-       /.
-      
-      </span>
+      / oultraigeuſe / et cruelle /.</span>
    <span class="verse v1266">Ce congneut on en peu de temps /.
-      
-      C
-      
-      ar elle</span>
+      Car elle</span>
    <span class="verse v1267">Myſt en auant 
       <span class="lem">miles</span>
       
       
-       occaſions
-       /.
-      
-      </span>
+       occaſions /.</span>
    <span class="verse v1268">Tant fit de maulx /
       
       <span class="lem"></span>
@@ -1203,10 +930,7 @@
       
       <span class="lem">roys</span>
       
-       / et autres
-       /.
-      
-       quelle liure</span>
+       / et autres /. quelle liure</span>
    <span class="verse v1270"><span class="verse-number">1270</span>Matiere aſſez den combler 
       <span class="lem">tout vng</span>
       
@@ -1221,10 +945,7 @@
    <span class="verse v1274">
       <span class="lem">Le</span>
       
-       coucheray / pour en faire lecture
-       /
-      
-      </span>
+       coucheray / pour en faire lecture /</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
@@ -1260,21 +981,12 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr23146]</span></span>
          </span></blockquote>
    
-   <span class="verse v1005"><span class="verse-number">1005</span>S
-      
-      ’i
-      l est aulcun qui sçavoir le vray querre</span>
+   <span class="verse v1005"><span class="verse-number">1005</span>S’il est aulcun qui sçavoir le vray querre</span>
    <span class="verse v1006">Des quatre filz de <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> et enquiere,</span>
    <span class="verse v1007">Leurs propres noms
-      
-      
-      i
-      lz sont telz
+      ilz sont telz
       <mark class="persName">Aribert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Caribert Ier</b> (520 — 567)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (561-567)<br/></span></mark>,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1008">Puys <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v1008">Puys <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>,
       <mark class="persName"><span style="position: relative;">
             <span class="lem">Goutran</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Gontran<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
@@ -1290,14 +1002,8 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">escript<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> d’aucuns noysifz contens.</span>
    <span class="verse v1013">Mais <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> plus armé de cautelle</span>
-   <span class="verse v1014">Que nul d’entr’eulx
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      l
-      a fantaisie eut telle</span>
+   <span class="verse v1014">Que nul d’entr’eulx,
+      la fantaisie eut telle</span>
    <span class="verse v1015"><span class="verse-number">1015</span>Qu’il meritoit ses freres exceder</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1016">Quant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">à</span>
@@ -1326,20 +1032,14 @@
    <span class="curr-title fw-bold">Les quatre filz de <mark class="persName">Clotaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clotaire Ier</b> (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs (558-561)<br/>Roi des Francs de Soissons (511-558)<br/>Roi des Francs d'Orléans (524-558)<br/>Roi des Francs d'Austrasie (555-558)<br/></span></mark> s’assemblent à <mark title="placeName">Paris</mark>
       pour partaige faire</span>
    <span class="verse v1025"><span class="verse-number">1025</span>Aux convoiteux fit dons innumerables</span>
-   <span class="verse v1026">Dont les aulcuns luy furent favorables
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1026">Dont les aulcuns luy furent favorables.</span>
    <span class="verse v1027">Plusieurs aussi tenans l’autre party,</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v1028">Considerans que ainsi <span style="position: relative;">
          <span class="lem">s’estoit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">c’estoyt<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">s’estoy<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> party</span>
-   <span class="verse v1029">Hors la raison
-      
-      ,
-       firent grosse assemblee</span>
+   <span class="verse v1029">Hors la raison, firent grosse assemblee</span>
    <span class="verse v1030"><span class="verse-number">1030</span>Et en <mark title="placeName">Paris</mark> se gecterent d’emblee</span>
    <span class="verse v1031">Quant et les siens troys freres
       qui alors</span>
@@ -1357,19 +1057,13 @@
    <span class="verse v1037"><mark title="piedMouche">§</mark>Tantost aprés fut
       maniere advisee</span>
    <span class="verse v1038">Pour l’amytié des freres divisee</span>
-   <span class="verse v1039">Reduyre à paix
-      
-      ,
-       concorde et unïon</span>
+   <span class="verse v1039">Reduyre à paix, concorde et unïon</span>
    <span class="verse v1040"><span class="verse-number">1040</span>Entre lesquelz trois d’une oppinïon,</span>
    <span class="verse v1041">Sans noyse avoir d’actïon personnelle,</span>
    <span class="verse v1042">Dirent debvoir selon loy
       paternelle</span>
    <span class="verse v1043">Estre contentz que le royaulme leur</span>
-   <span class="verse v1044">Fust departy par egalle valleur
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1044">Fust departy par egalle valleur.</span>
    <span class="verse v1045"><span class="verse-number">1045</span>À ces raisons au quart frere envoyerent</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1046">Et <span style="position: relative;">
          à <mark title="placeName">Paris</mark>
@@ -1379,10 +1073,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">convyerent<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
          </span></span>
    <span class="verse v1047">Luy promectans recouvrer entour eulx</span>
-   <span class="verse v1048">Recueil courtoys
-      
-      ,
-       paisible et amoureux,</span>
+   <span class="verse v1048">Recueil courtoys, paisible et amoureux,</span>
    <span class="verse v1049">Et qu’en ce cas faire ensemble devoient</span>
    
    
@@ -1397,33 +1088,21 @@
          prist
          
          </span> advis</span>
-   <span class="verse v1053">D’aller vers eulx
-      
-      .
-       Luy arrivé songnerent</span>
+   <span class="verse v1053">D’aller vers eulx. Luy arrivé songnerent</span>
    <span class="verse v1054"><span style="position: relative;">
          Sus
          
-         </span> cest affaire
-      
-      ,
-       et si bien besongnerent</span>
+         </span> cest affaire, et si bien besongnerent</span>
    <span class="verse v1055"><span class="verse-number">1055</span>Que chascun d’eulx receut provisïon</span>
    <span class="verse v1056">De bon partaige et sans divisïon,</span>
    <span class="verse v1057">J’entendz sans noyse et questïon quelconcques</span>
    <span class="verse v1058">Firent leurs lotz paisiblement
-      
-      
-      a
-      doncques.</span>
+      adoncques.</span>
    <span class="verse v1059">Fut <mark class="persName"><span style="position: relative;">
             Aribert
             
             </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Caribert Ier</b> (520 — 567)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (561-567)<br/></span></mark> comme le filz aisné</span>
-   <span class="verse v1060"><span class="verse-number">1060</span>Roy de <mark title="placeName">Paris</mark> entre autres ordonné
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v1060"><span class="verse-number">1060</span>Roy de <mark title="placeName">Paris</mark> entre autres ordonné,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1061"><mark class="persName"><span style="position: relative;">
             <span class="lem">Goutran</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Gontran<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
@@ -1440,54 +1119,27 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v1064">Ainsi se <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> leur gracïeux depart
-      
-      .
-      </span>
+         </span> leur gracïeux depart.</span>
    <span class="verse v1065"><span class="verse-number">1065</span>Si prindrent tous <span style="position: relative;">
          tiltres
          
-         </span>
-      
-      ,
-       couronnes
-      
-      ,
-       sceptres</span>
+         </span>, couronnes, sceptres</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1066">Et noms de roys comme eurent <span style="position: relative;">
          <span class="lem">leurs</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">leur<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> ancestres
-      
-      .
-      </span>
+         </span> ancestres.</span>
    <span class="verse v1067">Or celluy roy de <mark title="placeName">Paris</mark>
       <mark class="persName">Aribert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Caribert Ier</b> (520 — 567)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (561-567)<br/></span></mark>,</span>
    <span class="verse v1068">Qui par aulcuns est nommé <mark class="persName">Therebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Caribert Ier</b> (520 — 567)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Paris (561-567)<br/></span></mark>,</span>
    <span class="verse v1069">Fut extimé pour la premiere annee</span>
-   <span class="verse v1070"><span class="verse-number">1070</span>Vivre selon raison bien ordonnee
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v1071">Femme espousa
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      m
-      ais quelle
-      
-       ?
-       Sur ce point</span>
+   <span class="verse v1070"><span class="verse-number">1070</span>Vivre selon raison bien ordonnee.</span>
+   <span class="verse v1071">Femme espousa,
+      mais quelle ? Sur ce point</span>
    <span class="verse v1072">Ny de quelz gentz, l’histoire ne dit point,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1073">Fors seullement qu’elle eut nom <mark class="persName"><span style="position: relative;">
             <span class="lem">Nigebride</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Nygettride<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-            </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Ingeberge</b> (519 — 589)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Paris au VIe siècle (?-?)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Epouse de Caribert Ier</span></mark>
-      
-      .
-      </span>
+            </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Ingeberge</b> (519 — 589)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Paris au VIe siècle (?-?)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Epouse de Caribert Ier</span></mark>.</span>
    <span class="verse v1074">À l’appetit sensuel ne mist bride</span>
    
    
@@ -1502,60 +1154,36 @@
    <span class="verse v1076">Par fol amour fut soudain excité</span>
    <span class="verse v1077">Et se abusa de deux folles servantes,</span>
    <span class="verse v1078">À son espouse ordre non observantes</span>
-   <span class="verse v1079">De chasteté
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      c
-      ar elles toutes deux</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1080"><span class="verse-number">1080</span>Il deflora
-      
-      .
-       Cas <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v1079">De chasteté,
+      car elles toutes deux</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v1080"><span class="verse-number">1080</span>Il deflora. Cas <span style="position: relative;">
          <span class="lem">estrange</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">est vain<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> et hideux</span>
    <span class="verse v1081">D’en tenir trois veu que homme en son
       demaine</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1082">Assez en a
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v1082">Assez en a,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
-         </span> trop
-      
-      ,
-       qui <span style="position: relative;">
+         </span> trop, qui <span style="position: relative;">
          <span class="lem">deux</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">une<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> en maine.</span>
-   <span style="height:72px;" class="verse v1083">Mais les regardz
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:72px;" class="verse v1083">Mais les regardz,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de <span class="rdg-source"> [BnFfr4964]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;"><s>comm</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>communicatïons,</span>
-   <span class="verse v1084">Les doulx attraictz
-      
-      ,
-       les frequentatïons,</span>
+   <span class="verse v1084">Les doulx attraictz, les frequentatïons,</span>
    <span class="verse v1085"><span class="verse-number">1085</span>Attouchemens de tetins et prou fesses</span>
    <span class="verse v1086">Causent souvent <span style="position: relative;">
          novices
          
          </span> et professes</span>
-   <span class="verse v1087">De la grand ordre
-      
-      ,
-       en mainte regïon</span>
+   <span class="verse v1087">De la grand ordre, en mainte regïon</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1088"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Faulser</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">haulser<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -1564,10 +1192,7 @@
          <span class="lem">doubte</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">faulte<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> nulle</span>
-   <span class="verse v1090"><span class="verse-number">1090</span>Que qui se mect trop prés du feu il brusle
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v1090"><span class="verse-number">1090</span>Que qui se mect trop prés du feu il brusle,</span>
    <span class="verse v1091">Luy aveuglé de <span style="position: relative;">
          vaine
          
@@ -1579,10 +1204,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> folle avant posee,</span>
    <span class="verse v1094">Celle laissa de sa propre espousee,</span>
-   <span class="verse v1095"><span class="verse-number">1095</span>En quoy perdit la fleur de son renom
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1095"><span class="verse-number">1095</span>En quoy perdit la fleur de son renom.</span>
    <span class="verse v1096">Qui d’elles veult sçavoir le propre nom,</span>
    <span class="verse v1097">C’est <mark class="persName">Merofide<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Méroflède</b> ( — )<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Paris au VIe
             siècle (?-?)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Epouse de Caribert Ier</span></mark> avecques <mark class="persName">Marquenose<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Marcova</b> ( — 567)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Paris au VIe
@@ -1604,19 +1226,13 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v1104">Qu’il ne fit rien de <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">la <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span>chose que luy dit
-      
-      ,
-      </span>
+         </span>chose que luy dit,</span>
    <span class="verse v1105"><span class="verse-number">1105</span>Continuant ceste lasche menee</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1106">Et fole <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ardeur</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">amour<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
          </span> de vie effeminee</span>
-   <span class="verse v1107">Faict violant
-      
-      ,
-       lequel ne peult durer.</span>
+   <span class="verse v1107">Faict violant, lequel ne peult durer.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1108">Subitement <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1635,42 +1251,21 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>vel</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>vie exillé et prescript</span>
-   <span class="verse v1112">C’est ce que j’ay de luy veu par escript
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1112">C’est ce que j’ay de luy veu par escript.</span>
    <span class="verse v1113"><mark title="piedMouche">§</mark><mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> son frere et successeur fut homme</span>
-   <span class="verse v1114">De grand bonté
-      
-      ,
-       fort bening autant comme</span>
-   <span class="verse v1115"><span class="verse-number">1115</span>Possible d’estre
-      
-      .
-      
-      
-      
-      H
-      ommes de paix ayma</span>
-   <span class="verse v1116">Et de concorde
-      
-      .
-       Autres aussi blasma</span>
+   <span class="verse v1114">De grand bonté, fort bening autant comme</span>
+   <span class="verse v1115"><span class="verse-number">1115</span>Possible d’estre.
+      Hommes de paix ayma</span>
+   <span class="verse v1116">Et de concorde. Autres aussi blasma</span>
    <span class="verse v1117">Quant amytié ensemble ne tenoient</span>
-   <span class="verse v1118">Et qui debatz mal fondéz soustenoient
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1118">Et qui debatz mal fondéz soustenoient.</span>
    <span class="verse v1119">Ung vice seul denigroit la vertu</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1120"><span class="verse-number">1120</span>Et bonnes meurs dont il <span style="position: relative;">
          <span class="lem">estoit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">estoy<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> vestu</span>
    <span class="verse v1121">C’est qu’on le tint autant ou plus lubricque</span>
-   <span class="verse v1122">Que son dit frere
-      
-      .
-       Il avoit la fabricque</span>
+   <span class="verse v1122">Que son dit frere. Il avoit la fabricque</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1123">Et l’œuvre <span style="position: relative;">
          <span class="lem">à</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">au<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -1683,23 +1278,14 @@
    
    <hr data-img-id="f72">
    
-   <span class="curr-title fw-bold">Des lubricitéz de <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> roy de <mark title="placeName">Paris</mark> et 
-      
-      d’
-      <mark title="placeName">
-         
-         O
-         rleans</mark></span>
+   <span class="curr-title fw-bold">Des lubricitéz de <mark class="persName">Gontran<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gontran</b> (532 — 30/03/593)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Bourgogne (561-593)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Saint catholique, roi franc de Bourgogne</span></mark> roy de <mark title="placeName">Paris</mark> et d’<mark title="placeName">Orleans</mark></span>
    <span class="verse v1125"><span class="verse-number">1125</span>Plus adonnéz de poursuyvre amour telle</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1126">Dont mainte <span style="position: relative;">
          <span class="lem">playe</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">paies<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> angoisseuse et mortelle</span>
    <span class="verse v1127">Ficha entour tristes et dolentz cueurs</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1128">De ses subjectz
-      
-      .
-       En <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v1128">De ses subjectz. En <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ces</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ses<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> dures langueurs</span>
@@ -1714,20 +1300,14 @@
    <span class="verse v1134">Et d’autres <span style="position: relative;">
          faire
          
-         </span> ung cas de tel extime
-      
-      .
-      </span>
+         </span> ung cas de tel extime.</span>
    <span class="verse v1135"><span class="verse-number">1135</span>Mais qui vouldroit ores la loy garder</span>
    <span class="verse v1136">En faisant ceulx et celles lapider</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1137">Qui de briser leur foy <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>tenant erres</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span>poursuyvent erres
-      
-       ?
-      </span>
+         </span>poursuyvent erres ?</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1138">Où sçauroit on <span style="position: relative;">
          <span class="lem">trouver assez</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">assez trouver<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -1736,10 +1316,7 @@
          <span class="lem">Veuz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Veu<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> tant de gentz en ce vice fangeux ?</span>
-   <span class="verse v1140"><span class="verse-number">1140</span>N’en parlons plus le propos est fascheux
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1140"><span class="verse-number">1140</span>N’en parlons plus le propos est fascheux.</span>
    <span style="position: relative;">
       <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
       <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="verse v1140a"><span class="verse-number">1140a</span>Ce qui
@@ -1764,10 +1341,7 @@
       </span>
    <span class="verse v1141"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy de
       <mark title="placeName">Metz</mark>
-      <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-      
+      <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>,
       <span style="position: relative;">
          sur
          
@@ -1783,10 +1357,7 @@
    <span class="verse v1146">D’amour charnel se mectre en marïaige.</span>
    <span class="verse v1147">Aussi l’<mark class="persName">Apostre<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark> en conseil
       veult bailler</span>
-   <span class="verse v1148">Que mieulx se vault marier que brusler
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1148">Que mieulx se vault marier que brusler.</span>
    
    <span style="height:48px;" class="verse v1149">Doncq envoya <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
@@ -1797,22 +1368,10 @@
    <hr data-img-id="f73">
    
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> roy de
-      <mark title="placeName">Metz</mark> espousa <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> fille du roy 
-      
-      d’
-      <mark title="placeName">
-         
-         E
-         spaigne</mark></span>
+      <mark title="placeName">Metz</mark> espousa <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> fille du roy d’<mark title="placeName">Espaigne</mark></span>
    <span class="verse v1150"><span class="verse-number">1150</span>D’avoir sa fille à espouse et compaigne.</span>
-   <span class="verse v1151">C’est <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark>
-      
-      .
-       Or verrons par exprés</span>
-   <span class="verse v1152">De quelle sorte elle fut cy aprés
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1151">C’est <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark>. Or verrons par exprés</span>
+   <span class="verse v1152">De quelle sorte elle fut cy aprés.</span>
    <span class="verse v1153">À l’arriver se demonstra planiere,</span>
    <span class="verse v1154">De bonne grace et honneste maniere.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1155"><span class="verse-number">1155</span>Mais le proverbe à ce propos <span style="position: relative;">
@@ -1821,83 +1380,41 @@
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>reduyt&nbsp;:</span>
    <span class="verse v1156">«&nbsp;
-      <span class="quote">Tousjours n’est pas fin or ce qui reluyt
-         
-         .
-         </span>
+      <span class="quote">Tousjours n’est pas fin or ce qui reluyt.</span>
       &nbsp;»</span>
    
    <span class="verse v1157">Dehors portoit humble maniere et belle</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1158">Et au dedans estoit fiere <span style="position: relative;">
          <span class="lem">et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span> rebelle
-      
-      .
-      </span>
+         </span> rebelle.</span>
    <span class="verse v1159">Le roy avant la vouloir espouser</span>
    <span class="verse v1160"><span class="verse-number">1160</span>Luy fit la foy catholicque exposer</span>
    <span class="verse v1161">Et en icelle expressement instruire</span>
-   <span class="verse v1162">Pour l’heresie 
-      
-      a
-      rrïane destruire,</span>
+   <span class="verse v1162">Pour l’heresie arrïane destruire,</span>
    <span class="verse v1163">Ja de longtemps imprimee en son cueur</span>
-   <span class="verse v1164">Dont de tant plus la tenoit en langueur
-      
-      .
-      </span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1165"><span class="verse-number">1165</span>Ce poinct vuydé
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v1164">Dont de tant plus la tenoit en langueur.</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v1165"><span class="verse-number">1165</span>Ce poinct vuydé,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">les</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">le<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> nopces celebrees</span>
-   <span class="verse v1166">Furent tantost
-      
-      ,
-       où les dames <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v1166">Furent tantost, où les dames <span style="position: relative;">
          nombrees
          
          </span></span>
    <span class="verse v1167">D’appareil grand firent plus fort que fer</span>
-   <span class="verse v1168">D’entretenir seigneurs et triumpher
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1168">D’entretenir seigneurs et triumpher.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1169">Quant à l’estat <span style="position: relative;">
          <span class="lem">des</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
-         </span> grandz pompes
-      
-      ,
-       richesses,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1170"><span class="verse-number">1170</span>Acoustrementz
-      
-      ,
-       bobans
-      
-      ,
-       amples <span style="position: relative;">
+         </span> grandz pompes, richesses,</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v1170"><span class="verse-number">1170</span>Acoustrementz, bobans, amples <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>richesses</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4964, Aix419]</span></span>
          </span>largesses,</span>
-   <span class="verse v1171">Bancquetz
-      
-      ,
-       conviz
-      
-      ,
-       dances
-      
-      ,
-       joustes
-      
-      ,
-       combatz,</span>
+   <span class="verse v1171">Bancquetz, conviz, dances, joustes, combatz,</span>
    <span class="verse v1172">On scet assez que <span style="position: relative;">
          à faire
          
@@ -1948,10 +1465,7 @@
          </span> tresors</span>
    <span class="verse v1188">Si qu’en la fin leurs esperitz trés ordz</span>
    <span class="verse v1189">Et barbouilléz en fange de pecune</span>
-   <span class="verse v1190"><span class="verse-number">1190</span>Vont deceder sans penitence aulcune
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1190"><span class="verse-number">1190</span>Vont deceder sans penitence aulcune.</span>
    <span class="verse v1191">Considerant cest homme de valeur</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1192">Que <span style="position: relative;">
          <span class="lem">moins</span>
@@ -1964,10 +1478,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v1193">Ayant tousjours <span style="position: relative;">
          <span class="lem">l’amour</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">amour<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> de <mark class="persName">
-         
-         D
-         ieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> et craincte</span>
+         </span> de <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark> et craincte</span>
    <span class="verse v1194">Devant les yeulx sans priere ou contraincte.</span>
    <span class="verse v1195"><span class="verse-number">1195</span>Quant <span style="position: relative;">
          et
@@ -1989,13 +1500,7 @@
    <span class="verse v1200"><span class="verse-number">1200</span><span style="position: relative;">
          Sus
          
-         </span> son espaulle
-      
-      ,
-       ainsi va proposant
-      
-       :
-      </span>
+         </span> son espaulle, ainsi va proposant :</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v1201"><span title="Discours direct">«&nbsp;Mon bon seigneur
          et <span style="position: relative;">
             <span class="lem">cher</span>
@@ -2028,61 +1533,37 @@
    <span class="verse v1208"><span title="Discours direct">«&nbsp;Et que sçavez trop
          plus que je ne fais&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v1209"><span title="Discours direct">«&nbsp;De mon vouloir
-         franc et liberal
-         
-         ,
-          est ce&nbsp;»</span></span>
+         franc et liberal, est ce&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v1210"><span class="verse-number">1210</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Que devant tous
          ces seigneurs <span style="position: relative;">
             là
             
             </span> vous laisse&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v1211"><span title="Discours direct">«&nbsp;Ce qui me meult
-         
-         .
-          C’est que à la verité,&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v1211"><span title="Discours direct">«&nbsp;Ce qui me meult. C’est que à la verité,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v1212"><span title="Discours direct">«&nbsp;Bien sçay que avez plus de
-         bien merité
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+         bien merité.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1213">L’autre estonné <span style="position: relative;">
          <span class="lem">et honteux voulut faire</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">et honteus voulut faire</span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
    <span class="verse v1214">De ce reffuz
-      
-      
-      m
-      ais veu le bon affaire</span>
+      mais veu le bon affaire</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1215"><span class="verse-number">1215</span>Du resignant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">à</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> sa desmissïon</span>
-   <span class="verse v1216">Il accepta ceste commissïon
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1216">Il accepta ceste commissïon.</span>
    <span class="verse v1217">Si vaulsist mieulx ne l’avoir acceptee</span>
    <span class="verse v1218">Et que au loing eust quelque terre achetee,</span>
    <span class="verse v1219">Car <mark class="persName">Brunechilde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Brunehaut</b> (entre 545 et 550 — 613)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Princesse Wisigoths (?-566)<br/>Reine des Francs d'Austrasie (566-575)<br/></span></mark> avant le jeu party</span>
-   <span class="verse v1220"><span class="verse-number">1220</span>Luy troussera ung tour de faulx party
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1220"><span class="verse-number">1220</span>Luy troussera ung tour de faulx party.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1221"><mark title="piedMouche">§</mark>Or fault noter que <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> bon personnaige</span>
    <span class="verse v1222">L’avoit servie aulcun temps de son aaige</span>
    <span class="verse v1223">Et mesmement fut d’elle conducteur</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1224">Venant d’<mark title="placeName">
-         
-         E
-         spaigne</mark>
-      
-      ,
-       en la servant <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v1224">Venant d’<mark title="placeName">Espaigne</mark>, en la servant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">de</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">du<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, Cha515]</span></span>
          </span> cueur.</span>
@@ -2114,14 +1595,8 @@
       <span style="position: relative;">
          sur
          
-         </span> luy hayne et indgnatïon
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v1229">Pour quoy ce fut
-      
-      ,
-       ne touche la cronicque</span>
+         </span> luy hayne et indgnatïon.</span>
+   <span class="verse v1229">Pour quoy ce fut, ne touche la cronicque</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1230"><span class="verse-number">1230</span>Et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">n’y</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ne<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -2133,16 +1608,10 @@
          ou
          
          </span> autre voit</span>
-   <span class="verse v1232">Qui de bontéz et vertus se pourvoit
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1232">Qui de bontéz et vertus se pourvoit.</span>
    <span class="verse v1233">Si par avant qu’il eust la charge prise,</span>
    <span class="verse v1234">Fut contre luy de hayne fort esprise.</span>
-   <span class="verse v1235"><span class="verse-number">1235</span>Ire et fureur
-      
-      ,
-       le voyant prosperer,</span>
+   <span class="verse v1235"><span class="verse-number">1235</span>Ire et fureur, le voyant prosperer,</span>
    <span class="verse v1236">Prindrent son cueur jusqu’au desesperer,</span>
    <span class="verse v1237">Et non pourtant ne tint maniere aulcune</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1238">D’avoir <span style="position: relative;">
@@ -2174,10 +1643,7 @@
          <span class="lem">Oncq</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">On<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> ne cessa de celluy detracter</span>
-   <span class="verse v1248">Duquel vouloit la dure mort traicter
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1248">Duquel vouloit la dure mort traicter.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1249">Et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">attistra</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">attiltra<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -2219,10 +1685,7 @@
          <span class="lem">du</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> noble et vaillant comte</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1258">Fut plaincte moult
-      
-      .
-       Mais le roy n’en <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v1258">Fut plaincte moult. Mais le roy n’en <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> compte</span>
@@ -2233,17 +1696,11 @@
          <span class="lem">parler</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">parlé<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1260"><span class="verse-number">1260</span>De ceste femme
-      
-      ,
-       et le faisoit <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v1260"><span class="verse-number">1260</span>De ceste femme, et le faisoit <span style="position: relative;">
          <span class="lem">bransler</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">branslé<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
-   <span class="verse v1261">À son plaisir
-      
-      .
-       Tant fut caulte et abile</span>
+   <span class="verse v1261">À son plaisir. Tant fut caulte et abile</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1262"><span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>À son plaisir</s><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -2257,33 +1714,21 @@
          <span class="rdg" style="top:30px;">e à<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> quelque endroit</span>
    <span class="verse v1264">Que de la part des <mark title="placeName">Espaignes</mark> viendroit</span>
-   <span class="verse v1265"><span class="verse-number">1265</span>En <mark title="placeName">France</mark> femme oultraigeuse et cruelle
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1265"><span class="verse-number">1265</span>En <mark title="placeName">France</mark> femme oultraigeuse et cruelle.</span>
    <span class="verse v1266">Ce congneut on en peu de temps
-      
-      
-      c
-      ar elle</span>
+      car elle</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v1267">Myst en avant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">miles</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">males<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">malles<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> occasïons
-      
-      .
-      </span>
+         </span> occasïons.</span>
    <span class="verse v1268">Tant fit de maulx
       et tant d’occisïons</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1269">Sur princes
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">roys</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">roy<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> et autres
-      
-      ,
-       qu’elle livre</span>
+         </span> et autres, qu’elle livre</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1270"><span class="verse-number">1270</span>Matiere assez d’en combler <span style="position: relative;">
          <span class="lem">tout ung</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ung gros<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
@@ -2298,10 +1743,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v1274"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Le</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Je<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> coucheray pour en faire lecture
-      
-      .
-      </span>
+         </span> coucheray pour en faire lecture.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
diff --git a/templates/htm/2/6_chap_5.htm.j2 b/templates/htm/2/6_chap_5.htm.j2
index da66015a8e72fea802454da18730803efb662ae7..2ed19e8cf6c523ac48d371849243dcc7fd84f364 100644
--- a/templates/htm/2/6_chap_5.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/6_chap_5.htm.j2
@@ -26,30 +26,21 @@
       
       <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>21v</i></p>
       <span class="d-block fw-bold mb-3">Chilperich
-         eſpouſa Galſonde fille du roy 
-         D
-         
-         <mark title="placeName">Eſpaigne</mark>.</span>
+         eſpouſa Galſonde fille du roy D<mark title="placeName">Eſpaigne</mark>.</span>
       <span class="verse v1275"><span class="verse-number">1275</span><mark title="piedMouche">§</mark>Suyuons comment
          Chilperich deſreigla</span>
       <span class="verse v1276">Sa 
          <span class="lem">loyaulte</span>
          
-         
           /
          
-         
-         
          <span class="lem">paſſant</span>
          
          
          
          <span class="lem"></span>
          
-         auſſi toſt que vnde
-         .
-         
-         </span>
+         auſſi toſt que vnde.</span>
       
       <span class="lem"></span>
       
@@ -72,17 +63,11 @@
    <span class="verse v1279">Chilperich
       / roy de <mark title="placeName" type="territoire">Soiſſons</mark>,
       menant vie</span>
-   <span class="verse v1280"><span class="verse-number">1280</span>Deſoꝛdonnee
-       /
-      
-       eut pꝛendꝛe 
+   <span class="verse v1280"><span class="verse-number">1280</span>Deſoꝛdonnee / eut pꝛendꝛe 
       <span class="lem"></span>
       
       femme enuie</span>
-   <span class="verse v1281">Comme auoit fait ſon frere Sigibert
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1281">Comme auoit fait ſon frere Sigibert /</span>
    <span class="verse v1282">Par quoy tranſmit en <mark title="placeName">Eſpaigne</mark>
       
       <span class="lem"></span>
@@ -97,10 +82,7 @@
    <span class="lem"><span class="verse v1285"><span class="verse-number">1285</span>En 
          <span class="lem">mariaige</span>
          
-         
-          /.
-         
-          Elle eſtoit en 
+          /. Elle eſtoit en 
          <span class="lem"></span>
          
          renom /.</span></span>
@@ -111,10 +93,7 @@
       
        / et Galſonde
       auoit nom.</span>
-   <span class="verse v1287">Le roy d<mark title="placeName">
-         e
-         
-         ſpaigne</mark> ayant 
+   <span class="verse v1287">Le roy d<mark title="placeName">eſpaigne</mark> ayant 
       <span class="lem">a</span>
       
        gꝛe la queſte,</span>
@@ -126,26 +105,20 @@
        tel 
       <span class="lem"></span>
       
-      aꝛroy</span>
+      arroy</span>
    <span class="verse v1290"><span class="verse-number">1290</span>Que doibt aller 
       <span class="lem">fille 
          <span class="lem">et</span>
          
           femme</span>
       
-       de roy
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v1291">Elle aꝛriuee /
+       de roy /.</span>
+   <span class="verse v1291">Elle arriuee /
       
       <span class="lem">et</span>
       
        toutes les negoces</span>
-   <span class="verse v1292">Miſes en train
-       /
-      
-       on pꝛepara /
+   <span class="verse v1292">Miſes en train / on pꝛepara /
       
       <span class="lem">des</span>
       
@@ -160,18 +133,9 @@
       
        appareil deſtat foꝛt liberal.</span>
    <span class="verse v1294">Et fut dꝛeſſe le conuy general</span>
-   <span class="verse v1295"><span class="verse-number">1295</span>À tous venans
-       /.
-      
-       dont fut la feſte ueue</span>
-   <span class="verse v1296">De plantureux entremetz bien pourueue
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v1297">Le tout parfait
-       /.
-      
-       les 
+   <span class="verse v1295"><span class="verse-number">1295</span>À tous venans /. dont fut la feſte ueue</span>
+   <span class="verse v1296">De plantureux entremetz bien pourueue /.</span>
+   <span class="verse v1297">Le tout parfait /. les 
       <span class="lem">articles 
          <span class="lem"></span>
          
@@ -191,10 +155,7 @@
    <span class="verse v1300"><span class="verse-number">1300</span>Ambaſſadeurs ioyeux 
       <span class="lem">ſen</span>
       
-       retournerent
-       /
-      
-      </span>
+       retournerent /</span>
    <span class="verse v1301"><mark title="piedMouche">§</mark>Ce mariaige acomply et
       parfait,</span>
    <span class="verse v1302">On eſpera 
@@ -215,13 +176,7 @@
       
       
       ,</span>
-   <span class="verse v1306">Coeffe
-       /
-      
-       bꝛide
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v1306">Coeffe / bꝛide /
       
       <span class="lem"></span>
       
@@ -254,37 +209,19 @@
       
       <span class="lem">ſouilla</span>
       
-      
        /.
-      
-      
-      
-      e
-      
-      t par eſpecial,</span>
+      et par eſpecial,</span>
    <span class="verse v1311">Ainſi que amour deſoꝛdonnee enchante</span>
    <span class="verse v1312">
       <span class="lem">Folz</span>
       
-       amoureux
-       /.
-      
-       tant fut dune meſchante,</span>
-   <span class="verse v1313">(Qui Fredegonde auoit nom
-      )
-      
-       foꝛt eſpꝛis</span>
-   <span class="verse v1314">Quil eut ſa femme en merueilleux deſpꝛis
-       /.
-      
-      </span>
+       amoureux /. tant fut dune meſchante,</span>
+   <span class="verse v1313">(Qui Fredegonde auoit nom) foꝛt eſpꝛis</span>
+   <span class="verse v1314">Quil eut ſa femme en merueilleux deſpꝛis /.</span>
    <span class="verse v1315"><span class="verse-number">1315</span>Or /
       Fredegonde eſtoit belle au
       poſſible,</span>
-   <span class="verse v1316">Dœil attrayant
-       /.
-      
-       de 
+   <span class="verse v1316">Dœil attrayant /. de 
       <span class="lem">caquet</span>
       
        inuincible</span>
@@ -302,17 +239,11 @@
       <span class="lem"></span>
       
       fournaiſe</span>
-   <span class="verse v1320"><span class="verse-number">1320</span>Dardant deſir
-       /.
-      
-       Et ainſi que enfourne aiſe</span>
+   <span class="verse v1320"><span class="verse-number">1320</span>Dardant deſir /. Et ainſi que enfourne aiſe</span>
    <span class="verse v1321">
       <span class="lem">Fourmer ſon pain</span>
       
-      
-       /.
-      
-       enfournoit et faiſoit</span>
+       /. enfournoit et faiſoit</span>
    <span class="verse v1322">
       <span class="lem">Enuers</span>
       
@@ -323,22 +254,13 @@
       
       <span class="lem">quil luy</span>
       
-       plaiſoit
-       /
-      
-      </span>
+       plaiſoit /</span>
    
    
    <hr data-img-id="f80">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>22v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Chilperich
-       (
-      
-      pour lamour de Fredegonde
-      )
-      
-       eſtrangla ſa femme</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Chilperich (pour lamour de Fredegonde) eſtrangla ſa femme</span>
    <span class="verse v1323">Tant peruertit 
       <span class="lem">le</span>
       
@@ -390,10 +312,7 @@
       <span class="lem">Signe</span>
       
        monſtroit a tous viſiblement</span>
-   <span class="verse v1334">Que gouuernoit le roy paiſiblement
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1334">Que gouuernoit le roy paiſiblement /.</span>
    <span class="verse v1335"><span class="verse-number">1335</span>Et 
       <span class="lem">qui</span>
       
@@ -413,14 +332,8 @@
       <span class="lem">fit</span>
       
        / ſi malement haÿr</span>
-   <span class="verse v1342">Quil conſentit luy meſmes la trahir
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v1343">Trahir, helas
-      .
-      
-       La trahiſon fut telle</span>
+   <span class="verse v1342">Quil conſentit luy meſmes la trahir /.</span>
+   <span class="verse v1343">Trahir, helas. La trahiſon fut telle</span>
    <span class="verse v1344">Que luy giſant 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -449,23 +362,14 @@
    <span class="verse v1350"><span class="verse-number">1350</span>Executer / et le mectre 
       <span class="lem">a</span>
       
-       effect
-       / ?
-      
-      </span>
+       effect / ?</span>
    <span class="verse v1351">Meſchant eſt il qui le guey ſi mal 
       <span class="lem">ſonde</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v1352">Du pas moꝛtel
-       /.
-      
-       Helas, poure Galſonde,</span>
+   <span class="verse v1352">Du pas moꝛtel /. Helas, poure Galſonde,</span>
    <span class="verse v1353">Combien as tu les honneurs achetez</span>
-   <span class="verse v1354">En ſouffrant moꝛt par telles laſchetez
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1354">En ſouffrant moꝛt par telles laſchetez /.</span>
    <span class="verse v1355"><span class="verse-number">1355</span>O cruaulte pleine de felonnie&nbsp;!</span>
    <span class="verse v1356">Qui veit iamais ſi fiere tirannie&nbsp;</span>
    <span class="verse v1357">Celle meurdꝛir / quil deuoit reſeruer</span>
@@ -475,15 +379,9 @@
        bꝛaz / et de moꝛt 
       <span class="lem"></span>
       
-      pꝛeſeruer
-       /.
-      
-      </span>
+      pꝛeſeruer /.</span>
    <span class="verse v1359">Celle eſtrangler / qui damytie loyalle</span>
-   <span class="verse v1360"><span class="verse-number">1360</span>Deuoit iouyꝛ en loyaulte royalle
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1360"><span class="verse-number">1360</span>Deuoit iouyꝛ en loyaulte royalle /.</span>
    <span class="verse v1361">Celle 
       <span class="lem">deffaire</span>
       
@@ -491,14 +389,8 @@
    <span class="verse v1362">Qui ne luy fit oncqueſmais 
       <span class="lem">deſplaiſir</span>
       
-      
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v1363">Sens beſtourne
-       /
-      
-       comble de male raige,</span>
+       /.</span>
+   <span class="verse v1363">Sens beſtourne / comble de male raige,</span>
    <span class="verse v1364">Comme euz tu cueur / et ſi laſche couraige</span>
    <span class="verse v1365"><span class="verse-number">1365</span>De celle croire et ſon conſeil peruers</span>
    <span class="verse v1366">Qui ne queroit / foꝛs 
@@ -513,17 +405,11 @@
       
       trauers,</span>
    <span class="verse v1367">Gecter le ſoꝛt de ſon enuie infaicte</span>
-   <span class="verse v1368">Pour veoir la royne ainſi par moꝛt deffaicte
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1368">Pour veoir la royne ainſi par moꝛt deffaicte /.</span>
    <span class="verse v1369">Par ce voit on combien eſt gouſt amer</span>
    <span class="verse v1370"><span class="verse-number">1370</span>De trop cherir ce quon ne doibt aymer</span>
    <span class="verse v1371">Et combien ſont par ceſte leſcherie</span>
-   <span class="verse v1372">Hommes deceuz /. Ceſt toute faſcherie
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1372">Hommes deceuz /. Ceſt toute faſcherie /.</span>
    
    
    <hr data-img-id="f82">
@@ -537,21 +423,15 @@
       
        cas commys (par Chilperich) que ont ſceu</span>
    <span class="verse v1374">Les freres ſiens, contre luy ont conceu</span>
-   <span class="verse v1375"><span class="verse-number">1375</span>Gros maltalent
-       /.
-      
-      
-      
-      L
-      
-      e 
+   <span class="verse v1375"><span class="verse-number">1375</span>Gros maltalent /.
+      Le 
       <span class="lem"></span>
       
       
       <span class="lem">diſans</span>
       
        eſtre indigne</span>
-   <span class="verse v1376">Teꝛre tenir / et que a ſeurete 
+   <span class="verse v1376">Terre tenir / et que a ſeurete 
       <span class="lem">diſne</span>
       
       
@@ -560,17 +440,11 @@
       <span class="lem"></span>
       
       (tous deux) conclurent luy liurer</span>
-   <span class="verse v1378">Gueꝛre moꝛtelle
-       /
-      
-       affin den 
+   <span class="verse v1378">Guerre moꝛtelle / affin den 
       <span class="lem"></span>
       
       deliurer</span>
-   <span class="verse v1379">Le pays
-       /
-      
-       ueu que a ceſte Proſerpine,</span>
+   <span class="verse v1379">Le pays / ueu que a ceſte Proſerpine,</span>
    <span class="verse v1380"><span class="verse-number">1380</span>
       <span class="lem"></span>
       
@@ -596,16 +470,7 @@
       
       <span class="lem">perdoit</span>
       
-       / coꝛps
-       /
-      
-       biens
-       /
-      
-       honneurs / et loz
-       /.
-      
-      </span>
+       / coꝛps / biens / honneurs / et loz /.</span>
    <span class="verse v1383"><mark title="piedMouche">§</mark>Luy aduerty de ceſte
       malueillance,</span>
    <span class="verse v1384">Sa plaincte 
@@ -625,17 +490,11 @@
    <span class="verse v1386">Quil renuerſa les leurs concluſions</span>
    <span class="verse v1387">Et appaiſa la fureur de telle ire</span>
    <span class="verse v1388">Car auſſitoſt que penſerent eſlire</span>
-   <span class="verse v1389">Gueꝛre mener
-       /.
-      
-       ſoudain fut le tout mys</span>
+   <span class="verse v1389">Guerre mener /. ſoudain fut le tout mys</span>
    <span class="verse v1390"><span class="verse-number">1390</span>
       <span class="lem">Deſſoubz</span>
       
-       le pied
-       /.
-      
-       demourans bons amys.</span>
+       le pied /. demourans bons amys.</span>
    <span class="verse v1391"><mark title="piedMouche">§</mark>Tantoſt apꝛes mectant
       playes 
       <span class="lem">ſur</span>
@@ -651,20 +510,11 @@
       
       Foꝛs que ſon nom daulcuns hiſtoꝛiens</span>
    <span class="verse v1395"><span class="verse-number">1395</span>Eſt /
-      Soꝛdoꝛee
-       /.
-      
-      
-      
-      E
-      
-      t dautres 
+      Soꝛdoꝛee /.
+      Et dautres 
       <span class="lem"></span>
       
-      Andonaire
-       /.
-      
-      </span>
+      Andonaire /.</span>
    <span class="verse v1396">Et ia ſoit 
       <span class="lem">oꝛ</span>
       
@@ -696,18 +546,12 @@
       <span class="lem">pꝛiſt</span>
       
        / et lappoincta</span>
-   <span class="verse v1403">En ſon eſtat
-       /
-      
-       comme celle ſur toutes</span>
+   <span class="verse v1403">En ſon eſtat / comme celle ſur toutes</span>
    <span class="verse v1404">Dont ſe penſoit auoir 
       <span class="lem">le moins</span>
       
       
-       de doubtes
-       /
-      
-      </span>
+       de doubtes /</span>
    <span class="verse v1405"><span class="verse-number">1405</span>Et ne ſçauoit / quentre elle et ſon mary</span>
    <span class="verse v1406">Se demenaſt 
       <span class="lem">ce</span>
@@ -735,39 +579,27 @@
       excercitez</span>
    <span class="verse v1414">À demener telles lubꝛicitez,</span>
    <span class="verse v1415"><span class="verse-number">1415</span>Et que laiſſaſt ſouuent batre en ſa gꝛange</span>
-   <span class="verse v1416">Pour gerbe eſcouꝛre a 
+   <span class="verse v1416">Pour gerbe eſcourre a 
       <span class="lem">celle dvne</span>
       
       
       
       <span class="lem"></span>
       
-      eſtrange
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v1417">Si eut trois filz de ſa femme
-       /
-      
-       il appert</span>
+      eſtrange /.</span>
+   <span class="verse v1417">Si eut trois filz de ſa femme / il appert</span>
    <span class="verse v1418">Par le pꝛemier 
       <span class="lem"></span>
       
       denomme Theodebert,</span>
    <span class="verse v1419">Le ſecond fut appele /
       Merouee,</span>
-   <span class="verse v1420"><span class="verse-number">1420</span>Le tiers Clouys
-       /.
-      
-       Or eut gueꝛre leuee</span>
+   <span class="verse v1420"><span class="verse-number">1420</span>Le tiers Clouys /. Or eut guerre leuee</span>
    <span class="verse v1421">Le roy de <mark title="placeName">Metz</mark> / contre 
       <span class="lem"></span>
       
       gentz belliqueux,</span>
-   <span class="verse v1422"><mark title="orgName">Suefues</mark> nommez
-       /.
-      
-       Ie cuyde entendꝛe que eulx /</span>
+   <span class="verse v1422"><mark title="orgName">Suefues</mark> nommez /. Ie cuyde entendꝛe que eulx /</span>
    
    
    <hr data-img-id="f84">
@@ -793,27 +625,18 @@
       <mark title="placeName">
          <span class="lem">Souyſſe</span>
          
-         </mark>
-       /.
-      
-      </span>
+         </mark> /.</span>
    <span class="verse v1424">Or bien /
-      
-      A
-      
-      ffin que a eulx reſiſter puiſſe,</span>
+      Affin que a eulx reſiſter puiſſe,</span>
    <span class="verse v1425"><span class="verse-number">1425</span>Ce Sigibert
       
       <span class="lem"></span>
       
       en 
-      <span class="lem">mainte teꝛre</span>
+      <span class="lem">mainte terre</span>
       
        quiſt</span>
-   <span class="verse v1426">Ayde et ſecours
-       /.
-      
-       Meſmement il requiſt</span>
+   <span class="verse v1426">Ayde et ſecours /. Meſmement il requiſt</span>
    <span class="verse v1427">À Chilperich ſon 
       <span class="lem">frere</span>
       
@@ -833,10 +656,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       par dꝛoit</span>
-   <span class="verse v1430"><span class="verse-number">1430</span>Doibt faire a lautre
-       /.
-      
-       Aloꝛs 
+   <span class="verse v1430"><span class="verse-number">1430</span>Doibt faire a lautre /. Aloꝛs 
       <span class="lem">du</span>
       
        bon endꝛoit</span>
@@ -849,7 +669,7 @@
    <span class="verse v1433">Laiſſons 
       <span class="lem">le</span>
       
-       aller /. ſi veꝛrons le bon tour</span>
+       aller /. ſi verrons le bon tour</span>
    <span class="verse v1434">Dont il ſera ſeruy a ſon 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -867,27 +687,18 @@
       <hr data-img-id="f78">
       
       <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
-         espousa <mark class="persName">Galsonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Galswinthe</b> (540 — 568)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (567-568)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Reine de Neustrie</span></mark> fille du roy 
-         
-         d’
-         <mark title="placeName">Espaigne</mark></span>
+         espousa <mark class="persName">Galsonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Galswinthe</b> (540 — 568)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (567-568)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Reine de Neustrie</span></mark> fille du roy d’<mark title="placeName">Espaigne</mark></span>
       <span class="verse v1275"><span class="verse-number">1275</span><mark title="piedMouche">§</mark>Suyvons comment
          <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> desreigla</span>
       <span style="height:48px;" class="verse v1276">Sa <span style="position: relative;">
             <span class="lem">loyaulté</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">leaulté<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
-            </span>
-         
-         ,
-         
+            </span>,
          <span style="position: relative;">
             <span class="lem">passant</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">passante<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span>
             </span>
-         aussi tost que unde
-         
-         ,
-         </span>
+         aussi tost que unde,</span>
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="unclear">6</span><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -909,14 +720,8 @@
    
    <span class="verse v1279"><mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> roy de <mark title="placeName" type="territoire">Soissons</mark>,
       menant vie</span>
-   <span class="verse v1280"><span class="verse-number">1280</span>Desordonnee
-      
-      ,
-       eut prendre femme envie</span>
-   <span class="verse v1281">Comme avoit fait son frere <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1280"><span class="verse-number">1280</span>Desordonnee, eut prendre femme envie</span>
+   <span class="verse v1281">Comme avoit fait son frere <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1282">Par quoy transmit en <mark title="placeName">Espaigne</mark>
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
@@ -931,10 +736,7 @@
       <span class="lem"><span style="height:48px;" class="verse v1285"><span class="verse-number">1285</span>En <span style="position: relative;">
                <span class="lem">marïaige</span>
                <span class="rdg" style="top:15px;">marige<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-               </span>
-            
-            .
-             Elle estoit en renom</span></span>
+               </span>. Elle estoit en renom</span></span>
       <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="verse v">En mariaige elle estoit en
             renom</span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
       </span>
@@ -943,10 +745,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">De grand beaulté</span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> et <mark class="persName">Galsonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Galswinthe</b> (540 — 568)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (567-568)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Reine de Neustrie</span></mark>
       avoit nom.</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1287">Le roy d’<mark title="placeName">
-         
-         E
-         spaigne</mark> ayant <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v1287">Le roy d’<mark title="placeName">Espaigne</mark> ayant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">à</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> gré la queste,</span>
@@ -962,19 +761,13 @@
                <span class="rdg" style="top:15px;">ou<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
                </span> femme</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">femme et fille<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
-         </span> de roy
-      
-      .
-      </span>
+         </span> de roy.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1291">Elle arrivee
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">et</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> toutes les negoces</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1292">Mises en train
-      
-      ,
-       on prepara
+   <span style="height:48px;" class="verse v1292">Mises en train, on prepara
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">des</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">les<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -989,18 +782,9 @@
          <span class="rdg" style="top:30px;">Dug<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> appareil d’estat fort liberal.</span>
    <span class="verse v1294">Et fut dressé le convy general</span>
-   <span class="verse v1295"><span class="verse-number">1295</span>À tous venans
-      
-      ,
-       dont fut la feste veue</span>
-   <span class="verse v1296">De plantureux entremetz bien pourveue
-      
-      .
-      </span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1297">Le tout parfait
-      
-      ,
-       les <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v1295"><span class="verse-number">1295</span>À tous venans, dont fut la feste veue</span>
+   <span class="verse v1296">De plantureux entremetz bien pourveue.</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v1297">Le tout parfait, les <span style="position: relative;">
          <span class="lem">articles cottéz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">articles quottés</span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>,</span>
@@ -1016,10 +800,7 @@
    <span class="verse v1300"><span class="verse-number">1300</span>Ambassadeurs joyeux <span style="position: relative;">
          s’en
          
-         </span> retournerent
-      
-      .
-      </span>
+         </span> retournerent.</span>
    <span class="verse v1301"><mark title="piedMouche">§</mark>Ce marïaige acomply et
       parfait,</span>
    <span class="verse v1302">On espera veoir <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
@@ -1031,13 +812,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution"><span title="Texte résultant d'une substitution">emburlucoqué</span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;"><s>anburucoqué</s> enburelucoqué<span class="rdg-source"> [BnFfr231146]</span></span>
          </span>,</span>
-   <span class="verse v1306">Coeffé
-      
-      ,
-       bridé
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v1306">Coeffé, bridé,
       affublé et tocqué</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1307"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Des</span>
@@ -1061,37 +836,19 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v1310"><span class="verse-number">1310</span>Autres <span style="position: relative;">
          <span class="lem">souilla</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">souiller<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      
-      
-      
-      E
-      t par especïal,</span>
+         </span>.
+      Et par especïal,</span>
    <span class="verse v1311">Ainsi que amour desordonnee enchante</span>
    <span class="verse v1312"><span style="position: relative;">
          Folz
          
-         </span> amoureux
-      
-      ,
-       tant fut d’une meschante,</span>
-   <span class="verse v1313">Qui <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> avoit nom
-      
-      ,
-       fort espris</span>
-   <span class="verse v1314">Qu’il eut sa femme en merveilleux despris
-      
-      .
-      </span>
+         </span> amoureux, tant fut d’une meschante,</span>
+   <span class="verse v1313">Qui <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> avoit nom, fort espris</span>
+   <span class="verse v1314">Qu’il eut sa femme en merveilleux despris.</span>
    <span class="verse v1315"><span class="verse-number">1315</span>Or
       <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> estoit belle au
       possible,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1316">D’œil attrayant
-      
-      ,
-       de <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v1316">D’œil attrayant, de <span style="position: relative;">
          <span class="lem">caquet</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">caquert<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> invincible</span>
@@ -1106,17 +863,11 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">et<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965, Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span>
          </span>
       fournaise</span>
-   <span class="verse v1320"><span class="verse-number">1320</span>D’ardant desir
-      
-      .
-       Et ainsi que enfourne aise</span>
+   <span class="verse v1320"><span class="verse-number">1320</span>D’ardant desir. Et ainsi que enfourne aise</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1321"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Fourmer son pain</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Son pain fournier<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span>
-      
-      ,
-       enfournoit et faisoit</span>
+         </span>, enfournoit et faisoit</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1322"><span style="position: relative;">
          Envers
          
@@ -1127,21 +878,12 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">qu’il luy</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">qui luy<span class="rdg-source"> [BnFfr4964, BnFfr4965]</span></span>
-         </span> plaisoit
-      
-      .
-      </span>
+         </span> plaisoit.</span>
    
    
    <hr data-img-id="f80">
    
-   <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
-      
-      , 
-      pour l’amour de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-       estrangla sa femme</span>
+   <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>, pour l’amour de <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>, estrangla sa femme</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1323">Tant pervertit <span style="position: relative;">
          <span class="lem">le</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1188,10 +930,7 @@
          <span class="lem">Signe</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Si que<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span> monstroit à tous visiblement</span>
-   <span class="verse v1334">Que gouvernoit le roy paisiblement
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1334">Que gouvernoit le roy paisiblement.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1335"><span class="verse-number">1335</span>Et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">qui</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1208,14 +947,8 @@
          <span class="lem">fit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> si malement haÿr</span>
-   <span class="verse v1342">Qu’il consentit luy mesmes la trahir
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v1343">Trahir, helas
-      
-       !
-       La trahison fut telle</span>
+   <span class="verse v1342">Qu’il consentit luy mesmes la trahir.</span>
+   <span class="verse v1343">Trahir, helas ! La trahison fut telle</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1344">Que luy gisant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">en son</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">au sien<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -1240,38 +973,23 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v1350"><span class="verse-number">1350</span>Executer et le mectre <span style="position: relative;">
          <span class="lem">à</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">en<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> effect
-      
-       ?
-      </span>
+         </span> effect ?</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1351">Meschant est il qui le guey si mal <span style="position: relative;">
          <span class="lem">sonde</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">fonde<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
-   <span class="verse v1352">Du pas mortel
-      
-       ?
-       Helas, povre <mark class="persName">Galsonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Galswinthe</b> (540 — 568)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (567-568)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Reine de Neustrie</span></mark>,</span>
+   <span class="verse v1352">Du pas mortel ? Helas, povre <mark class="persName">Galsonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Galswinthe</b> (540 — 568)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (567-568)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Reine de Neustrie</span></mark>,</span>
    <span class="verse v1353">Combien as tu les honneurs achetéz</span>
-   <span class="verse v1354">En souffrant mort par telles laschetéz
-      
-       !
-      </span>
+   <span class="verse v1354">En souffrant mort par telles laschetéz !</span>
    <span class="verse v1355"><span class="verse-number">1355</span>O cruaulté pleine de felonnie&nbsp;!</span>
    <span class="verse v1356">Qui veit jamais si fiere tirannie&nbsp;</span>
    <span class="verse v1357">Celle meurdrir qu’il devoit reserver</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1358">Entre <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ses</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ses<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
-         </span> braz et de mort preserver
-      
-      ,
-      </span>
+         </span> braz et de mort preserver,</span>
    <span class="verse v1359">Celle estrangler qui d’amytié loyalle</span>
-   <span class="verse v1360"><span class="verse-number">1360</span>Devoit jouyr en loyaulté royalle
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v1360"><span class="verse-number">1360</span>Devoit jouyr en loyaulté royalle,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1361">Celle <span style="position: relative;">
          <span class="lem">deffaire</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">estrangler<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -1279,14 +997,8 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v1362">Qui ne luy fit oncquesmais <span style="position: relative;">
          <span class="lem">desplaisir</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de plaisir<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-         </span>
-      
-       !
-      </span>
-   <span class="verse v1363">Sens bestourné
-      
-      ,
-       comblé de male raige,</span>
+         </span> !</span>
+   <span class="verse v1363">Sens bestourné, comblé de male raige,</span>
    <span class="verse v1364">Comme euz tu cueur et si lasche couraige</span>
    <span class="verse v1365"><span class="verse-number">1365</span>De celle croire et son conseil pervers</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v1366">Qui ne queroit fors <span style="position: relative;">
@@ -1302,17 +1014,11 @@
          <span class="rdg" style="top:30px;"><s>à </s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span>travers,</span>
    <span class="verse v1367">Gecter le sort de son envie infaicte</span>
-   <span class="verse v1368">Pour veoir la royne ainsi par mort deffaicte
-      
-       ?
-      </span>
+   <span class="verse v1368">Pour veoir la royne ainsi par mort deffaicte ?</span>
    <span class="verse v1369">Par ce voit on combien est goust amer</span>
    <span class="verse v1370"><span class="verse-number">1370</span>De trop cherir ce qu’on ne doibt aymer</span>
    <span class="verse v1371">Et combien sont par ceste lescherie</span>
-   <span class="verse v1372">Hommes deceuz C’est toute fascherie
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1372">Hommes deceuz C’est toute fascherie.</span>
    
    
    <hr data-img-id="f82">
@@ -1325,14 +1031,8 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">Le<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
          </span> cas commys par <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> que ont sceu</span>
    <span class="verse v1374">Les freres siens, contre luy ont conceu</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1375"><span class="verse-number">1375</span>Gros maltalent
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      l
-      e <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v1375"><span class="verse-number">1375</span>Gros maltalent,
+      le <span style="position: relative;">
          <span class="lem">disans</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">disant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> estre indigne</span>
@@ -1342,14 +1042,8 @@
          <span class="rdg" style="top:30px;">digne<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>.</span>
    <span class="verse v1377"><mark title="piedMouche">§</mark>Sur ce tous deux conclurent luy livrer</span>
-   <span class="verse v1378">Guerre mortelle
-      
-      ,
-       affin d’en delivrer</span>
-   <span class="verse v1379">Le pays
-      
-      ,
-       veu que à ceste <mark class="persName">Proserpine<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Proserpine</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Divinité de la mythologie romaine, reine des Enfers</span></mark>,</span>
+   <span class="verse v1378">Guerre mortelle, affin d’en delivrer</span>
+   <span class="verse v1379">Le pays, veu que à ceste <mark class="persName">Proserpine<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Proserpine</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Divinité de la mythologie romaine, reine des Enfers</span></mark>,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1380"><span class="verse-number">1380</span>Faulse vilaine et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">orde</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">ord<s>r</s>e<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -1369,16 +1063,7 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">perdoit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">perdit<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
-         </span> corps
-      
-      ,
-       biens
-      
-      ,
-       honneurs et loz
-      
-      .
-      </span>
+         </span> corps, biens, honneurs et loz.</span>
    <span class="verse v1383"><mark title="piedMouche">§</mark>Luy adverty de ceste
       malveillance,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1384">Sa plaincte <span style="position: relative;">
@@ -1392,17 +1077,11 @@
    <span class="verse v1386">Qu’il renversa les leurs conclusïons</span>
    <span class="verse v1387">Et appaisa la fureur de telle ire</span>
    <span class="verse v1388">Car aussitost que penserent eslire</span>
-   <span class="verse v1389">Guerre mener
-      
-      ,
-       soudain fut le tout mys</span>
+   <span class="verse v1389">Guerre mener, soudain fut le tout mys</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1390"><span class="verse-number">1390</span><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Dessoubz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Soubz<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span> le pied
-      
-      ,
-       demourans bons amys.</span>
+         </span> le pied, demourans bons amys.</span>
    <span class="verse v1391"><mark title="piedMouche">§</mark>Tantost aprés mectant
       playes <span style="position: relative;">
          sur
@@ -1415,21 +1094,12 @@
          </span> n’en treuve riens</span>
    <span class="verse v1394">Fors que son nom d’aulcuns historïens</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1395"><span class="verse-number">1395</span>Est
-      <mark class="persName">Sordoree<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Audovère</b> (533 — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (561-566)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Première épouse de Chilpéric Ier</span></mark>
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      e
-      t d’autres <span style="position: relative;">
+      <mark class="persName">Sordoree<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Audovère</b> (533 — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (561-566)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Première épouse de Chilpéric Ier</span></mark>,
+      et d’autres <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>andonere</s>
             <span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span><mark class="persName">Andonaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Audovère</b> (533 — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (561-566)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Première épouse de Chilpéric Ier</span></mark>
-      
-      .
-      </span>
+         </span><mark class="persName">Andonaire<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Audovère</b> (533 — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (561-566)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Première épouse de Chilpéric Ier</span></mark>.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1396">Et ja soit <span style="position: relative;">
          or
          
@@ -1460,18 +1130,12 @@
          prist
          
          </span> et l’appoincta</span>
-   <span class="verse v1403">En son estat
-      
-      ,
-       comme celle sur toutes</span>
+   <span class="verse v1403">En son estat, comme celle sur toutes</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v1404">Dont se pensoit avoir <span style="position: relative;">
          <span class="lem">le moins</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">les noms<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">le mons<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> de doubtes
-      
-      .
-      </span>
+         </span> de doubtes.</span>
    <span class="verse v1405"><span class="verse-number">1405</span>Et ne sçavoit qu’entre elle et son mary</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1406">Se demenast <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ce</span>
@@ -1500,26 +1164,14 @@
          <span class="lem">celle d’une</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">celle d’unne</span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span>
-      estrange
-      
-      ,
-      </span>
-   <span class="verse v1417">Si eut trois filz de sa femme
-      
-      ,
-       il appert</span>
+      estrange,</span>
+   <span class="verse v1417">Si eut trois filz de sa femme, il appert</span>
    <span class="verse v1418">Par le premier denommé <mark class="persName">Theodebert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thibert</b> (entre 548 et 551 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-575)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Chilpéric Ier</span></mark>,</span>
    <span class="verse v1419">Le second fut appelé
       <mark class="persName">Merovee<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Mérovée II</b> (550 — 577)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (550-577)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier</span></mark>,</span>
-   <span class="verse v1420"><span class="verse-number">1420</span>Le tiers <mark class="persName">Clovys<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark>
-      
-      .
-       Or eut guerre levee</span>
+   <span class="verse v1420"><span class="verse-number">1420</span>Le tiers <mark class="persName">Clovys<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark>. Or eut guerre levee</span>
    <span class="verse v1421">Le roy de <mark title="placeName">Metz</mark> contre gentz belliqueux,</span>
-   <span class="verse v1422"><mark title="orgName">Suefves</mark> nomméz
-      
-      .
-       Je cuyde entendre que eulx</span>
+   <span class="verse v1422"><mark title="orgName">Suefves</mark> nomméz. Je cuyde entendre que eulx</span>
    
    
    <hr data-img-id="f84">
@@ -1544,24 +1196,15 @@
       <mark title="placeName"><span style="position: relative;">
             <span class="lem">Souysse</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Souysse<s>s</s><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
-            </span></mark>
-      
-      .
-      </span>
+            </span></mark>.</span>
    <span class="verse v1424">Or bien
-      
-      
-      a
-      ffin que à eulx resister puisse,</span>
+      affin que à eulx resister puisse,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1425"><span class="verse-number">1425</span>Ce <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>
       en <span style="position: relative;">
          <span class="lem">mainte terre</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">maintes terres<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> quist</span>
-   <span class="verse v1426">Ayde et secours
-      
-      .
-       Mesmement il requist</span>
+   <span class="verse v1426">Ayde et secours. Mesmement il requist</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1427">À <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> son <span style="position: relative;">
          <span class="lem">frere</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">frere<s>s</s><span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
@@ -1575,10 +1218,7 @@
          
          </span> si bonnes enseignes</span>
    <span class="verse v1429">Qu’en luy congneust ce que ung frere par droit</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1430"><span class="verse-number">1430</span>Doibt faire à l’autre
-      
-      .
-       Alors <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v1430"><span class="verse-number">1430</span>Doibt faire à l’autre. Alors <span style="position: relative;">
          <span class="lem">du</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274]</span></span>
          </span> bon endroit</span>
diff --git a/templates/htm/2/7_chap_6.htm.j2 b/templates/htm/2/7_chap_6.htm.j2
index d640953465a7f53f7d1faf87d53ad1bd9aee77be..fa0b8549c30a0e0161b7fb0e13de720afb8d3b72 100644
--- a/templates/htm/2/7_chap_6.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/7_chap_6.htm.j2
@@ -20,21 +20,15 @@
    <hr data-img-id="f84">
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>24v</i></p>
    <blockquote class="ms-2">
-      <span class="verse v1435"><span class="verse-number">1435</span><mark title="piedMouche">§</mark>Mal ſe veꝛra la
+      <span class="verse v1435"><span class="verse-number">1435</span><mark title="piedMouche">§</mark>Mal ſe verra la
          royne conſeillee</span>
       
       <span class="lem"></span>
       
       
       <span class="verse v1436">Permectre ainſi ſa fille baptiſer,</span>
-      <span class="verse v1437">Car Fredegonde
-          (
-         
-         en faiſant attiſer</span>
-      <span class="verse v1438">Feu de fureur
-         )
-         
-          la rendꝛa exillee.</span>
+      <span class="verse v1437">Car Fredegonde (en faiſant attiſer</span>
+      <span class="verse v1438">Feu de fureur) la rendꝛa exillee.</span>
       </blockquote>
    
    <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark>
@@ -44,14 +38,8 @@
       
       </blockquote>
    
-   <span class="verse v1439">Il fault noter que Chilperich partant
-       /
-      
-      </span>
-   <span class="verse v1440"><span class="verse-number">1440</span>Eſtoit la royne enceinte
-       /.
-      
-       et loꝛs par tant</span>
+   <span class="verse v1439">Il fault noter que Chilperich partant /</span>
+   <span class="verse v1440"><span class="verse-number">1440</span>Eſtoit la royne enceinte /. et loꝛs par tant</span>
    <span class="verse v1441">Quil la penſoit pꝛouchaine de geſine,</span>
    <span class="verse v1442">Totale garde et paiſible ſaiſine</span>
    <span class="verse v1443">À Fredegonde en laiſſa
@@ -73,32 +61,20 @@
       
       
        pleut a Dieu.</span>
-   <span class="verse v1449">Une fille eut
-       /.
-      
-      
-      
-      E
-      
-      t 
+   <span class="verse v1449">Une fille eut /.
+      Et 
       <span class="lem"></span>
       
        apꝛes que les 
       <span class="lem"></span>
       
       doſnes,</span>
-   <span class="verse v1450"><span class="verse-number">1450</span>Dames dhonneur
-       /
-      
-      
+   <span class="verse v1450"><span class="verse-number">1450</span>Dames dhonneur /
       
       <span class="lem">ſaige femme</span>
       
        et matrones</span>
-   <span class="verse v1451">Eurent penſe de la mere
-       /.
-      
-       il conuint</span>
+   <span class="verse v1451">Eurent penſe de la mere /. il conuint</span>
    <span class="verse v1452">Donner bapteſme a lenfant /. et quon vint</span>
    <span class="verse v1453">
       <span class="lem">Songneuſement</span>
@@ -112,10 +88,7 @@
        ſon lict</span>
    <span class="verse v1456">Deuoir donner au roy plaiſant delit /</span>
    <span class="verse v1457">Et double ioye en luy mandant nouuelle</span>
-   <span class="verse v1458">De ceſte fille
-       /.
-      
-       Et oultre luy reuelle</span>
+   <span class="verse v1458">De ceſte fille /. Et oultre luy reuelle</span>
    <span class="verse v1459">Que 
       <span class="lem">ſus</span>
       
@@ -128,14 +101,8 @@
       <span class="lem">a tant</span>
       
       </span>
-   <span class="verse v1465"><span class="verse-number">1465</span>Fut baptizee
-       /
-      
-       ainſi que ceſte lice</span>
-   <span class="verse v1466">Luy conſeilla
-       /.
-      
-       Mais ſa caulte malice</span>
+   <span class="verse v1465"><span class="verse-number">1465</span>Fut baptizee / ainſi que ceſte lice</span>
+   <span class="verse v1466">Luy conſeilla /. Mais ſa caulte malice</span>
    <span class="verse v1467">Luy trouſſera ſi eſtrange pacquet</span>
    <span class="verse v1468">Que peu aura dhonneur / et moins dacqueſt.</span>
    <span class="verse v1469"><mark title="piedMouche">§</mark>Par ce moyen fut la dame 
@@ -146,14 +113,8 @@
       <span class="lem"></span>
       
       Tenant ſur fontz celle que auoit conceue</span>
-   <span class="verse v1471">Et enfantee
-       /.
-      
-      
-      
-      E
-      
-      n coꝛpoꝛellement /</span>
+   <span class="verse v1471">Et enfantee /.
+      En coꝛpoꝛellement /</span>
    
    
    <hr data-img-id="f86">
@@ -162,13 +123,7 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Fredegonde dit a
       Chilperich que ſa femme a
       nomme ſa fille ſur fontz.</span>
-   <span class="verse v1472">Mere eſtre
-       /
-      
-       et puys ſpirituellement
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1472">Mere eſtre / et puys ſpirituellement /</span>
    <span class="verse v1473">
       <span class="lem">À</span>
       
@@ -185,13 +140,10 @@
    <span class="verse v1476">Affin que fuſt dame et maiſtreſſe la.</span>
    <span class="verse v1477"><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy venu du pays de
       <mark title="placeName">Loꝛraine</mark></span>
-   <span class="verse v1478">Sachant ſa femme eſtre mere et maꝛraine</span>
+   <span class="verse v1478">Sachant ſa femme eſtre mere et marraine</span>
    <span class="verse v1479">Eut tel deſpit / quil en cuyda creuer.</span>
-   <span class="verse v1480"><span class="verse-number">1480</span>À laꝛriuer / bien ſceut laller trouuer</span>
-   <span class="verse v1481">Ceſte truande
-       /.
-      
-       et de chere ioyeuſe</span>
+   <span class="verse v1480"><span class="verse-number">1480</span>À larriuer / bien ſceut laller trouuer</span>
+   <span class="verse v1481">Ceſte truande /. et de chere ioyeuſe</span>
    <span class="verse v1482">Attribuant palme victoꝛieuſe</span>
    <span class="verse v1483">À luy venant / tres triumphant, heureux,</span>
    <span class="verse v1484">Comble de loz et renom gloꝛieux,</span>
@@ -234,29 +186,17 @@
       <span class="lem">faignit</span>
       
        / auoir au cueur ſenty</span>
-   <span class="verse v1492">Griefue douleur
-       /.
-      
-       et non pas conſenty</span>
+   <span class="verse v1492">Griefue douleur /. et non pas conſenty</span>
    <span class="verse v1493">Donner au roy 
       <span class="lem">poire</span>
       
        dangoiſſe amere,</span>
-   <span class="verse v1494">Pour compaignie auoir a ſa commere
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v1495"><span class="verse-number">1495</span>Loꝛs reſpondit
-       /.
-      
-      &nbsp;<span title="Discours direct">Si 
+   <span class="verse v1494">Pour compaignie auoir a ſa commere /.</span>
+   <span class="verse v1495"><span class="verse-number">1495</span>Loꝛs reſpondit /.&nbsp;<span title="Discours direct">Si 
          <span class="lem">ce</span>
          
           que tu me dis</span></span>
-   <span class="verse v1496"><span title="Discours direct">Eſt verite
-          /.
-         
-          ia nentre en paradis.</span></span>
+   <span class="verse v1496"><span title="Discours direct">Eſt verite /. ia nentre en paradis.</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f87">
@@ -293,10 +233,7 @@
       
        loing lapperceut,</span>
    <span class="verse v1508">Son fier deſpit diſſimuler ne ſceut</span>
-   <span class="verse v1509">Et diſt tout hault
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v1509">Et diſt tout hault /.
       <span title="Discours direct">Femme deſoꝛdonnee,</span></span>
    <span class="verse v1510"><span class="verse-number">1510</span><span title="Discours direct">Par ton deffault
          te veoy habandonnee /.</span></span>
@@ -305,10 +242,7 @@
          <span class="lem">tout</span>
          
           cher</span></span>
-   <span class="verse v1512"><span title="Discours direct">Plus ne te puys par iuſte loy toucher
-          /
-         
-         </span></span>
+   <span class="verse v1512"><span title="Discours direct">Plus ne te puys par iuſte loy toucher /</span></span>
    <span class="verse v1513"><mark title="piedMouche">§</mark>
       <span class="lem"></span>
       
@@ -316,15 +250,9 @@
       
       <span class="lem"></span>
       
-      paſſe oultre
-       /.
-      
-       dont eſpꝛiſe</span>
+      paſſe oultre /. dont eſpꝛiſe</span>
    <span class="verse v1516">La triſte dame, ainſi nauree et pꝛiſe</span>
-   <span class="verse v1517">Daſpꝛe douleur
-       /
-      
-       ne ſcet que dire /. foꝛs</span>
+   <span class="verse v1517">Daſpꝛe douleur / ne ſcet que dire /. foꝛs</span>
    <span class="verse v1518">Larmes gecter /. et faire vuyder hoꝛs</span>
    <span class="verse v1519">Du dolent cueur / regꝛetz en habondance</span>
    <span class="verse v1520"><span class="verse-number">1520</span>Et gꝛos ſouppirs /.
@@ -342,27 +270,15 @@
       
        le mal a bꝛaſſe</span>
    <span class="verse v1522">Pour mieulx tenir ſon eſpoux embꝛaſſe.</span>
-   <span class="verse v1523"><span title="Discours direct">Las
-          (
-         
-         diſoit elle
-         )
-         
-         
-         
-         I
-         
-         l fault que a pꝛeſent ſente</span></span>
+   <span class="verse v1523"><span title="Discours direct">Las (diſoit elle)
+         Il fault que a pꝛeſent ſente</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f88">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>26v</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">La royne Andonaire
-      enuoyee au <mark title="placeName">Mans</mark>
-       /.
-      
-       Et Chilperich eſpouſa
+      enuoyee au <mark title="placeName">Mans</mark> /. Et Chilperich eſpouſa
       Fredegonde.</span>
    <span class="verse v1524"><span title="Discours direct">Peine 
          <span class="lem">du</span>
@@ -375,10 +291,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       bapteſme / loffice,</span>
-   <span class="verse v1528">Et fut gecte hoꝛs de ſon benefice
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1528">Et fut gecte hoꝛs de ſon benefice /.</span>
    <span class="verse v1529">Elle et ſa fille enuoya des 
       <span class="lem">ce</span>
       
@@ -389,32 +302,20 @@
       ſeiour,</span>
    <span class="verse v1531">Ou / pour viure eut aſſignation gꝛande,</span>
    <span class="verse v1532">Puys eſpouſa la mauuaiſe truande</span>
-   <span class="verse v1533">Sa concubine
-       /.
-      
-       Ainſi par fraude obtint</span>
-   <span class="verse v1534">La part du lict / que autre nagueres tint
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1533">Sa concubine /. Ainſi par fraude obtint</span>
+   <span class="verse v1534">La part du lict / que autre nagueres tint /.</span>
    <span class="verse v1535"><span class="verse-number">1535</span>Dame 
       <span class="lem">fit</span>
       
-       ſerfue en la gectant aꝛriere,</span>
-   <span class="verse v1536">Et elle dame / ou lieu de chamberiere
-       /.
-      
-      </span>
+       ſerfue en la gectant arriere,</span>
+   <span class="verse v1536">Et elle dame / ou lieu de chamberiere /.</span>
    <span class="verse v1537">Ne 
       <span class="lem">fut ce</span>
       
        pas gꝛand malediction</span>
    <span class="verse v1538">Prendꝛe ainſi fole et vaine ambition</span>
    <span class="verse v1539">Sans extimer perte dhonneur ne de ame</span>
-   <span class="verse v1540"><span class="verse-number">1540</span>Pour tiltre auoir de ſouueraine dame
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1540"><span class="verse-number">1540</span>Pour tiltre auoir de ſouueraine dame /.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
@@ -430,14 +331,8 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">7<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>
       <span class="verse v1436">Permectre ainsi sa fille baptiser,</span>
-      <span class="verse v1437">Car <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>
-         
-         , 
-         en faisant attiser</span>
-      <span class="verse v1438">Feu de fureur
-         
-         ,
-          la rendra exillee.</span>
+      <span class="verse v1437">Car <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark>, en faisant attiser</span>
+      <span class="verse v1438">Feu de fureur, la rendra exillee.</span>
       </blockquote>
    
    <blockquote class="ms-2"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;">
@@ -447,14 +342,8 @@
          <span class="rdg" style="top:30px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr23146]</span></span>
          </span></blockquote>
    
-   <span class="verse v1439">Il fault noter que <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> partant
-      
-      ,
-      </span>
-   <span class="verse v1440"><span class="verse-number">1440</span>Estoit la royne enceinte
-      
-      ,
-       et lors par tant</span>
+   <span class="verse v1439">Il fault noter que <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> partant,</span>
+   <span class="verse v1440"><span class="verse-number">1440</span>Estoit la royne enceinte, et lors par tant</span>
    <span class="verse v1441">Qu’il la pensoit prouchaine de gesine,</span>
    <span class="verse v1442">Totale garde et paisible saisine</span>
    <span class="verse v1443">À <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> en laissa
@@ -475,26 +364,14 @@
          
          <span class="rdg" style="top:15px;">qui<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
          </span> pleut à <mark class="persName">Dieu<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Dieu</b><span class="hr-short">&nbsp;</span>Concept de Dieu dans le christianisme</span></mark>.</span>
-   <span class="verse v1449">Une fille eut
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      e
-      t  aprés que les dosnes,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1450"><span class="verse-number">1450</span>Dames d’honneur
-      
-      ,
-      
+   <span class="verse v1449">Une fille eut,
+      et  aprés que les dosnes,</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v1450"><span class="verse-number">1450</span>Dames d’honneur,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">saige femme</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">saiges <span class="choice"><span title="Abbrégé en fēmes"><mark title="abbréviation">femmes</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> et matrones</span>
-   <span class="verse v1451">Eurent pensé de la mere
-      
-      ,
-       il convint</span>
+   <span class="verse v1451">Eurent pensé de la mere, il convint</span>
    <span class="verse v1452">Donner baptesme à l’enfant et qu’on vint</span>
    <span class="verse v1453"><span style="position: relative;">
          Songneusement
@@ -507,10 +384,7 @@
          </span> son lict</span>
    <span class="verse v1456">Devoir donner au roy plaisant delit</span>
    <span class="verse v1457">Et double joye en luy mandant nouvelle</span>
-   <span class="verse v1458">De ceste fille
-      
-      .
-       Et oultre luy revelle</span>
+   <span class="verse v1458">De ceste fille. Et oultre luy revelle</span>
    <span class="verse v1459">Que <span style="position: relative;">
          sus
          
@@ -523,26 +397,14 @@
          <span class="lem">à tant</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">actant<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span></span>
-   <span class="verse v1465"><span class="verse-number">1465</span>Fut baptizee
-      
-      ,
-       ainsi que ceste lice</span>
-   <span class="verse v1466">Luy conseilla
-      
-      .
-       Mais sa caulte malice</span>
+   <span class="verse v1465"><span class="verse-number">1465</span>Fut baptizee, ainsi que ceste lice</span>
+   <span class="verse v1466">Luy conseilla. Mais sa caulte malice</span>
    <span class="verse v1467">Luy troussera si estrange pacquet</span>
    <span class="verse v1468">Que peu aura d’honneur et moins d’acquest.</span>
    <span class="verse v1469"><mark title="piedMouche">§</mark>Par ce moyen fut la dame deceue,</span>
    <span class="verse v1470"><span class="verse-number">1470</span>Tenant sur fontz celle que avoit conceue</span>
-   <span class="verse v1471">Et enfantee
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      e
-      n corporellement</span>
+   <span class="verse v1471">Et enfantee,
+      en corporellement</span>
    
    
    <hr data-img-id="f86">
@@ -550,13 +412,7 @@
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark> dit à
       <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> que sa femme a
       nommé sa fille sur fontz</span>
-   <span class="verse v1472">Mere estre
-      
-      ,
-       et puys spirituellement
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v1472">Mere estre, et puys spirituellement,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1473"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">À</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -576,10 +432,7 @@
    <span class="verse v1478">Sachant sa femme estre mere et marraine</span>
    <span class="verse v1479">Eut tel despit qu’il en cuyda crever.</span>
    <span class="verse v1480"><span class="verse-number">1480</span>À l’arriver bien sceut l’aller trouver</span>
-   <span class="verse v1481">Ceste truande
-      
-      ,
-       et de chere joyeuse</span>
+   <span class="verse v1481">Ceste truande, et de chere joyeuse</span>
    <span class="verse v1482">Attribuant palme victorïeuse</span>
    <span class="verse v1483">À luy venant trés triumphant, heureux,</span>
    <span class="verse v1484">Comblé de loz et renom glorïeux,</span>
@@ -614,29 +467,17 @@
          <span class="lem">faignit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">signet<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> avoir au cueur senty</span>
-   <span class="verse v1492">Griefve douleur
-      
-      ,
-       et non pas consenty</span>
+   <span class="verse v1492">Griefve douleur, et non pas consenty</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1493">Donner au roy <span style="position: relative;">
          <span class="lem">poire</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">paine<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> d’angoisse amere,</span>
-   <span class="verse v1494">Pour compaignie avoir à sa commere
-      
-      .
-      </span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1495"><span class="verse-number">1495</span>Lors respondit
-      
-       :
-      &nbsp;<span title="Discours direct">«&nbsp;Si <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v1494">Pour compaignie avoir à sa commere.</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v1495"><span class="verse-number">1495</span>Lors respondit :&nbsp;<span title="Discours direct">«&nbsp;Si <span style="position: relative;">
             <span class="lem">ce</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span> que tu me dis&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v1496"><span title="Discours direct">«&nbsp;Est verité
-         
-         ,
-          ja n’entre en paradis.&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v1496"><span title="Discours direct">«&nbsp;Est verité, ja n’entre en paradis.&nbsp;»</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f87">
@@ -669,10 +510,7 @@
          
          </span> loing l’apperceut,</span>
    <span class="verse v1508">Son fier despit dissimuler ne sceut</span>
-   <span class="verse v1509">Et dist tout hault
-      
-       :
-      
+   <span class="verse v1509">Et dist tout hault :
       <span title="Discours direct">«&nbsp;Femme desordonnee,&nbsp;»</span></span>
    <span class="verse v1510"><span class="verse-number">1510</span><span title="Discours direct">«&nbsp;Par ton deffault
          te veoy habandonnee&nbsp;»</span></span>
@@ -681,25 +519,16 @@
             <span class="lem">tout</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">coup<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span>
             </span> cher&nbsp;»</span></span>
-   <span class="verse v1512"><span title="Discours direct">«&nbsp;Plus ne te puys par juste loy toucher
-         
-         .
-         &nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v1512"><span title="Discours direct">«&nbsp;Plus ne te puys par juste loy toucher.&nbsp;»</span></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1513"><mark title="piedMouche">§</mark><span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s><span class="verse v1514">Luy va conter tout de fil en
                   aiguille</span><span class="verse v1515"><span class="verse-number">1515</span>Le demene de sa nouvelle
                   fille</span></s><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
          </span>Disant ces motz
-      passe oultre
-      
-      ,
-       dont esprise</span>
+      passe oultre, dont esprise</span>
    <span class="verse v1516">La triste dame, ainsi navree et prise</span>
-   <span class="verse v1517">D’aspre douleur
-      
-      ,
-       ne scet que dire fors</span>
+   <span class="verse v1517">D’aspre douleur, ne scet que dire fors</span>
    <span class="verse v1518">Larmes gecter et faire vuyder hors</span>
    <span class="verse v1519">Du dolent cueur regretz en habondance</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1520"><span class="verse-number">1520</span>Et gros souppirs
@@ -717,26 +546,14 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">que<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> le mal a brassé</span>
    <span class="verse v1522">Pour mieulx tenir son espoux embrassé.</span>
-   <span class="verse v1523"><span title="Discours direct">«&nbsp;Las
-         
-         , 
-         disoit elle
-         
-         ,
-         
-         
-         
-         i
-         l fault que à present sente&nbsp;»</span></span>
+   <span class="verse v1523"><span title="Discours direct">«&nbsp;Las, disoit elle,
+         il fault que à present sente&nbsp;»</span></span>
    
    
    <hr data-img-id="f88">
    
    <span class="curr-title fw-bold">La royne <mark class="persName">Andonaire<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Audovère</b> (533 — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (561-566)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Première épouse de Chilpéric Ier</span></mark>
-      envoyée au <mark title="placeName">Mans</mark>
-      
-      .
-       Et <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> espousa
+      envoyée au <mark title="placeName">Mans</mark>. Et <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> espousa
       <mark class="persName">Fredegonde<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Frédégonde</b> (entre 543 et 545 — 10/12/597)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Reine des Francs de Neustrie (568-584)<br/></span></mark></span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1524"><span title="Discours direct">«&nbsp;Peine <span style="position: relative;">
             <span class="lem">du</span>
@@ -745,10 +562,7 @@
    <span class="verse v1525"><span class="verse-number">1525</span><mark title="piedMouche">§</mark>Le roy tantost pour la faulte pugnir,</span>
    <span class="verse v1526">L’evesque fist exiller et bannir</span>
    <span class="verse v1527">Qui avoit fait du baptesme l’office,</span>
-   <span class="verse v1528">Et fut gecté hors de son benefice
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1528">Et fut gecté hors de son benefice.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1529">Elle et sa fille envoya dès <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -759,32 +573,20 @@
          </span>sejour,</span>
    <span class="verse v1531">Où pour vivre eut assignatïon grande,</span>
    <span class="verse v1532">Puys espousa la mauvaise truande</span>
-   <span class="verse v1533">Sa concubine
-      
-      .
-       Ainsi par fraude obtint</span>
-   <span class="verse v1534">La part du lict que autre nagueres tint
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1533">Sa concubine. Ainsi par fraude obtint</span>
+   <span class="verse v1534">La part du lict que autre nagueres tint.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1535"><span class="verse-number">1535</span>Dame <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fit</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">fait<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> serfve en la gectant arriere,</span>
-   <span class="verse v1536">Et elle dame où lieu de chamberiere
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1536">Et elle dame où lieu de chamberiere.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1537">Ne <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fut ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">feusse<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> pas grand maledictïon</span>
    <span class="verse v1538">Prendre ainsi fole et vaine ambitïon</span>
    <span class="verse v1539">Sans extimer perte d’honneur ne de ame</span>
-   <span class="verse v1540"><span class="verse-number">1540</span>Pour tiltre avoir de souveraine dame
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1540"><span class="verse-number">1540</span>Pour tiltre avoir de souveraine dame.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
diff --git a/templates/htm/2/8_chap_7.htm.j2 b/templates/htm/2/8_chap_7.htm.j2
index b9b54e53ce229f133643ce6f8bc7aca9f9d3222f..87a0de9cb6a4fa383757d6538faeaca4b82a3f02 100644
--- a/templates/htm/2/8_chap_7.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/8_chap_7.htm.j2
@@ -24,10 +24,7 @@
          <span class="verse v1541"><mark title="piedMouche">§</mark>Eſtant le
             roy Sigibert en
             dangier</span>
-         <span class="verse v1542">Contre les <mark title="orgName">Huns</mark>
-             /.
-            
-            
+         <span class="verse v1542">Contre les <mark title="orgName">Huns</mark> /.
             Chilperich
              /<mark title="placeName">Reins</mark> va pꝛendꝛe.</span>
          <span class="verse v1543">Mais ce plaiſir luy ſçaura bientoſt rendꝛe</span>
@@ -59,10 +56,7 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Sigibert eut
       victoire contre Canacque
       roy des <mark title="orgName">Huns</mark>.</span>
-   <span class="verse v1545"><span class="verse-number">1545</span>C
-      A
-      
-      nacque, roy 
+   <span class="verse v1545"><span class="verse-number">1545</span>CAnacque, roy 
       <span class="lem">de</span>
       
       
@@ -74,14 +68,8 @@
    <span class="verse v1547">En 
       <span class="lem">appareil</span>
       
-       / foꝛt / puiſſant
-       /
-      
-       ſumptueux,</span>
-   <span class="verse v1548">Robuſte
-       /
-      
-       fier / et 
+       / foꝛt / puiſſant / ſumptueux,</span>
+   <span class="verse v1548">Robuſte / fier / et 
       <span class="lem">tres impetueux</span>
       
       ,</span>
@@ -94,10 +82,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       Sigibert / et
-      ſes teꝛres deſtruire
-       /.
-      
-      </span>
+      ſes terres deſtruire /.</span>
    <span class="verse v1551">À gꝛoſſe armee entra 
       <span class="lem">ſur</span>
       
@@ -109,10 +94,7 @@
    <span class="verse v1553">Mais ſi toſt que eut Sigibert congnoiſſance</span>
    <span class="verse v1554">Les <mark title="orgName">Huns</mark> venir a ſi gꝛoſſe puiſſance,</span>
    <span class="verse v1555"><span class="verse-number">1555</span>Non eſtonne /.
-      
-      M
-      
-      ais de bon et gꝛand cueur</span>
+      Mais de bon et gꝛand cueur</span>
    <span class="verse v1556">Foꝛce adiouxta 
       <span class="lem">ſus</span>
       
@@ -157,10 +139,7 @@
       par armes 
       <span class="lem"></span>
       
-      combatu
-       /.
-      
-      </span>
+      combatu /.</span>
    <span class="verse v1565"><span class="verse-number">1565</span>Bataille y 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -183,7 +162,7 @@
       
        lhonneur de la victoire obtint.</span>
    <span class="verse v1569"><mark title="piedMouche">§</mark>Or ce pendant quil
-      auoit ceſte gueꝛre /</span>
+      auoit ceſte guerre /</span>
    
    
    <hr data-img-id="f90">
@@ -193,31 +172,19 @@
       <mark title="placeName" type="ville">Soiſſons</mark> ſus Chilperich / et ſon filz
       pꝛiſonnier.</span>
    <span class="verse v1570"><span class="verse-number">1570</span>Contre les <mark title="orgName">Huns</mark> / pour deffendꝛe
-      ſa teꝛre,</span>
+      ſa terre,</span>
    <span class="verse v1571">Ung tour luy fiſt ſon frere Chilperich</span>
    <span class="verse v1572">Laſche et 
       <span class="lem">villain</span>
       
-      
        /.
       
-      
-      
       <span class="lem">Deux telz</span>
       
        fiſſent le glic.</span>
-   <span class="verse v1573"><mark title="piedMouche">§</mark>Le tour fut tel
-       /.
-      
-       Ayant ce gꝛos affaire</span>
-   <span class="verse v1574">Que auez ouy
-       /.
-      
-      
-      
-      E
-      
-      n 
+   <span class="verse v1573"><mark title="piedMouche">§</mark>Le tour fut tel /. Ayant ce gꝛos affaire</span>
+   <span class="verse v1574">Que auez ouy /.
+      En 
       <span class="lem">lieu</span>
       
        de ayde luy faire,</span>
@@ -225,35 +192,20 @@
       <span class="lem">Demblee</span>
       
        entra en ſa ville de <mark title="placeName">Reins</mark></span>
-   <span class="verse v1576">Et ſen ſaiſit
-       /.
-      
-       dont eut 
+   <span class="verse v1576">Et ſen ſaiſit /. dont eut 
       <span class="lem">ſon</span>
       
        retour / ains</span>
-   <span class="verse v1577">Le moys paſſe
-       /.
-      
-      
-      
-      C
-      
-      ar apꝛes la heſmee</span>
+   <span class="verse v1577">Le moys paſſe /.
+      Car apꝛes la heſmee</span>
    <span class="verse v1578">Sigibert miſt
       / et planta ſon 
       <span class="lem"></span>
       
       armee</span>
-   <span class="verse v1579">Deuant <mark title="placeName">Soiſſons</mark>
-       /.
-      
-       dont tous les habitans</span>
+   <span class="verse v1579">Deuant <mark title="placeName">Soiſſons</mark> /. dont tous les habitans</span>
    <span class="verse v1580"><span class="verse-number">1580</span>En la fureur de ſon ire / doubtans</span>
-   <span class="verse v1581">Eſtre pillez
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v1581">Eſtre pillez /.
       
       <span class="lem">nul aſſault</span>
       
@@ -279,28 +231,19 @@
       
       
       
-      
-       /
-      
-      </span>
+       /</span>
    <span class="verse v1585"><span class="verse-number">1585</span>Et 
       <span class="lem">pꝛiſe</span>
       
        voit la pꝛincipale ville</span>
-   <span class="verse v1586">De ſon royaulme
-       /.
-      
-       Ingꝛatitude uile</span>
+   <span class="verse v1586">De ſon royaulme /. Ingꝛatitude uile</span>
    <span class="verse v1587">Au 
       <span class="lem">monde</span>
       
        fait tant 
       <span class="lem"></span>
       
-      maulx que ceſt pitie
-       /.
-      
-      </span>
+      maulx que ceſt pitie /.</span>
    <span class="verse v1588">En lieu de rendꝛe vng bon tour damytie</span>
    <span class="verse v1589">Et maintenir charite fraternelle,</span>
    <span class="verse v1590"><span class="verse-number">1590</span>Trahir 
@@ -323,10 +266,7 @@
       <span class="lem">Thidebert</span>
       
       
-      (ſon filz
-      )
-      
-      , lheur de ſa 
+      (ſon filz), lheur de ſa 
       <span class="lem">queſte</span>
       
       </span>
@@ -336,10 +276,7 @@
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>28r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Paix faicte entre Chilperich et ſon frere Sigibert.</span>
-   <span class="verse v1595"><span class="verse-number">1595</span>Luy ſoit rendu
-       /.
-      
-       Ceſt article accoꝛde</span>
+   <span class="verse v1595"><span class="verse-number">1595</span>Luy ſoit rendu /. Ceſt article accoꝛde</span>
    <span class="verse v1596">Lappoinctement 
       <span class="lem">conſtruict</span>
       
@@ -357,10 +294,7 @@
       <span class="lem"></span>
       
       </span>
-   <span class="verse v1600"><span class="verse-number">1600</span>Contre ſon frere
-       /.
-      
-       Ains pour le 
+   <span class="verse v1600"><span class="verse-number">1600</span>Contre ſon frere /. Ains pour le 
       <span class="lem"></span>
       
       traict charmer</span>
@@ -369,14 +303,8 @@
       <span class="lem">quon</span>
       
        ne ſçaura diſtraire</span>
-   <span class="verse v1602">Son franc vouloir de riens faire au contraire
-       /.
-      
-      </span>
-   <span class="verse v1603">Mais ceſt abus
-       /.
-      
-       Le faulſaire iura</span>
+   <span class="verse v1602">Son franc vouloir de riens faire au contraire /.</span>
+   <span class="verse v1603">Mais ceſt abus /. Le faulſaire iura</span>
    <span class="verse v1604">
       <span class="lem">Ce</span>
       
@@ -385,11 +313,8 @@
       <span class="lem"></span>
       
       en tout fut ſa pꝛiere.</span>
-   <span class="verse v1606">Et ſeffoꝛça luy faire gueꝛre aꝛriere</span>
-   <span class="verse v1607">Dont neantmoins bientoſt ſe repentit
-       /
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1606">Et ſeffoꝛça luy faire guerre arriere</span>
+   <span class="verse v1607">Dont neantmoins bientoſt ſe repentit /</span>
    <span class="verse v1608">Car ſubiugue ſe voyant 
       <span class="lem">fait</span>
       
@@ -412,16 +337,13 @@
       
       <span class="lem"></span>
       
-      miſt pour voir la gueꝛre deffeꝛree,</span>
+      miſt pour voir la guerre defferree,</span>
    <span class="verse v1614">Mais de ſa part /
       
       <span class="lem">fut</span>
       
       
-       vne paix fouꝛree
-       /.
-      
-      </span>
+       vne paix fourree /.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
@@ -434,10 +356,7 @@
             <span class="verse v1541"><mark title="piedMouche">§</mark>Estant le
                roy <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> en
                dangier</span>
-            <span class="verse v1542">Contre les <mark title="orgName">Huns</mark>
-               
-               ,
-               
+            <span class="verse v1542">Contre les <mark title="orgName">Huns</mark>,
                <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
                <mark title="placeName">Reins</mark> va prendre.</span>
             <span class="verse v1543">Mais ce plaisir luy sçaura bientost rendre</span>
@@ -469,10 +388,7 @@
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> eut
       victoire contre <mark class="persName">Canacque<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Canacque</b> ( — )</span></mark>
       roy des <mark title="orgName">Huns</mark></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1545"><span class="verse-number">1545</span><mark class="persName">C
-         
-         a
-         nacque<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Canacque</b> ( — )</span></mark>, roy <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v1545"><span class="verse-number">1545</span><mark class="persName">Canacque<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Canacque</b> ( — )</span></mark>, roy <span style="position: relative;">
          <span class="lem">de</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">des<span class="rdg-source"> [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515]</span></span>
          </span>
@@ -484,14 +400,8 @@
    <span class="verse v1547">En <span style="position: relative;">
          appareil
          
-         </span> fort puissant
-      
-      ,
-       sumptueux,</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1548">Robuste
-      
-      ,
-       fier et <span style="position: relative;">
+         </span> fort puissant, sumptueux,</span>
+   <span style="height:48px;" class="verse v1548">Robuste, fier et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">trés impetueux</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span title="Texte résultant d'une substitution">trés <span class="choice"><span title="Abbrégé en presūptueulx"><mark title="abbréviation">presumptueulx</mark></span></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span>,</span>
@@ -501,10 +411,7 @@
          <span class="rdg" style="top:30px;">au faictz<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> d’armes instruyre</span>
    <span class="verse v1550"><span class="verse-number">1550</span>Pour <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> et
-      ses terres destruire
-      
-      .
-      </span>
+      ses terres destruire.</span>
    <span class="verse v1551">À grosse armee entra <span style="position: relative;">
          sur
          
@@ -513,10 +420,7 @@
    <span class="verse v1553">Mais si tost que eut <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> congnoissance</span>
    <span class="verse v1554">Les <mark title="orgName">Huns</mark> venir à si grosse puissance,</span>
    <span class="verse v1555"><span class="verse-number">1555</span>Non estonné
-      
-      
-      m
-      ais de bon et grand cueur</span>
+      mais de bon et grand cueur</span>
    <span class="verse v1556">Force adjouxta <span style="position: relative;">
          sus
          
@@ -552,10 +456,7 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v1564">Que avant ne soit par armes <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><s>vain</s><span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span>combatu
-      
-      .
-      </span>
+         </span>combatu.</span>
    <span class="verse v1565"><span class="verse-number">1565</span>Bataille y eut austere et merveilleuse</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1566">Et à chascun des deux <span style="position: relative;">
          <span class="lem">ostz</span>
@@ -583,26 +484,14 @@
    <span style="height:48px;" class="verse v1572">Lasche et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">villain</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">meschant<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
-         </span>
-      
-      .
-      
+         </span>.
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">D’eux telz</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Telz deux<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
          </span> fissent le glic.</span>
-   <span class="verse v1573"><mark title="piedMouche">§</mark>Le tour fut tel
-      
-      .
-       Ayant ce gros affaire</span>
-   <span class="verse v1574">Que avez ouy
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      e
-      n <span style="position: relative;">
+   <span class="verse v1573"><mark title="piedMouche">§</mark>Le tour fut tel. Ayant ce gros affaire</span>
+   <span class="verse v1574">Que avez ouy,
+      en <span style="position: relative;">
          lieu
          
          </span> de ayde luy faire,</span>
@@ -610,31 +499,16 @@
          <span class="lem">D’emblee</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">D’entree<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> entra en sa ville de <mark title="placeName">Reins</mark></span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1576">Et s’en saisit
-      
-      ,
-       dont eut <span style="position: relative;">
+   <span style="height:48px;" class="verse v1576">Et s’en saisit, dont eut <span style="position: relative;">
          <span class="lem">son</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">sons<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> retour ains</span>
-   <span class="verse v1577">Le moys passé
-      
-      ,
-      
-      
-      
-      c
-      ar aprés la hesmee</span>
+   <span class="verse v1577">Le moys passé,
+      car aprés la hesmee</span>
    <span class="verse v1578"><mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> mist et planta son armee</span>
-   <span class="verse v1579">Devant <mark title="placeName">Soissons</mark>
-      
-      ,
-       dont tous les habitans</span>
+   <span class="verse v1579">Devant <mark title="placeName">Soissons</mark>, dont tous les habitans</span>
    <span class="verse v1580"><span class="verse-number">1580</span>En la fureur de son ire doubtans</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1581">Estre pilléz
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v1581">Estre pilléz,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">nul assault</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">nulz assaulx<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -654,28 +528,19 @@
             <span class="rdg" style="top:15px;">Childebert<span class="rdg-source"> [Aix419]</span></span>
             <span class="rdg" style="top:30px;">Thildebert<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
             <span class="rdg" style="top:45px;">Tildebert<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-            </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thibert</b> (entre 548 et 551 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-575)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Chilpéric Ier</span></mark>
-      
-      ,
-      </span>
+            </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thibert</b> (entre 548 et 551 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-575)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Chilpéric Ier</span></mark>,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1585"><span class="verse-number">1585</span>Et <span style="position: relative;">
          <span class="lem">prise</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">prinse<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
          </span> voit la principale ville</span>
-   <span class="verse v1586">De son royaulme
-      
-      .
-       Ingratitude vile</span>
+   <span class="verse v1586">De son royaulme. Ingratitude vile</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1587">Au <span style="position: relative;">
          <span class="lem">monde</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><span class="choice"><span title="Abbrégé en mōdonde"><mark title="abbréviation">mondonde</mark></span></span><span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> fait tant <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">de <span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
-         </span>maulx que c’est pitié
-      
-      ,
-      </span>
+         </span>maulx que c’est pitié,</span>
    <span class="verse v1588">En lieu de rendre ung bon tour d’amytié</span>
    <span class="verse v1589">Et maintenir charité fraternelle,</span>
    <span style="height:72px;" class="verse v1590"><span class="verse-number">1590</span>Trahir <span style="position: relative;">
@@ -693,10 +558,7 @@
             <span class="lem">Thidebert</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Childebert<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
             </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Thibert</b> (entre 548 et 551 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-575)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Chilpéric Ier</span></mark>
-      son filz
-      
-      ,
-      , l’heur de sa <span style="position: relative;">
+      son filz,, l’heur de sa <span style="position: relative;">
          queste
          
          </span></span>
@@ -705,10 +567,7 @@
    <hr data-img-id="f91">
    
    <span class="curr-title fw-bold">Paix faicte entre <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> et son frere <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark></span>
-   <span class="verse v1595"><span class="verse-number">1595</span>Luy soit rendu
-      
-      .
-       Cest article accordé</span>
+   <span class="verse v1595"><span class="verse-number">1595</span>Luy soit rendu. Cest article accordé</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1596">L’appoinctement <span style="position: relative;">
          <span class="lem">construict</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">contrainct<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -723,33 +582,21 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">Et<span class="rdg-source"> [BnFfr4965, BnFfr23146]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">Est<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          </span> dit jamais jour ny heure se armer</span>
-   <span class="verse v1600"><span class="verse-number">1600</span>Contre son frere
-      
-      .
-       Ains pour le traict charmer</span>
+   <span class="verse v1600"><span class="verse-number">1600</span>Contre son frere. Ains pour le traict charmer</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1601">Si bien fera
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">qu’on</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">que<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> ne sçaura distraire</span>
-   <span class="verse v1602">Son franc vouloir de riens faire au contraire
-      
-      .
-      </span>
-   <span class="verse v1603">Mais c’est abus
-      
-      .
-       Le faulsaire jura</span>
+   <span class="verse v1602">Son franc vouloir de riens faire au contraire.</span>
+   <span class="verse v1603">Mais c’est abus. Le faulsaire jura</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1604"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Ce</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Se<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> qu’on voulut et puys se parjura</span>
    <span class="verse v1605"><span class="verse-number">1605</span>Quant exaulsee en tout fut sa priere.</span>
    <span class="verse v1606">Et s’efforça luy faire guerre arriere</span>
-   <span class="verse v1607">Dont neantmoins bientost se repentit
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v1607">Dont neantmoins bientost se repentit,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1608">Car subjugué se voyant <span style="position: relative;">
          <span class="lem">fait</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">fort<span class="rdg-source"> [BnFfr17274, BnFfr23146]</span></span>
@@ -775,10 +622,7 @@
          <span class="lem">fut</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">feyt<span class="rdg-source"> [BnFfr17274]</span></span>
          <span class="rdg" style="top:30px;">faict<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> une paix fourree
-      
-      .
-      </span>
+         </span> une paix fourree.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
diff --git a/templates/htm/2/9_chap_8.htm.j2 b/templates/htm/2/9_chap_8.htm.j2
index 55ce21880c430743291c7b9c2d163ea70273caa7..7178739d433a93dbafaba0ec8ad53df6e651dac2 100644
--- a/templates/htm/2/9_chap_8.htm.j2
+++ b/templates/htm/2/9_chap_8.htm.j2
@@ -67,36 +67,18 @@
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Clouis
       filz Chilperich chaſſe de
       <mark title="placeName">Boꝛdeaux</mark></span>
-   <span class="verse v1619">M
-      A
-      
-      le penſee / infecte et coꝛrumpue</span>
+   <span class="verse v1619">MAle penſee / infecte et coꝛrumpue</span>
    <span class="verse v1620"><span class="verse-number">1620</span>En Chilperich
       / rendit a coup rompue</span>
    <span class="verse v1621">La paix iuree entre 
       <span class="lem">ſon</span>
       
        frere et luy</span>
-   <span class="verse v1622">Ainſi quon fait encoꝛes auiourdvy
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1622">Ainſi quon fait encoꝛes auiourdvy /.</span>
    <span class="verse v1623">
       <span class="lem">Pape</span>
       
-      
-       /
-      
-       empereur
-       /
-      
-       roys
-       /
-      
-       ducz
-       /
-      
-       pꝛinces / et comtes</span>
+       / empereur / roys / ducz / pꝛinces / et comtes</span>
    <span class="verse v1624">Sermentz toꝛtuz font 
       <span class="lem"></span>
       
@@ -112,10 +94,7 @@
       
       <span class="lem">quont</span>
       
-       pꝛomys
-       /.
-      
-      </span>
+       pꝛomys /.</span>
    <span class="verse v1627">Ce Chilperich
       
       <span class="lem">arma</span>
@@ -185,23 +164,14 @@
    <hr data-img-id="f94">
    
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>29v</i></p>
-   <span class="d-block fw-bold mb-3">Gondonault comte de 
-      p
-      
-      oictiers donna ſecours a Sigibert.</span>
+   <span class="d-block fw-bold mb-3">Gondonault comte de poictiers donna ſecours a Sigibert.</span>
    <span class="verse v1644">Tout le pays loꝛs appelle <mark title="placeName">Neuſtrie</mark>,</span>
-   <span class="verse v1645"><span class="verse-number">1645</span>Qui <mark title="placeName">Noꝛmandie</mark> a pꝛis nom maintenant
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1645"><span class="verse-number">1645</span>Qui <mark title="placeName">Noꝛmandie</mark> a pꝛis nom maintenant /.</span>
    <span class="verse v1646">
       <span class="lem">Pour</span>
       
        ce queſtoit la part et main tenant</span>
-   <span class="verse v1647">De Sigibert
-       /.
-      
-       par falaces ſubtiles</span>
+   <span class="verse v1647">De Sigibert /. par falaces ſubtiles</span>
    <span class="verse v1648">Saiſit ceſtuy maintes places 
       <span class="lem">vtiles</span>
       
@@ -210,22 +180,13 @@
       <span class="lem">oultre</span>
       
        plus / en la meſme fureur,</span>
-   <span class="verse v1650"><span class="verse-number">1650</span>Donnant a tous matiere de teꝛreur
-      .
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1650"><span class="verse-number">1650</span>Donnant a tous matiere de terreur.</span>
    <span class="verse v1651">Il conqueſta daſtuce ſouueraine</span>
-   <span class="verse v1652"><mark title="placeName">Cahours</mark>
-       /.
-      
-      
+   <span class="verse v1652"><mark title="placeName">Cahours</mark> /.
       
       <span class="lem"></span>
       
-      <mark title="placeName">Poictou</mark>
-       /
-      
-      
+      <mark title="placeName">Poictou</mark> /
       <mark title="placeName">Lymoſin</mark> / et
       <mark title="placeName">Touraine</mark>.</span>
    <span class="verse v1653">Et ſans vouloir nulle riens eſpergner,</span>
@@ -241,10 +202,7 @@
       
       pour deuoir en ces lieux</span>
    <span class="verse v1658">Seruir le roy des roys / et
-      dieu des dieux
-       /.
-      
-      </span>
+      dieu des dieux /.</span>
    <span class="verse v1659">
       <span class="lem">Oultre</span>
       
@@ -262,16 +220,10 @@
       <span class="lem">Gondouault</span>
       
        le comte de <mark title="placeName">Poictiers</mark></span>
-   <span class="verse v1663">Saichant le dꝛoit / bon
-       /
-      
-       iuſte / et canonicque</span>
+   <span class="verse v1663">Saichant le dꝛoit / bon / iuſte / et canonicque</span>
    <span class="verse v1664">De Sigibert
       /. et la querelle inique</span>
-   <span class="verse v1665"><span class="verse-number">1665</span>De ſon nepueu
-       /
-      
-       luy donna de plain ſault</span>
+   <span class="verse v1665"><span class="verse-number">1665</span>De ſon nepueu / luy donna de plain ſault</span>
    <span class="verse v1666">Ung criminel et merueilleux aſſault.</span>
    <span class="verse v1667">Et dautre part / hoꝛs eſpoir de reſcouſſe,</span>
    <span class="verse v1668">Luy fut 
@@ -285,20 +237,14 @@
    <p title="Numéro de folio" class="text-end"><i>30r</i></p>
    <span class="d-block fw-bold mb-3">Chilperich pꝛint
       <mark title="placeName">Reins</mark> ſus ſon frere Sigibert /.</span>
-   <span class="verse v1669">Par Sigibert
-       /
-      
-       que apꝛes 
+   <span class="verse v1669">Par Sigibert / que apꝛes 
       <span class="lem"></span>
       
       foꝛt batailler,</span>
    <span class="verse v1670"><span class="verse-number">1670</span>Teſtes 
       <span class="lem"></span>
       
-      trencher
-       /
-      
-       bꝛaz / et cuyſſotz tailler,</span>
+      trencher / bꝛaz / et cuyſſotz tailler,</span>
    <span class="verse v1671">Leſtrange metz de 
       <span class="lem">amere</span>
       
@@ -326,7 +272,7 @@
       <span class="lem">fiſt</span>
       
        occire.</span>
-   <span class="verse v1677"><mark title="piedMouche">§</mark>Loꝛs Chilperich / couꝛroux mys 
+   <span class="verse v1677"><mark title="piedMouche">§</mark>Loꝛs Chilperich / courroux mys 
       <span class="lem">ſus</span>
       
        deſpit</span>
@@ -338,21 +284,15 @@
       <span class="lem">donner</span>
       
        gꝛace ou reſpit.</span>
-   <span class="verse v1679">Gueꝛre cruelle ayant pꝛiſe a compaigne,</span>
+   <span class="verse v1679">Guerre cruelle ayant pꝛiſe a compaigne,</span>
    <span class="verse v1680"><span class="verse-number">1680</span>Alla rifler le pays de <mark title="placeName">Champaigne</mark></span>
    <span class="verse v1681">Et pilla <mark title="placeName">Reins</mark> pour la ſeconde fois,</span>
-   <span class="verse v1682">Vengeant la moꝛt de ſon filz
-       /.
-      
-       Touteſfois,</span>
+   <span class="verse v1682">Vengeant la moꝛt de ſon filz /. Touteſfois,</span>
    <span class="verse v1683">Tantoſt volla commune renommee</span>
    <span class="verse v1684">Vers Sigibert
       / qui tournant ſon armee</span>
    <span class="verse v1685"><span class="verse-number">1685</span>Delibera mectre a confuſion</span>
-   <span class="verse v1686">Son hayneux frere
-       /
-      
-       et telle effuſion</span>
+   <span class="verse v1686">Son hayneux frere / et telle effuſion</span>
    <span class="verse v1687">De ſang moꝛtel / faire 
       <span class="lem">ſur</span>
       
@@ -365,10 +305,7 @@
       
       nauroit matiere de le poindꝛe.</span>
    <span class="verse v1689">Mais ce pendant que vng et autre faiſoit</span>
-   <span class="verse v1690"><span class="verse-number">1690</span>Son appareil
-       /.
-      
-       ceulx a qui deſplaiſoit</span>
+   <span class="verse v1690"><span class="verse-number">1690</span>Son appareil /. ceulx a qui deſplaiſoit</span>
    <span class="verse v1691">Deux 
       <span class="lem">freres</span>
       
@@ -397,10 +334,7 @@
       
       </span>
    <span class="verse v1695"><span class="verse-number">1695</span>Que fut diſcoꝛde a ce moyen coꝛdee</span>
-   <span class="verse v1696">Et bonne pais paſſee et accoꝛdee
-       /.
-      
-      </span>
+   <span class="verse v1696">Et bonne pais paſſee et accoꝛdee /.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}
@@ -451,35 +385,17 @@
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Clovis<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Clovis</b> (VIe siècle — 580)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Prince franc (?-580)<br/><span class="hr-short">&nbsp;</span>Prince franc, fils de Childéric Ier</span></mark>
       filz <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> chassé de
       <mark title="placeName">Bordeaux</mark></span>
-   <span class="verse v1619">M
-      
-      a
-      le pensee infecte et corrumpue</span>
+   <span class="verse v1619">Male pensee infecte et corrumpue</span>
    <span class="verse v1620"><span class="verse-number">1620</span>En <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> rendit à coup rompue</span>
    <span class="verse v1621">La paix juree entre <span style="position: relative;">
          son
          
          </span> frere et luy</span>
-   <span class="verse v1622">Ainsi qu’on fait encores aujourd’uy
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1622">Ainsi qu’on fait encores aujourd’uy.</span>
    <span class="verse v1623"><span style="position: relative;">
          Pape
          
-         </span>
-      
-      ,
-       empereur
-      
-      ,
-       roys
-      
-      ,
-       ducz
-      
-      ,
-       princes et comtes</span>
+         </span>, empereur, roys, ducz, princes et comtes</span>
    <span class="verse v1624">Sermentz tortuz font alouer en comptes</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1625"><span class="verse-number">1625</span>Dont peu ou riens servent <span style="position: relative;">
          <span class="lem">leurs</span>
@@ -492,10 +408,7 @@
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">qu’ont</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">que il ont<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
-         </span> promys
-      
-      .
-      </span>
+         </span> promys.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1627">Ce <mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark>
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem">arma</span>
@@ -558,23 +471,14 @@
    
    <hr data-img-id="f94">
    
-   <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gondonault<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi français</span></mark> comte de 
-      
-      P
-      oictiers donna secours à <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark></span>
+   <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Gondonault<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi français</span></mark> comte de Poictiers donna secours à <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark></span>
    <span class="verse v1644">Tout le pays lors appellé <mark title="placeName">Neustrie</mark>,</span>
-   <span class="verse v1645"><span class="verse-number">1645</span>Qui <mark title="placeName">Normandie</mark> a pris nom maintenant
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1645"><span class="verse-number">1645</span>Qui <mark title="placeName">Normandie</mark> a pris nom maintenant.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1646"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Pour</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Par<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
          </span> ce qu’estoit la part et main tenant</span>
-   <span class="verse v1647">De <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-       par falaces subtiles</span>
+   <span class="verse v1647">De <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>, par falaces subtiles</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1648">Saisit cestuy maintes places <span style="position: relative;">
          <span class="lem">utiles</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">et villes<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -583,22 +487,13 @@
          oultre
          
          </span> plus en la mesme fureur,</span>
-   <span class="verse v1650"><span class="verse-number">1650</span>Donnant à tous matiere de terreur
-      
-      ,
-      </span>
+   <span class="verse v1650"><span class="verse-number">1650</span>Donnant à tous matiere de terreur,</span>
    <span class="verse v1651">Il conquesta d’astuce souveraine</span>
-   <span style="height:48px;" class="verse v1652"><mark title="placeName">Cahours</mark>
-      
-      ,
-      
+   <span style="height:48px;" class="verse v1652"><mark title="placeName">Cahours</mark>,
       <span style="position: relative;">
          <span class="lem lem-empty">&nbsp;</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;"><i>om.</i><span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
-         </span><mark title="placeName">Poictou</mark>
-      
-      ,
-      
+         </span><mark title="placeName">Poictou</mark>,
       <mark title="placeName">Lymosin</mark> et
       <mark title="placeName">Touraine</mark>.</span>
    <span class="verse v1653">Et sans vouloir nulle riens espergner,</span>
@@ -608,10 +503,7 @@
    <span class="verse v1657">Aux temples sainctz
       pour devoir en ces lieux</span>
    <span class="verse v1658">Servir le <mark class="persName">roy des roys<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark> et
-      <mark class="persName">dieu des dieux<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark>
-      
-      .
-      </span>
+      <mark class="persName">dieu des dieux<span class="persName-info fw-normal on-right"></span></mark>.</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1659"><span style="position: relative;">
          <span class="lem">Oultre</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">Ou<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -626,15 +518,9 @@
             <span class="lem">Gondouault</span>
             <span class="rdg" style="top:15px;">Gondeuaut<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
             </span><span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Gondovald</b> (VIe siècle — ?)<span class="hr-short">&nbsp;</span>Roi français</span></mark> le comte de <mark title="placeName">Poictiers</mark></span>
-   <span class="verse v1663">Saichant le droit bon
-      
-      ,
-       juste et canonicque</span>
+   <span class="verse v1663">Saichant le droit bon, juste et canonicque</span>
    <span class="verse v1664">De <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> et la querelle inique</span>
-   <span class="verse v1665"><span class="verse-number">1665</span>De son nepveu
-      
-      ,
-       luy donna de plain sault</span>
+   <span class="verse v1665"><span class="verse-number">1665</span>De son nepveu, luy donna de plain sault</span>
    <span class="verse v1666">Ung criminel et merveilleux assault.</span>
    <span class="verse v1667">Et d’autre part hors espoir de rescousse,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1668">Luy fut <span style="position: relative;">
@@ -647,14 +533,8 @@
    
    <span class="curr-title fw-bold"><mark class="persName">Chilperich<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Chilpéric Ier</b> (537 — 29/09/584)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs de Neustrie (561-584)<br/></span></mark> print
       <mark title="placeName">Reins</mark> sus son frere <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-left"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark></span>
-   <span class="verse v1669">Par <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>
-      
-      ,
-       que aprés fort batailler,</span>
-   <span class="verse v1670"><span class="verse-number">1670</span>Testes trencher
-      
-      ,
-       braz et cuyssotz tailler,</span>
+   <span class="verse v1669">Par <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark>, que aprés fort batailler,</span>
+   <span class="verse v1670"><span class="verse-number">1670</span>Testes trencher, braz et cuyssotz tailler,</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1671">L’estrange metz de <span style="position: relative;">
          <span class="lem">amere</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">estrange<span class="rdg-source"> [BnFfr4965]</span></span>
@@ -691,17 +571,11 @@
    <span class="verse v1679">Guerre cruelle ayant prise à compaigne,</span>
    <span class="verse v1680"><span class="verse-number">1680</span>Alla rifler le pays de <mark title="placeName">Champaigne</mark></span>
    <span class="verse v1681">Et pilla <mark title="placeName">Reins</mark> pour la seconde fois,</span>
-   <span class="verse v1682">Vengeant la mort de son filz
-      
-      .
-       Toutesfois,</span>
+   <span class="verse v1682">Vengeant la mort de son filz. Toutesfois,</span>
    <span class="verse v1683">Tantost volla commune renommee</span>
    <span class="verse v1684">Vers <mark class="persName">Sigibert<span class="persName-info fw-normal on-right"><b>Sigebert Ier</b> (535 — 575)<span class="hr-100">&nbsp;</span>Roi des Francs d'Austrasie (561-575)<br/></span></mark> qui tournant son armee</span>
    <span class="verse v1685"><span class="verse-number">1685</span>Delibera mectre à confusïon</span>
-   <span class="verse v1686">Son hayneux frere
-      
-      ,
-       et telle effusïon</span>
+   <span class="verse v1686">Son hayneux frere, et telle effusïon</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1687">De sang mortel faire <span style="position: relative;">
          sur
          
@@ -711,10 +585,7 @@
          </span>,</span>
    <span class="verse v1688">Que plus n’auroit matiere de le poindre.</span>
    <span class="verse v1689">Mais ce pendant que ung et autre faisoit</span>
-   <span class="verse v1690"><span class="verse-number">1690</span>Son appareil
-      
-      ,
-       ceulx à qui desplaisoit</span>
+   <span class="verse v1690"><span class="verse-number">1690</span>Son appareil, ceulx à qui desplaisoit</span>
    <span style="height:48px;" class="verse v1691">Deux <span style="position: relative;">
          <span class="lem">freres</span>
          <span class="rdg" style="top:15px;">frere<span class="rdg-source"> [BnFfr23146]</span></span>
@@ -736,10 +607,7 @@
          <span class="rdg" style="top:15px;">contracter<span class="rdg-source"> [Cha515]</span></span>
          </span></span>
    <span class="verse v1695"><span class="verse-number">1695</span>Que fut discorde à ce moyen cordee</span>
-   <span class="verse v1696">Et bonne pais passee et accordee
-      
-      .
-      </span>
+   <span class="verse v1696">Et bonne pais passee et accordee.</span>
    
    </div>
 {% endmacro %}